DictionaryForumContacts

Terms containing voy a | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectSpanishEnglish
gen.¿A dónde podemos ir?Where can we go?
gen.a ese bar van puros viejosonly old men go to that bar
gen.a los niños les hace ilusión ir al zoothe children are excited about going to the zoo
gen.apenas el lunes la podré ir a verI won't be able to go and see her until Monday
UNasistencia y apoyo que se prestan a las personas de edad a medida que los van necesitandocare and support for older people as they need it
gen.como era temprano, fui a dar una vueltaas it was early, I went for a walk
gen.¡como sigas así, te van a atizar!if you keep this up, they're going to clobber you!
tech.compuesto que se usa para limpiar y preparar las partes que van a soldarseflux
gen.con este escándalo vais a despertar a los vecinosyou'll wake up the neighbours with all this row
gen.con lo confiado que es le van a engañar muchas veceshe's such an unsuspecting person that he'll often be misled
avia.conector de los cables que van del motor a los instrumentos de la aeronaveengine to aircraft instrument wiring connector
gen.Cuando el bebé se tranquilizó un poco nos fuimos a dormirWhen the baby calmed down a little we went to sleep
lawCuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas incluirán una referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.
gen.cómo era temprano, fui a dar una vueltaas it was early, I went for a walk
gen.¿cómo vamos a ir con esta lluvia?how can we go in this rain?
gen.¿cómo van a entrado el sofá?how are they going to get the sofa in?
gen.¿cómo van a entrar el sofá?how are they going to get the sofa in?
gen.¿cómo van a entre el sofá?how are they going to get the sofa in?
gen.dejad de meter ruido, vais a molestar a los vecinosstop fussing, you'll disturb the neighbors
gen.¡donde íbamos a imaginar que...!how were we to imagine that...!
gen.dígale que voy a llamar mañanatell him that I am going to call tomorrow
gen.dígale que voy a llamar más tardetell him that I am going to call later
gen.¡dónde íbamos a imaginar que...!how were we to imagine that...!
gen.el año pasado nos fuimos a Bahíawe went to Bahía last year
gen.el próximo verano iremos a Berlínnext summer we're going to Berlin
gen.el tiempo se presta para ir a pasearthe weather is ideal for going for a walk
gen.Ella se maquilla todos los días para ir a trabajarShe makes up every day to go to work
gen.ellas quieren ir a la agenciathey want to go to the agency
gen.ellos no van a mudarse de casathey are not going to move house
gen.ellos van a ir esta tardethey are going to go this afternoon
gen.ellos van a la una de la tardethey go at one in the afternoon
gen.ellos van a mi fiestathey are going to my party
gen.ellos van a mis fiestasthey are going to my parties
gen.ellos van a necesitar ayudathey are going to need help
gen.ellos van a requerir asistenciathey are going to require assistance
gen.entonces íbamos mucho a la playaat that time we very often used to go to the beach
gen.es una gaita tener que ir a estas horasit's a real drag having to go at this time
gen.espera un momento que voy a saludar a mis compadresexcuse me for a moment - I have to say hello to my buddies
gen.este va a ser su escritoriothis will be your desk
gen.este va a ser su escritoriothis is going to be your desk
gen.estoy loco por ir a ParísI'm eager to travel to Paris
gen.está muy confiado en que lo van a llevarhe's convinced they're going to take him
gen.estás listo si crees que voy a ayudarteyou are sadly mistaken if you think I'm going to help you
gen.evítese la molestia de ir a la tiendaavoid the inconvenience of going to the store
gen.fuimos a caer en una pensión de mala muertewe turned up in the guesthouse from hell
gen.fuimos a dar un paseo en cochewe went for a drive
gen.fuimos a la sierrawe went to the mountains
gen.fuimos a la zona francófona suizawe went to the French-speaking area of Switzerland
gen.fuimos a las fiestas del pueblowe went to the village carnival
gen.fuimos a las fiestas del pueblowe went to the village fiesta
gen.fuimos a pesca truchaswe went fishing for trout
gen.fuimos a pesca truchaswe went trout-fishing
gen.fuimos a pescado truchaswe went fishing for trout
gen.fuimos a pescado truchaswe went trout-fishing
gen.fuimos a pescar truchaswe went fishing for trout
gen.fuimos a pescar truchaswe went trout-fishing
gen.fuimos a ver una americanadawe went to see a typical American film
gen.haces mal en no ir a verlait's wrong of you not to go and see her
