Subject | French | Spanish |
comp., MS | activité de version | actividad de versión |
comp., MS | chargement de version test | instalación de prueba |
comp., MS | contrôle de version | control de versiones |
comp., MS | contrôle de version de ligne | versiones de fila |
fin., tech., mech.eng. | dans sa version modifiée | en su forma modificada |
comp., MS | dernière version | última versión |
comp., MS | droits de version flottants | derechos de versión flotante |
comp., MS | durée de la version d'évaluation | duración de la versión de prueba |
comp., MS | filtre de version du client | filtro de versión de cliente |
comp., MS | Fournisseur OLE DB Microsoft pour DB2 Version 4.0 | Proveedor OLE DB de Microsoft para DB2 Versión 4.0 |
IT, dat.proc. | indice de version | índice de versión |
IT, dat.proc. | indice de version | código de estado del producto |
med. | lacs de version de Hecker | lazo para versión de Hecker |
comp., MS | logiciel compilé à partir de différentes versions de fichiers sources | software compilado |
UN, polit. | l’établissement de la version definitive | proceso de finalización |
cinema | nouvelle version | remake |
cinema | nouvelle version | nueva versión |
patents. | nouvelle version d’une loi | texto nuevo de una ley |
comp., MS | numéro de version | número de versión |
UN | plan de mise en œuvre de la version 3 | plan de instalación del Módulo 3 |
dat.proc. | pré-version | versión beta |
comp., MS | restaurer, revenir à la dernière version | revertir |
comp., MS | stratégie de la version client | directiva de versión de cliente |
comp., MS | stratégie de version | directiva de versión |
work.fl., IT | version abrégée | versión abreviada |
IT | version active | versión activa |
comp., MS | version actuelle | versión actual |
comp., MS | version alpha | versión alfa |
transp. | version avec cabine normale | versión con cabina normal |
transp., tech. | version avec couchette | versión con cabina litera |
IT | version beta | versión beta |
med. | version bimanuelle | versión bimanual |
med. | version bimanuelle de Braxton-Hicks | versión de Hicks |
med. | version bipolaire | versión combinada |
med. | version bipolaire | versión mixta |
med. | version bipolaire | versión bipolar |
IT, dat.proc. | version bridée | versión limitada |
comp., MS | version cible de .Net Framework | marco de trabajo de destino |
cinema | version cinématographique | versión cinematográfica |
comp., MS | version classique | versión básica |
law | version codifiée | versión codificada |
law | version codifiée | texto codificado |
comp., MS | version complète | versión completa |
IT | version compressée | versión comprimida |
law | version consolidée | versión consolidada |
law | version consolidée | texto consolidado |
med. | version céphalique | versión cefálica |
IT, el. | version de base | versión básica |
IT, el. | version de base | forma básica |
comp., MS | version de démonstration | versión de demostración |
comp., MS | version de démonstration interactive | demo interactiva |
dat.proc. | version de logiciel | versión de soporte lógico |
comp., MS | version de nomenclature | versión de lista de materiales |
comp., MS | version de nomenclature | versión de L. MAT |
IT, dat.proc. | version de présentation du texte public | versión de visualización de un texto público |
med. | version de Wigand | maniobra de Wigand (versión) |
comp., MS | Version du matériel | versión de hardware |
IT, dat.proc. | version d'un document | versión de un documento |
IT, dat.proc. | version d'un logiciel | versión de paquete de software |
IT | version d'un système de commande | versión de un sistema operativo |
comp., MS | version définitive | versión no editable |
IT, dat.proc. | version dépendant du mode de traitement | versión dependiente del dispositivo |
comp., MS | version d'évaluation | edición de prueba |
IT | version en réserve | versión de modificación para continuar el tratamiento después de un incidente |
gen. | version expurgée | versión expurgada |
comp., MS | version finale | candidato de versión comercial (RC) |
comp., MS | version finale | versión para comercialización (gold) |
comp., MS | version finalisée | versión RTM |
comp., MS | version interne | versión interna |
comp., MS | version localisée | versión localizada |
stat. | version longue | formulario largo |
stat. | version longue | cuestionario largo |
comp., MS | version majeure | versión principal |
comp., MS | version mineure | versión secundaria |
med. | version mixte | versión mixta |
med. | version mixte | versión combinada |
med. | version mixte | versión bipolar |
commun. | version originale | versión original |
cinema | version originale | VO |
IT | version papier | forma impresa |
med. | version par manœuvres externes | versión externa |
med. | version par manœuvres externes | versión abdominal |
IT | version personnalisée | personalizada |
med. | version podalique | versión podálica |
med. | version podalique par manoeuvres internes de Justine Siegemundin | método de doble maniobra de Justine Siegemundin |
comp., MS | version Release Candidate | candidato de versión comercial |
IT | version réduite de traitement | versión ejecutable |
gen. | version révisée | versión revisada |
med. | version sur le siège | versión de nalgas |
comp., MS | version vérifiée | compilación comprobada |
comp., MS | version zéro bogue | versión con cero errores (ZBR) |
transp., mater.sc. | version à brides | versión de bridas |
IT, dat.proc. | version-échantillon | versión de demostración |
commer., IT | version électronique hors ligne | forma electrónica no conectada |
transp., mater.sc. | version "éléments séparés" | versión "elementos separados" |
comp., MS | étiquette de contrôle de version | etiqueta de control de versiones |