DictionaryForumContacts

Terms containing velas | all forms | exact matches only
SubjectSpanishEnglish
gen.¿A dónde podemos ir?Where can we go?
gen.a mi vein my view
gen.a mi veain my view
gen.a mi veoin my view
gen.a mi vesin my view
gen.a mi vierain my view
gen.a mi viesein my view
gen.a mi vistein my view
gen.a su vein his view
gen.a su veain his view
gen.a su veoin his view
gen.a su vesin his view
gen.a su vierain his view
gen.a su viesein his view
gen.a su vistein his view
gen.acción de estar despierto o en vela estado de alerta o de observaciónvigilance
gen.ahora mismo acabo de verleI've just seen him
gen.al entrar en el puerto, arriamos las velaswe hauled down the sails when we came into port
gen.Alumbra tu cuarto con una velaGive light to your room with a candle
gen.alzó al niño para que viera el desfileshe lifted the little boy up so he could see the parade
patents.arandelas de palmatoria florales para usar como soportes de velasfloral candle rings for use as candle holders
gen.así no veoI can't see like this
transp.barco de velasailing vessel
gen.barco de velasailboat
gen.barco de velasailing ship
gen.bien me iría ahora al cineI'd love to go to the movies now
gen.bolsas de ruedas para ir de compras carritos para la comprawheeled shopping bags
gen.cada vez veo peormy sights getting worse and worse
tech.ciencia del vuelo a velaaerodonetics (de planeadores)
gen.como si lo vieraI can just imagine it
gen.¡como sigas así, te van a atizar!if you keep this up, they're going to clobber you!
hobbycompetición de velasailing competition
gen.con estas gafas veo peorI see worse with these glasses
gen.con la niebla no veíamos nadawe couldn't see a thing in the fog
gen.con lo confiado que es le van a engañar muchas veceshe's such an unsuspecting person that he'll often be misled
gen.¿con quién van ellos?who are they going with?
gen.constre iroblige
gen.Cuando el bebé se tranquilizó un poco nos fuimos a dormirWhen the baby calmed down a little we went to sleep
gen.Cuando te duele el diente es importante ir al dentistaWhen your tooth hurts, it is important to go to the dentist
gen.cuando ve un bombón se le hace la boca aguahis mouth waters every time he sees a chocolate
nat.sc., agric.cubierto de velopruinose (pruinosus)
nat.sc., agric.cubierto de velohoary (pruinosus)
patents.cuerda, bramante, redes, tiendas de campaña, toldos, velas, sacosropes, string, nets, tents, awnings, tarpaulins, sails, sacks and bags not included in other classes (no comprendidos en otras clases)
railw., sec.sys.dispositivo de vela automáticavigilance device
math.distribución de tipo VItype VI distribution
transp.e Ve metálicometallic vee
gen.el año pasado nos fuimos a Bahíawe went to Bahía last year
gen.el equipo de vela se compenetra maravillosamentethe sailing team works together wonderfully
gen.ella quiere ir allíshe wants to go there
gen.Ella se maquilla todos los días para ir a trabajarShe makes up every day to go to work
gen.ellas quieren ir a la agenciathey want to go to the agency
gen.ellos necesitan ir allíthey need to go there
gen.ellos no van a mudarse de casathey are not going to move house
gen.ellos pueden ir allíthey can go there
gen.ellos quieren ir al restoránthey want to go to the restaurant
gen.ellos quieren ir allíthey want to go there
gen.ellos van a ir esta tardethey are going to go this afternoon
gen.ellos van a la una de la tardethey go at one in the afternoon
gen.ellos van a mi fiestathey are going to my party
gen.ellos van a mis fiestasthey are going to my parties
gen.ellos van a necesitar ayudathey are going to need help
gen.ellos van a requerir asistenciathey are going to require assistance
gen.ellos van al hotelthey go to the hotel
gen.en velawatchful
gen.entonces nos vemos mañanawe'll meet tomorrow then
gen.es comprensible que no quieras ir en ese viajeit's understandable that you don't wish to make that trip
gen.es todo un poema verle bailar el tango poniendo cara de Carlos Gardelyou should have seen him dancing the tango with an expression on his face like Carlos Gardel's
gen.escuela de velasailing school
gen.esta noche hay interlunio, no se ve nadait's completely dark outside tonight, since we're in an interlunar period
med.estado de velawaking state
gen.este es el lugar desde donde se ve mejorthis is where you can see best (from)
gen.este va a ser su escritoriothis will be your desk