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a veis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a veais there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a venis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a veois there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a veris there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a verais there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a verasis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a vesis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a veíais there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a viis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a viendois there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a vierais there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a vieseis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a visteis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a vistois there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.he confeccionado una lista de las personas que voy a invitarI've made a list of the people that I'm going to invite
gen.he pensado que iré a la fiestaI've decided to go to the party
comp.ir ago to what
comp., MSIr aGo (A button on the address bar that enables the user to navigate to the specified location (such as a folder path or web address))
gen.ir ago to
gen.ir a gatasto go on all fours
lawir a juiciogo to trial
gen.ir a la derivato go adrift (un barco)
gen.ir a la derivato drift (un barco)
gen.ir a la pata cojato hop
meteorol.Ir a la página inicialHome Icon
lawir a la quiebrabankrupt
gen.ir a pararto end up
comp., MSIr a pestañaGo To Tab (An item on the View menu that opens the selected tab in the current window)
gen.ir a pie peladogo barefoot
gen.ir a tientasto grope
gen.ir a tientasto feel one's way
transp., nautic.ir a tierrato go ashore
gen.ir a un entierroattend a funeral
comp.ir a un registrorecord go to
IT, dat.proc.IR A una línea de un programaGOTO a program line
transp.ir a voluntad de los vientosto go to sea
gen.Iremos explorando poco a poco la montañaWe will slowly explore the mountain
gen.la fiesta va a fuese en su casathe party is going to be held at her house
gen.la fiesta va a fui en su casathe party is going to be held at her house
gen.la fiesta va a fuiste en su casathe party is going to be held at her house
gen.la fuimos a espera al aeropuertowe went to meet her at the airport
gen.la fuimos a esperado al aeropuertowe went to meet her at the airport
gen.la fuimos a esperar al aeropuertowe went to meet her at the airport
gen.las lecciones que van desde la página 1 a la 53the lessons on pages 1 to 53
gen.le dejó ir a la fiesta con muchas reticenciashe very reluctantly let her go to the party
gen.le fui a ver al hospitalI visited him in hospital
gen.le van a intervenir mañana a las nuevethey're performing her surgery tomorrow at nine o'clock
gen.le voy a dictar una cartaI'm going to dictate a letter to her
gen.Le voy a pedir un aumento a mi jefeI'm going to ask for a raise to my boss
gen.llovía, pero fuimos a dar un paseoit was raining but we went for a walk
gen.lo lleva claro si piensa que voy a tolerarloshe can be quite sure that i?m not going to put up with it
gen.lo van a empapelar por fraudehe'll be prosecuted for fraud
gen.los compromisarios de los distintos países van a negociar el acuerdomediators from the different countries will negotiate the pact
gen.me apunté para ir a la excursiónI put my name down for the outing
gen.me las voy a ingeniar para conocerle mejorI'm going to figure out how to get to know him better
gen.me van a operar de la vesículaI'm having a gallbladder operation
gen.me van a operaria de la vesículaI'm having a gallbladder operation
gen.me van a ópera de la vesículaI'm having a gallbladder operation
gen.me voy a casa porque me encuentro un poco griposaI'm going home because I think I'm coming down with the flu
gen.Me voy a duchar en lo que la cena está listaI'm taking a shower as dinner is ready
gen.Me voy a encargar de reunir las pistas para resolver este crimenI'll take care of collecting the clues to solve the crime
gen.Me voy a graduar el siguiente semestreI will graduate the next semester
gen.me voy a la cama, no resisto másI'm going to bed, I can't last any longer
gen.me voy a la ciudadI'm going to town (dicho por alguien que vive en el campo)
gen.me voy a marchar porque está claro que aquí estoy de másI'm going to go because it's obvious that I'm in the way
gen.me voy a mudar a MéxicoI will move to Mexico
gen.me voy a mudar de mi domicilioI am moving from my present
gen.Me voy a rizar el cabelloI'm going to curl my hair
tech.metal de las partes que van a soldarseparent metal
gen.¡ni de coña voy yo a esa boda!no way am I going to that wedding!
gen.No me voy a retractar de mi opiniónI will not retract my opinion
gen.¿no puede ir a las tres?can’t you go at three o’clock?
