DictionaryForumContacts

Terms containing Titulo | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.a guisa de a títuloпод видом (в качестве; de)
gen.a titulo gratuitoна безвозмездных условиях (Lavrov)
gen.a titulo onerosoна возмездных условиях (Lavrov)
lawa títuloв качестве (чего-л.)
lawa títuloпо мотиву
lawa títuloна основании
lawa títuloпод предлогом
lawa títuloпо причине
lawa títuloпо праву
gen.a títuloна правах (de)
lawa título consultivoна правах совещательного голоса
lawa título deна основании
lawa título deна правах
lawa título deот имени
gen.a título de...в виде
gen.a título deпод предлогом
gen.a título deв качестве
gen.a título de anticipoавансом
econ.a título de concesiónesна условиях концессии
econ.a título de consignaciónв порядке консигнации
gen.a título de controlв порядке контроля
gen.a título de discusiónв порядке дискуссии (serdelaciudad)
gen.a título de discusiónв дискуссионном порядке
lawa título de donaciónкак субсидия
lawa título de donaciónкак дотация
gen.a título de ejemploк примеру (Alexander Matytsin)
gen.a título de ejemploнапример (Alexander Matytsin)
econ.a título de garantíaпод поручительство
econ.a título de garantíaв качестве гарантии
gen.a título de graciaиз милости
lawa título de inspecciónв порядке надзора (MamutG)
econ.a título de préstamoзаимообразно
gen.a título de préstamoзаимообразный
gen.a título de referenciaсправочно (spanishru)
gen.a título de referenciaдля справок (spanishru)
gen.a título de referenciaдля справки (spanishru)
gen.a título de servicio voluntario socialна общественных началах
lawa título enunciativo y no limitativoвключая, но не ограничиваясь (DiBor)
lawa título garatuitoбезвозмездно
lawa título gratuitoбесплатно
lawa título gratuitoна безвозмездной основе
lawa título gratuitoна безвозмездных началах
lawa título gratuitoбезвозмездно
gen.a título ilustrativoв качестве примера (spanishru)
gen.a título ilustrativoдля справок (spanishru)
gen.a título ilustrativoдля наглядности (spanishru)
gen.a título ilustrativo y no limitativoвключая, помимо прочего (spanishru)
gen.a título ilustrativo y no limitativoвключая, кроме прочего (spanishru)
gen.a título ilustrativo y no limitativoв том числе, но, не ограничиваясь (spanishru)
gen.a título ilustrativo y no limitativoвключая, в частности, (spanishru)
gen.a título ilustrativo y no limitativoвключая, но не ограничиваясь (spanishru)
gen.a título ilustrativo y no limitativoвключая, среди прочего (spanishru)
gen.a título ilustrativo y no limitativoвключая, но, не ограничиваясь (spanishru)
gen.a título individualв индивидуальном порядке (Alexander Matytsin)
gen.a título informativoносящий информационный характер (spanishru)
gen.a título informativoдля справок (spanishru)
econ.a título informativoв порядке информации
gen.a título informativoдля информации (spanishru)
econ.a título lucrativoна безвозмездной основе (wikipedia.org)
econ.a título meramente enunciativo y no limitativoвключая, но, не ограничиваясь (spanishru)
econ.a título onerosoна возмездной основе
lawa título onerosoна возмездных началах
lawa título onerosoна возмездных началах обременительно (возмездно)
lawa título onerosoвозмездно
busin.a título oneroso o gratuitoвозмездно или безвозмездно (hablamos)
lawa título personalв личной компетенции
gen.a título personalлично (Alexander Matytsin)
gen.a título personalпо собственной инициативе (bania83)
lawa título precarioпрекарно
lawa título precarioвзаймы
lawa título propioпо собственному праву
lawa título provisionalна временной основе
gen.a título póstumoпосмертно
gen.a título reembolsableна возмездной основе (Oksana-Ivacheva)
lawadquirente a título gratuitoполучатель на безвозмездных началах
lawadquirente a título gratuitoодаряемый
lawadquirente a título onerosoполучатель на возмездных началах
lawadquiriente a título gratuitoполучатель на безвозмездных началах
lawadquiriente a título gratuitoодаряемый
lawadquiriente a título onerosoполучатель на возмездных началах
lawadquirir por título de compraприобрести в силу покупки
lawanular el títuloпризнавать титул недействительным
lawapariencia de títuloвидимость права (правового, должностного титула)
lawapariencia de títuloвидимый титул
gen.bajo el títuloпод заглавием
softw.barra de títuloстрока заголовка (окна ines_zk)
comp., MSbarra de títuloзаголовок окна
comp., MSbotón de títuloкнопка заголовка
lawcadena de títuloпоследовательный ряд передач правового титула
