Subject | French | Spanish |
el.tract. | affaiblissement de champ par variation du nombre de spires | debilitamiento del campo por variación del número de espiras |
IMF. | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change | ajuste por revaloración cambiaria |
IMF. | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change | ajuste por revaloración de divisas |
account. | ajustement pour variation des droits des ménages sur les fonds de pension | ajuste por la variación de la participación neta de los hogares en las reservas de los fondos de pensiones |
stat. | analyse de la variation de flux | análisis del flujo de variación |
math. | analyse des flux de variation | variación análisis de los flujos |
IMF. | aplanissement des variations | atenuación de las variaciones |
stat. | aplanissement des variations | suavización |
acoust. | appareil de mesure des variations de la hauteur du son | medidor de las variaciones de la altitud de tono |
IMF. | atténuation des variations | atenuación de las variaciones |
stat. | atténuation des variations | suavización |
IT, el. | atténuation réglable par variation de tension | atenuación variable con la tensión |
life.sc. | avis de variation brusque | aviso de variación brusca |
nucl.phys. | capacité de variation de la charge | capacidad de cambio de la carga |
stat. | centre de l'intervalle de variation | semi-rango |
stat. | centre de l'intervalle de variation | mitad del rango |
CNC | champ de variation de la grandeur perturbatrice | campo de variación de la magnitud perturbadora |
CNC | champ de variation de la grandeur perturbatrice | campo de perturbación |
fin., energ.ind. | clause de variation de prix du gaz | cláusula para variación de precio del gas |
econ., fin. | clause de variation des prix | cláusula índice |
econ., fin. | clause de variation des prix | fórmula de revisión de precios |
econ., fin. | clause de variation des prix | cláusula de variación de precios |
math. | coefficient de variation | desviación estándar porcentual |
math. | coefficient de variation | coeficiente de variación |
textile | coefficient de variation de finesse | coeficiente de variación de finura |
textile | coefficient de variation de longueur | coeficiente de variación de la longitud |
tech., chem. | coefficient de variation de répétabilité | coeficiente de variación de la repetibilidad |
stat. | coefficient de variation empirique | coeficiente de variación |
avia., transp. | combustible à variation de teneur en eau 1000 heures | combustible con 1000 horas de tiempo de retraso |
forestr. | combustible à variation horaire de teneur en eau | combustibles de una hora de tiempo de retraso |
forestr. | combustible à variation horaire d'humidité | combustibles de una hora de tiempo de retraso |
forestr. | combustibles à variation d'humidité cent heures | combustibles de 100 horas de tiempo de retraso |
el. | commande de variation progressive du courant | control del aumento y de la disminución de corriente |
account. | compte des variations de la valeur nette dues à l'épargne et aux transferts en capital | cuenta de variaciones del patrimonio neto debidas al ahorro y a las transferencias de capital |
account. | compte des variations du patrimoine | cuenta de variaciones del balance |
gen. | compte pour couvrir les variations des dépenses de personnel | cuenta para cubrir las variaciones de los costos de personal |
gen. | compte pour couvrir les variations des dépenses de personnel | cuenta de desviación de los gastos de personal |
gen. | compte pour couvrir les variations des dépenses de personnel | cuenta de equiparación de las variaciones de los gastos de personal |
gen. | compte pour les variations des coûts de personnel | cuenta para cubrir las variaciones de los costos de personal |
gen. | compte pour les variations des coûts de personnel | cuenta de desviación de los gastos de personal |
gen. | compte pour les variations des coûts de personnel | cuenta de equiparación de las variaciones de los gastos de personal |
tech. | condensateur à variation linéaire de la longueur d'onde | condensador de variación lineal de la longitud de onda |
law | contrat à prix forfaitaire avec clause de variation | contrato a precio fijo con cláusula de revisión |
stat. | correction de la variation des prix | deflación |
IMF. | correction des variations saisonnières | desestacionalización (SCN93) |
