Subject | Spanish | Russian |
gen. | a determinada hora | в определённое время (Eandragnez) |
patents. | abandono de una cantidad determinada de la mercancía vendida | передача определённого количества приданного товара |
UN | Acuerdo europeo sobre la restricción del uso de determinados detergentes en los productos para lavar y limpiar | Европейское соглашение об ограничении использования некоторых детергентов и моющих и чистящих средств |
IMF. | afectar a un fin determinado | выделить средства целевым назначением |
IMF. | agente económico que determina el precio | экономический агент, устанавливающий цены на рынке |
IMF. | agente económico que determina el precio | "прайс-мейкер" |
geol. | algoritmo determinado | детерминированный алгоритм |
commer. | almacén determinado por el comprador | определённый покупателем склад |
law | alquiler por un período determinado | сдача на опредёленный срок |
law | alquiler por un período determinado | наём на опредёленный срок |
avia. | altitud final de aproximación determinada por radio | конечная высота определения места по радиомаякам при заходе на посадку |
chem. | aparato para determinar el punto de fusión | прибор для определения температуры плавления |
pack. | aparato para determinar la resistencia del material al plegado | машина для испытания на изгиб и испытания прочности при продольном изгибе (aparato plegador; de ensayo) |
law | apoderado para un fin determinado | агент, имеющий разовые специальные полномочия (для выполнения определенной задачи) |
gram. | artículo determinado | определённый артикль (Koshka) |
commer. | aval para un plazo determinado | аваль на определённый срок |
avia. | ayudas terrestres para determinar los parámetros de la trayectoria | средства траекторных измерений |
commer. | balance calculado para una fecha determinada | расчётный баланс на определённую дату |
commer. | balance del ejercicio por un período determinado | расчётный баланс за определённый период вре́мени |
commer. | bonificación determinada por el acuerdo | определённая соглашением бонификация |
econ. | buque determinado en el contrato | судно, предусмотренное контрактом |
commer. | cantidad determinada | определённое количество |
avia. | capacidad de aproximación frustrada determinada por performances | возможность ухода на второй круг, определяемая лётными характеристиками |
commer. | carta de crédito en determinadas condiciones | аккредитив на определённых условиях |
law | cheque a favor de pesona determinada | перечёркнутый чек |
gen. | completamente determinado | вполне определённый |
law | conocimiento a persona determinada | именной коносамент |
law | contrato de duración determinada | срочный договор (Alexander Matytsin) |
econ. | contrato de trabajo de duración determinada | срочный трудовой договор (Nava) |
econ. | contrato de trabajo por tiempo determinado | срочный трудовой договор (spanishru) |
econ. | contrato para una fecha determinada | срочный контракт (Labuena) |
commer. | culpa determinada por el arbitraje | определённая арбитражем вина́ |
oil | cápsula de cobre para determinar gomas | медный вкладыш для фиксирования резиновых прокладок (напр., в сальниковом уплотнении) |
commer. | daño determinado | определённый ущерб |
law | daños no determinados y no liquidados | убытки, размер которых не определён |
law | daños no determinados y no liquidados | заранее не оцененные и неликвидные убытки (исчисление которых производится не арифметическим подсчётом, а в зависимости от конкретных обстоятельств дела) |
commer. | detención por un plazo determinado | задержание на определённый срок |
commer. | determinada parte | определённая часть |
econ. | determinado en el contrato | предусмотренный договором |
econ. | determinado en el contrato | предусмотренный контрактом |
gen. | determinado por completo | вполне определённый |
idiom. | determinado por los factores del contexto las circunstancias, causas | причинно обусловленный (serdelaciudad) |
law, urug.sp. | determinar a cometer un delito | подстрекать к совершению преступления |
gen. | determinar con precisión | точно установить (Oksana-Ivacheva) |
gen. | determinar con precisión | точно определить (Oksana-Ivacheva) |
econ. | determinar contablemente el beneficio | рассчитывать прибыль |
econ. | determinar contablemente el beneficio | выражать прибыль в цифрах |
tech. | determinar defectos | дефектовать (Лара) |
mil. | determinar dar, marcar el alza | устанавливать прицел |
econ. | determinar el beneficio | определять прибыль |