law, Chil.certificado de títuloдиплом о присуждении степени
real.est.certificado del registro estatal del título de propiedadСвидетельство о государственной регистрации права собственности (privon)
real.est.certificado del registro estatal del título de propiedadСвидетельство о государственной регистрации права собственности
lawCertificado del registro público del titulo de propiedadсвидетельство о государственной регистрации права (Maripositochka)
gen.con el título de graduado en educación secundariaимеющий среднее образование (I.Negruzza)
avia.conceder el título de pilotoприсваивать звание лётчика
gen.conceder otorgar títuloтитуловать (a alguien)
gen.conferir dar el títuloвыпустить (de)
chem.constancia del tituloпостоянство титра
lawconsulta de títuloизучение вопроса о праве на землю
lawconsulta de títuloпоиск правового титула
lawcontrato a título gratuitoбезвозмездный договор
lawcontrato a título onerosoбезвозмездный договор
lawcontrato a título onerosoвозмездный договор
corp.gov.contrato de consultoría a título gratuitoконтракт на предоставление консультационных услуг без компенсации
lawcopia del títuloсправка о правовом титуле
drw.cotas dadas únicamente a título informativoразмеры для справок (spanishru)
UN, policeCódigo Internacional de Conducta para los titulares de cargos públicosМеждународный кодекс поведения государственных должностных лиц
gen.dar títuloназывать
gen.dar títuloназвать
lawde títuloв качестве
lawdefecto de un título de propiedadпорок правового титула
lawdefecto de un título de propiedadпорок основания права собственности
lawdespojar de un títuloлишать титула
gen.desposeer del títuloлишить звания
book.detentor del títuloобладатель
lawdetentor legal del títuloправообладатель (Lisbeth)
gen.dirimir disputar el título de campeónоспаривать звание чемпиона
gen.disculparse a título corporativoизвиняться от имени корпорации (MilagrosA)
gen.disculparse a título personalизвиняться лично (MilagrosA)
gen.disputar el título de campeónучаствовать в соревновании на звание чемпиона
commer.el capítulo se titula...глава но́сит название...
busin.El dominio de la maquinaria pertenece en todo momento al arrendador, asumiendo el arrendatario la posesión de la misma, en consecuencia, queda prohibido al arrendatario vender, hipotecar, dar en prenda o cualquier otra clase de subarriendo a terceros, a título oneroso o gratuito, la cosa arrendadaВладельцем механизмов продолжает оставаться наймодатель, вследствие чего наниматель не может продавать, отдавать в залог или передавать его третьим лицам (hablamos)
gen.el título del documentoназвание документа (yurtranslate23)
inf.El título lo dice todoНазвание говорит само за себя (Alexander Matytsin)
patents.en perjuicio de los titulares de derechosв ущерб владельцам прав
commer.endoso en blanco en el dorso del títuloбланковая надпись на обороте ценной бумаги
commer.endoso en blanco sobre el títuloбланковая надпись на ценной бумаге
lawepítome de títuloсокращённое указание титула
lawescritura a título gratuitoакт о безвозмездной передаче имущества
lawescritura de propiedad con garantía de títuloдокумент, подтверждающий право собственности
comp., MSestilo de títuloстиль заголовка
lawfalta de título buenoотсутствие правового титула
lawfalta de título buenoотсутствие правового основания
lawfianza de títuloобязательство передачи правового титула по отлагательным условиям
lawfianza de títuloобязательство передачи правового собственности по отлагательным условиям
lawfundamento de títuloпроисхождение титула
patents.grupo de patentes concedidas en varios países para la misma invención al mismo títuloсовокупность патентов, выданных в разных странах на одно и то же изобретение (al mismo titulario o a su sucesor legal)
patents.grupo de patentes concedidas en varios países para la misma invención al mismo títuloсемейство патентов (al mismo titulario o a su sucesor legal)
gen.hoja del títuloтитульный лист (Alexander Matytsin)
lawimperfección del títuloнесовершенство правового титула
lawimperfección del títuloдефект правового титула
lawimpuesto sobre transferencias a título gratuitoналог с имущества, полученного по безвозмездной сделки
lawincluyendo, a título meramente enunciativo pero no exhaustivoв том числе, но не исключительно (Simplyoleg)
lawinscripción de títuloрегистрация правового титула
lawinscripción de títuloрегистрация права (на что-л.)
