Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
General
containing
Poder
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
English
campo de minas de escaso
poder
de detención
light minefield
campo de minas de mediano
poder
de detención
medium minefield
campo minado de alto
poder
de detención
heavy minefield
condición exigida para
poder
optar a las ayudas
rules on eligibility for aid
Conferencia "Compartir el
poder
en Europa. Conseguir un equilibrio adecuado entre la acción de la UE y la de los Estados miembros"
Conference on Sharing Power in Europe - Striking the right balance between EU and Member State action
Conferencia "Compartir el
poder
en Europa. Conseguir un equilibrio adecuado entre la acción de la UE y la de los Estados miembros"
Conference on Sharing Power in Europe
el Consejo dispondrá de un
poder
de decisión
the Council shall have power to take decisions
el
poder
legislativo
parliament
El
poder
tiende a corromper, y el poder absoluto corrompe absolutamente
Power tends to corrupt, and absolute power corrupts absolutely
el testamento obra en mi
poder
manos...
the will is in my possession
Es increíble
poder
oler un campo de jazmines
It's amazing to smell a field of jasmine
estiró el cuello para
poder
ver
she craned her neck to be able to see
falta del
poder
de copulación en el hombre
impotence
he grabado la conferencia para
poder
escucharla con detenimiento
I recorded the lecture so that I could later listen to it carefully
la carta está en
poder
de...
the letter is in the hands of...
la sed de
poder
le puede llevar al fracaso
an insatiable thirst for power can lead to failure
Me faltan dos ingredientes para
poder
preparar el pastel
I don’t have two ingredients to make the cake
Movimiento
Poder
del Pueblo
People's Struggle
Movimiento
Poder
del Pueblo
People's Power Movement
Movimiento
Poder
del Pueblo
Liberal Democratic Party
necesito silencio absoluto para
poder
escribir
I need total silence to be able to write
no
poder
respirar
to be up to
one's
eyes
no
poder
respirar
to be all in
Nos estamos relevando cada 2 horas para
poder
dormir
We're relieving every 2 hours to sleep
poder
acogerse a la protección de las autoridades diplomáticas y consulares de qualquier Estado miembro
to
be entitled to protection by the diplomatic or consular authorities of any Member State
poder
adjudicador
contracting authority
poder
capacidad sexual poder de un medicamento para producir los efectos deseados capacidad del embrión para desarrollarse
sexual ability
poder
capacidad sexual poder de un medicamento para producir los efectos deseados capacidad del embrión para desarrollarse
potency
poder
coercitivo
hard power
poder
comburente
stoichiometric air/fuel ratio
poder
de adhesión
adhesion power
poder
de codecisión
joint decision-making power
poder
de compra
buying power
poder
de convicción
powers of persuasion
poder
de convocatoria
pulling power
poder
de convocatoria
rallying power
poder
de convocatoria
drawing power
poder
de detención
stopping power
poder
de seducción
seductive power
poder
duro
hard power
poder
hinchante
swelling power
poder
hinchante
swelling property
poder
judicial
the judiciary
Poder
Popular
Power to the People bloc
Poder
Popular
People's Power faction
poder
público
public sector body
proyección del
poder
naval sobre tierra
maritime land attack
proyectil antitanque de alto
poder
explosivo
high-explosive anti-tank projectile
sería bueno
poder
aprovechar el excedente de producción de mantequilla
it would be good if we could make use of the surplus of butter
su
poder
de convicción
her power of persuasion
su
poder
se manifestaba en la impunidad de sus actos
the fact that he could act with impunity was a demonstration of the extent of his power
su ámbito de
poder
es reducido
he has a limited field of influence
tenéis que concentraros para
poder
lograr esa meta
you need to concentrate in order to reach that goal
tiene suerte de
poder
ir al trabajo con un atuendo informal
she's lucky to be able to wear casual clothes to work
tienes un gran
poder
de sugestión
you are very persuasive
Get short URL