gen.este va a ser su escritoriothis is going to be your desk
gen.este verano se ve una estilización de los vestidosthis summer there is a stylization of dresses
gen.esto mejor que lo veasyou'd better have a look at this
tech., industr., construct.exprimidor de velo de una carda de cilindrosweb squeezer of a card with workers
gen.faro IRIR light
ed., transp., nautic.formación para la navegación a velatraining in the use of sails
ed., transp., nautic.formación para la navegación a velasail training
ed., transp., nautic.formación sobre la utilización de la velatraining in the use of sails
ed., transp., nautic.formación sobre la utilización de la velasail training
gen.Fui seducido por sus ojosI was seduced by his eyes
gen.fuimos a caer en una pensión de mala muertewe turned up in the guesthouse from hell
gen.fuimos a ver una americanadawe went to see a typical American film
gen.fuimos compañeros de colegiowe were school friends
mech.eng., el.generador eólico de velasailwing rotor
gen.hace años que no nos vemoswe haven't seen each other for ages
gen.hace la tira que no le veoI haven't seen him for ages
gen.hace mucho que no la veoI haven't seen her for a long time
gen.hace tres semanas que no veo la televisiónI haven't watched TV for three weeks
gen.hacer velago sailing
tech.hacerse a la velaweight anchor
gen.haces mal en no ir a verlait's wrong of you not to go and see her
gen.han anunciado que no irían, con el consiguiente disgusto de sus padresthey announced that they wouldn't go, which in turn upset their parents
gen.¿has ido a verla?have you been to see her?
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a veis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a veais there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a veois there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a vesis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a vierais there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a vieseis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.¿hay cerveza? — no sé, voy a visteis there any beer? — I don't know, I'll have a look
gen.hay que verlo para creerloit has to be seen to be believed
gen.hiervo en deseos de volver a verlaI'm dying to see her again
industr., construct.hilo con torsión tipo velovoile yarn
gen.hoy no me conviene irit doesn't suit me to go today
gen.Hoy vimos quince pájaros en la observación de avesBird-watching, we saw fifteen birds today
gen.ID del documentodocument ID
gen.id est esto esthat is to say (id est)
gen.id est esto esid est (id est)
agric.injerto a ojo veladografting in the growing bud
agric.injerto a ojo velandografting in the growing bud
med.insuficiencia velo-palatinapalatal insufficiency
gen.ir ago to
gen.ir arribago up
gen.ir camino deto be going to
gen.ir con cien ojosto keep your eyes peeled
gen.ir de cazato go shooting (menor)
gen.ir de cazato go hunting (menor)
gen.ir de comprasto go shopping
gen.ir de comprasshop
gen.ir agarrados del brazoto walk arm in arm
gen.ir en automóvilmotoring
gen.ir en aviónto go by plane
gen.ir en aviónto fly
gen.ir en busca deto go in search of
gen.ir en cocheto go by car
gen.ir por buen caminoto be on the right track
gen.ir por mal caminoto be on the wrong track
gen.Iremos explorando poco a poco la montañaWe will slowly explore the mountain
gen.iré el miércolesI'll go on Wednesday
gen.izad las velas que sopla airehoist the sails - let's catch the wind
gen.john quiere verlojohn wants to see it
gen.La familia estuvo velando el cadáver toda la nocheThe family was watching the corpse all night
gen.la simple idea de volver a verle me pone nerviosothe very thought of seeing him again makes me all jittery
gen.la vemoslet’s see it
tech.largar las velasunfurl
gen.las conducciones de gas y agua se vieron afectadas por el terremotothe gas and water pipes were damaged by the earthquake
econ.las instituciones velarán por que no se comprometa la estabilidadthese institutions shall take care not to prejudice the stability
gen.las que yo the ones I saw
gen.las veré el lunesI'll see you this Monday
comp., MSlo que se ve es lo que se imprimeWhat You See Is What You Get (Pertaining to a program or interface that allows creation and editing of web pages, text, or graphical user interfaces such that users can see what the end results will look like while the documents are being created)