lawinstrumenteo de títuloдокумент о правовом титуле
lawinvestigación de títuloустановление права собственности
lawinvestigación de títuloпоиск правового основания
lawinvestigación de títuloпоиск правового титула
lawjusto título de la posesiónправовое основание владения
commer.la sección se titulaраздел озаглавлен
lawlegado a título universalзавещательный отказ всего имущества (одному или более наследникам)
comp., MSLista de títulos de imágenesСписок названий рисунков
lawmejor título y derechoпреимущественное право
avia.normas a título de orientaciónориентировочные нормы
avia.obtener el título de pilotoполучать звание лётчика
fig.obtener un títuloвыйти из учебного заведения (Арг.)
inf., humor.obtener un título científicoостепениться получить учёную степень
avia.optar el título de pilotoполучать звание лётчика
lawpartes titulares de la acciónстороны по иску
lawpartes titulares de la acciónстороны по гражданскому делу
comp., MSpatrón de títulosобразец титульного слайда
econ.pedido a título de pruebaпробный заказ
econ.personal técnico tituladoинженерно-технические работники
gen.poner títuloназывать
gen.poner títuloназвать
lawpor ningún títuloни под каким видом
lawpor titulo de compraна основании договора купли-продажи / купчей (Alex Antonov)
lawpor título legítimoзаконным способом
lawposesión a título precarioвладение до востребования
lawposesión sin justo títuloфактическое владение при отсутствии достаточного надлежаще оформленного правового титула
lawposesión sin justo títuloфактическое владение при отсутствии достаточного надлежаще оформленного правового основания
lawposesión sin títuloфактическое владение при отсутствии правового основания
lawposesión sin títuloфактическое владение при отсутствии правового титула
lawposesión sin títuloвладение без правового титула
lawprivar de un títuloлишать правового титула
lawprivar de un títuloлишать права
gen.proceder a justo títuloпоступить справедливо (legítimamente)
econ.propiedad respaldada por un título registradoвладение землёй, подтвержденное правовым титулом
polygr.página del títuloтитульный лист
chem.pérdida de tituloпадение титра
UN, account.recursos necesarios a título indicativoориентировочные потребности в ресурсах
lawresumen de títuloсправка о правовом титуле
lawresumen de títuloсправка о правовом основании
lawresumen del títuloсправка о правовом титуле
gen.revalidar un títuloподтвердить звание
lawrevisión de títuloпроверка основания (владения и т.п.)
lawrevisión de títuloпроверка титула
lawrevisión de títuloизучение титула
ed.sacar título en la universidadокончить университет (arriva)
gen.salir con grandes titularesвыйти с крупным заголовком (о газетной статье и т.п.)