gen.no van a la iglesiathey don't go to church
gen.no van a llegar nunca a la fiestathey will never get to the party
gen.no, van a venir por aviónno, they are coming by plane
gen.no voy a ir sin que me invitenI'm not going if I haven't been invited
gen.No voy a obedecer tus órdenesI will not obey your orders
gen.No voy a permitir que le hables así a mi madreI will not let you talk to my mother like this
gen.nunca satisfizo su sueño de ir a Áfricashe never fulfilled her dream of going to Africa
gen.os vais a hacer dañoyou're going to hurt yourselves
transp.pasajero que va a pie al punto de salidawalk-on
tech.pasta que se usa para limpiar y preparar las partes que van a soldarseflux
gen.pensamos ir a la playa este veranowe plan to go to the beach this summer
nautic.permiso para ir a tierraliberty
gen.pero usted debe ir a la embajadabut you ought to go to the embassy
gen.Persuadimos a los alumnos a tener un mejor comportamiento con ra recompensa de ir al cineWe persuaded the students to have a better performance with the reward of​​going to the movies
gen.por coger el autobús no se te van a caer los anillosit won't hurt you to go by bus
gen.¿por qué no vas a ir? — porque nowhy don't you go? — because I don't want to
gen.¿por qué no vas a ir? — porqué nowhy don't you go? — because I don't want to
gen.rabiaba por ir a esa fiestashe was dying to go to that party
gen.renunciamos a ir de viajewe gave up travelling
gen.repatriación de la persona que va a ser repatriadarepatriation of the person to be readmitted
gen.si baja la cotización, van a rodar cabezasif the share price goes down heads will roll
gen.si creéis que voy a participar en esa locura podéis esperar sentadosif you think that I'm going to have any part of that madness, you'll have to wait a long time
gen.Si te portas bien te voy a llevar al cineIf you're good I'll take you to the movies
gen.soy muy aficionada a ir al teatroI'm a great theatregoer
gen.sí, voy a tomarloyes, I am going to take it
gen.te lo voy a contar lisamenteI'll tell it to you straight
gen.te prevengo de que no estoy muy dispuesta a irI want you to know that I'm not very inclined to go
gen.Te prometo que te voy a comprar un heladoI promise you I'll buy ice cream
gen.te voy a castigar ¿te enteras?I'll punish you, have I made myself clear?
gen.te voy a dar unas fricciones con alcohol para ese dolor de espaldaI'll rub on some alcohol to relieve your backache
gen.te voy a dar unos azotesI'm going to spank you
gen.Te voy a plantear la situación desde otro punto de vistaI'll bring you the situation from another point of view
gen.Te voy a resumir las ideas principales de la juntaI will summarize the main ideas of the board
IT, dat.proc.tecla IR AGO-TO key
gen.tenemos que ir a ver esa películawe must go and see that movie
gen.tengo unas ganas rabiosas de ir a la playaI'm dying to go to the beach
gen.tienen el coche de adorno, porque nunca van a ningún sitiothey never go anywhere in it
gen.tienen el coche de adorno, porque nunca van a ningún sitiothey just have the car for show
gen.va a ir con él mañanahe is going to go with him tomorrow
gen.va a la embajada en taxihe goes to the embassy in a taxi
gen.¿va a ser su casa como ésta?is your house going to be like this?
gen.¿va a ser su escritorio como ése?will your desk be like that?
gen.¿va a ser su escritorio como éste?is your desk going to be like this?
gen.¿va a ser su secretaria como ésa?will his secretary be like that?
gen.va a traducir el nombrehe is going to translate the name
gen.¿vais a comprar casa ahora?are you going to buy a house now?
gen.¿van a comprar algo ahora?are they going to buy something now?
gen.¿van a comprar casa ahora?are they going to buy a house now?
gen.van a cuantificar las pérdidas ocasionadas por la riadathey're going to assess the flood damage
gen.van a editar un nuevo compactothey are going to bring out a new CD
gen.van a entablar negociaciones con una empresa japonesathey are going to enter into negotiations with a Japanese company
gen.¿van a hacer algo ahora?are you going to do something now?
gen.¿van a hacer algo ahora?are they going to do something now?
gen.van a hacer un estudio grafológico de esa cartathey're going to analyze the handwriting of the letter
gen.van a la embajadathey go to the embassy
gen.van a lo suyothey look after their own interests
gen.van a misathey go to church
gen.¿van a ser sus casas como ésta?will their houses be like this?
gen.van a verlothey go and see it
gen.van a verlothey are going to see him
gen.van ganando 2 a 1they're winning 2-1
gen.vino con la idea de ir a la playashe came with the idea of going to the beach
gen.voy a acudir al próximo concejoI'm going to attend the next town council meeting
gen.voy a buscar una segunda opiniónI’m going to get a second opinion
gen.voy a clases nocturnasI go to evening classes
gen.voy a construir un puenteI am going to build a bridge
inf.voy a darle un empujón al asuntoI'm going to push things along a bit
gen.voy a darme prisa, entoncesthen I will hurry
gen.voy a darme un bañoI'm going to have a bath
gen.voy a decirle a papá que...I'm going to tell Dad...
gen.voy a diciendole a papá que...I'm going to tell Dad...
gen.voy a digale a papá que...I'm going to tell Dad...
gen.voy a dile a papá que...I'm going to tell Dad...
