Subject | French | Spanish |
nucl.phys. | Accord de vérification | Acuerdo entre el Reino de Bélgica, el Reino de Dinamarca, la República Federal de Alemania, Irlanda, la República Italiana, el Gran Ducado de Luxemburgo, el Reino de los Países Bajos, la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Organismo Internacional de Energía Atómica en ejecución de lo dispuesto en los apartados 1 y 4 del artículo III del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares |
el. | accord de vérification | Acuerdo de verificación |
gen. | Accord de Vérification | acuerdo de comprobación |
comp., MS | activité de vérification | actividad de revisión |
fin. | agents soumis aux vérifications de la Cour des comptes | agentes sometidos a la comprobación del Tribunal de Cuentas |
meas.inst. | appareil de vérification | aparato de comprobación |
meas.inst. | appareil de vérification | aparato de verificación |
automat. | appareil de vérification | aparato de control |
gen. | appareil de vérification automatique des documents | aparato para el examen automático de documentos |
el. | appareil de vérification d'un circuit | aparato verificador de un circuito |
commun. | appel avec paiement contre vérification | cobro revertido automático |
UN | assistant à la vérification des comptes | auxiliar de auditoría |
fin. | attestation de vérification des comptes | certificado de comprobación de cuentas |
gen. | au besoin,la vérification a lieu sur place | la verificación se llevará a cabo en caso de necesidad en las dependencias correspondientes |
dat.proc. | auto-vérification | autoprueba |
dat.proc. | auto-vérification | autocomprobación |
tech. | autoriténationalede vérification en matière de BPL | organismo nacional de control de BPL |
fin. | avant vérification des comptes | antes de la auditoría |
IMF. | balance de vérification | balance de comprobación de saldos |
comp., MS | balance de vérification | saldo de comprobación |
automat. | boîte de vérification | caja de verificación |
automat. | boîte de vérification | caja de control |
gen. | bulletin de vérification | boletín de verificación |
IMF. | Bureau de la vérification et de l'inspection internes | Oficina de Auditoría e Inspección Internas |
org.name. | Bureau de la vérification interne des comptes | Oficina del Auditor Interno |
UN | Bureau de la vérification interne des comptes | Oficina de Auditoría Interna |
fin., UN | Bureau de la vérification intérieure des comptes, de l'inspection et du contrôle de la gestion | Oficina de Auditoría Interna, Inspección y Control de la Gestión |
UN | Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq | Oficina de Verificación Nuclear para el Iraq |
UN | Bureau de vérification nucléaire en Iraq | Oficina de Verificación Nuclear para el Iraq |
gen. | cabinet de vérification des comptes publics | auditor de cuentas públicas |
UN, afghan. | Campagne de vérification de l’exercice des droits politiques | campaña de verificación del ejercicio de los derechos políticos |
polit. | Cellule budgétaire et vérification | Célula de Presupuesto y Verificación |
gen. | Centre régional de vérification et d'assistance à la mise en œuvre en matière de contrôle des armes | Centro regional de asistencia para la verificación y aplicación de medidas de control de armamentos |
comp., MS | certificat de vérification | certificado de comprobación |
tech. | certificat de vérification | certificado de verificación |
IT | circuit de vérification de parité | circuito de control de paridad |
IT, earth.sc. | circuit de vérification de parité | circuito de verificación de paridad |
comp., MS | clause de vérification | cláusula de comprobación |
IT | clé de vérification de signature | clave de verificación de la firma |
fin. | Code de conduite pour les membres du Comité de vérification de la BEI | Código de conducta de los miembros del Comité de Vigilancia del BEI |
org.name. | Comité de vérification | Comité de Auditoría |
fin., account. | Comité de vérification | Comité de Vigilancia |
immigr. | Comité de vérification "Circulation des étrangers" | Comité de Verificación "Circulación de Extranjeros" |
immigr. | Comité de vérification "Coopération policière et judiciaire" | Comité de Verificación "Cooperación Policial y Judicial" |
agric. | comité de vérification des pouvoirs | Comisión de credenciales |
fin. | Comité de vérification externe des comptes | Comité de Auditoría Externa |
immigr. | Comité de vérification "Frontières extérieures" | Comité de Verificación "Fronteras Exteriores" |
org.name. | Comité de vérification interne | Comité de Auditoría Interna |
UN | Comité de vérification interne des comptes | Comité de Auditoría Interna |
immigr. | Comité de vérification "SIS" | Comité de Verificación "SIS" |
immigr. | Comité de vérification "Stupéfiants" | Comité de Verificación "Estupefacientes" |
immigr. | Comité de vérification "Visas" | Comité de Verificación "Visados" |
org.name. | Comité des opérations de vérification des comptes | Comité de Operaciones de Auditoría |
gen. | commission chargée de la vérification des pouvoirs | comisión encargada de la verificación de credenciales |
UN | Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations unies | Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia, Verificación e Inspección |