lawsaneamiento de títuloочищение правового титула
lawsaneamiento de títuloснятие обременения с правового титула
lawsaneamiento de títuloосвобождение титула от обременения
comp., MSsección de títuloраздел подписей
lawseguro de títuloстрахование на случай дефектов правового титула
lawseguro de títuloстрахование на случай дефектов правового основания
lawseguro de títuloстрахование против дефектов правового титула
lawsucesor a título particularсингулярный наследник
lawsucesor a título particularлегатарий
lawsucesor a título universalуниверсальный наследник
lawsumario del títuloсправка о правовом титуле (основании)
stat.superficie explotada por ocupantes sin títuloземля, обрабатываемая на условиях самозахвата
lawtenedor del títuloдержатель облигации
lawtenedor del títuloобладатель правового титула
lawtenedor del títuloдержатель лицензии
gen.tener el títuloтитуловаться (de)
gen.tesis de títuloдипломная работа (Lavrov)
gen.tesis de títuloдиплом (Lavrov)
comp., MStipo títuloзаглавные буквы
comp., MSTitular de noticiasзаголовок новостей
comp., MStitular de tarjetaвладелец карты
comp., MStitular de tarjetaвладелец банковской карты
law, mexic.titulares del Poder Judicial Federalорганы федеральной судебной власти
lawtitulo de creditoценные бумаги (Cielito)
gen.titulo publico de adquisicionправоустанавливающий документ (Lavrov)
IMF.transferencia a título de participación en los ingresos fiscalesгрант в порядке распределения доходов
lawtraslación de títuloпередача правового титула
IMF.título a la ordenордерный документ
IMF.título a la ordenордерный инструмент
lawtítulo abreviado de una leyсокращённое наименование закона
lawtítulo absolutoабсолютное право собственности
lawtítulo absolutoабсолютный титул
gen.título académicoучёное звание (científico, universitario)
IMF.título acreditadoценная бумага с надёжной репутацией
IMF.título acreditadoценная бумага, проверенная рынком
lawtítulo al portadorбумага на предъявителя
econ.título al portadorценная бумага на предъявителя
IMF.título al portadorинструмент на предъявителя
st.exch.título al portadorценные бумаги на предъявителя
lawtítulo al portadorоблигация на предъявителя
lawtítulo al portadorдокумент на предъявителя
IMF.título anotado en cuentaценная бумага на безбумажном носителе
IMF.título anotado en cuentaценная бумага в безбумажной форме
lawtítulo anulableправовой титул, теряющий силу при определенном условии
lawtítulo anulableподлежащий отмене правовой титул
lawtítulo aparenteсомнительный правовой титул
lawtítulo aparenteмнимое правовое основание
lawtítulo aparenteвидимость наличия правового титула
comp., MSTítulo básicoосновное название
econ., mexic.título cambiarioтратта
econ., mexic.título cambiarioпереводной вексель
tech.título científicoучёное звание
econ.título coloradoвидимость наличия правового титула
lawtítulo coloradoмнимое правовое основание
lawtítulo coloradoсомнительный правовой титул
lawtítulo coloradoмнимое правооснование
lawtítulo competencialкомпетентная юрисдикция (DiBor)
lawtítulo completo de una leyполное наименование закона
lawtítulo con apariencia de validezмнимое правовое основание
lawtítulo con apariencia de validezсомнительный правовой титул
lawtítulo con apariencia de validezвидимость наличия правового титула
commer.título con endoso en blancoценная бумага с бланковой надписью
IMF.título con garantía sobre deudasоблигации, обеспеченные долговыми обязательствами (CDO)
IMF.título con garantía sobre préstamosобеспеченное кредитное обязательство (CLO)
lawtítulo constitutivoучредительный документ (http://www.comvecinos.com/reglas_3.htm Traducierto.com)
lawtítulo constitutivoустав
IMF.título cotizado en bolsaкотируемая ценная бумага
lawtítulo de accionesакции
lawtítulo de accionesценные бумаги
lawtítulo de accionesоблигации
lawtítulo de accionesсвидетельство на акцию
lawtítulo de adquisiciónдоговор купли-продажи (документ)
lawtítulo de adquisiciónкупчая
med.título de aglutinaciónтитр агглютинации
virol.título de anticuerposтитр антител (adri)
