DictionaryForumContacts

Terms containing tengo | all forms | exact matches only
SubjectSpanishEnglish
gen.a ver si cuela que tengo veinte añoslet's see if they believe I'm twenty
gen.ahora tenemos un momento para afeitarnosnow we have time to shave
gen.ahora tengo que soportarle, esa es mi penitenciahaving to put up with him now is my penance
gen.al fin y al cabo no tengo nada que perderafter all I've got nothing to lose
gen.apenas tenemos una hora para bañarnoswe hardly have an hour to bathe
gen.así tenga que...even if I have to... (aunque)
gen.Aún tenemos que serrar unas tablasWe still have to saw tables
gen.con el trancazo que tengo, hoy no me levanto de la camathere's no way I'm getting out of bed with the flu that I've got
gen.con María tengo confianzaI'm on very close terms with María
gen.con él no tengo mucha confianzaI don't know him well enough
gen.cuando te vas tengo un comecome que no puedo hacer nadawhen you leave I am so nervous that I can't do anything
gen.de ésos tengo muchosI've got lots of those
gen.depende del humor que tengait depends on his mood
gen.derrame que tiene lugar por la orejaweeping ear
gen.derrame que tiene lugar por la orejaotorrhoea
gen.¿dónde lo tiene?where do you have it?
gen.El apartamento suyo tiene dos bañoshis apartment has two bathrooms
gen.el chofer no tiene cambiothe driver does not have change
gen.El edificio tiene diez pisosThis building has ten floors
gen.el hombre tiene comida en su bigoteThe man has food on his moustache
gen.El hombre tiene un bigote gruesoThe man has a thick mustache
gen.El maestro tiene  toda la mañana riñendo a uno de los estudiantesThe master has all the morning berating one of the students
gen.El niño tiene un perro mascotaThe boy has a pet dog
gen.el Parlamento tiene derecho a presentar ante el Tribunal un recursothe action brought by the Parliament is admissible
gen.el suyo tiene dos bañoshis has two bathrooms
gen.El tiene los brazos largos pero las piernas cortasHe has long arms, but short legs
gen.el único que tengothe only one I have
gen.en esta cabaña tengo sólo lo indispensablein this hut I've got just the bare essentials
gen.en esta casa no tengo intimidadI have no privacy in this house
gen.es poco lo que tengoI do not have very much
gen.¿es que ya tiene hambre?are you hungry already?
gen.Esta comprobado que el fumar tiene efectos negativos en la saludIs proved that smoking has negative health effects
gen.este lo tengo repetidoI have two of these
gen.estoy tan cansada que no me tengo en pieI'm so exhausted I'm ready to drop
gen.hoy tengo la suerte de carathis is my lucky day
gen.hoy tengo poco trabajoI have little work today
gen.La mujer tiene el pelo morenoThe woman has black hair
gen.La mujer tiene el pelo rojo largoThe woman has long, red hair
gen.La mujer tiene el pelo rubioThe woman has blonde hair
gen.La mujer tiene picor en el cuelloThe woman has an itchy neck
gen.la tengo por imposibleI regard her as a hopeless case
gen.Las jirafas tienen el cuello largoGiraffes have long necks
gen.las únicas que tengothe only ones I have
gen.le tengo antipatía a su noviaI don't like his girlfriend
gen.le tengo apego a esta ciudadI'm fond of this city
gen.le tengo horror a la planchaI hate doing the ironing
gen.Le tengo miedo a las serpiente porque pueden ser venenosasI am afraid of snakes, because they may be poisonous
gen.le tengo mucha estimaI hold him in great esteem
gen.le tengo terrorI find it terrifying
gen.le tengo terrorit terrifies me
gen.les tengo mucho cariñoI am very fond of them
gen.Los indígenas tienen rituales para alabar a sus diosesIndigenous people have rituals to worship their gods
gen.Los maestros favorecen a los alumnos que tienen buenas calificacionesTeachers encourage students to make good grades
gen.los miembros del personal que tengan que prestar serviciosmembers of the staff whose duties require their presence there
gen.¡mamá, tengo miedo!mummy, I'm scared!