econ. | determinar el capital | определять капитал |
commer. | determinar el contenido de oro de la moneda | определить золотое содержание валюты |
commer. | determinar el contenido de oro de la moneda | определять золотое содержание валюты |
commer. | determinar el costo de la decoración | определить стоимость оформления |
commer. | determinar el costo de la decoración | определять стоимость оформления |
commer. | determinar el costo de la publicidad | определить стоимость рекламирования |
commer. | determinar el costo de la publicidad | определять стоимость рекламирования |
econ. | determinar el defecto | определять дефект |
econ. | determinar el defecto | устанавливать дефект |
avia. | determinar el error | определять ошибку |
avia. | determinar el fallo | определять промах |
econ. | determinar el importe | определять сумму |
econ. | determinar el importe del impuesto | определять сумму налога |
law | determinar el interés de la demanda | определять цену иска |
commer. | determinar el marco de actividades de la oficina | определить круг деятельности бюро |
commer. | determinar el marco de actividades de la oficina | определять круг деятельности бюро |
commer. | determinar el monto a pagar | определить сумму оплаты |
commer. | determinar el monto a pagar | определять сумму оплаты |
commer. | determinar el monto de la bonificación | определить размер бонификации |
commer. | determinar el monto de la bonificación | определять размер бонификации |
commer. | determinar el monto de la multa | определить размер штрафа |
commer. | determinar el monto de la multa | определять размер штрафа |
commer. | determinar el monto de la reducción del precio | определить размер уценки |
commer. | determinar el monto de la reducción del precio | определять размер уценки |
commer. | determinar el monto de las pérdidas | определить размер убытков |
commer. | determinar el monto de las pérdidas | определять размер убытков |
commer. | determinar el monto de los derechos | определить размер пошлины |
commer. | determinar el monto de los derechos | определять размер пошлины |
commer. | determinar el monto del daño | определить сумму ущерба |
commer. | determinar el monto del daño | определять сумму ущерба |
commer. | determinar el monto del faltante | определить размер недостачи |
commer. | determinar el monto del faltante | определять размер недостачи |
commer. | determinar el número de bultos | определить количество мест |
commer. | determinar el número de bultos | определять количество мест |
gen. | determinar el peso | вывешивать (de) |
commer. | determinar el peso | определять вес |
commer. | determinar el peso | определить вес |
gen. | determinar el peso | вывесить (de) |
commer. | determinar el plazo de la visita | установить сроки визита |
commer. | determinar el plazo de la visita | устанавливать сроки визита |
commer. | determinar el plazo para la prescripción | установить срок давности |
commer. | determinar el plazo para la prescripción | устанавливать срок давности |
econ. | determinar el plazo por contrato | определять срок контрактом |
commer. | determinar el porcentaje de la franquicia | определить процент франшизы |
commer. | determinar el porcentaje de la franquicia | определять процент франшизы |
econ. | determinar el precio | определять цену |
gen. | determinar el problema | определять проблему (Lavrov) |
avia. | determinar el procedimiento de cumplir la maniobra | разрабатывать порядок выполнения манёвра |
econ. | determinar el riesgo | определять риск |
avia. | determinar el rumbo | определять курс |
econ. | determinar el saldo contablemente | рассчитывать и показывать сальдо |
commer. | determinar el saldo del balance | определить сальдо баланса |
commer. | determinar el saldo del balance | определять сальдо баланса |
polit. | determinar el sentido del voto | определить результат голосования (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | determinar el sentido del voto | определить исход голосования (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
commer. | determinar el status del representante | определить статус представителя |
commer. | determinar el surtido | установить ассортимент |
commer. | determinar el surtido | устанавливать ассортимент |
gen. | determinar el tema | определить тему (determina el tema sobre el que quieres escribir Viola4482) |
commer. | determinar el tipo de cambio de valores | определить курс ценных бумаг |
commer. | determinar el tipo de cambio de valores | определять курс ценных бумаг |