UN | Commission de contrôle, de vérification et d’inspection des Nations Unies | Comisión de las NN.UU. de Vigilancia, Verificación e Inspección (UNMOVIC) |
UN | Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations unies | Comisión de Vigilancia, Control y Verificación del Desarme en Irak |
fin. | commission de vérification des comptes | comité de auditoría |
IMF. | commission de vérification des comptes publics | Oficina de Auditoría |
IMF. | commission de vérification des comptes publics | Tribunal de Cuentas лат.-амер. |
gen. | commission de vérification des pouvoirs | comisión de verificación de credenciales |
org.name. | Commission de vérification des pouvoirs | Comité de Credenciales |
gen. | commission de vérification des pouvoirs | Comisión de Actas |
UN | Commission de vérification des pouvoirs | Comisión de Verificación de Poderes |
gen. | commission de vérification des pouvoirs | comisión de credenciales |
gen. | Commission du règlement,de la vérification des pouvoirs et des immunités | Comisión de Reglamento, de Verificación de Credenciales y de Inmunidades |
org.name. | Consultation technique sur la vérification du statut de zone exempte de peste bovine | Consulta técnica sobre verificación de zonas exentas de la peste bovina |
org.name. | Consultation technique sur la vérification du statut de zone exempte de peste bovine Programme pour l'élevage d'EMPRES | Consulta técnica sobre verificación de la ausencia de peste bovina en el marco del Programa EMPRES-Ganadería |
econ. | dates de vérification du montant des réserves | fechas de verificación del importe de los depósitos |
fin., insur. | dispositif de vérification de la conformité | función de cumplimiento |
fin., insur. | dispositif de vérification de la conformité | departamento de verificación del cumplimiento |
fin., IT | dispositif de vérification de signature | dispositivo de verificación de firma |
UN | Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion | División de Auditoría y Examen de la Gestión |
fin. | droit de vérification des données | derecho de verificación de los datos |
commer. | décision de vérification | Decisión de inspección |
stat. | enquête de vérification du recensement | encuesta de verificación del censo |
gen. | enquête ou vérification sur place | investigación o comprobación in situ |
life.sc. | erreur maximale tolérée lors de la vérification | tolerancia de calibración |
IT | essai de vérification | prueba de verificación |
corp.gov. | fichier récapitulatif de la vérification | expediente resumido de comprobación de cuentas |
fin., econ. | fonction de vérification de la conformité | función de comprobación de la conformidad |
fin., insur. | fonction de vérification de la conformité | departamento de verificación del cumplimiento |
fin., insur. | fonction de vérification de la conformité | función de cumplimiento |
gen. | gestion des offres,vérification des sousmissions et définition des besoins des clients | gestión de licitaciones, verificación de ofertas e requerimientos de los clientes |
gen. | Groupe ad hoc sur le mécanisme de coopération et de vérification pour la Bulgarie et la Roumanie | Grupo ad hoc "Mecanismo de cooperación y verificación para Bulgaria y Rumanía" |
UN | Groupe d'observateurs des Nations unies pour la vérification des élections en Haïti | Grupo de Observadores de las Naciones Unidas para la Verificación de las Elecciones en Haití |
UN | Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargés de définir et d'étudier, du point de vue scientifique et technique, des mesures de vérification éventuelles | Grupo ad hoc de expertos gubernamentales encargado de identificar y examinar posibles medidas de verificación de carácter científico y técnico |
UN | Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargés de définir et d'étudier, du point de vue scientifique et technique, des mesures de vérification éventuelles Convention sur les armes bactériologiques | Grupo ad hoc de expertos gubernamentales encargado de identificar y examinar posibles medidas de verificación de carácter científico y técnico (Convención sobre armas bacteriológicas) |
IT | infrastructure de vérification d'interopérabilité | infraestructura de pruebas para el interfuncionamento |
tech., mater.sc. | instrument de vérification | instrumento de control |
industr., construct. | instrument pour la vérification de la régularité des fils | instrumento para la verificación de la regularidad de los hilados |
IT, dat.proc. | intervalle de vérification | intervalo de comparación |
IT, transp. | jauge de vérification | aparato de verificación |
IT, transp. | jauge de vérification | aparato de comprobación |
law | la Commission peut procéder à toutes vérifications nécessaires | la Comisión podrá proceder a todas las comprobaciones necesarias |
fin. | la reddition et la vérification des comptes | la rendición y control de cuentas |
law | la vérification de l'authenticité du titre | la verificación de la autenticidad del título |
mater.sc., construct. | Laboratoire européen de vérification des structures | Laboratorio europeo de verificación de estructuras |
