DictionaryForumContacts

Terms containing comprometer | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.a esto precisamente no me comprometoвот этого-то не обещаю
comp., MScapaz de comprometerдоступно для заказа с учётом производства (CTP)
gen.comprometer a alguienвзять обещание с (кого-л.)
gen.comprometer a alguien ante la opinión públicaуронить кого-л. в общественном мнении
lawcomprometer en arbitraje por árbitros arbitradores o de derechoпередавать дело на рассмотрение в арбитражный третейский суд, состоящий из арбитров – дружественных посредников или арбитров по праву (Timote Suladze)
lawcomprometer en arbitraje por árbitros arbitradores o de derechoпередавать дело на рассмотрение в третейский суд, состоящий из арбитров – дружественных посредников или арбитров по праву (Timote Suladze)
lawcomprometer en arbitraje por árbitros arbitradores o de derechoпередавать дело на рассмотрение в арбитражный суд, состоящий из арбитров – дружественных посредников или арбитров по праву (Timote Suladze)
lawcomprometer en arbitraje por árbitros arbitradores o de derechoучаствовать в спорах о фактах и правах (internauta)
gen.comprometer la seguridadнарушать безопасность (spanishru)
gen.comprometerse aобязовываться (I.Negruzza)
econ.comprometerse a indemnizarбрать на себя обязательство возместить
econ.comprometerse a pagarбрать обязательство выплатить
econ.comprometerse a pagarбрать обязательство заплатить
econ.comprometerse a pagarбрать обязательство уплатить
econ.comprometerse a pagar la deudaбрать обязательство погасить задолженность
econ.comprometerse a pagar la remuneraciónбрать обязательство оплатить
commer.comprometerse a pagar para el cobroпринять обязательство по инкассо
commer.comprometerse a pagar para el cobroпринимать обязательство по инкассо
gen.comprometerse conсвязать себя обязательством с, посвятить себя кому-л./чем-л. (anjou)
gen.comprometerse conбыть преданным (spanishru)
lawcomprometerse solemnementeбрать на себя торжественное обязательство
gen.comprometido conскомпрометированный чем-л (arriva)
gen.comprometiendo el cumplimiento de...ставить под вопрос выполнение...
gen.con ello no me comprometo a nadaэто меня ни к чему не обязывает
commer.el expositor se compromete a...экспонент обязан...
busin.El vendedor se compromete, a reponer gratuitamente cualquier pieza defectuosa o a reparar cualquier defecto de funcionamiento, si procede, atendida la naturaleza de la mercadería, siempre que el "comprador" ponga en su conocimiento los defectos en un plazo máximo de 3 meses contados a partir de la recepción en destino.Продавец обязуется за свой счёт заменить неисправные детали или обнаруженные дефекты, если это следует из природы товара, в случае если Покупатель уведомит его об обнаружении дефектов в срок, не превышающий 3 месяцев с момента получения товара. (hablamos)
comp., MSgasto comprometidoподтверждённые затраты
busin.La franquiciada se compromete en este acto a facilitar para su examen un Plan de Marketing para su revisión y aprobación que incluirá todas las operaciones comerciales y de publicidad que se tenga previsto realizar con los productos y servicios objeto de este contratoВ соответствии с договором франчайзи обязуется предоставить франчайзеру на рассмотрение и одобрение маркетинговый план по проведению всех коммерческих и рекламных мероприятий с использованием товаров и\или услуг, являющихся предметом данного контракта.
comp., MSneto no comprometidoдоступно для заказа
comp., MSneto no comprometidoдоступно для резервирования
lawno comprometidoне связанный (обязательствами)
gen.no vale la pena de comprometerseне стоит мараться из-за (por)
busin.Nos comprometimos a hacer todo lo que de nosotros dependiera para acelerar el envíoМы сделаем все зависящее от нас, чтобы ускорить поставку. (ladaladalada)
busin.Por el momento podríamos ofrecerles una parte de la mercancía 1500 unidades para ser entregada inmediatamente, pero el resto nos comprometemos a enviarlo no antes de dos meses.В настоящее время, мы могли бы предложить с немедленной отгрузкой часть товара 1500 единиц, но для выполнения второй части заказа нам потребуется не менее 2 месяцев. (ladaladalada)
comp., MSpresupuesto comprometidoвыделенный бюджет
comp., MSrecurso comprometidoвыделенный ресурс
lawsaldo no comprometidoсвободный баланс
busin.Según de acuerdo con, conforme a nuestras condiciones Vds. se comprometieron a fletar un barco de 15.000 tm.Согласно нашим условиям Вы обязались зафрахтовать для перевозки проданного нам товара судно грузоподъёмностью в 10 тыс. т. (ladaladalada)

Get short URL