commer. | determinar el valor | определить стоимость |
commer. | determinar el valor | определять стоимость |
commer. | determinar el valor de la letra transferible | определить стоимость тратты |
commer. | determinar el valor de la letra transferible | определять стоимость тратты |
avia. | determinar el viento | учитывать влияние ветра |
commer. | determinar el volumen | определить объём |
commer. | determinar el volumen | определять объём |
commer. | determinar el volumen de financiación | определить объём финансирования |
commer. | determinar el volumen de financiación | определять объём финансирования |
commer. | determinar el volumen de la compensación | установить объём компенсации |
commer. | determinar el volumen de la compensación | устанавливать объём компенсации |
commer. | determinar el volumen de los trabajos | установить объём работ |
commer. | determinar el volumen de los trabajos | устанавливать объём работ |
avia. | determinar el ángulo de puntería | отстраивать угол прицеливания (о сетке прицела) |
econ. | determinar en el cheque | указывать в чеке |
commer. | determinar en el pedido el surtido de un lote de mercancías | определить ассортимент партии товара в заказе-наряде |
commer. | determinar en el pedido el surtido de un lote de mercancías | определять ассортимент партии товара в заказе-наряде |
avia. | determinar en la carta | определять по карте |
econ. | determinar en la disposición correspondiente | указывать в соответствующем распоряжении |
econ. | determinar en la disposición correspondiente | определять в соответствующем распоряжении |
econ. | determinar en la factura | определять в накладной |
law | determinar judicialmente | вынести приговор |
law | determinar judicialmente | объявить (в судебном порядке) |
law | determinar judicialmente | установить |
law | determinar judicialmente | решить |
law | determinar judicialmente | признать |
law | determinar judicialmente | вынести судебное решение |
law | determinar judicialmente | устанавливать в судебном порядке |
commer. | determinar la actuación del representante | обусловить действия представителя |
commer. | determinar la actuación del representante | обуславливать действия представителя |
econ. | determinar la base | определять базу |
econ. | determinar la calidad | определять качество |
commer. | determinar la calidad | определить качество |
commer. | determinar la cancelación | определить канце́линг |
commer. | determinar la cancelación | определять канце́линг |
econ. | determinar la cantidad | определять количество |
commer. | determinar la cantidad | определить количество |
avia. | determinar la causa de la falla | устанавливать причину отказа |
commer. | determinar la causa del deterioro | установить причину повреждения |
commer. | determinar la causa del deterioro | устанавливать причину повреждения |
gen. | determinar fijar la cita | назначить свидание |
commer. | determinar la cuantía de la demanda | указать це́ну иска |
commer. | determinar la cuantía de la demanda | указывать це́ну иска |
commer. | determinar la culpabilidad | определить вину |
commer. | determinar la culpabilidad | определять вину |
law | determinar la cuota | определять размер взноса |
econ. | determinar la demanda | определять спрос |
econ. | determinar la depreciación | определять амортизацию |
econ. | determinar la depreciación | определять обесценение |
avia. | determinar la dirección | определять направление |
avia. | determinar la distancia | определять дистанцию |
gen. | determinar juzgar, calcular, apreciar la distancia | определить расстояние |
gen. | determinar la distancia a ojo | определять расстояние на глазомер (a golpe de ojo) |
commer. | determinar la estación fronteriza | определить пограничную станцию |
commer. | determinar la estación fronteriza | определять пограничную станцию |
commer. | determinar la estructura del mercado | определить структуру рынка |
commer. | determinar la estructura del mercado | определять структуру рынка |
law | determinar la existencia del hecho delictivo | раскрыть преступление |
patents. | determinar la fecha | устанавливать дату |
commer. | determinar la fecha del suministro | определить дату поставки |
commer. | determinar la fecha del suministro | определять дату поставки |
law | determinar la frontera | устанавливать границу |
commer. | determinar la hora y el lugar del encuentro | определить время и ме́сто встречи |