mater.sc., construct. | Laboratoire européen de vérification des structures | laboratorio europeo de evaluación de estructuras |
mater.sc., construct. | Laboratoire européen de vérification des structures | Laboratorio Europeo para la Evaluación Estructural |
libr. | liste3 de vérification Document qui comporte un ensemble ordonné d'articles destinés à un pointage | lista de control de existencias |
gen. | liste de vérification | lista de control |
UN, geol. | liste de vérification | lista de verificación |
libr. | liste3 de vérification Document qui comporte un ensemble ordonné d'articles destinés à un pointage | lista de existencias |
gen. | liste de vérification | lista de comprobación |
account. | liste de vérification de l'exécution des phases de l'audit | lista de verificación de la finalización de la fiscalización |
account. | liste de vérification des informations données dans les états financiers | lista de verificación de las notas explicativas de los estados financieros |
account. | liste de vérification des travaux de planification de l'audit | lista de verificación de la planificación de la fiscalización |
automat. | machine de vérification coordonnée | máquina coordinada de verificación |
account. | mandat de vérification | mandato |
account. | mandat de vérification | mandato de fiscalización |
industr. | mandrin de vérification | mandril de verificación |
med. | manie de vérification | control compulsivo |
corp.gov. | manuel de vérification des comptes | manual de auditoría |
nucl.phys. | matières nucléaires non accessibles aux fins de vérification | material nuclear no accesible para verificación |
gen. | Mission de vérification | Misión de verificación en Kosovo |
gen. | Mission de vérification au Kosovo | Misión de Verificación en Kosovo |
gen. | Mission de vérification aérienne au Kosovo | Misión de verificación aérea sobre Kosovo |
gen. | mission de vérification de la Communauté européenne | Misión de Control de la Comunidad Europea |
gen. | Mission de vérification de l'OSCE au Kosovo | Misión de verificación en Kosovo |
gen. | mission de vérification des installations | visita de inspección de instalaciones |
UN | Mission de vérification des Nations unies en Angola | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola |
UN | mission de vérification des Nations unies en Angola | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola |
UN, afr. | Mission de vérification des Nations Unies en Angola UNAVEM I | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM I) |
gen. | Mission de vérification pour le Kosovo | Misión de verificación en Kosovo |
UN | Mission des Nations unies pour la vérification des droits de l'homme et du respect des engagements pris aux termes de l'Accord général relatif aux droits de l'homme au Guatemala | Misión de verificación de derechos humanos y del cumplimiento de los compromisos del Acuerdo global sobre derechos humanos en Guatemala |
UN | Mission des Nations unies pour la vérification des droits de l'homme et du respect des engagements pris aux termes de l'Accord général relatif aux droits de l'homme au Guatemala | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala |
fin. | modalités de vérification de l'additionnalité | sistema de comprobación de la adicionalidad |
law | mécanisme de coopération et de vérification | mecanismo de cooperación y verificación |
gen. | mécanisme de vérification | mecanismo de verificación |
UN, afr. | mécanisme de vérification de la tierce partie | mecanismo de verificación por terceros |
gen. | Mécanisme de vérification de la tierce partie | Mecanismo de Verificación por Terceros |
gen. | Mécanisme de vérification des tierces parties | Mecanismo de Verificación por Terceros |
tech. | méthode de vérification | procedimiento de verificación |
corp.gov. | méthode de vérification des comptes | enfoque basado en la comprobación de cuentas |
fin., industr. | normes communes de vérification des comptes | normas comunes de comprobación de cuentas |
IMF. | normes de vérification généralement reconnues | normas de auditoría generalmente aceptadas |
tax. | opération de vérification coordonnée | inspección fiscal coordinada |
IMF. | organisme de vérification des comptes publics | Oficina de Auditoría |
IMF. | organisme de vérification des comptes publics | Tribunal de Cuentas лат.-амер. |
IT | outil de vérification automatisée | herramienta de verificación automatizada |
comp., MS | outils de vérification linguistique | herramientas de corrección |
comp., MS | Outils de vérification linguistique Microsoft Office | Herramientas de corrección de Microsoft Office |
IT, account. | piste de vérification | camino de auditoria |
IT, account. | piste de vérification | pista de auditoría |
IT, account. | piste de vérification | bitácora de auditoría |
IT, account. | piste de vérification | registro de auditoría de seguridad |
IMF. | piste de vérification | registro de auditoría |
IT, transp. | point de vérification | punto de verificación |
comp., MS | point de vérification | punto de control |
law | pouvoir en matière de vérification | poderes en materia de verificación |
nat.sc. | principe de la double vérification | principio de la doble comprobación |
IT | problème de vérification | problema de verificación |