gen.título de bachillerдиплом бакалавра (Крокодилыч)
gen.título de bachilleratoаттестат о полном общем среднем образовании (privon)
gen.título de bachilleratoаттестат зрелости
gen.título de campeónчемпионство звание чемпиона
lawtítulo de cesiónдокумент об отказе (от права)
obs.título de compraкупчая
gen.título de condeграфский титул
lawtítulo de constitución de hipotecaзакладная
lawtítulo de constitución de hipotecaипотечный акт
lawtítulo de constitución de hipotecaакт установления ипотеки
econ.título de créditoкредитный документ
econ.título de créditoкредитное обязательство (вексель, чек, акцепт, облигация)
lawtítulo de créditoдокумент о кредите
lawtítulo de crédito especialоборотный документ
econ.título de depósitoдепозитный сертификат
lawtítulo de deudaрасписка о займе
lawtítulo de deudaдокумент о дебете
econ.título de deudaдолговой сертификат
IMF.título de deudaдолговая ценная бумага (MBP5, MBP6, MEFP, GISF)
IMF.título de deudaдолговой инструмент (MBP5, MBP6, MEFP, GISF)
econ.título de deudaдолговое обязательство
lawtítulo de deudaдоказательство долга
gen.título de doctorдокторская степень
lawtítulo de dominioоснование владения
gen.título de estudiosдиплом
gen.título de estudios secundariosаттестат зрелости
gen.Título de Familia NumerosaУдостоверение многодетной семьи (Испания Aneskazhu)
gen.título de generalгенеральское звание
gen.título de gradoдиплом бакалавра (privon)
gen.título de gradoбакалавриат (YosoyGulnara)
lawtítulo de la demandaоснование требования
lawtítulo de la demandaоснование иска
lawtítulo de la deudaоблигация государственного займа
lawtítulo de la deuda nacionalгосударственная облигация
patents.título de la invenciónназвание изобретения
lawtítulo de la leyраздел закона (ines_zk)
tech.título de la mezclaсоотношение компонентов в смеси
tech.título de la mezclaпроцентное содержание смеси
commer.título de la secciónнаименование раздела
gen.título de licenciadoдиплом специалиста (privon)
gen.título de másterдиплом магистра (privon)
gen.título de másterмагистерская степень
lawtítulo de noblezaдворянское звание
gen.дворянское звание título de noblezaдворянство
lawtítulo de obligacionesоблигации
lawtítulo de obligacionesценные бумаги
lawtítulo de obligacionesакции
st.exch.título de pagoплатёжный документ
econ.título de pagoплатежный документ
bank.título de participaciónтитул ценная бумага, подтверждающий право владения на часть капитала фирмы (serdelaciudad)
bank.título de participaciónсвидетельство (serdelaciudad)
IMF.título de participación de capitalценная бумага, обеспечивающая участие в капитале
IMF.título de participación en el capitalценная бумага, обеспечивающая участие в капитале
lawtítulo de patenteпатентная грамота
lawtítulo de patenteпублично-правовой акт пожалования прав
lawtítulo de patenteпатент
lawtítulo de patenteжалованная грамота
lawtítulo de pertenenciaсвидетельство о принадлежности
lawtítulo de pertenenciaсвидетельство о праве собственности
lawtítulo de plena propiedadабсолютное право собственности
commer.títulos de posesión de la mercancíaтоварораспределительная документация
commer.documento del título de posesión de la mercancíaтоварораспорядительный документ
lawtítulo de privilegioжалованная грамота
lawtítulo de privilegioдокумент о пожаловании привилегии
gen.título de profesorпрофессура
lawtítulo de propiedadсвидетельство о владении
lawtítulo de propiedadсвидетельство о праве собственности
commer.título de propiedadправо на собственность
lawtítulo de propiedadдокумент о передаче правового титула
agric.título de propiedadдокумент, устанавливающий право собственности
comp., MStítulo de páginaзаголовок
gen.título de registro de marcaсвидетельство о регистрации товарного знака (Мексика Lavrov)
IMF.título de renta fijaдолговой инструмент
IMF.título de renta fijaдолговая ценная бумага
st.exch.título de renta fijaбумаги с постоянным доходом (fixed income, долговые бумаги)
st.exch.título de renta variableбумага с переменным доходом (equities, долевые бумаги)
gen.título de substituto asesor de cátedraдоцентура