gen.me he dado una paliza que no me tengoI've really pushed myself to the limits
gen.me muero, tengo los días contadosI'm dying, my days are numbered
gen.me tengo que aprender el guión para el martesI have to memorize the script for Tuesday
gen.me tengo que hacer a la ideaI've got to get used to the idea
gen.me tengo que poner la vacunaI have to have my vaccination
gen.mecanismo para administrar la financiación de los costes comunes de las operaciones de la Unión Europea que tengan repercusiones en el ámbito militar o de la defensaATHENA mechanism
gen.mecanismo para administrar la financiación de los costes comunes de las operaciones de la Unión Europea que tengan repercusiones en el ámbito militar o de la defensamechanism to administer the financing of the common costs of European Union operations having military or defence implications
gen.mecanismo para administrar la financiación de los costes comunes de las operaciones de la Unión Europea que tengan repercusiones en el ámbito militar o de la defensaATHENA
gen.Mi esposa tiene los ojos azulesMy wife has blue eyes
gen.Mi esposa tiene una cara bonitaMy wife has a beautiful face
gen.mira que te lo tengo dicho vecesI've told you time and time again
gen.no le tengo ningún respetoI have no respect for him
gen.no me canso, tengo correa para ratoI can last a long time
gen.no me canso, tengo correa para ratoI'm not tired
gen.no me pidas que vaya contigo que tengo una flojera tremendaI feel very lazy
gen.no me pidas que vaya contigo que tengo una flojera tremendadon't ask me to go along
gen.no me porfíes, no tengo intención de hacerlodon't keep pestering me, I have no intention of doing it
gen.no podía tengase en piehe couldn't stand
gen.no sé cuanto dinero tengoI don't know how much money I have
gen.no sé cuantos libros tengoI don't know how many books I have
gen.no sé cuánto dinero tengoI don't know how much money I have
gen.no sé cuántos libros tengoI don't know how many books I have
gen.no tengas prisa, hay para ratotake it easy, it'll take a while
gen.no tengo a quién acudirI have no one to turn to
gen.no tengo apetitoI'm not hungry
gen.no tengo apetitoI don't feel hungry
gen.no tengo dinero, - me da igual, ¡búscate la vida!I haven't got any money, - I couldn't care less, go and sort your own problems out
gen.no tengo el gusto de conocerleI have not had the pleasure of meeting him
gen.no tengo elementos de juicioI haven't enough information
gen.no tengo ganas de comaI'm not hungry
gen.no tengo ganas de comerI'm not hungry
gen.no tengo ganas de comidoI'm not hungry
gen.no tengo ganas de comoI'm not hungry
gen.no tengo ganas de cómoI'm not hungry
gen.no tengo ganas de discutir contigoI don't want to argue with you
gen.no tengo hambreI am not hungry
gen.no tengo inconvenienteI have no objection
gen.no tengo más cuchillo que ésteI have no other knife but this one
gen.no tengo más datos sobre este autorI don't have any more details about his author
gen.no tengo más huevos que operarmethere was nothing for it but to have an operation
gen.no tengo nada que hablar contigoI've nothing to say to you
gen.no tengo nada que ponermeI don't have a thing to wear
gen.no tengo nada que ponmeI don't have a thing to wear
gen.no tengo nada que ver con ese asuntoI have nothing to do with that business
gen.no tengo ni la más remota/puñetera idea de fútbolI haven't got a clue about football
gen.no tengo ninguna afinidad con élI have nothing in common with him
gen.no tengo ninguna preferenciaI have no preference
gen.no tengo ningún remilgo en preguntárseloI have no qualms about asking her about it
gen.no tengo pilas de recambioI haven't any spare batteries
gen.no tengo plan para esta tardeI have no plans for this afternoon
gen.no tengo relación alguna con ellosI don't maintain any form of contact with them