commer. | determinar la hora y el lugar del encuentro | определять время и ме́сто встречи |
commer. | determinar la lista | определить перечень |
commer. | determinar la lista | определять перечень |
econ. | determinar la magnitud de las pérdidas | определять размер убытков |
commer. | determinar la naturaleza del defecto | определить дефект |
commer. | determinar la naturaleza del defecto | определять дефект |
econ. | determinar la política | определять политику |
avia. | determinar la posición | определять положение (ЛА, цели) |
mil. | determinar la posición | засечь направление |
avia. | determinar la posición | определять местоположение |
commer. | determinar la rentabilidad | определить рентабельность |
econ. | determinar . la rentabilidad | определять рентабельность |
commer. | determinar la rentabilidad | определять рентабельность |
commer. | determinar la rentabilidad de la concertación del contrato | решить вопрос о рентабельности заключения контракта |
commer. | determinar la rentabilidad de la concertación del contrato | решать вопрос о рентабельности заключения контракта |
commer. | determinar la rentabilidad del comercio | определить рентабельность торговли |
commer. | determinar la rentabilidad del comercio | определять рентабельность торговли |
avia. | determinar la ruta | определять маршрут |
commer. | determinar la sanción | установить санкцию |
commer. | determinar la sanción | устанавливать санкцию |
commer. | determinar la solvencia del banco | определить кредитоспособность банка |
commer. | determinar la solvencia del banco | определять кредитоспособность банка |
commer. | determinar la suma de la sanción | определить сумму взыскания |
commer. | determinar la suma de la sanción | определять сумму взыскания |
gen. | determinar la tirada | тиражировать |
commer. | determinar la tolerancia | определить допуск |
commer. | determinar la tolerancia | определять допуск |
commer. | determinar las características de la unidad | определить данные единицы |
commer. | determinar las características de la unidad | определять данные единицы |
econ. | determinar las características del mercado | определять рынок |
commer. | determinar las consecuencias de la inobservancia | определить последствия несоблюдения |
commer. | determinar las consecuencias de la inobservancia | определять последствия несоблюдения |
avia. | determinar las coordenadas | определять координаты |
law | determinar las fronteras | устанавливать границы |
econ. | determinar las pérdidas | определять ущерб |
econ. | determinar las pérdidas | определять убытки |
commer. | determinar las reglas de la eliminación | определить пра́вила бракеража |
commer. | determinar los gastos | определить издержки |
commer. | determinar los gastos | определять издержки |
gen. | determinar los plazos | фиксировать сроки |
commer. | determinar los plazos del viaje de servicio | определить сроки командирования |
commer. | determinar los plazos del viaje de servicio | определять сроки командирования |
econ. | determinar los precios | определять цены |
avia. | determinar por coordenadas | определять с помощью координат |
econ. | determinar por el decreto | определять декретом |
commer. | determinar sanciones | определить меры воздействия |
commer. | determinar sanciones | определять меры воздействия |
polit. | determinar si hay quórum | определить кворум |
gen. | determinar su actitud respecto a alguien | определить своё отношение (к кому-л.) |
gen. | determinar su posición | самоопределяться |
gen. | determinar su posición | самоопределиться |
IMF. | determinar una tendencia | аппроксимировать тренд |
gen. | determinarlo todo de antemano | рассчитать всё вперёд (por adelantado) |
commer. | divergencia determinada | определённый спор |
tech. | edad determinada por medio del radio-carbono | возраст, определяемый радиоуглеродным методом |
tech. | edad determinada por medio del radio-carbono | возраст по радиоуглероду |
avia. | ejercicio para adquirir los hábitos en determinar a ojo la distancia | отработка навыков в глазомерном определении дальности |
avia. | ejercicios para adquirir los hábitos en determinar a ojo la distancia | отработка навыков в глазомерном определении дальности |
commer. | el descuento ha sido determinado | скидка определена́ |
commer. | el peso ha sido determinado por el peritaje | вес определён экспертизой |
commer. | el punto ha sido determinado | пункт определён |
gen. | el ser determina el pensar | бытие определяет сознание |