IT, dat.proc.lo que ve es lo que obtienewhat you see is what you get
ITlo que ve es lo que obtieneWhat You See Is What You Get
ITlo que ves es lo que obtieneswhat you see is what you get
ITLo que ves es lo que tienesWhat You See Is What You Get
inet.Lo que ves es lo que tienesWhat You See is What You Get
gen.lo ve todo tan negroshe's always so pessimistic
gen.lo veo dudosoI doubt it
gen.lo veo todo dobleI'm seeing double
gen.lo veré esta semana, el martes en concretoI'll meet him this week, Tuesday to be precise
knit.goodslona para velassailcloth
knit.goodslona para velassail cloth
gen.los compromisarios de los distintos países van a negociar el acuerdomediators from the different countries will negotiate the pact
gen.Los resultados de las votaciones se vieron influenciados por las campañas políticasThe results of the voting were influenced by the political campaigns
gen.los últimos en llegar fuimos nosotroswe were the last to arrive
el.lámpara velacandle lamp
gen.lámpara velalong candle lamp
transp.manejar un bote a velato manage a boat under sail
crim.law.Manual de recomendaciones para la cooperación policial internacional y de medidas de prevención y lucha contra la violencia y los desórdenes relacionados con los partidos de fútbol de dimensión internacional en los que se vea afectado al menos un Estado miembroHandbook with recommendations for international police cooperation and measures to prevent and control violence and disturbances in connection with football matches with an international dimension, in which at least one Member State is involved
crim.law.Manual de recomendaciones para la cooperación policial internacional y de medidas de prevención y lucha contra la violencia y los desórdenes relacionados con los partidos de fútbol de dimensión internacional en los que se vea afectado al menos un Estado miembroHandbook for international police cooperation in connection with football matches
hobby, transp., nautic.maquinilla de escota de la vela grandemain sheet winches
gen.me causa horror verloit horrifies me to see it
gen.me gusta ir al cineI like to go to the movies
gen.me impresionó verla tan delgadait shocked me to see her looking so thin
gen.¿me prestas este libro?, - ya veréwill you lend me this book?, - I'll see
fish.farm.mero velahighfin coral grouper (Plectropomus oligacanthus)
patents.moldes para velascandle shapers
mech.eng., el.molino de velasailwing rotor
commun.navegación a velasailing
gen.¿necesita ir al médico?do you need a doctor?
gen.no conviene que nos vean juntoswe'd better not be seen together
gen.no deberías ir sola por esos andurrialesyou shouldn't walk around this godforsaken place alone
gen.no estoy de ánimo para ir allíI'm not in the mood to go there
gen.no fui capaz de componer el puzzleI was not able to do the jigsaw
gen.no fuimos capaces de dar con la contraseñawe couldn't come up with the password
gen.no hace falta que lo veasthere is no need for you to see it
gen.no le permitieron verlahe was not allowed to see her
gen.no le veo ninguna salida a esta situaciónI can see no way out of this situation
gen.no le veo ningún mérito a esoI can't see any merit in that
gen.no le veo salida a estoI can't see any way out of this
gen.No me fío de alguien que no te ve a los ojos mientras hablaI do not trust someone who does not see you in the eyes while talking
gen.no me gusta la idea de ir ahoraI do not like the idea of going now
gen.no, no veo a nadieno, I do not see anyone
gen.¿no puede ir a las tres?can’t you go at three o’clock?
gen.no puede ni verleshe can't stand him
gen.no puedo verle ni en pinturaI can't stand the sight of him
gen.no sabe vistehe has no dress sense
gen.no se ve absolutamente nadayou can't see a thing
gen.no sé adónde iremos de vacacionesI don't know where we're going on holiday
gen.no sé qué ve en ellaI don't know what he sees in her
gen.no van a llegar nunca a la fiestathey will never get to the party
gen.no, van a venir por aviónno, they are coming by plane
amer.no ve bien de lejosnearsighted
gen.no ve bien de lejoshe's shortsighted
gen.no ve más allá de su dogmatismohe doesn't see past his dogmatism
gen.¡no veas cómo traga!he eats a lot!
gen.no veas qué rebote se cogióyou can't imagine how cross he got
gen.¡no veas qué sitio tan bonito!you wouldn't believe what a beautiful place!