gen.no tengo su teléfonoI don't have his telephone number
gen.no tengo una noción muy neta de lo que implicaI haven't got a very clear idea about what the implications are
gen.nosotros tenemos que subirwe have to go up
gen.nosotros tenemos razónwe are right
gen.nosotros tenemos su librowe have your book
gen.nosotros tenemos su librowe have his book
gen.nosotros tenemos sus libroswe have your books
gen.nosotros tenemos sus libroswe have his books
gen.nunca tenemos un momento para afeitarnoswe never have a moment to shave
gen.nunca tengo suficienteI never have enough
gen.parece mentira que tenga esa edadit is incredible that he is that old
gen.país que tiene una Perspectiva europeacountry with a European perspective
gen.pero el agente tiene la llavebut the agent has the key
gen.pero José tiene autobut José has a car
gen.pero no tiene que lavar ropabut she does not have to wash clothes
gen.pero tiene razónhowever, she is right
gen.pero yo tengo autobut I have a car
gen.por ahora no tengo ninguna ligadura sentimentalI'm unattached at the moment
gen.por ahora sólo tengo dos desocupadosright now I have only two available
gen.que tengas buen viajehave a good trip
gen.que tengas un buen díahave a nice day
gen.que tengas un feliz viajehave a good trip
gen.quien tiene que tomar decisiones políticaspolitical decision-maker
gen.se me ha dormido la pierna y ahora tengo un hormigueo en el pie que me está volviendo locomy leg has fallen asleep and now the itchy sensation in my foot is driving me crazy
gen.según tengo entendidoas I understand it
gen.siempre tenemos un momento para afeitarnoswe always have time to shave
gen.siempre tenemos una hora para afeitarnoswe always have an hour to shave
gen.siempre tenemos una hora para bañarnoswe always have an hour for a swim
gen.siento que tengas que pasar por ese amargo tranceI'm sorry that you have to go through such an awful situation
gen.soluble en grasa capaz de disolver las grasas que tiene predisposición a la obesidadwith an affinity for fat
gen.soluble en grasa capaz de disolver las grasas que tiene predisposición a la obesidadlipophilic
gen.sugerenica tuvo escasathe suggestion was not widely
gen.sí, ahí tiene esas monedasyes, there are those coins
gen.sí, ahí tiene los billetesyes, there are the tickets
gen.sí, ahí tiene una monedayes, there is a coin
gen.sí, aquí tiene la llaveyes, here is the key
gen.sí, aquí tiene las llavesyes, here are the keys
gen.sí, aquí tiene los billetesyes, here are the tickets
gen.sí, sí tengoyes, I do have one
gen.sí, tiene muchasyes, she has a lot of them
gen.sí, ustedes tienen diecisieteyes, you have seventeen
gen.te advierto que yo sobre eso no tengo ni ideamind you, I don't know the first thing about that
gen.te lo advierto, ésta no es la idea que yo tengo de la diversiónmind you, that's not my idea of fun
gen.Tenemos que acelerar la junta porque ya vamos tardeWe must accelerate the board because we are already late
gen.tenemos que esperarlawe will have to wait for her
gen.tenemos que estudiarwe have to study
gen.tenemos que llevarlawe will have to take her
gen.Tenemos que repintar la pared de color rojoWe have to repaint the red wall
gen.tenemos que trabajarwe have to work
gen.Tenemos seis días de vacaciones el próximo mesWe have a six day vacation next month
gen.tenemos tiempo suficiente para esperarwe have enough time to wait
gen.tenemos un trabajo vacantewe have a job vacancy
gen.tener cuidado conbeware
gen.tener derechobe entitled
gen.tener náuseasretch
gen.tener por misiónto have as its task
gen.tener éxitosucceed
gen.tenga cuidado con la vacabe careful with the cow
gen.tenga, cóbresehere you are
gen.tenga la bondad de pasarplease be so kind as to come in
gen.tenga mucho cuidadouse much care
gen.tenga usted la amabilidad de esperarwould you be so kind as to wait?
