Subject | Spanish | English |
tech. | aterrizaje y despegue sin detenerse ni salirse de la pista | touch-and-go landing |
law | Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las Salas de Recurso | Committee on Fees, Implementation Rules and the Procedure of the Boards of Appeal |
polit. | Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las salas de recurso de la Oficina de armonización del mercado interior marcas, diseños y modelos | Committee on Fees, Implementation Rules and the Procedure of the Boards of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market trade marks and designs |
industr. | Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las salas de recurso de la Oficina de armonización del mercado interior | Committee on Fees, Implementation Rules and the Procedure of the Boards of Appeal of the Office for Harmonization in the Internal Market |
gen. | comoquiera que la muchacha salía tarde, el padre iba a recogerla | since the girl finished late, her father would go to pick her up |
baseb. | correr y salirse de la base | overrun the base |
baseb. | correr y salirse de la base | overrun the base |
gen. | cuando oímos la explosión, salimos de ahí echando hostias | when we heard the explosion we shot out of the house |
gen. | cuando salimos caían cuatro gotas | when we went out it was sprinkling with rain |
gen. | cuando salimos caían cuatro gotas | when we went out it was spitting with rain |
gen. | cuando salió el equipo, se levantó un gran estruendo en el estadio | when the team came onto the field, a great roar filled the stadium |
gen. | de los altavoces salía un ruido estrepitoso | a deafening noise came from the speakers |
health. | dientes salidos | buck teeth |
gen. | el agua salía a chorros por la grieta | water was pouring out of the crack |
gen. | el coche se salió de la calzada | the car went off the road |
gen. | el concierto se salió de madre | the concert turned wild |
gen. | el delfín salió a la superficie | the dolphin surfaced |
gen. | el flete por avión salió muy barato | the air freight charge turned out to be very low |
gen. | el gato salió con mucho sigilo | the cat went out very stealthily |
gen. | el guiso te ha salido algo sabroso | the stew has turned out to be a bit salty |
gen. | el ladrón salió por la ventana | the burglar got out through the window |
gen. | el niño salió a jugar con los chicos del barrio | the boy went out to play with the local children |
gen. | el postre no me salió bien | the dessert didn't come out right |
gen. | el río se salió de su cauce | the river overflowed its banks |
gen. | el río se salió de su cauce | the river burst its banks |
gen. | el traje me salió muy económico | the suit was very cheap |
gen. | en la conversación salió a relucir su relación con Paco | her relationship with Paco came out into the open during the conversation |
gen. | estuvo muy enfermo, pero salió de esa | he was very ill, but he pulled through |
gen. | está saliendo con Ana | he's going out with Ana |
industr., construct., met. | fondo salido | dropped punt |
industr., construct., met. | fondo salido | rocker bottom |
industr., construct., met. | fondo salido | rocker |
industr., construct., met. | fondo salido | rock |
industr., construct., met. | fondo salido | spinner |
industr., construct., met. | fondo salido | wobbler |
industr., construct., met. | fondo salido | sunken bottom |
industr., construct., met. | fondo salido | rocky bottom |
industr., construct., met. | fondo salido | dropped bottom |
gen. | fue una experiencia de la que salí escaldada | that experience made me cagey |
gen. | ha salido a su hermano | he takes after his brother |
gen. | ha salido movido en la foto | it came out blurred in the photograph |
gen. | han salido varios contingentes hacia la zona en conflicto | several contingents have left for the battle zone |
gen. | he salido de casa escopetada | I dashed out of the house |
gen. | hemos salido beneficiados en el reparto | we've done well out of the share-out |
gen. | Juan está recién salido del cascarón | Juan's still green |
gen. | Juan se ha salido del partido | Juan has left the party |
gen. | la albañilería le salió carísima | the brickwork cost him a fortune |
gen. | la flotilla salió de madrugada | the flotilla sailed at dawn |
gen. | la idea salió de ti | it was your idea |
gen. | la niña le ha salido respondona | her daughter is very rebellious |
gen. | le ha salido un grano en la cara | he has got a spot on his face |
gen. | le ha salido una mancha roja en la mano | she has a red spot on her hand |
gen. | le salió gratis la matrícula | his registration was free |
law, hobby | legítimo derecho a salir de vacaciones | legitimate right to go on holidays |
tech. | maniobra cargada de alabeo que se usa como último recurso para obligar al atacante a salirse de la zona de alcance de las ametralladoras | vector roll |
tech. | maniobra cargada de alabeo que se usa como último recurso para obligar al atacante a salirse de la zona de alcance de las ametralladoras | high G roll |
gen. | me empiezan a salido canas | I'm starting to go gray |
