DictionaryForumContacts

Terms containing fecha | all forms | exact matches only
SubjectSpanishPolish
comp., MScontrol de selector de fechakontrolka selektora daty
comp., MSEstablecer fecha de vencimientoUstaw datę ukończenia
fin.exposición esperada efectiva en una fecha concretaefektywna ekspozycja oczekiwana
comp., MSfecha caducidad productodata ważności zapasu
comp., MSfecha cortaskrócona data
comp., MSfecha de adquisicióndata nabycia
comp., MSfecha de aniversario del programadata rocznicy przystąpienia do programu
health., pharma.fecha de caducidadtermin ważności
food.ind.fecha de caducidadnależy spożyć do
comp., MSfecha de caducidaddata ważności
phys.fecha de calendariodata kalendarzowa
comp., MSfecha de cancelacióndata likwidacji
comp., MSfecha de cierredata zamknięcia
account.fecha de cierre de las cuentasdzień bilansowy
el.fecha de comienzotermin rozpoczęcia
comp., MSfecha de consumo preferentedata przydatności
commer., food.ind.fecha de consumo preferentedata minimalnej trwałości
fin.Fecha de contratacióndata zawarcia transakcji
patents.fecha de depósitodata zgłoszenia
patents.fecha de depósitodata dokonania zgłoszenia
commer., food.ind.fecha de duración mínimadata minimalnej trwałości
fin.fecha de ejerciciodzień wygaśnięcia
lawfecha de emisiónrok emisji
fin.fecha de entregadata dostawy
comp., MSfecha de envíodata wysyłki
comp., MSfecha de estadodata stanu
fin.fecha de evaluacióntermin wyceny
comp., MSfecha de expiracióndata wygaśnięcia
law, chem.fecha de expiracióndata ostateczna
comp., MSfecha de finalizacióndata zakończenia
comp., MSfecha de finalización anticipadanajwcześniejsza data zakończenia
comp., MSfecha de finalización del ciclodata końcowa cyklu
comp., MSfecha de finalización del ciclodata zakończenia cyklu
comp., MSfecha de finalización del períododata zakończenia okresu
comp., MSfecha de futurosdata prognozy
comp., MSfecha de iniciodata rozpoczęcia
comp., MSfecha de inicio del ciclodata rozpoczęcia cyklu
comp., MSfecha de inicio del ciclodata początkowa cyklu
lawfecha de la emisionrok emisji
fin.fecha de liquidacióndata rozrachunku
pharma.fecha de "nacimiento" internacionaldata pierwszej rejestracji na świecie
pharma.fecha de "nacimiento" internacionaldata wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu na świecie
fin.fecha de pagodzień przepływów gotówkowych
chem.fecha de presentacióndata przedłożenia
patents.fecha de presentacióndata zgłoszenia
patents.fecha de presentacióndata dokonania zgłoszenia
lawfecha de prioridaddata pierwszeństwa
comp., MSfecha de puesta en serviciodata rozpoczęcia eksploatacji
comp., MSfecha de recepcióndata przyjęcia
comp., MSfecha de recepción confirmadapotwierdzona data odbioru
comp., MSfecha de recepción solicitadażądana data odbioru
fin.fecha de referencia de la informaciónsprawozdawczy dzień odniesienia
comp., MSfecha de registrodata księgowania
mexic., comp., MSfecha de restablecimiento mensualdata resetowania limitu
comp., MSfecha de retiradadata wycofania
fin.fecha de revisión del tipo de interésdata aktualizacji stopy procentowej
fin.fecha de tasacióntermin wyceny
fin.fecha de vencimientotermin wymagalności
fin.fecha de vencimientotermin zapadalności
comp., MSfecha de vencimientodata ukończenia
comp., MSfecha de vencimientodata ważności
fin.fecha de vencimientodzień wygaśnięcia
fin.fecha de vencimientotermin wykupu
comp., MSfecha de vigenciadata wprowadzenia
comp., MSfecha del chequedata wystawienia czeku
fin.fecha del comienzo del disfrute del dividendodata pierwszego prawa do dywidendy
comp., MSfecha fijaustalona data
comp., MSfecha final del ciclodata zakończenia cyklu
comp., MSfecha físicadata fizycznej transakcji
comp., MSfecha/hora última modificaciónData i godzina ostatniej modyfikacji
econ.fecha indicativaprzybliżony termin
comp., MSfecha inicial del ciclodata rozpoczęcia cyklu
comp., MSfecha largapełna data
comp., MSfecha límitetermin ostateczny
comp., MSfecha límite de comienzonajpóźniejsza data rozpoczęcia
comp., MSfecha límite de finalizaciónnajpóźniejsza data zakończenia
commer.fecha límite de presentación de la solicitudtermin składania wniosków
comp., MSfecha relativadata względna
comp., MSFecha y horaData/godzina
comp., MSfecha última sincronizaciónGodzina ostatniej synchronizacji
comp., MSganancias por la aplicación hasta la fechacałkowite zyski z aplikacji
construct.imprevisible significa lo que no es razonablemente previsible por un contratista con experiencia en la fecha de presentación de la ofertanieprzewidywalne oznacza racjonalnie niemożliwe do przewidzenia przez doświadczonego wykonawcę do daty składania dokumentów ofertowych
telegr.indicación automática de fecha y horaautomatyczne wskazanie daty i godziny
comp., MSintervalo de fechaszakres dat
comp., MSliteral de fechaliterał daty
comp., MSparámetro de fecha de finalizaciónparametr daty zakończenia
comp., MSPreparación de un saldo de apertura en la fecha de transición a los estándares IFRSPrzygotowywanie bilansu otwarcia na dzień przejścia do standardu IFRS
comp., MSseparador de fechaseparator daty
fin.siguiente fecha de fijación del tipo de interésnajbliższy termin określenia stopy oprocentowania
construct.valoración en la fecha de terminaciónwycena na datę odstąpienia

Get short URL