gen.tengamos la fiesta en pazlet's not quarrel
gen.tengo acceso a la bibliotecaI have access to the library
gen.tengo acceso a la computadoraI have access to the computer
gen.tengo al jefe encima todo el díaI've got the boss breathing down my neck all day
gen.tengo algo de sobrepesoI'm a bit overweight
gen.tengo algunos buenos amigosI have some good friends
gen.tengo algún reparo sobre el asuntoI'm not entirely happy about the affair
gen.tengo anginasI've got tonsilitis
gen.tengo ... añosI am ... years old
gen.Tengo bastante dineroI have enough money
gen.tengo bastantes clientesI have enough clients
gen.tengo calorI am hot
gen.tengo cheques viajerosI have travellers cheques
gen.tengo crédito aquíthey let me have credit here
gen.tengo curiosidad por las costumbres extranjerasI'm interested in other peoples' customs
gen.tengo curiosidad por leer ese libroI'm curious to read that book
gen.tengo debilidad por el chocolateI have a weakness for chocolate
gen.tengo demasiada ropaI have too many clothes
gen.tengo dispensa para casarme con mi primoI received special dispensation to marry my cousin
gen.tengo dolor de cabezaI have a headache
gen.tengo dolor de estómagomy stomach hurts
gen.tengo domiciliados los recibos de la luz y el teléfonomy electric and telephone bills are paid by direct debit
gen.tengo domiciliados los recibos de la luz y el teléfonomy electric and telephone bills are paid by standing order
gen.tengo dudas sobre la honorabilidad de sus proyectosI'm not sure that his plans are above-board
gen.tengo el carné caducadomy identity card has expired
gen.Tengo el derecho de expresar mis ideasI have the right to express my ideas
gen.tengo el pelo todo paradomy hair's standing on end
gen.tengo el placer de informarlesI have the pleasure to inform you
gen.tengo el presentimiento de que...I have a feeling that...
gen.tengo el sueño ligeroI'm a light sleeper
gen.tengo el sueño pesadoI'm a heavy sleeper
gen.tengo encima el coche de detrásthe car behind is getting too close
gen.tengo este libro repetidoI've got two copies of this book (dos ejemplares)
gen.tengo familia en ultramarI have relatives overseas
gen.tengo flatoI have a stitch
gen.tengo fríoI am cold
gen.tengo fríoI'm cold
gen.tengo ganas de devolverI feel sick
gen.tengo ganas de devuelvaI feel sick
gen.tengo ganas de hincarle el diente a ese libroI can't wait to get my teeth into that book
gen.tengo ganas de verloI am anxious to see you
gen.tengo hambreI am hungry
gen.tengo hambreI'm hungry
gen.tengo... hijosI have... kids
gen.tengo inquina a la novia de mi hijoI have a grudge against my son's girlfriend
gen.tengo insomnioI suffer from insomnia
gen.tengo interés en viajar a PerúI'm interested in travelling to Peru
gen.tengo interés por viajar a PerúI'm interested in travelling to Peru
gen.tengo la absoluta certezaI am absolutely convinced
gen.tengo la cabeza como un bombomy head's about to explode
gen.tengo la conciencia tranquilamy conscience is clear
gen.tengo la convicción de que es inocenteit is my conviction that she's innocent
gen.tengo la costumbre de acostarme a las doceI usually go to bed at midnight
gen.tengo la cuenta corriente a ceromy current account is empty
gen.tengo la espalda peladamy back is peeling
gen.tengo la esperanza puesta en este proyectoI have my hopes pinned on this project
gen.tengo la manía de mirar bajo la cama antes de dormirmeI have to take a look under the bed before I fall asleep
gen.tengo la moral por los suelosmy spirits are very low
gen.tengo la nariz peladamy nose is peeling
gen.tengo la nariz tapadamy nose is blocked
inf.tengo la pierna dormidamy leg's gone to sleep
gen.tengo la reglaI have my period
gen.tengo la voz tomadaI'm hoarse
gen.tengo la íntima convicción de que...I have a private conviction that...
gen.tengo la íntima sospecha de que...I have a private suspicion that...
gen.tengo las manos agarrotadasmy hands are stiff
gen.tengo las manos suciasmy hands are dirty
gen.tengo los mismosI have the same ones
gen.¡tengo los pies congelados!my feet are frozen!