fin. | procéder à des vérifications | realizar comprobaciones |
chem. | procéder à la vérification des décisions | proceder a la revisión de los acuerdos |
account. | procédure de vérification | procedimientos de fiscalización |
account. | procédure de vérification | procedimiento de auditoría |
gen. | procédure de vérification | procedimiento de verificación |
health., pharma. | procédure de vérification linguistique après avis | procedimiento de verificación lingüística posterior al dictamen |
busin., labor.org., account. | production, vérification et admission des créances | presentación, examen y reconocimiento de los créditos |
law | production, vérification et constatation des créances | presentación, verificación y determinación de los créditos |
IT, dat.proc. | progiciel de vérification | aplicación de seguimiento |
IT | programme de verification au chargement | diagnóstico de cargador automático |
tech. | programme de vérification de conformité | programa de verificación de conformidad |
corp.gov. | programme de vérification des comptes | programa de comprobación |
fin. | programme de vérification locale | plan local de auditoría |
environ., el. | Protocole des accords de vérification | Protocolo de acuerdos de verificación |
fin. | rapport de la vérification | informe de auditoría |
gen. | rapport de vérification | informe de verificación |
account. | rapport de vérification de la conformité | informe de verificación |
comp., MS | rapport de vérification du filtrage des fichiers | Auditoría de filtrado de archivos |
gen. | Rapport de vérification interne des comptes | informe de auditoría interna |
fin. | reddition et vérification des comptes | rendición y verificación de cuentas |
law, fin. | reddition et vérification des comptes | rendición y censura de cuentas |
fin. | responsable de la vérification de la conformité | jefe de cumplimiento |
fin. | responsable de la vérification de la conformité | persona responsable del cumplimiento |
corp.gov. | ressources pour la vérification des comptes | recursos de comprobación |
gen. | risque estimé par voie de vérification | riesgos valorados mediante auditorías |
corp.gov. | résultats des activités de vérification des comptes | rendimiento del trabajo de auditoría |
UN | Section OTAN de coordination de la vérification et de la mise en oeuvre | equipo de coordinación de la verificación y el cumplimiento de la OTAN |
UN | Section OTAN pour la mise en oeuvre et la coordination de la vérification | equipo de coordinación de la verificación y la inspección de la OTAN (A/50/377,& para. 140) |
comp., MS | Serveur de gestion du contrôle et des vérifications | Servidor de administración de auditoría y control |
fin., insur. | service chargé de la vérification de la conformité | departamento de verificación del cumplimiento |
fin., insur. | service chargé de la vérification de la conformité | función de cumplimiento |
comp., MS | service de vérification d'adresse | servicio de verificación de direcciones |
tech. | service de vérification de conformité | servicio de comprobación de conformidad |
mater.sc. | service de vérification des pré-propositions | servicio de comprobación de propuestas previas |
comp., MS | Service de vérification d'orthographe | Servicio de corrección ortográfica |
UN | Service de vérification interne des comptes | Servicio de Auditoría Interna |
polit. | Service Vérification Ex-ante | Servicio de Verificación Ex ante |
el. | signal de contre-vérification automatique | señal de repetición de prueba automática |
el. | signal de contre-vérification automatique | señal de contraverificación automática |
comp., MS | Synchronisation avec vérification de cohérence | sincronización con comprobación de coherencia |
fin. | système commun d'inspection et de vérification extérieure des comptes | inspección común y auditoría externa |
IMF. | système de comptabilité et de vérification interne | sistema de contabilidad y control interno |
IT | système de vérification automatisée | sistema de verificación automatizada |
IT | système de vérification de preuve | sistema de verificación de prueba |
energ.ind., el. | Système de vérification à distance en continu | Sistema de reficación continua a control remoto |
comp., MS | séquence de vérification de trame | secuencia de comprobación de trama |
textile | tableau lumineux de vérification | tablero luminoso para examinar artículos |
tech. | tampon de vérification | calibre de verificación |
commun., IT | temps de vérification | tiempo de verificación |
automat. | temps de vérification de code | tiempo de verificación de código |
reliabil. | temps de vérification de fonctionnement | tiempo de verificación de función |
IT | test de vérification | prueba de verificación |
comp., MS | test de vérification | prueba de protección |
comp., MS | test de vérification de build | prueba de comprobación de la compilación |
IT, scient. | total de vérification | total de verificación |
IT, dat.proc. | unité de vérification | unidad de verificación |
polit. | Unité Vérification rédactionnelle | Unidad Editorial |
fin., IT | valeur complémentaire de vérification | valor complementario de verificación |
comp., MS | valeur de vérification de la carte | Código de seguridad, número de comprobación de tarjeta |