law, mexic.título de transporteоригинал коносамента
gen.título de transporteбилет
ed.Título de Técnico en Formación Profesional de Grado Medioдиплом о среднем профессиональном образовании (перевод взят из http://hera.ugr.es/tesisugr/24846545.pdf Guaraguao)
lawtítulo de viajeпроездной документ (Simplyoleg)
gen.título de zarцарский сан
lawtítulo defectuosoпорок правового титула
lawtítulo defectuosoпорочное правооснование
lawtítulo defectuosoнедостаточное правооснование
commer.título del capítuloнаименование главы
avia.título del código aeronáuticoраздел воздушного кодекса
commer.título del párrafoнаименование параграфа
oiltítulo del vaporкачество пара
IMF.título desmanteladoоблигация с отделенным купоном
IMF.título desmaterializadoценная бумага на безбумажном носителе
IMF.título desmaterializadoценная бумага в безбумажной форме
lawtítulo diferidoдокумент с отлагательным условием действия
lawtítulo dudosoнебесспорный титул
lawtítulo dudosoсомнительный титул
lawtítulo dudosoправовой титул "на бумаге"
lawtítulo dudosoнебесспорное основание
lawtítulo ejecutivoправо истца на исполнение судебного решения
lawtítulo ejecutivoсудебный приказ об исполнении решения
lawtítulo ejecutivoисполнительный лист
IMF.título emitido por una organismo autorizadoоблигация федерального агентства
bank.título en blancoбланковый документ (образец документа, либо документ, не полностью заполненный serdelaciudad)
commer.título endosado en blancoценная бумага с бланковой надписью
IMF.título escrituralценная бумага на безбумажном носителе
IMF.título escrituralценная бумага в безбумажной форме
lawtítulo formalдокумент
tech.título fundamentalисходный титр
IMF.título garantizado por hipotecas residencialesценная бумага, обеспеченная ипотечными кредитами владельцам жилья
immunol.título geométrico medioсреднегеометрический титр (spanishru)
lawtítulo gratuitoжалованный титул
lawtítulo gratuitoпожалованный титул
lawtítulo gratuitoбесплатно полученный титул
lawtítulo habilitanteразрешительный документ (Timote Suladze)
lawtítulo hipotecarioипотечный
lawtítulo hipotecarioипотечный договор (документ)
lawtítulo hipotecarioипотечная закладная
lawtítulo hipotecarioзакладная
gen.título bono hipotecarioипотечная облигация
IMF.título hipotecario privadoчастная ценная бумага
IMF.título hipotecario privadoценная бумага, выпущенная частной компанией
gen.título honoríficoпочётное звание
st.exch.título híbridoсмешанная ценная бумага
st.exch.título híbridoгибридная ценная бумага
lawtítulo imperfectoпорок правового титула
lawtítulo imperfectoпорочное правооснование
lawtítulo imperfectoнедостаточное правооснование
lawtítulo incontestableдостаточное правовое основание
lawtítulo incontestableнеоспоримый правовой титул
lawtítulo incontestableбезупречный правовой титул
IMF.título indexado de opciones sobre divisasоблигация с возможностью погашения в другой валюте
IMF.título indexado de opciones sobre divisasиндексированная облигация с валютным опционом
lawtítulo inobjetableнеоспоримый правовой титул
lawtítulo inobjetableдостаточное правовое основание
lawtítulo inobjetableбезупречный правовой титул
lawtítulo inscribibleправо, подлежащее регистрации
lawtítulo insuficienteпорочное правооснование
lawtítulo insuficienteпорок правового титула
lawtítulo insuficienteнедостаточное правооснование
lawtítulo inválidoюридически недействительный титул
lawtítulo legalправовой титул
lawtítulo legalправовое основание
patents.título legalправовое притязание
econ.título legal personalличный иск
lawtítulo legítimoзаконный правовой титул
lawtítulo legítimoзаконное основание
lawtítulo legítimoдействительный правовой титул
lawtítulo limpioничем не обременённый правовой титул
lawtítulo limpioчистый правовой титул
lawtítulo limpioдостаточное правовое основание
lawtítulo lucrativoвозмездно приобретённое право
lawtítulo materialправовое основание
lawtítulo mobiliarioпредъявительская облигация
lawtítulo mobiliarioнезарегистрированная облигация
lawtítulo mobiliarioнеименная облигация
