Spanish | English |
algo dón | cotton wool |
algo me golpeó en la cara | something hit me in the face |
¿algo más? | anything else? |
algo por el estilo | something like that |
analizar algo punto por punto | analyze smth. point by point |
añádele algo más | add something else |
buscábamos algo así | we were looking for something like that |
buscábamos algo así | we were looking for something like this |
cocer algo a fuego lento | cook smth. over a low heat |
cocer algo a fuego lento | simmer (smth.) |
cocido algo a fuego lento | cook smth. over a low heat |
cocido algo a fuego lento | simmer (smth.) |
conocer algo como la palma de la mano | know smth. like the back of one's hand |
consultar algo con la almohada | to sleep on something |
copiar algo al dictado | to take something down word for word |
cortar algo por la mitad | cut smth. in half |
costar algo un ojo de la cara | to cost an arm and a leg |
cuando dije que estaba algo cansada de él, utilizaba un eufemismo | when I said that I was a bit tired of him I was using a euphemism |
cuece algo a fuego lento | cook smth. over a low heat |
cuece algo a fuego lento | simmer (smth.) |
cueza algo a fuego lento | cook smth. over a low heat |
cueza algo a fuego lento | simmer (smth.) |
cuezo algo a fuego lento | cook smth. over a low heat |
cuezo algo a fuego lento | simmer (smth.) |
dar algo por bueno | to approve (smth.) |
dar algo por perdido | give smth. up for lost |
dejar algo al azar | trust smth. to chance |
dejar algo claro | to make something clear |
dejar algo en remojo | leave smth. to soak |
dejar que algo siga su curso | let smth. take its course |
dejarse algo en el tintero | to fail to get a mention |
dejarse algo en el tintero | to remain unsaid |
¿desea usted algo, caballero? | can I help you, Sir? |
distráete con algo mientras yo termino esto | amuse yourself while I finish this |
déme algo para el dolor crónico | give me something for chronic pain |
echar algo a cara o cruz | to toss a coin for (smth.) |
echarle a alguien algo en cara | to reproach smb. for (smth.) |
el guiso te ha salido algo sabroso | the stew has turned out to be a bit salty |
entender algo al revés | to get the wrong end of the stick |
es algo relativo a un accidente | it's something to do with an accident |
es un asunto algo engorroso | it's a thorny issue |
es un individuo algo raro | he's a strange sort of chap |
estar algo desgastado por el roce | to be worn |
está algo nublado | it's a bit cloudy |
ganarse algo a pulso | to earn (smth.) |
ganarse algo a pulso | to deserve (smth.) |
hacer algo con amor | do smth. lovingly |
hacer algo en broma | to do something as a joke |
hacer algo por intuición | do smth. intuitively |
hacer algo sin ton ni son | do smth. for no reason |
hacía añales que no comía algo tan sabroso | it's been ages since I ate anything this tasty |
hay algo oscuro en su pasado | there's a shady element in his past |
¿hay que tomar algo más? | is it necessary to take anything else? |
intenté imaginar algo agradable | I tried to think of something pleasant |
la relación de los hechos es algo confusa | the description of the facts is somewhat confusing |
le atribuyen algo que no dijo | they attribute words to him which he did not say |
¿le dice algo esta cara? | does this face mean anything to you? |
le murmuró algo al oído | he whispered something in her ear |
le susurró algo al oído | she whispered something in his ear |
los escollos de la burocracia son algo habitual | bureaucratic red tape is commonplace |
me encuentro algo cansado | I'm feeling rather tired |
me encuentro algo molesto después de esa metedura de pata | I feel uncomfortable after that gaffe |
me pagan poco, pero algo es algo | they don't pay me much, but it's better than nothing |
¿necesita algo más? | do you need something more? |
¿necesita algo más? | do you need anything else? |
¿necesita usted algo más? | do you need something else? |
no merece la pena mortificarse por algo que no se puede evitar | it's not worth fretting over something you couldn't prevent from happening |
¿no tiene algo más barato? | don’t you have anything cheaper? |
nunca desayuno, pero almuerzo algo a las once | I don't have breakfast, but I have something at eleven |
pasar algo a limpio | to make a fair copy of (smth.) |
pedir algo a voces | to be crying out for (smth.) |
perdonar algo a | to forgive smb. for (alguien, smth.) |
persona que recibe algo de un donante | recipient |
pon algo de música | put some music on |
¿ponen algo interesante en la tele? | is there anything interesting on TV? |
poner algo en acción | put smth. into action |
poner algo en movimiento | set smth. in motion |
poner algo sobre el tapete | to bring out into the open |
¿queda algo de comer? | is there any food left? |
¿quiere usted algo más? | do you want anything else? |
reprocharle algo a | reproach smb. for (algn, smth.) |
reprochele algo a | reproach smb. for (algn, smth.) |
restregar algo a alguien por las narices | to rub it in |
sacar algo a concurso | put smth. out to tender |
sacar algo a subasta | put smth. up for auction |
salir algo al revés | to turn out wrong |
sentar bien algo a | to suit (alguien un peinado, vestido, smb.) |
sentar mal algo a | not to suit (alguien un peinado, vestido, smb.) |
ser algo otro cantar | to be a totally different thing |
ser algo papel mojado | to be useless |
ser algo un quiero y no puedo | to try to make people think that one is more affluent than one actually is |
ser algo un rollo patatero | to be a real bore |
si en algo te consuela | if it's any consolation to you |
si ocurre algo, yo no respondo | if anything happens I will not be held responsible |
si sucede algo, llama a los bomberos | if anything happens, call the fire brigade |
si tu madre te ha reñido, por algo será | if your mother has told you off, there must be a reason for it |
someter algo a examen | examine (smth.) |
su alegría era algo forzada | her cheerfulness was rather forced |
su cuñada es algo atravesada y le hace sufrir cuando puede | her sister-in-law is a bit mean and makes her suffer whenever she can |
su padre es arquitecto o algo así | his father is an architect or something like that |
¿te queda algo de dinero? | do you have any money left? |
tener algo claro | be clear about (smth.) |
tener algo en proyecto | to be planning (smth.) |
tener algo por seguro | to be sure of (smth.) |
tengo algo de sobrepeso | I'm a bit overweight |
tiene algo de pluma | he's a bit affected |
¿tiene algo más barato? | do you have anything cheaper |
¿tiene algo más moderno? | do you have anything more modern |
¿tienes algo que objetar? | do you have any objection? |
¿tienes algo que objeto? | do you have any objection? |
tienes una mota de algo en el carrillo | you have a speck of something on your cheek |
Todos los días aprendo algo nuevo | Every day I learn something new |
tomar algo como modelo | take smth. as a model |
tomar algo por asalto | take smth. by storm |
transportar algo por aire | ship smth. by air |
transporte algo por aire | ship smth. by air |
utilizar algo como modelo | use smth. as a model |
¿va a hacer algo ahora? | is he going to do something now? |
¿va a hacer algo ahora? | are you going to do something now? |
¿van a comprar algo ahora? | are they going to buy something now? |
¿van a hacer algo ahora? | are you going to do something now? |
¿van a hacer algo ahora? | are they going to do something now? |
ver algo con malos ojos | to look unfavourably on (smth.) |
¿viene algo del terremoto? | is there anything about the earthquake? |