gen.voy a distribuir las pocas patatas que quedanI'll divide up the few potatoes left
gen.Voy a economizar mucho en el viaje al no pagar hospedajeI'll save a lot on the trip by not pay hosting
gen.voy a escanear unas fotos para incorporarlas a la presentaciónI'm going to scan some photographs to use in the presentation
gen.voy a escriturar la casa a tu nombreI'm going to register the house in your name
gen.voy a esprintar hasta la esquinaI'm going to sprint to the corner
gen.voy a estrenar corbataI'm going to wear a new tie
gen.voy a estreno corbataI'm going to wear a new tie
gen.voy a estudiar medicinaI'm going to study medicine
gen.Voy a explicar el tema final de este cursoI will explain the final topic of this course
gen.Voy a exprimir hasta la última gota de jugo de esta naranjaI'll squeeze every last drop of juice from the orange
gen.voy a hablar con el gerenteI am going to talk with the manager
gen.voy a hablar con un especialistaI am going to talk to a specialist
gen.voy a hablar con él en privadoI am going to speak with him in private
gen.voy a hacer mi trabajoI am going to do my work
gen.voy a inspeccionar el cuartelillo de los bomberosI'm going to inspect the fire station
gen.voy a ir al puebloI am going to town
gen.Voy a lavar mi carroI'll wash my car
gen.Voy a mediar tu situación con el encargadoI will mediate your situation to the manager
gen.voy a mirar el directorio para ver en qué planta está la cafeteríaI'll check the directory to see what floor the cafeteria is on
gen.voy a MéxicoI'm going to Mexico
gen.voy a necesitar una operaciónI am going to need an operation
gen.voy a ParísI'm going to Paris
gen.Voy a pasear al perroI'm going to walk the dog
gen.Voy a patear el balón muy fuerteI'll kick the ball very hard
gen.voy a pedir la cuentaI am going to ask for the bill
gen.Voy a pegar todas las fotos de nuestra boda en la paredI'm going to paste all of our wedding photos on the wall
gen.Voy a peinar el cabello de todas mis muñecasI'll comb the hair of all my dolls
gen.Voy a pintar toda la casa con murales referentes a la naturalezaI'm going to paint the whole house with murals relating to nature
gen.voy a ponerme la vacuna antitetánicaI am going to get a tetanus vaccination
gen.Voy a recortar el papel en forma de mariposasI'll cut the paper in shapes of butterflies
gen.Voy  a recubrir el piso con papel antes de pintar las paredesI'll cover the floor with paper before painting the walls
gen.Voy a renovar mi licencia de manejoI'm going to renew my driver's license
gen.Voy a reparar el techoI'm going to repair the roof
gen.Voy a revisar que todas las puertas estén cerradasI'll check that all doors are closed
gen.voy a subir las cajasI'm going to take the boxes upstairs
gen.Voy a telefonear a uno de mis amigosI'm going to phone one of my friends
gen.voy a trabajar con ustedesI am going to work with you
gen.Voy a transportar a los alumnos que participarán en la carreraI will transport the students participating in the race
gen.voy a vender el cocheI am going to sell the car
gen.voy a ver las noticiasI'm going to watch the news
gen.voy a ver si llegó el aguaI am going to see if the water has come on
gen.Voy a vigilar a los niñosI'll watch the kids
gen.Voy a  vindicar la memoria de mi padreI will vindicate the memory of my father
gen.voy afuera a estirar las piernas un pocoI'm going outside to strech my legs a bit
gen.y tú, ¿a quién vas a llevar?and you, who are you going to take?
gen.¿Ya fuiste a consultar con el médico?Did you went to see the doctor?
gen.yo deseo ir a aquella agenciaI want to go to that agency over there
gen.yo deseo ir a aquellas agenciasI want to go to those agencies over there
gen.yo deseo ir a esa agenciaI want to go to that agency
gen.yo deseo ir a esas agenciasI want to go to those agencies
gen.yo tengo que ir a trabajarI have to go to work
gen.yo voy a aprender españolI am going to learn Spanish
gen.yo voy a comerI am going to eat
gen.yo voy a dormirI am going to sleep
gen.yo voy a las tres de la tardeI go at three in the afternoon
gen.Yo voy a supervisar la expedición arqueológicaI will monitor the archaeological expedition
gen.yo voy a trabajar con ustedI am going to work with you
gen.yo voy a trabajar en el bancoI will work at the bank
gen.yo voy a trabajar en el bancoI am going to work at the bank
gen.yo voy a vender el cocheI will sell the car
gen.íbamos a quejarnos, pero nos achantó su aspectowe were going to complain but his appearance put us off

Get short URL