gen.no veo absolutamente nadaI can't see anything at all
gen.no veo dónde está la verdadI cannot see where the truth lies
gen.no veo inconveniente algunoI see no problem
gen.no veo nadaI can't see anything
gen.no veo otra soluciónI can see no other solution
gen.no veo por qué no te gustaI can't see why you don't like it
gen.no volví a verlo másI never saw him again
gen.nos fuimos de cámpingwe went camping
gen.¡nos vemos!see you!
gen.nos vemoswe'll see you
gen.nos vemos a menudowe see each other often
gen.nos veremos a las tres y picowe'll meet just after three
gen.nos veremos el luneswe'll see each other on Monday
gen.nos veremos por la nochewe'll meet this evening
gen.nos vimos en diferentes ocasioneswe've met on several occasions
gen.nos vimos envueltos en la refriegawe got mixed up in the brawl
gen.nos vimos esta mañanawe met this morning
gen.nosotros la vemoswe see it
gen.nosotros necesitamos ir allíwe need to go there
gen.nosotros no vemos la horawe can’t wait
gen.nosotros vemos la horawe see the time
gen.nunca me en un lance semejanteI'd never been in such a tight spot before
gen.nunca podemos verlowe can never see it
med.operación de Bosworth-Vere HodgeBosworth-Vere Hodge operation
gen.os veo mañanaI'll see you tomorrow
cultur., commun.pago por verpay-per-view
mech.eng., el.pala en forma de velasailwing
fish.farm.pastinaca vela latinastingray (Dasyatis akajei, Dasyatis americana, Dasyatis brevicaudatus, Dasyatis centroura, Dasyatis pastinaca, Dasyatis thetidis, Dasyatis violacea, Gymnura altavela, Urolophus halleri)
gen.pasé toda la noche en velaI was awake all night
transp., mater.sc.pañol de velassail locker
industr., construct.peine descargador del velofleece doffing comb
gen.pero usted debe ir a la embajadabut you ought to go to the embassy
gen.Persuadimos a los alumnos a tener un mejor comportamiento con ra recompensa de ir al cineWe persuaded the students to have a better performance with the reward of​​going to the movies
fish.farm.pez velabillfish (Istiophorus spp.)
fish.farm.pez velasailfish (Istiophorus spp.)
gen.pez vela del PacíficoIndo-Pacific sailfish (Istiophorus platypterus)
nat.res., fish.farm.pez velaIndo-Pacific sailfish (Istiophorus platypterus)
nat.sc., agric.pez velaPacific sailfish (Istiophorus platypterus)
nat.res., fish.farm.pez vela del AtlánticoAtlantic sailfish (Istiophorus albicans)
nat.res., fish.farm.pez vela del Pacíficosailfish (Istiophorus platypterus)
fish.farm.pez vela del PacíficoPacific sailfish (Istiophorus platypterus (Shaw and Nodder))
nat.res., fish.farm.pez vela del PacíficoIndo-Pacific sailfish (Istiophorus platypterus)
gen.pla irweep
life.sc.placer que descubre o velaflat
gen.plancha de velaboard sailing
gen.plancha de velasailboarding
gen.plancha de velawindsurfer
hobbyplancha de velasailing surfboard
gen.plancha de velawind surfing
hobbyplancha de velawindsurf board
gen.planchas para velasailboards
gen.¿podemos nosotros verlo?can we see it?
tech.poner clavos oblicuamente en los cantos de una tabla para que sus cabezas no se vean en la superficie de los pisos de maderatoenailing
gen.por coger el autobús no se te van a caer los anillosit won't hurt you to go by bus
gen.¿por qué no subimos a verla?why don't we go up to see her?
gen.¿por qué no vemos a un amigo mío?why don’t we see a friend of mine?
gen.practica la velahe sails
gen.pregúntele que cuándo quiere verloask him when he wants to see it
gen.puede ir ahíyou can go there
gen.puede ir ahíhe can go there
gen.puede ir tambiényou can go too
gen.puede que la vea luegoI might see her later
gen.puedes tener la certeza de que iréyou can be sure that I'll go
gen.quedarse a dos velasto be broke
gen.queremos ir allíwe want to go there
gen.¿quiere ir después?does he want to go later?
gen.¿quiere ir otra vez?does he want to go again?
gen.quiero ir ahíI want to go there
gen.quiero ir otra vezI want to go again
gen.¡qué dicha verlos a todos reunidos!what a joy to see you all together!