gen.tengo los pies fríosmy feet are cold
gen.tengo mal genioI have a bad temper
gen.tengo menos billetesI have less tickets
gen.tengo menos fuerza que antesI have less strength than before
gen.tengo miedo por tiI'm worried about you
gen.¿tengo monos en la cara?what are you staring at?
gen.tengo mucha hambreI'm very hungry
gen.tengo mucha prisaI'm in a hurry
gen.tengo mucha ropaI have a lot of clothes
gen.tengo mucha sedI'm thirsty
gen.tengo muchas canasI have a lot of grey hairs
gen.tengo mucho calorI'm very hot
gen.Tengo mucho dineroI've got lots of money
gen.Tengo mucho dineroI've got a lot of money
gen.tengo mucho miedoI'm very scared
gen.tengo mucho sueño atrasadoI have a lot of sleep to catch up on
gen.tengo muchos chequesI have many cheques
gen.tengo muebles baratosI have cheap furniture
gen.tengo muebles carosI have expensive furniture
inf.tengo una multitud de cosas que hacerI have dozens of things to do
gen.tengo muy buena memoriaI have a very good memory
gen.tengo muy buenos amigosI have great friends
gen.tengo muy claro que no va a volverI'm quite sure she won't come back
gen.tengo muy mal pulsoI have a very unsteady hand
gen.tengo muy mala narizI have a poor sense of smell
gen.tengo muy pocos billetesI have very few notes
gen.tengo necesidad de llorarI need to cry
gen.tengo náuseasI feel sick
gen.tengo otraI have another one
gen.tengo otro par de reservaI have a spare pair
gen.tengo otros mueblesI have other furniture
gen.tengo poco apetitoI haven't got much appetite
gen.tengo prejuiciosI'm not prejudiced
gen.tengo problemas con el arranqueI have problems starting the car
gen.tengo problemas para resolver esta multiplicaciónI'm having trouble solving this multiplication problem
gen.tengo que ayudarlaI have to help her
gen.tengo que bajar el vestidoI've got to let the hem down
gen.tengo que cambiarme de ropaI have to change my clothes
gen.tengo que comerI have to eat
gen.tengo que confiscar esos caramelosI have to confiscate those sweets
gen.tengo que dar de comer al enanoI've got to feed the little one
gen.tengo que darle la papa al niñoI've got to feed the baby
gen.tengo que darme prisaI have got to hurry
gen.tengo que darte la enhorabuenaI must congratulate you
gen.tengo que encoger las piernasI have to tuck my legs in
gen.tengo que entregar el original a la imprentaI have to give the original to the printer's
gen.tengo que enviar un giro a LuisaI've got to send a postal order to Luisa
gen.tengo que estudiarI have to study
gen.tengo que estudiar y trabajarI have to study and work
gen.tengo que expiar mi culpa de alguna maneraI have to make amends for my wrongdoing in some way
gen.tengo que hacer ejercicioI have to work out
gen.tengo que hacer la fotocomposición de estas galeradasI have to make a typesetting of these galley proofs
gen.tengo que hacer un encargoI have an errand to do
gen.tengo que hacer una visita de compromisoI must pay a duty call
gen.tengo que hacer unas diligenciasI have some business to attend to
gen.tengo que hacerloI must do it
gen.tengo que hacerme unos análisisI have to have some tests done
gen.tengo que irmeI have got to go
gen.¿tengo que lavar ropa?do I have to wash the clothes?