lawtítulo mobiliarioоблигация на предъявителя
IMF.título municipalмуниципальная облигация
IMF.título negociableреализуемая на рынке ценная бумага
IMF.título negociableобращающаяся ценная бумага
IMF.título no negociableнеобращающаяся ценная бумага
lawtítulo no traslativo de dominioдокумент о владении на правах аренды
lawtítulo no traslativo de dominioвладение на правах аренды
gen.título nobilarioдворянский титул (Alexander Matytsin)
gen.título nobilarioдворянское звание
gen.título nobiliarioдворянское звание (del reino)
IMF.título nominativoименная ценная бумага
econ.título nominativoименная облигация
IMF.título nominativoименной инструмент
lawtítulo nominativoименная облигация (без купонов)
lawtítulo nuloюридически недействительный титул
lawtítulo onerosoправо, приобретённое на возмездных началах
lawtítulo originalпервоначальное правовое основание
lawtítulo originalпервоначальное основание правового титула
IMF.título participativoценная бумага, обеспечивающая участие в капитале
lawtítulo perfectoполное правовое основание
lawtítulo perfectoбезупречный правовой титул
lawtítulo pocesorio de propiedadдокумент о праве собственности
econ.título por debajo de valor nominalценная бумага стоимостью ниже номинала
econ.título por encima de valor nominalценная бумага стоимостью выше номинала
lawtítulo por prescripción adquisitivaправо, возникающее в силу приобретательной давности
econ.título prendario agrícolaзакладная на ферму
lawtítulo presuntoпредполагаемый правовой титул
lawtítulo presuntoпрезюмируемый правовой титул
busin.título probatorio del embarqueдокумент, подтверждающий погрузку (serdelaciudad)
ed.título profesionalбакалавр (В Колумбии: bachiller – это выпускник средней школы Karine Mirzoeva)
IMF.título que no constituye una participación de capitalценная бумага, не связанная с участием в капитале
lawtítulo realкоролевская грамота
lawtítulo realкоролевское пожалование
gen.título realкоролевский титул
lawtítulo remunerativoправо, приобретённое на возмездных началах
IMF.título respaldado por hipotecas comercialesкоммерческие ценные бумаги, обеспеченные ипотекой
lawtítulo seguroбезупречный правовой титул
lawtítulo seguroдействительный правовой титул
lawtítulo seguroдостаточное правовое основание
lawtítulo seguroдействительный
lawtítulo seguroдостаточное правооснование
lawtítulo seguroнеоспоримый правовой титул
lawtítulo seguroнесомненный
lawtítulo seguroничем не обременённый правовой титул
lawtítulo seguroправовой титул
lawtítulo seguroчистый правовой титул
lawtítulo seguroбезупречный
st.exch.título sintéticoсинтетический инструмент
lawtítulo sorteadoправовой титул, полученный по жребию
lawtítulo sorteadoправовой титул, полученный в лотерее
IMF.título transferibleобращающаяся ценная бумага
lawtítulo translaticioсвидетельство о владении
lawtítulo translaticioсвидетельство о праве собственности
lawtítulo translaticioдокумент о передаче правового титула
lawtítulo translaticioакт о передаче правового титула
lawtítulo traslaticioакт передачи права
lawtítulo traslaticioакт отчуждения
lawtítulo traslativoакт передачи права
lawtítulo traslativoакт отчуждения
gen.título universitarioвысшее образование (Scorrific)
gen.título universitarioдиплом (Lavrov)
lawtítulo valorобеспечение
lawtítulo valorоборотный документ
lawtítulo valorгарантия
IMF.título-valor de renta variableценная бумага, обеспечивающая участие в капитале
lawtítulo viciosoпорочное правооснование
lawtítulo viciosoнедостаточное правооснование
lawtítulo viciosoпорок правового титула
lawtítulo viciosoдефектный титул
lawtítulo válidoдостаточное правовое основание
lawtítulo válidoдействительный правовой титул
busin.título y riesgo de pérdidasправо собственности и риск убытков (smovas)
comp., MSTítulos móviles superpuestosдвижущиеся надписи, слоями
lawusufructo a título gratuitoбезвозмездный узуфрукт
lawvalidez de un títuloдействительность правового титула
econ.venta a título de pruebaпробная продажа
comp., MSárea de títuloобласть заголовка

Get short URL