gen.¿qué es aquello que se ve allá?what's that over there?
gen.qué guapa está, da gloria verlashe's just so beautiful, it's a pleasure to look at her
gen.¿qué tal va eso?how is that going?
life.sc., fish.farm.raya falsa velasandy ray (Leucoraja circularis, Raja circularis)
ichtyol.raya falsa-vela Raja circularissandy ray
ichtyol.raya falsa vela Raja circularissandy ray
fish.farm.raya velasailray (Dipturus linteus, Raja lintea)
fish.farm.raya velasharpnose skate (Dipturus linteus, Raja lintea)
ichtyol.raya vela Raja linteasailray
hobbyregata de Europa de velaEuropean Yacht Race
gen.repatriación de la persona que va a ser repatriadarepatriation of the person to be readmitted
mech.eng., el.rotor de velasailwing rotor
nautic.rumbo con relación a la orientación de las velastack
gen.saldré sin que me veaI'll go out without him seeing
industr., construct.salida del veloweb doffing
gen.se entiende que no quiera volver a verlait's easy to understand that he doesn't want to see her again
gen.se me revuelven las tripas de solo verlojust looking at it turns my stomach
gen.se nos antojó ir al cinewe fancied going to the cinema
gen.se pasó la noche en velahe had a sleepless night
gen.se te ve el plumeroI can see what you're up to
gen.se te ve nerviosoyou look nervous
gen.se ve bien con esa faldashe looks good in that skirt
gen.se ve su mano en el asuntohe obviously has a hand in this business
gen.se vieron obligados a aplazar la reuniónthey had no choice but to postpone the meeting
gen.se viste en mercadillosshe buys her clothes in markets
gen.se viste malhe dresses badly
gen.si baja la cotización, van a rodar cabezasif the share price goes down heads will roll
gen.si te hace, nos vamos a verle mañanaif it's all right for you, we'll visit him tomorrow
gen.siempre que te veo estás estudiandowhenever I see you, you are studying
gen.siempre viste de negroshe always dresses in black
gen.siempre viste de oscuroshe always wears dark clothing
gen.sintió gran regocijo al verlahe was delighted to see her
patents.soportes de cristal para velasglass holders for candles
patents.soportes de hierro fundido para velascandle holders of wrought iron
patents.soportes de metal que sujeten cuencos de cristal para velas flotantesmetal stands holding glass bowls for floating candles
patents.soportes metálicos con asas para velasmetal candle holders with handles
patents.soportes para velascandle holders
patents.soportes para velas con alcayataspike candle holders
patents.soportes y recipientes de cristal para velasglass holders and containers for candles
nat.sc.supercúmulo de VelaVela supercluster
gen.sí, la vemosyes, we see it
gen.sí, la veoyes, I see her
gen.sí, las veoyes, I see them
gen.sí, lo vemosyes, we see it
hobbytabla de velawindsurf board
hobbytabla de velasailing surfboard
hobbytabla de velawindsurfer
gen.te veo dentro de media horaI'll see you in half an hour
gen.te veo más tardesee you later
textiletela para velassailcloth
gen.tengo ganas de verloI am anxious to see you
gen.tengo que verlaI have to see her
inf.tengo unas ganas locas de verlaI'm dying to see her
gen.tienen el coche de adorno, porque nunca van a ningún sitiothey never go anywhere in it
gen.tienen el coche de adorno, porque nunca van a ningún sitiothey just have the car for show
gen.tienes que verlayou will have to see her
gen.tú puedes ir allíyou can go there
gen.ustedes pueden ir allíyou can go there
gen.va a ir con él mañanahe is going to go with him tomorrow
gen.va a la embajada en taxihe goes to the embassy in a taxi
gen.¿va a ser su casa como ésta?is your house going to be like this?
gen.¿va a ser su escritorio como ése?will your desk be like that?
gen.¿va a ser su escritorio como éste?is your desk going to be like this?
gen.¿va a ser su secretaria como ésa?will his secretary be like that?
gen.va a traducir el nombrehe is going to translate the name
gen.¿vais a comprar casa ahora?are you going to buy a house now?
gen.¿vamos nosotros o van ellos?are we going, or are they?
gen.¿van a comprar algo ahora?are they going to buy something now?