IMF. | correction des variations saisonnières | ajuste estacional (MBP6, SCN93) |
stat. | correction des variations saisonnières | ajuste estacional |
stat. | correction des variations saisonnières | corrección estacional |
econ., fin. | corrigé des variations conjoncturelles | ajustado en función del ciclo |
IMF. | corrigé des variations cycliques | ajustado en función del ciclo |
IMF. | corrigé des variations cycliques | ajustado en función de las variaciones cíclicas |
econ. | corrigé des variations cycliques | ajustado con respecto al ciclo |
econ., stat., social.sc. | corrigé des variations saisonnières | desestacionalizado |
stat. | corrigé des variations saisonnières-désaisonnalisé | CVS=corregidos estacionalmente |
el. | courbe de réponse à une variation de fréquence | curva de respuesta de frecuencia |
el. | courbe de réponse à une variation de fréquence | respuesta de frecuencia |
el. | courbe de réponse à une variation de fréquence | respuesta amplitud-frecuencia |
el. | courbe de réponse à une variation de fréquence | respuesta |
el. | courbe de réponse à une variation de fréquence | característica de respuesta |
el. | courbe de réponse à une variation de fréquence | característica de frecuencia |
textile | courbe de variation | curva de variación |
nat.sc. | courbe des variations de la largeur des cernes | curva bruta de crecimiento |
nat.sc. | courbe des variations de la largeur des cernes | curva de crecimiento |
magn. | densité temporelle des variations de tension | número de variaciones de tensión por la unidad de tiempo |
earth.sc., mech.eng. | dispositif de variation de puissance | regulador de potencia |
crim.law., law, int. law. | domaine de variation | amplitud |
crim.law., law, int. law. | domaine de variation | recorrido |
math. | domaine de variation | rango |
el. | données sur la vitesse de variation de la distance | datos de variación de la distancia |
magn. | durée d'une variation de tension | duración de una variación de tensión de encendido |
magn. | durée d'une variation de tension | duración de una variación de tensión |
life.sc., tech. | débitmètre à variation de pression | contador diferencial |
econ. | déconjoncturalisé des variations cycliques | ajustado con respecto al ciclo |
IMF. | déficit budgétaire corrigé des variations cycliques | saldo fiscal ajustado en función del ciclo económico |
el. | démarreur à variations de fréquence | arrancador electrónico suave |
el. | démarreur à variations de vitesse | arrancador electrónico suave |
IMF. | effet des variations de change | efectos de valoración |
econ. | effets de l'aggrégation:variation de la structure d'un flux | efectos de la agregación: variación de la estructura de un flujo |
econ. | emplois/ressources ou variations de créances/engagements | empleos/recursos o variaciones de activos/pasivos financieros |
tech. | enregistrement de la variation de la distance | registro de la variación de la distancia |
gen. | enregistrement en variations de créances/egagements | registro como variaciones de activos/pasivos financieros |
stat. | estimations corrigées des variations saisonnières | estimaciones ajustadas según temporada |
el. | facteur de variation | factor de variación |
met. | fausse variation | falso corrimiento |
math. | fonction à variation lente | la función de variación lenta |
fin. | fourchette de variation à surveiller | banda de seguimiento |
fin. | fourchette de variation à surveiller | banda de referencia |
gen. | guide d'onde à variation progressive | guiaondas abocinado |
antenn. | guide d'ondes à variation progressive | guía de ondas abocinada |
forestr. | humidité de combustible à variation cent heures | contenido de humedad de combustible con 100 horas de tiempo de retraso |
avia., transp. | humidité de combustible à variation 1000 heures | contenido de humedad de combustibles con 1000 horas de tiempode retraso |
forestr. | humidité de combustible à variation horaire | contenido de humedad de combustibles con 1 hora de tiempo de retraso |
gen. | impact de la variation de change | impacto de las variaciones cambiarias |
gen. | impact de la variation de change | impacto del cambio de divisas |
IMF. | incidence des variations de change | efectos de valoración |
fin., scient. | incrément de variation | caja |
gen. | indicateur du taux de variation | indicador de tipo de cambio |