gen.tengo que levantarme tempranoI have to get up early
gen.tengo que limitar mis gastosI have to limit my spending
gen.tengo que limpiar la casaI have to clean the house
gen.tengo que llevar al niño al dentistaI have to take my son to the dentist
gen.tengo que moderar un debate en el AteneoI have to chair a debate at the Ateneo
gen.tengo que mudarme de casaI have to move house
gen.Tengo que pensar en cómo titularé el libroI have to think about how I will title the book
gen.tengo que poner en orden mis ideasI have to organize my ideas
gen.tengo que poner escobillas nuevas a los limpiaparabrisasI need to replace the wiper blades
gen.tengo que renovar mi vestuariomy wardrobe needs updating
gen.tengo que sacame una fotoI have to have my photo taken
gen.tengo que sacar el estárterI have to pull out the choke
gen.tengo que sacar el perro a pasearI have to take the dog for a walk
gen.tengo que salir a pasear, si no, se me cae la casa encimaI've got to go out for a walk or this house is going to drive me up the wall
gen.tengo que subido unas cajas al desvánI have to put some boxes up in the attic
gen.tengo que subir unas cajas al desvánI have to put some boxes up in the attic
gen.tengo que tomar el próximo trenI have to catch the next train
gen.tengo que verlaI have to see her
gen.tengo que volverI have to go back
gen.tengo ropa americanaI have American clothes
gen.tengo ropa barataI have cheap clothes
gen.tengo ropa tendidaI have some washing on the line
gen.tengo sabañones en las manos a causa del fríoit's so cold I've got chilblains on my hands
gen.tengo sedI am thirsty
gen.tengo sedI'm thirsty
gen.tengo seis meses de vacacionesI have six months vacation
gen.tengo serias dudas acerca de élI have serious doubts about him
gen.tengo sobrados motivos para sospecharI have every reason to be suspicious
gen.tengo sueñoI am sleepy
gen.tengo suficiente dineroI have enough money
gen.tengo suficiente dinero para comprarloI have enough money to buy it
gen.tengo suficiente dinero para viajarI have enough money to travel
gen.tengo suficiente tiempo y dineroI have enough time and money
gen.tengo suficientes clientesI have enough customers
gen.tengo sólo un mes de vacacionesI have just one month vacation
gen.¡tengo tanto que hacer!I've so much to do!
gen.tengo taponada la narizmy nose is blocked
gen.tengo tela para ratoI've still got a lot of work to do
gen.tengo tiempo de sobraI have plenty of time
gen.tengo tres billetes másI have three more tickets
gen.tengo tres días másI have three more days
gen.tengo tres días másI have three days more
gen.tengo tres dólares másI have three more dollars
gen.tengo tres horas justasI've got just three hours
gen.tengo tres noches másI have three more nights
gen.tengo tres tardes másI have three more evenings
gen.tengo un abuelo y una abuelaI have a grandfather and a grandmother
gen.tengo un apartamento desocupadoI have a vacant apartment
gen.tengo un buen recuerdo de mi viajeI have good memories of my trip
gen.tengo un cansancio bárbaroI'm absolutely exhausted
gen.tengo un cheque viajeroI have a travellers cheque
gen.tengo un coche nuevoI've got a new car
gen.tengo un coche rojoI have a red car
gen.tengo un compromiso previoI have a previous engagement
gen.tengo un cuarto en el hotelI have a room in the hotel
gen.tengo un derrame en el ojoI have a burst blood vessel in my eye
gen.tengo un dolor de cabeza infernalI've got a dreadful headache
gen.tengo un dolor de cabeza terribleI have a terrible headache
gen.tengo un ejemplar de sobraI've got a spare copy
gen.tengo un enredo en las cuentas...my accounts are in a terrible mess
gen.tengo un follón de papeles sobre la mesathe papers on my desk are in a terrible mess
gen.tengo un fuerte dolor en el pechoI have a strong pain in my chest
gen.tengo un gran problemaI have a big problem
gen.tengo un hambre bestialI'm starving
gen.tengo un hambre bárbaraI'm starving
gen.tengo un hambre ferozI'm ravenous
inf.tengo un hambre horrorosaI'm absolutely starving
gen.tengo un libro tuyoI've got a book of yours
gen.tengo un malestarI don't feel well
gen.¡tengo un montón de calcetines desparejados!I have a ton of unmatched socks!