gen.¿van a comprar casa ahora?are they going to buy a house now?
gen.van a cuantificar las pérdidas ocasionadas por la riadathey're going to assess the flood damage
gen.¿van a hacer algo ahora?are you going to do something now?
gen.¿van a hacer algo ahora?are they going to do something now?
gen.van a la embajadathey go to the embassy
gen.¿van a ser sus casas como ésta?will their houses be like this?
gen.van a verlothey go and see it
gen.van a verlothey are going to see him
gen.van al mismo hotelthey are going to the same hotel
gen.¿van ellos o vamos nosotros?are they going, or are we?
gen.ve a buscar un poco de aguago and fetch some water
gen.ve a ve quién esgo and see who it is
gen.ve a vea quién esgo and see who it is
gen.ve a ven quién esgo and see who it is
gen.ve a veo quién esgo and see who it is
gen.ve a ver quién esgo and see who it is
gen.ve a vera quién esgo and see who it is
gen.ve a veras quién esgo and see who it is
gen.ve a ves quién esgo and see who it is
gen.ve a veía quién esgo and see who it is
gen.ve a vi quién esgo and see who it is
gen.ve a viendo quién esgo and see who it is
gen.ve a viera quién esgo and see who it is
gen.ve a viese quién esgo and see who it is
gen.ve a viste quién esgo and see who it is
gen.ve a visto quién esgo and see who it is
gen.ve arreglando a los niños ¿quieres?can you start getting the children ready?
gen.ve en taxigo by taxi
bot.ve mac ionvernation
gen.ve por aguago and fetch some water
gen.ve por ahígo that way
gen.ve la televisiónwatch television
tech.vea FSSflight information region
tech.vea "fuel"fuel air explosive
tech.vea GCAprecision approach radar
gen.vea la televisiónwatch television
tech.vea "vor"VHF omnirange
avia., med.vea y evitesee and avoid
gen.veamos algunos ejemploslet's see some examples
gen.veamos el menúlet’s see the menu
gen.veamos la cuentalet’s see the bill
gen.veamos la cuentalet’s see the account
gen.veamos los anuncioslet’s look at the ads
gen.veamos un ejemplolet's see an example
transp., nautic.vela bajalower sail
transp., mater.sc.vela cuadradasquare sail
textilevela de barcoboat sail
industr., construct.vela de buquessail-cloth
transp., mater.sc.vela de cruzsquare sail
transp.vela de cuchillofore-and-aft sail
transp., mater.sc.vela de falucholateen sail
chem.vela de parafinaparaffin wax candle
mech.eng.vela de suspensiónsuspension pin
transp., nautic.vela de trinquetefore mainsail
hobby, transp.vela grandemainsail
transp., mater.sc.vela latinalateen sail
transp., nautic.vela mayormain mainsail
gen.vela mayormainsail
industr., construct.vela para embarcaciónsail
hobby, transp.vela romanastreamer
transp., nautic.vela áuricalug sail
econ.velar por el abastecimiento regular del mercado comúnto ensure an orderly supply to the common market
patents.velas adhesivasadhesive candles
patents.velas aromáticasscented candles
patents.velas de frutasfruit candles
hobby, transp.velas de proaheadsails
patents.velas en latascandles in tins
patents.velas flotantesfloating candles
patents.velas para absorber el humocandles for absorbing smoke
patents.velas para ocasiones especialesspecial occasion candles
industr., construct.velo de cardacard web
nat.sc., agric.velo de dactiliodactylium mildew (Dactylium dendroides, Hypomyces rosellus stat. con.Cladobotryum dendroides)
nat.sc., agric.velo de dactiliocobweb disease (Dactylium dendroides, Hypomyces rosellus stat. con.Cladobotryum dendroides)
industr., construct.velo de lutomourning veil
industr., construct.velo de noviawedding veil
earth.sc.velo de nubesveil of cloud
earth.sc.velo de nubescloud veil
industr., construct.velo de peinadoracomber web
industr., construct., met.velo de plieguedirt feather
textilevelo de religiosanun's veiling
textilevelo de religiosanun's veil
industr., construct., met.velo de sulfatosulphur stain
industr., construct., met.velo de sulfatobloom
industr., construct., chem.velo de superficieoverlay
industr., construct., chem.velo de sílicesilica scum
industr., construct., chem.velo de sílicesilica frost
health.velo del paladarsoft palate
industr., construct.velo dobleovergrown
industr., construct.velo dobledouble fleece
industr., construct., met.velo empañadosulphate bloom
industr., construct., met.velo empañadobloom
nat.sc., agric.velo gris verdosotrichoderma mildew (Trichoderma koningii)
nat.sc., agric.velo gris verdosogreen mildew (Trichoderma koningii)
fin.velo monetariomonetary veil
gen.vemos la fotolet’s see the picture
gen.Veo que te estás esforzando mucho en los entrenamientosI see you're working hard in the training
gen.veo la televisiónwatch television
gen.veo todo borrosoeverything's blurred
gen.veo todo borrosoI can't see clearly
real.est.VER borrowermortgagor
real.est.VER borrowerdebt-to-income ratio, back end ratio debtor
health.ver dobledouble vision
psychol.ver-escribirsee-write
health.ver grisgrey out
real.est.VER rescisioncooling off period
health.ver rojored out
real.est.VER totaldebt-to-income ratio
gen.¿ves algo?can you see anything?