commer. | el volumen de la operación está determinado por los cálculos | объём операции определён расчётами |
commer. | eliminación para determinar la calidad de la mercancía | бракераж для определения качества товара |
pack. | embalaje para un peso determinado correspondiente al peso del producto que contiene | упаковывание по массе |
pack. | ensayo para determinar la resistencia a la compresión axial | испытание прочности при многократном изгибе |
pack. | ensayo para determinar la resistencia a la perforación | испытание на пробой |
pack. | ensayo para determinar la resistencia a la perforación | испытание на прокол |
patents. | entrega de una cantidad determinada de la mercancía vendida | передача определённого количества приданного товара |
avia. | entrenamiento en determinar a ojo la distancia | отработка навыков в глазомерном определении дальности |
avia. | entrenamiento en determinar a ojo la distancia al blanco | тренировка в глазомерном определении дальности до цели |
pack. | envase para un peso determinado correspondiente al peso del producto que contiene | упаковывание по массе |
commer. | estación fronteriza determinada | определённая пограничная станция |
food.serv. | estado de nutrición respecto a un nutriente determinado | уровень питания |
gen. | estar determinado | определять |
gen. | estar determinado | определить |
gen. | esto determinó la resolución del asunto | это решило исход дела |
UN | estudio para determinar el estado actual de la ecología y la ordenación ambiental de la cuenca común del río Zambezi | диагностическое исследование нынешнего положения в области экологии и охраны окружающей среды общей речной системы Замбези |
econ. | fecha determinada | определённая дата |
law | fletamento por tiempo y precio determinado | тайм-чартер |
law | fletamento por tiempo y precio determinado | договор фрахтования судна на опредёленный срок за установленную цену |
pack. | hoja cortada a formatos determinados | форматная плёнка |
econ. | importe determinado | определённая сумма |
math. | integral determinada | определённый интеграл (vleonilh) |
commer. | juicio fijado para una fecha determinada | назначенное на определённое время рассмотрение |
commer. | la cancelación ha sido determinada | канце́линг определён |
busin. | La cuantía de los perdidas ocasionadas está determinada por nuestros expertos y representa el 10% del importe total de la mercancía lo que prueba el acta adjunta. | Сумма убытков, понесённых нами, установлена нашими экспертами и составляет 10% от общей стоимости товара, о чем свидетельствует прилагаемый акт. (ladaladalada) |
gen. | la existencia determina la conciencia | бытие определяет сознание |
commer. | la garantía de las exigencias es posible en determinadas condiciones | обеспечение требований возможно при определённых условиях |
commer. | la garantía se concede por un plazo determinado | гарантия установлена на определённый срок |
commer. | la moneda de operación es determinada | валюта сделки определена́ |
commer. | la reducción del precio ha sido determinada por el comprador | уценка определена́ покупателем |
commer. | la rentabilidad ha sido determinada | рентабельность определена́ |
commer. | las relaciones están determinadas en el contrato | . отношения обусловлены договором |
commer. | letra transferible por un plazo determinado | тратта на определённый срок |
econ. | mercancía determinada | заранее определённый товар |
gen. | miliciano que vigila una zona urbana determinada | участковый милиционер |
tech. | modelo determinado | детерминированная модель |
commer. | moneda determinada por el contrato | определённая контрактом валюта |
commer. | motivación determinada | определённая обоснованность |
oil | motor para determinar detonancia | датчик детонации |
oil | motor para determinar detonancia | прибор для измерения детонации |
avia. | método de determinar los campos de estabilidad | метод выделения областей устойчивости |
oil | método Reid para determinar presión de vapores | метод определения упругости паров бензина по Рейду |
commer. | omisión determinada | определённое упущение |
econ. | orden a precio determinado de compra o de venta | поручение банку не оплачивать вексель или чек |
econ. | orden a precio determinado de compra o de venta | стоп-приказ |
gen. | orden determinado | определённый порядок |
gen. | para un período determinado | на определённый отрезок (времени) |
avia. | pasaje para determinar error de posición | заход на определение аэродинамической ошибки |