gen.tengo un montón de tiempo libreI have a lot of free time
gen.tengo un montón de tiempo para descansarI have a lot of time to rest
gen.tengo un número de lotería de NavidadI have a Christmas lottery ticket
gen.tengo un ordenador en la cocinaI have a computer in the kitchen
gen.tengo un pequeño estudio en MadridI have a small studio in Madrid
gen.tengo un pequeño problemaI have a small problem
gen.tengo un poco de dineroI have a little money
gen.tengo un problemaI have a problem
gen.tengo un recuerdo imborrable de élI have an indelible memory of him
gen.tengo un recuerdo suyo muy nebulosoI've got some vague recollection of him
gen.tengo un roto en el abrigoI have a tear in my coat
gen.tengo un sueño terribleI'm terribly tired
gen.tengo un televisor en mi habitaciónI have a television in my room
gen.tengo un tomate en el calcetínI've got a hole in my sock
gen.tengo un trabajo a tiempo completoI have a full-time job
gen.tengo un trabajo muy ingratoI have a very thankless job
gen.tengo un trabajo temporalI have a temporary job
gen.tengo un único problemaI only have one problem
gen.tengo una cita con mi novioI have a date with my boyfriend
gen.tengo una cita con un amigoI'm going out with a friend
gen.¡tengo una comezón por culpa de las vacaciones!the holidays have got me tossing and turning!
gen.Tengo una computadora portátilI have a laptop
gen.tengo una condición médica graveI have a serious medical condition
gen.tengo una flojera en las rodillas que no puedo tenerme de pieI feel so weak in the knees that I can hardly stand
gen.tengo una fundada sospecha de que no me estás diciendo todoI have a well-founded suspicion that you're not telling me everything
gen.tengo una gran cantidad de estrésI have a lot of stress
gen.tengo una libreta de ahorros en el Banco MillonetisI have a savings account with Millonetis Bank
gen.tengo una lijadora nueva en mi tallerI have a new sander in my workshop
gen.tengo una mala rachaI'm going through a bad patch
gen.tengo una mascota exóticaI have an exotic pet
gen.tengo una muela picadaI've got a cavity
gen.tengo una pluma excelenteI have an excellent pen
gen.tengo una tortugaI have a turtle
gen.tengo unas agujetas insoportables en los brazosmy arms are so stiff
gen.tengo unas feas manchas de goteras en el techoI have some ugly stains on the ceiling from leaking water
gen.tengo unas ganas espantosas de que llegue el fin de semanaI'm dying for the weekend to come!
gen.tengo unas ganas impresionantes de verteI can hardly wait to see you
gen.tengo unas ganas irreprimibles de darte un besoI have an irrepressible urge to kiss you
inf.tengo unas ganas locas de verlaI'm dying to see her
gen.tengo unas ganas rabiosas de ir a la playaI'm dying to go to the beach
gen.tengo unas plumas excelentesI have some excellent pens
gen.tengo unos cheques viajerosI have some travellers cheques
gen.teniendo plenamente en cuenta la individualidad y la diversidad de sus posiciones y opinionesfully taking into account the individuality and diversity of their positions and views
gen.¿tenéis seis más?do you have six more?
gen.teñido de calzadosshoe staining
gen.teñido de pielesfur dyeing
gen.teñido de tejidoscloth dyeing
gen.teñido de telascloth dyeing
gen.teñido de textilestextile dyeing
gen.teñido del cueroleather staining
gen.¿tiene café?do you have any coffee?
gen.¿tiene calor?are you hot?
gen.¿tiene cambio para diez?can you change ten?
gen.¿tiene cerveza?do you have any beer?
gen.¿tiene chuletas de cerdo?do you have any pork chops?
gen.tiene cinco billetes máshe has five more tickets
gen.tiene cinco días máshe has five more days
gen.tiene cinco dólares máshe has five dollars more
gen.tiene cinco noches máshe has five nights more
gen.tiene cinco tardes máshe has five more evenings
gen.¿tiene el cheque o no?do you have the cheque or not?
gen.tiene el mismo librohe has the same book
gen.tiene el pelo cortohe has short hair
gen.¿tiene ella muchas monedas americanas?does she have many American coins?
gen.¿tiene frío?are you cold?
gen.¿tiene la intención de ayudar?do you intend to help?