stat. | verification ponctuelle | control por sondeo |
law, fin. | visite de vérification | visita de inspección |
el. | voltmètre de vérification des batteries | voltímetro portátil para comprobar acumuladores |
fin. | vérification a posteriori | prueba retrospectiva |
fin. | vérification a posteriori | simulación retrospectiva |
fin. | vérification a posteriori | control a posteriori |
automat. | vérification arithmétique | verificación aritmética |
automat. | vérification arithmétique | prueba aritmética |
IT | vérification au clavier | verificación de la introducción por teclado |
el. | vérification au moyen d'une seule fréquence | comprobación con una sola frecuencia |
forestr. | vérification au sol | verificación sobre el terreno de datos de fotos tomadas desde el aire |
stat. | vérification auprès des entreprises | verificación empresarial |
automat. | vérification automatique | verificación automática |
reliabil. | vérification automatique | autocomprobación |
reliabil. | vérification automatique | autoverificación |
automat. | vérification automatique | prueba automática |
IT | vérification automatique de l'orthographe | verificación ortográfica |
IT | vérification automatique de l'orthographe | detector de errores automático |
comp., MS | vérification automatique des incohérences | comprobación automática de coherencia |
immigr. | vérification aux frontières | inspección fronteriza |
stat. | vérification avec correction | inspección rectificante |
stat. | vérification avec correction | inspección rectificativa |
dat.proc., life.sc. | vérification biométrique | verificación biométrica |
commer., industr. | vérification CE | verificación CE |
fin. | vérification comptable | revisión de cuentas |
gen. | vérification comptable de routine | comprobación ordinaria de contabilidad |
gen. | vérification croisée | verificación mediante cotejo |
gen. | vérification croisée | comprobación mediante cotejo |
gen. | vérification croisée | verificación cruzada |
IMF. | vérification dans l'entreprise | supervisión in situ |
IMF. | vérification dans l'entreprise | auditoría in situ |
IMF. | vérification dans l'entreprise | inspección in situ |
IMF. | vérification dans l'entreprise | inspección |
IT | vérification d'assertions | comprobación de validaciones |
commun. | vérification de bloc | comprobación de bloques |
agric. | vérification de capture par sondage | comprobación por muestreo de la captura |
law | vérification de certains faits d'office | comprobación de oficio de determinados hechos |
polit., law | vérification de certains faits par témoins | comprobación de determinados hechos mediante examen de testigos |
law | vérification de certains faits à la demande des parties | comprobación de determinados hechos a petición de parte |
stat. | vérification de Charlier | verificación de Charlier |
stat. | vérification de Charlier | prueba de Charlier |
stat. | vérification de Charlier | comprobación de Charlier |
commun., IT | vérification de circuit interurbain | comprobación de línea dentro de un grupo o vía de enlace |
automat. | vérification de code | verificación de código |
automat. | vérification de code | comprobación de código |
comp., MS | vérification de cohérence | comprobación de coherencia |
patents. | vérification de comptes | verificación de cuentas |
law, chem. | vérification de conformité | comprobación del cumplimiento |
chem. | vérification de conformité | comprobación de conformidad |
immigr. | vérification de deuxième ligne | segundo control |
comp., MS | vérification de diffusion | comprobación de difusión |
gen. | vérification de données | comprobación de datos |
patents. | vérification de données informatisées | verificación de datos informatizados |
reliabil. | vérification de fonctionnement | verificación de funcionamiento |
IT | vérification de gestion interne | auditación de la seguridad interna |
polit. | vérification de la base juridique | verificación del fundamento jurídico |
IMF. | vérification de la cohérence des données | verificación de la concordancia (de los datos) |
polit. | vérification de la compatibilité financière | comprobación de la compatibilidad financiera |
earth.sc., tech., mater.sc. | vérification de la conformité | verificación de la conformidad |
industr. | vérification de la conformité de la production | comprobación de la conformidad de producción |
commun. | vérification de la conformité des produits et services | verificación de la conformidad de los productos y servicios |
construct. | vérification de la descente des charges | certificado de estabilidad |
construct. | vérification de la descente des charges | ensayo |
gen. | vérification de la descente des charges | cálculo de estabilidad |
fin. | vérification de la déclaration | comprobación de la declaración |
gen. | vérification de la dépollution | verificación del desminado |
polit. | vérification de la gestion management audit | verificación de la administración |
polit. | vérification de la gestion | verificación de la administración |
comp., MS | vérification de la limite de crédit | comprobación de límite de crédito |
corp.gov. | vérification de la liquidation | auditoría de la liquidación |