stat. | indice corrigé des variations saisonnières | índice ajustado estacionalmente |
IMF. | intervalle de variation | rango |
IMF. | intervalle de variation | intervalo |
IMF. | intervalle de variation | recorrido |
IMF. | intervalle de variation | gama |
stat. | intervalle de variation | intervalo de variación |
el. | intervalle de variation de l'affaiblissement | gama de atenuaciones |
IMF. | intervalle de variation-objectif | banda fijada como meta |
IMF. | intervalle de variation-objectif | banda meta |
magn. | intervalle entre variations de tension | intervalo entre variaciones de tensión |
el. | jonction par variation de vitesse de croissance | unión por ritmo de crecimiento |
econ. | la mesure des variations de prix et de volume dans le cadre de la comptabilité nationale | la medida de las variaciones de precio y de volumen en el marco de la contabilidad nacional |
meas.inst. | ligne de variation zéro | línea de variación nula |
meas.inst. | ligne de variation zéro | línea agónica |
IT | loi à variation continue | ley de variación continua |
el. | magnétomètre à variation d'impédance | magnetómetro de variación de impedancia |
fin. | marge de variation | banda de fluctuación |
IMF. | marge de variation | reposición de la garantía |
fin. | marge de variation | margen de fluctuación |
econ. | Marge de variation | ajuste a mercado |
fin. | marge de variation | margen de variación |
econ. | Marge de variation | Margen de variación |
life.sc., el. | mer à variations aléatoires | mar irregular |
el. | mesure des distances et des variations de distance | medición de la distancia y de las variaciones de la distancia |
automat. | mesureur des variations de la hauteur du son | medidor de las variaciones de la altitud del tono |
earth.sc., el. | moniteur des variations | sensor de alarma |
el. | méthode de la variation de phase | método de la variación de fase |
magn. | nombre de variations de tension par unité de temps | número de variaciones de tensión por la unidad de tiempo |
stat. | non corrigé des variations saisonnières | no ajustado estacionalmente |
econ. | notion de variation de créances/variation d'engagements | concepto de variación de activos/pasivos financieros |
IT | plage de variation admissible | margen de variación permitido |
earth.sc., mech.eng. | plage de variation de pression stationnaire d'alimentation | regulación de la presión de régimen |
fin. | pourcentage annuel de variation | variacion anual, en porcentaje |
IMF. | pourcentage de variation | variación porcentual |
earth.sc. | principe de la variation de la pression | principio de la variación de la presión |
energ.ind., el. | période de récapitulation des variations de stock | período de recapitulación de cambios en el inventario |
nucl.phys. | rapport de variations de stock | informe sobre los cambios en el inventario |
energ.ind., el. | rapport sur les variations de stock | informe de cambios en el inventario |
el. | relais à variation brusque de puissance | relé de variación brusca de potencia |
el. | relais à variation brusque de tension | relé de variación brusca de tensión |
gen. | relevé des variations de stocks | registro de los cambios en los inventarios |
fin. | risque de variation de cours des actions | riesgo de precio de acciones |
fin. | risque de variation de prix des titres de propriété | riesgo de precio de acciones |
IMF. | risque d'une variation de cours se situant dans la queue de la distribution | riesgo extremo (WHD REO) |
IMF. | risque d'une variation de cours se situant dans la queue de la distribution | riesgo de variaciones extremas |
IMF. | risque d'une variation de cours se situant dans la queue de la distribution | riesgo de cola |
UN, geol. | rupture de pente la plus marquée ou variation maximale de la pente | cambio máximo del gradiente |
el. | réaction dépendante de la vitesse de variation du courant d'émetteur | dependencia de la ruptura del ritmo |
automat. | réglage par variation de tension | regulación por variación de tension |
meas.inst. | régulation par variation de tension dans le champ de la génératrice | regulación por variación de tensión en el campo de la generatriz |
IMF. | répercussion des variations des taux de change sur les prix | traspaso de los ajustes del tipo de cambio a los precios internos |
IMF. | répercussion des variations des taux de change sur les prix | repercusión de los ajustes del tipo de cambio en los precios internos |