gen.ves la televisiónwatch television
gen.viera la televisiónwatch television
gen.viese la televisiónwatch television
gen.vimos las imágenes del terremotowe saw a television report on the earthquake
gen.vimos que sacaba la gaita por la ventanawe saw how he craned his neck to get a look out of the window
gen.vimos un elefante enormewe saw an enormous elephant
gen.vimos una escena monstruosawe saw a grotesque scene
gen.¿viste a José?did you see José?
gen.viste biendress well
gen.viste de rojoshe's wearing red
gen.¿Viste el partido anoche?Did you watch the match last night?
gen.¿Viste el partido anoche?Did you see the match last night?
gen.viste fatalhe dresses really badly
gen.viste la televisiónwatch television
transp.volar a velato soar
gen.vosotros podéis ir allíyou can go there
gen.voy a ir al puebloI am going to town
gen.¿voy yo o van ustedes?am I going, or are you?
hobbyvuelo a velasoaring
hobbyvuelo a velagliding flight
tech.vuelo a vela aprovechando la sustentación térmicathermal soaring
tech.vuelo a vela térmicasoaring on thermal upcurrents
gen.vérselas negras para hacer algoto have a tough time doing (smth.)
gen.¿y a ti quién te dio vela en este entierro?shut up, nobody asked for your opinion
gen.y así vosotros veis donde vivoand so you can see where I live
gen.y tú, ¿a quién vas a llevar?and you, who are you going to take?
gen.¿Ya fuiste a consultar con el médico?Did you went to see the doctor?
gen.ya veo que sobro aquíI can see I'm not needed here
gen.ya veo que sobro aquíI can see I'm not wanted here
gen.ya veremos qué sucedewe'll soon see what happens
gen.ya veréI'll see
gen.ya veré lo que hagoI'll see
gen.yo deseo ir a aquella agenciaI want to go to that agency over there
gen.yo deseo ir a aquellas agenciasI want to go to those agencies over there
gen.yo deseo ir a esa agenciaI want to go to that agency
gen.yo deseo ir a esas agenciasI want to go to those agencies
gen.yo en tu caso no iríaif I were you, I wouldn't go
gen.yo eso no lo veo bienI don't think that's right
gen.yo estoy viendo las gafasI am looking at the glasses
gen.yo fui...I went...
gen.yo lo veoI see it
gen.yo necesito ir allíI need to go there
gen.yo no le veo la graciaI don't think it's funny
gen.yo no necesito irI do not need to go
gen.yo tengo que ir a trabajarI have to go to work
gen.yo veo a CarmenI see Carmen
gen.yo veo el hotelI see the hotel
gen.yo veo la casaI see the house
gen.yo veo la casa pero no a la señoraI see the house, but not the lady
gen.yo vi...I saw...
gen.Yo vi como el león masticó a su presaI watched as the lion chewed it prey
gen.él necesita ir tambiénhe needs to go too
gen.él tiene que irhe has to go
gen.íbamos a quejarnos, pero nos achantó su aspectowe were going to complain but his appearance put us off
gen.íbamos todos apretados en el metrowe were all squashed together in the tube
Showing first 500 phrases

Get short URL