DictionaryForumContacts

Terms containing salgo | all forms
SubjectSpanishEnglish
polit.Comité de aplicación de la legislación relativa a las condiciones mínimas exigidas a los buques con destino a los puertos marítimos de la Comunidad o que salgan de los mismos y transporten mercancías peligrosas o contaminantesCommittee on application of the legislation on the minimum requirements for vessels bound for or leaving Community ports and carrying dangerous or polluting goods
gen.Debes avisar cuando entres y salgas de la oficinaYou should notice when you enter and leave the office
gen.Deseo con toda el corazón que salga bien de la operaciónI wish with all my heart that the operation goes well
gen.echa el cerrojo en cuanto salgabolt the door as soon as I go out
gen.en cuestiones sentimentales ni entro ni salgoI steer well clear of touchy subjects
gen.espero que todo salga bienI hope everything turns out well
gen.me empiezan a salga canasI'm starting to go gray
gen.no es recomendable que salgas sin paraguasI don't advise you to go without an umbrella
gen.no es recomendable que salgas sin paraguasI'd take an umbrella if I were you
gen.no me salgas ahora con estupidecesstop talking nonsense
gen.no salgas con este fríodon't go out in this cold
gen.no salgas sin abrigodon't go out without a coat
gen.repara en que será ella la que salga perdiendoyou should realise that she's the one who'll end up losing
gen.reza por que todo salga bienpray that everything turns out all right
gen.saldremos en cuanto amanezcawe'll leave at the break of dawn
gen.salga a cenargo out for dinner
gen.salga al mercadocome on to the market
gen.salgamos fueralet's go out
gen.se obcecó en que eso nos saldría más barato pero nos quedamos sin dinerohe insisted that it was going to be cheap but we ended up with no money left
baseb.se va... se va... salgogoing... going... gone
gen.solución en la que todos salgan ganandowin-win solution

Get short URL