tech. | vérification de la mise en conformité aux BPL | vigilancia del cumplimiento de las BPL |
tech., mater.sc. | vérification de la méthode d'échantillonnage | verificación del muestreo |
social.sc. | vérification de la prise en compte du genre | evaluación global teniendo en cuenta el género |
IT, dat.proc. | vérification de la programmation | verificación de la programación |
tech., mater.sc. | vérification de la qualité livrée | verificación de la calidad |
comp., MS | vérification de la révocation des certificats | comprobación de revocación de certificado |
IT | vérification de la saisie | verificación de la introducción por teclado |
IT, dat.proc. | vérification de la syntaxe | revisión sintáctica |
IT | vérification de la validité | proceso de validación |
IMF. | vérification de la validité de l'ajustement | prueba de la bondad del ajuste |
IMF. | vérification de la validité de l'ajustement | verificación de la precisión del ajuste |
commun., IT | vérification de la voie de conversation dans le central | verificación a través de la central |
commun. | vérification de l'acheminement du trafic | verificación del encaminamiento del tráfico |
commun. | vérification de l'affranchissement | verificación del franqueo |
gen. | vérification de l'alarme | verificación de alarma |
met. | vérification de l'analyse sur produit | comprobacion de la composicion sobre producto |
law | vérification de l'authenticité du titre | verificación de la autenticidad del título |
IT, dat.proc. | vérification de l'effacement | verificación de borrado |
anim.husb. | vérification de l'identité | verificación de la identidad |
commun., IT | vérification de ligne réseau à partir d'un poste | comprobación de enlaces por una estación |
comp., MS | vérification de l'instrument de paiement | comprobación del instrumento de pago |
comp., MS | vérification de l'intégrité | comprobación de integridad |
econ. | vérification de l'utilisation finale | verificación de la utilización final |
stat. | vérification de l'échantillon | prueba del muestreo |
industr. | vérification de l'étalonnage | comprobación del calibrado |
work.fl. | vérification de pertinence | evaluación de la pertinencia |
tech. | vérification de poids | repeso |
tech. | vérification de poids | comprobación del peso |
immigr. | vérification de première ligne | primer control |
comp., MS | vérification de prix | comprobación de precios |
commun., IT | vérification de protocoles | prueba de protocolo |
met. | vérification de routine | ensayo de rutina |
commun., IT | vérification de services | prueba de servicio |
med. | vérification de stérilité | prueba de esterilidad |
IT | vérification de sécurité | auditación de la seguridad |
IT | vérification de sécurité | verificación de seguridad |
comp., MS | vérification de sécurité déclarative | comprobación de seguridad declarativa |
comp., MS | vérification de sécurité impérative | comprobación de seguridad imperativa |
automat. | vérification de totaux croisés | verificación de sumas cruzada |
automat. | vérification de totaux croisés | comprobación de sumas cruzada |
agric. | vérification des captures détenues à bord | inspección de las capturas a bordo |
IT | vérification des caractères de contrôle | verificación de códigos |
gen. | vérification des chèques | comprobación de cheques |
IMF. | vérification des comptabilités | auditoría interna |
econ. | vérification des comptes | verificación de cuentas |
account. | vérification des comptes | auditoría |
econ., account. | vérification des comptes | revisión contable |
fin. | vérification des comptes | censura de cuentas |
fin. | vérification des comptes | revisión de cuentas |
econ. | vérification des comptes | revisión de las cuentas |
econ., account. | vérification des comptes | control contable |
econ., account. | vérification des comptes | control de cuentas |
law, fin., environ. | vérification des comptes | control |
fin. | vérification des comptes sur le terrain | comprobación sobre el terreno |
gen. | vérification des compétences | control de verificación |
IT, dat.proc. | vérification des contraintes | comprobación de integridad |
tech., mater.sc. | vérification des contraintes | determinación de las tensiones |
tech., mater.sc. | vérification des contraintes | comprobación de tensiones |
IT | vérification des données | verificación de datos |
pharma. | vérification des données | verificación de los datos |
gen. | vérification des données d'authentification | información de verificación de autenticación |
IT, dat.proc. | vérification des doublons | comprobación de palabras repetidas |
gen. | vérification des délégations de vote | verificación de las delegaciones de voto |
commun. | vérification des dépêches | verificación de despachos |
gen. | vérification des dépêches | verificación de los despachos |
fin., commun. | vérification des envois postaux | comprobación de los envíos postales |
comp., MS | Vérification des erreurs | Comprobación de errores |
commun. | vérification des exigences de conformité | comprobación de los requisitos de conformidad |
IMF. | vérification des hypothèses | contraste de hipótesis исп. |
IMF. | vérification des hypothèses | contrastación de hipótesis исп. |
