Subject | French | Slovak |
h.rghts.act. | arrière-garde | zabezpečovacia skupina |
comp., MS | Avant-garde | Avantgardná hudba |
chem. | colonne de garde | predkolóna |
interntl.trade., fin. | droit de garde | fiduciárna povinnosť |
proced.law. | droit de garde | opatrovnícke právo |
econ. | droit de garde | právo dozoru |
law, h.rghts.act. | droit de garder le silence | právo odoprieť výpoveď |
chem. | En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. | Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. |
immigr. | formation intermédiaire TCI des gardes-frontières de l'UE | vyššie vzdelanie prvého stupňa príslušníkov pohraničnej stráže EÚ |
immigr. | formation supérieure TCS des gardes-frontières de l'UE | vyššie vzdelanie druhého stupňa príslušníkov pohraničnej stráže EÚ |
proced.law. | garde alternée | striedavá výchova |
proced.law. | garde alternée | spoločná výchova |
proced.law. | garde conjointe | striedavá výchova |
environ. | garde-côtière | pobrežná hliadka |
gen. | garde de fait | dočasná starostlivosť o dieťa |
proced.law. | garde de l'enfant | starostlivosť o dieťa |
proced.law. | garde de l'enfant | opatrovnícke právo k dieťaťu |
econ. | garde d'enfants | starostlivosť o dieťa |
law | garde des enfants | opatrovnícke právo |
econ. | garde forestier | lesný správca |
h.rghts.act., immigr. | garde-frontière | príslušník pohraničnej stráže |
invest. | garde individuelle | úschovná služba oddelená úschova |
invest. | garde individuelle de titres | úschovná služba oddelená úschova |
proced.law. | garde partagée | striedavá výchova |
environ. | garder en stock | skladovanie |
chem. | Garder sous clef. | Uchovávajte uzamknuté. |
immigr. | gardes-frontières nationaux | vnútroštátna pohraničná stráž |
transp. | gardé de façon continue | nepretržitá prítomnosť obsluhy |
law, social.sc. | parent n'ayant pas la garde de l'enfant | rodič, ktorý nemá dieťa v osobnej starostlivosti |
law, social.sc. | parent n'ayant pas le droit de garde | rodič, ktorý nemá dieťa v osobnej starostlivosti |
econ., empl. | Rapport stratégique concernant la stratégie renouvelée de Lisbonne pour la croissance et l'emploi : lancement du nouveau cycle 2008-2010 Garder la cadence des réformes | Strategická správa o obnovenej Lisabonskej stratégii pre rast a zamestnanosť: spustenie nového cyklu 2008 – 2010 Kráčame s duchom zmien |
proced.law. | retrait du droit de garde | zákaz styku dieťaťa s rodičom |
immigr. | système européen de gardes-frontières | Európsky systém pohraničnej stráže |
law | titulaire d'un droit de garde | držiteľ rodičovských práv a povinností |