commer. | peritaje para determinar la causa del defecto | экспертиза по определению причины изъяна (дефекта) |
avia., helic. | permanecer en posición fija a una determinada altitud | висеть |
commer. | peso determinado | определённый вес |
commer. | plazo determinado | определённый срок |
law | plazo determinado | опредёленный срок |
law | plazo determinado | фиксированный срок |
law | plazo determinado | установленный срок |
commer. | plazo técnicamente determinado por razones técnicas | технически обоснованный срок |
law | posesión por acos determinados | срочное арендное право |
law | posesión por acos determinados | аренда на срок |
law | posesión por años determinados | владение на опредёленный срок |
law | posesión por años determinados | аренда на опредёленный срок |
avia. | posición determinada por radiogoniometría | радиозасечка |
econ. | precio determinado | определённая цена |
IMF. | precio determinado por el mercado | принцип автономного ценообразования |
IMF. | precio determinado por el mercado | принцип ценообразования на основе независимости сторон |
commer. | proceso fijado para una fecha determinada | назначенное на определённое время рассмотрение |
econ., el.therm. | producción determinada | детерминированное производство |
commer. | prueba para determinar las características técnicas | испытание с целью определения технических характеристик |
bank. | préstamo garantizado con activo determinado | заём, гарантированный определённым активом (serdelaciudad) |
econ. | prórroga por tiempo determinado | отсрочка на определённый срок |
econ. | prórroga por tiempo determinado | продление на определённый срок |
avia. | punto de posición determinado por radio | радиозасечка |
econ. | punto determinado | указанный пункт |
econ. | pérdidas determinadas | определённые потери |
patents. | recompensa de empleador como una de los lotes en la cuenta que sirve de base para determinar la remuneración al empleado por la invención | вознаграждение предпринимателя, как одна из калькуляционных статей, принимаемых во внимание при определении вознаграждения за служебное изобретение |
corp.gov. | remuneraciones especiales para determinadas ocupaciones | специальные профессиональные ставки |
law | residencia forzosa en un lugar determinado | определение на жительство в определенном месте |
law | residencia forzosa en un lugar determinado | интернирование |
gen. | se determina | определяется (zeztra) |
gen. | según orden determinado | в определённом порядке |
el. | señal determinada | детерминированный сигнал |
el. | señal determinada por trozos | кусочно детерминированный сигнал |
IMF. | shock específico de determinado país | шоки, затрагивающие отдельные страны |
IMF. | shock específico de determinado país | специфический шок для отдельных стран |
IMF. | shock específico de determinado país | страновые шоки |
gen. | si nos hallamos en una fase ... esto lo determinará el futuro | является ли данный период ... это определит будущее |
avia. | sistema de entrenamiento estrictamente determinado | система целенаправленной тренировки |
commer. | someter determinado objeto al análisis pericial | подвергнуть предмет анализу во время экспертизы |
commer. | someter determinado objeto al análisis pericial | подвергать предмет анализу во время экспертизы |
IMF. | subvención afectada a un fin determinado | грант специального назначения |
IMF. | subvención afectada a un fin determinado | грант, выплачиваемый определённым категориям получателей |
IMF. | subvención global para un fin determinado | грант общего назначения |
IMF. | subvención para determinadas funciones | грант общего назначения |
commer. | suma determinada | определённая сумма |
commer. | tolerancia determinada | определённый допуск |
commer. | tomar en consideración el tipo de cambio para una fecha determinada | учесть курс валюты на определённый день |
commer. | tomar en consideración el tipo de cambio para una fecha determinada | учитывать курс валюты на определённый день |
commer. | transportar mediante un modo determinado | транспортировать одним из способов перевозки |
patents. | una marca determinada | определённый товарный знак |
avia. | valores determinados mutuamente | взаимно определяющие значения |
str.mater. | viga determinada estáticamente | статически определимая балка (serdelaciudad) |
winemak. | Vinos de Calidad Producidos en una Región Determinada | Качественные вина, произведённые в определенном регионе (Alexander Matytsin) |
commer. | visita con un fin determinado | целевой визит |