gen.¿tiene legumbres?do you have any vegetables?
gen.¿tiene licencia de conducir?do you have a driver's
gen.tiene los mismos libroshe has the same books
gen.tiene mucha hambrehe is very hungry
gen.¿tiene otra pluma o la misma?do you have another pen or the same one?
gen.tiene que hacer todo el trabajo de casashe has to do all the housework
gen.tiene que irsehe has to leave
gen.tiene que llenar esta solicitudyou have to fill out this
gen.¿tiene siete más?do you have seven more?
gen.¿tiene sopa?do you have any soup?
gen.¿tiene tomates?do you have any tomatoes?
gen.tiene un apartamento carohe has an expensive apartment
gen.tiene un apartamento viejohe has an old apartment
gen.tiene un cuarto ahíhe has a room there
gen.tiene un escritorio viejohe has an old desk
gen.¿tiene un hotel?does he have a hotel?
gen.tiene un libro buenodo you have a good book
gen.¿tiene un lápiz?do you have a pencil?
gen.tiene un lápiz buenodo you have a good pencil
gen.¿tiene un taxi?does he have a taxi?
gen.tiene una casa carahe has an expensive house
gen.tiene una casa viejahe has an old house
gen.tiene una manera de ser tan cortante que me extraña que tenga amigosher manner can be so curt that it's a wonder that she has any friends
gen.tiene una mesa bonitahe has a pretty table
gen.tiene una mesa buenado you have a good desk
gen.¿tiene una pluma?do you have a pen?
gen.tiene una pluma buenado you have a good pen
gen.Tiene unas orejas bien preciosasHe has very beautiful ears
gen.¿tiene usted el tiempo?do you have the time?
gen.¿tiene usted otro libro?do you have another book?
gen.¿tienen ocho más?do you have eight more?
gen.tienen que estar allí a las sietethey have to be there at seven
gen.¿tienen servicio a la casa?do you have delivery?
gen.tienen tiempo suficiente para comerthey have enough time to eat
gen.tienen un montón de dinerothey have a pile of money
gen.tienes que conocerlayou will have to meet her
gen.tienes que conocerlayou have to meet her
gen.tienes que verlayou will have to see her
gen.Todavía nos rigen leyes que tienen un siglo de antigüedadCome of the laws that still govern us have a century old
gen.todavía tengo este lado dormidothis side is still numb
gen.Tuvieron que vender el cocheThey had to sell the car
gen.Tuvimos que interrumpir nuestras vacacionesWe had to interrupt our vacation
gen.Tuvimos que posponer el viajeWe had to postpone the trip
gen.Una araña tiene ocho patasA spider has eight legs
gen.Una semana tiene siete díasOne week has seven days
gen.vosotros tenéis razónyou are right
gen.y tengo muy buenas informacionesand I have very good information
gen.y tengo muy buenos amigosand I have very good friends
gen.y tengo muy buenos mueblesand I have very good furniture
gen.y tengo muy malos mueblesand I have very bad furniture
gen.y tiene muy bonita vistaand it has a very nice view
gen.y tiene muy buena entradaand it has a very good entrance
gen.y tiene muy buena vistaand it has a very good view
gen.y tiene muy buenos amigosand he has very good friends
gen.ya los tengo en el botethey are eating out of my hand
gen.ya os lo tengo dichoI've told you before
gen.ya tenemos suficientewe already have sufficient
gen.ya tenemos una cuentawe already have an account
gen.ya tengo una cuentaI already have an account
gen.¿ya tiene casa?do you have a house yet?
gen.¿ya tiene el cheque?have you got the cheque already?
gen.¿ya tiene otro trabajo?do you already have another job?
gen.ya tiene suficienteyou already have enough
gen.¿ya tiene un cuarto?has he got a room already?
gen.¿ya tiene una mesa?has he got a table already?
gen.¿ya tiene veinte dólares?has he got twenty dollars already?
gen.yo no tengo la culpait's not my fault
gen.yo tengo una oportunidad, pero él ningunaI have a chance, but he has none
Showing first 500 phrases

Get short URL