stat. | vérification des hypothèses | verificación de hipótesis |
stat. | vérification des hypothèses | contraste de hipótesis |
fin. | vérification des marchandises | comprobación de las mercancías |
coal. | vérification des métaux précieux | comprobación de los metales preciosos |
med. | vérification des normes des maxillaires par les cliniciens de Bonn | verificación de las normas dentales según la escuela de Bonn |
IT | vérification des perforations | verificación de la introducción por teclado |
chem. | vérification des performances | verificación del rendimiento |
polit. | vérification des pouvoirs | verificación de credenciales |
tech. | vérification des profils de surface | perfilometría de superficies |
comp., MS | vérification des pulsations | control del latido |
fin., account. | vérification des résultats | auditoría de la buena gestión financiera |
fin., account. | vérification des résultats | auditoría operativa |
corp.gov. | vérification des résultats | auditoría de rendimiento |
fin., account. | vérification des résultats | auditoría de optimización de recursos |
fin., account. | vérification des résultats | auditoría de gestión |
fin., account. | vérification des résultats | auditoría coste/beneficio |
IT | vérification des signaux de temps | verificación de señal de tiempo |
gen. | vérification des soumissions | verificación de ofertas |
energ.ind., el. | vérification des stocks | verificación del inventario |
fin. | vérification des systèmes | auditoría de sistemas |
energ.ind., el. | vérification des variations de stock | verificación de cambios en el inventario |
math. | vérification d'hypothèse | test de hipótesis |
math. | vérification d'hypothèse | hipótesis nula |
math. | vérification d'hypothèse | contraste de hipótesis |
comp., MS | vérification d'identité | verificación de identidad |
commun., IT | vérification d'occupation | comprobación de la ocupación |
el. | vérification du cadran | verificación del cuadrante |
automat. | vérification du cadran | verificación de la esfera |
commun. | vérification du chemin du signal audio | verificación del trayecto de audio |
gen. | vérification du code confidentiel d'identification | verificación de PIN |
commun. | vérification du conditionnement | verificación del condicionamiento |
life.sc. | vérification du fil | comprobación del hilo |
IT, dat.proc. | vérification du mode actif | comprobación de modo |
gen. | vérification du mot de passe | comprobación de la contraseña |
econ. | vérification du scrutin | verificación del escrutinio |
commun., transp. | vérification du système de données | prueba del sistema de transmisión de datos |
commun., transp. | vérification du système des données | prueba del sistema de transmisión de datos |
IT | vérification d'un système informatique | auditación de un sistema informático |
fin. | vérification d'une déclaration | verificación de una declaración |
stat. | vérification d'une hypothèse | contraste de hipótesis |
stat. | vérification d'une hypothèse | verificación de hipótesis |
automat. | vérification d'usine | verificación de fábrica |
IT | vérification dynamique d'autorisation | verificación dinámica de autorización |
tech. | vérification d'étude | verificación de estudios |
comp., MS | vérification en deux étapes | verificación en dos pasos |
el. | vérification en usine d'un compteur | verificación en fábrica de un contador |
environ. | vérification environnementale | verificación ambiental |
gen. | vérification et revérification périodique | verificación inicial y periódica |
IT | vérification et validation indépendantes | verificación y validación independientes |
fin. | vérification ex ante | comprobación previa |
fin., account. | vérification externe | censura externa |
fin. | vérification externe des comptes | comprobación externa de cuentas |
fin. | vérification externe des comptes | comprobación de cuentas por auditores |
fin. | vérification externe des comptes | auditoría externa |
fin. | vérification extérieure | comprobación de cuentas por auditores |
fin. | vérification extérieure | auditoría externa |
fin. | vérification extérieure | comprobación externa de cuentas |
fin. | vérification extérieure des comptes | comprobación de cuentas por auditores |
fin. | vérification extérieure des comptes | comprobación externa de cuentas |
fin. | vérification extérieure des comptes | auditoría externa |
corp.gov. | vérification financière et contrôle de la conformité | auditoría financiera y relativa al cumplimiento de las normas |
IMF. | vérification fiscale | auditoría fiscal |
IMF. | vérification fiscale | inspección de hacienda |
IMF. | vérification fiscale | auditoría impositiva |
IMF. | vérification fiscale | inspección tributaria |
IT | vérification ineffaçable des voies suivies par l'information | control indeleble de los movimientos de información |
fin. | vérification interne des comptes | comprobación interna de cuentas |
fin. | vérification intérieure des comptes | comprobación interna de cuentas |
tech. | vérification linéaire-angulaire simultanée | inspección simultánea lineal-angular |
law, fin. | vérification légale | comprobación reglamentaria de cuentas |
agric. | vérification manuelle | exploración final del fuego |