gen. | me salió de dentro | it came from the bottom of my heart |
gen. | me salió sangre de la nariz | my nose was bleeding |
gen. | me salí antes de que acabase la película | I left before the end of the film |
gen. | mi hermana salía en la televisión | my sister appeared on television |
gen. | Mi madre siempre comía pomelo fresco recién salido de su cáscara | My mother always ate fresh grapefruit right out of the peel |
gen. | nunca ha salido de su país | he's never been out of his country |
commun. | números ya salidos | back numbers |
patents. | parques de atracciones, parques temáticos, salas recreativas, centros de esparcimiento | amusement parks, theme parks, amusement arcades, amusement centres |
gen. | peleó con él y salió muy malparado | he fought with him and ended up in a sorry state |
gen. | Pepe se salió de madre | Pepe went too far |
law | permiso para salire a trabajar | work release convict's release from prison during the day to work at a job outside the prison |
law | permiso para salire a trabajar | work release |
cultur. | que haya salido de forma ilegal del territorio de un Estado miembro | unlawfully removed from the territory of a Member State |
gen. | que puedan salirse de control | may get out of hand |
dril. | repasar saliendo | back ream (verb) |
patents. | salas recreativas | amusement arcades |
gen. | saldremos en cuanto amanezca | we'll leave at the break of dawn |
gen. | salido a cenar | go out for dinner |
gen. | salido al mercado | come on to the market |
dril. | saliendo del pozo | POOH (POOH) |
gen. | salieron a caminar | they went out for a walk |
gen. | salieron a camino | they went out for a walk |
gen. | salieron con destino a Lima | they set off for Lima |
gen. | salieron corriendo, atropellándose unos a otros | they came running out, pushing and shoving as they went |
gen. | salieron de casa precipitadamente | they left their house in a rush |
gen. | salieron ilesos del accidente | they were not hurt in the accident |
gen. | salieron para el aeropuerto | they left for the airport |
gen. | salieron por parejas | they came out in pairs |
gen. | salimos a caza | we went out shooting |
gen. | salimos a caza | we went out hunting |
gen. | salimos a cazar | we went out shooting |
gen. | salimos a cazar | we went out hunting |
gen. | salimos a cazo | we went out shooting |
gen. | salimos a cazo | we went out hunting |
gen. | salimos a darle la bienvenida | we went out to welcome him |
gen. | salimos cuando se calmó la tormenta | we went out when the storm had died down |
gen. | salimos disparados de allí | we shot out of there |
transp. | salir con retraso | to start late |
transp. | salir con retraso | to leave late |
transp., nautic. | salir de puerto | go to sea |
IT, dat.proc. | salir de una macro | exit from a macro |
h.rghts.act. | "salir del armario" | coming out process |
social.sc. | salir del armario | coming out |
fin. | salir fiador | to act as surety |
fin. | salir garante | to secure |
gen. | salirse con la suya | to get one's own way |
tech. | salirse de arco | get off the arc |
aeron. | salirse de la formación | peel off |
tech. | salirse de la pista | run-off |
transp., el. | salirse el pantógrafo | dewirement |
gen. | salirse por la tangente | to give an evasive answer |
gen. | salirse por la tangente | to go off at a tangent |
gen. | saliste muy bien en la foto | you came out very well in the photo |
gen. | salió adelante gracias al apoyo proporcionado por sus amigos | she got ahead thanks to her friends' help |
gen. | salió alcalde | he was elected mayor |
gen. | salió bajo fianza | she was released on bail |
gen. | salió con la fresca para dar una vuelta | he went out for a walk in the cool air |
gen. | salió de su encierro después de ocho meses | she emerged after being holed up for eight months |
gen. | salió del bar dando tumbos | he staggered out of the bar |
gen. | salió en defensa de su hija | he came out in defence of his daugther |
gen. | salió huyendo como alma que lleva el diablo | he shot out like a bat out of hell |
gen. | salió indemne del atentado | she escaped unharmed from the explosion |
gen. | salió muy malparada en la discusión | she came off worse in the argument |
gen. | salió premiado el número 5.566 | the winning number was 5,566 |
gen. | salí de casa a mediodía | I left home at noon |
gen. | se obcecó en que eso nos saldría más barato pero nos quedamos sin dinero | he insisted that it was going to be cheap but we ended up with no money left |
gen. | se salió una pieza del motor | a part of the engine came off |
patents. | servicios de esparcimiento del tipo de equipamiento y gestión de teatros, cines y salas de conciertos | entertainment services in the nature of provision and management of theatres, cinemas and concert halls |
patents. | servicios de salas de cine | cinema services |
gen. | su hija le ha salido muy estudiosa | her daughter has turned out to be very studious |
gen. | sufrió una lipotimia cuando salió su ídolo | she fainted when her idol appeared |
gen. | una secretaria le salió al encuentro | he was met by a secretary |