automat. | vérification mathématique | prueba matemática |
automat. | vérification mathématique | verificación matemática |
automat. | vérification mathématique | comprobación matemática |
IMF. | vérification mutuelle | referato |
IMF. | vérification mutuelle | juicio de los pares |
IMF. | vérification mutuelle | examen de los pares |
IMF. | vérification mutuelle | presión de los pares |
el. | vérification nucléaire | verificación nuclear |
insur. | vérification nécessaire à l'octroi ou à la révision des prestations | comprobación necesaria para la concesión o la revisión de las prestaciones |
comp., MS | vérification orthographique contextuelle | Ortografía contextual |
IT | vérification par duplication | verificación por duplicación |
IMF. | vérification par les pairs | referato |
IMF. | vérification par les pairs | examen de los pares |
IMF. | vérification par les pairs | presión de los pares |
IMF. | vérification par les pairs | juicio de los pares |
UN | vérification par mise en demeure | verificación por exigencia de parte interesada |
IT | vérification par redondance | verificación de redundancia |
stat. | vérification par sondage | pruebo por muestreo |
stat. | vérification par sondage | ensayo por muestreo |
mun.plan., tech. | vérification par tierce partie | verificación por un tercero |
gen. | vérification physique par comptage et identification d'articles | verificación física mediante recuento e identificación por producto |
stat., immigr. | vérification ponctuelle | control por muestreo |
stat., immigr. | vérification ponctuelle | control aleatorio |
stat., immigr. | vérification ponctuelle | inspección aleatoria |
avia., transp. | vérification périodique | baston ciclico |
stat., transp., mater.sc. | vérification périodique | inspección periódica |
avia., transp. | vérification périodique | ciclico |
el. | vérification périodique d'un compteur | calibración periódica de un contador |
gen. | vérification quinquennale | verificación quinquenal |
IMF. | vérification réciproque | examen de los pares |
IMF. | vérification réciproque | presión de los pares |
IMF. | vérification réciproque | referato |
IMF. | vérification réciproque | juicio de los pares |
fin. | vérification sans avertissement préalable | investigación sin previo aviso |
law, tech., R&D. | vérification statistique | verificación estadística |
automat. | vérification stroboscopique | verificación estrobóscópica |
automat. | vérification stroboscopique | contraste estroboscópico |
IMF. | vérification sur dossiers | verificación documental |
IMF. | vérification sur dossiers | inspección a distancia |
IMF. | vérification sur dossiers | auditoría basada en archivos |
IMF. | vérification sur pièces | verificación documental |
IMF. | vérification sur pièces | inspección a distancia |
IMF. | vérification sur pièces | auditoría basada en archivos |
IMF. | vérification sur place | auditoría in situ |
IMF. | vérification sur place | inspección in situ |
IMF. | vérification sur place | supervisión in situ |
health., agric. | vérification sur place | comprobación in situ |
IMF. | vérification sur place | inspección |
fin., agric. | vérification sur place | control in situ |
commun., IT | vérification sur plusieurs fréquences | verificación a distintas frecuencias |
law, tech. | vérification sur produit | verificación del producto |
law, tech. | vérification sur produits | verificación de los productos |
IT, dat.proc. | vérification syntaxique | revisión sintáctica |
law | vérification technique de la variété | verificación técnica de la variedad |
law | vérification technique de la variété protégée | verificación técnica de la variedad protegida |
law | vérification technique du maintien d'une variété | verificación técnica de la existencia de una variedad |
econ. | vérification terminale | verificación de la utilización final |
med. | vérification ultérieure | comprobación consecutiva |
gen. | vérification usuelle | comprobación rutinaria |
IT | vérification, validation et test du logiciel | validación, verificación y pruebas |
gen. | vérification à distance dans l'aire de stockage | verificación a distancia en zona de almacenamiento |
gen. | vérification à la source | verificación en el punto de origen |
tech., law | vérification à l'unité | verificación por unidad |
econ., IT, dat.proc. | vérification à rebours | seguimiento |
dat.proc. | vérification à rebours | verificación retrospectiva |
dat.proc. | vérification à rebours | registro de control |
IT | vérification à rebours | información de control |
econ., IT, dat.proc. | vérification à rebours | verificación a posteriori |
econ., IT, dat.proc. | vérification à rebours | análisis retrospectivo |
polit. | vérification électronique | comprobación mediante procedimiento electrónico |
gen. | vérifications d'usage | deber de diligencia |
gen. | vérifications d'usage | debida diligencia |
gen. | vérifications d'usage | diligencia debida |
scient., tech. | vérifications périodiques de confiance | verificaciones periódicas de confianza |
fin. | à des fins de vérification | a efectos de verificación |
med. | épreuves de vérification de Hirschfeld | prueba de verificación de Hirschfeld |
gen. | équipe de vérification | equipo de verificación |