IMF. | répercussion des variations du taux de change | traspaso de los ajustes del tipo de cambio a los precios internos |
IMF. | répercussion des variations du taux de change | repercusión de los ajustes del tipo de cambio en los precios internos |
earth.sc., mech.eng. | résistance due à la variation de vitesse | resistencia debida a la variación de la velocidad |
earth.sc., mech.eng. | résistance à la variation de vitesse | resistencia debida a la variación de la velocidad |
tech. | résistance à variation linéaire | resistencia de variación lineal |
fin. | seuil de variation | límite de cotización |
fin. | seuil de variation | límite de transacción |
el. | shuntage par variation du nombre de spires | shuntado por variación del número de espiras |
el. | shuntage par variation du nombre de spires | shuntado por tomas |
IT | signalisation par variation de fréquence | señalización por cambio de frecuencia |
econ. | solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles | saldo estructural anual de las administraciones públicas |
econ. | solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles | saldo presupuestario ajustado en función del ciclo |
econ. | solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles | saldo anual ajustado en función del ciclo |
econ. | solde budgétaire corrigé des variations cycliques | saldo anual ajustado en función del ciclo |
econ. | solde budgétaire corrigé des variations cycliques | saldo estructural anual de las administraciones públicas |
econ. | solde budgétaire corrigé des variations cycliques | saldo presupuestario ajustado en función del ciclo |
tech. | système à variation de volume | sistema de ajuste del volumen |
IMF. | taux annuel corrigé des variations saisonnières | tasa anual desestacionalizada |
stat., agric. | taux annuel de variation | tipo anual de variación |
meteorol. | taux de variation de la pression atmosphérique avec le temps | tendencia barométrica |
el.tract. | taux de variation de vitesse | tasa de variación de velocidad |
UN, agric. | taux tendanciels de variation des frais médicaux | variación de las tasas de costo de la atención médica |
gen. | taux tendanciels de variation des frais médicaux | tasas tendenciales de variación de los gastos médicos |
med. | trouble par variations de pression | disbarismo |
automat. | variation absolue de tension | variación absoluta de tensión |
forestr. | variation additive | variatión aditiva |
IT, dat.proc. | variation ajustée de prévision | valor previsto ajustado |
genet. | variation allélique | variación alélica |
stat. | variation aléatoire | variación de la ocasión |
stat. | variation aléatoire | variable estadística |
math. | variation aléatoire | variable estadìstica |
math. | variation aléatoire | variable aleatoria |
stat., tech. | variation aléatoire | variación aleatoria |
math. | variation aléatoire | variable estocástica |
math. | variation aléatoire | variable |
el. | variation angulaire | variación angular |
life.sc. | variation annuelle de la température du sol | variación anual de la temperatura del suelo |
life.sc., el. | variation annuelle de la vitesse du vent | variación anual de la velocidad del viento |
fin. | variation annuelle des réserves en % | variación anual de las reservas en porcentaje |
fin. | variation annuelle en pourcentage | variación anual en porcentaje |
genet. | variation antigénique | cambio antigénico |
gen. | variation antigénique | variación antigénica |
stat. | variation assignable | variación asignable |
med. | variation bactérienne | variación bacteriana |
energ.ind. | variation brusque | variación brusca |
el. | variation brusque de charge | variación brusca de potencia |
el. | variation brusque de charge | variación brusca de carga |
el. | variation brusque de fréquence | variación brusca de frecuencia |
el. | variation brusque de l'amplitude | salto de amplitud |
el. | variation brusque de phase | variación brusca de fase |
el. | variation brusque de puissance | variación brusca de carga |
el. | variation brusque de puissance | variación brusca de potencia |
el. | variation brusque du niveau | variación brusca del nivel |
IMF. | variation brute du patrimoine | acumulación bruta (SCN93) |
genet. | variation chromosomique | variación cromosómica |
gen. | variation climatique | variación climática |
nat.sc., agric. | variation clonale | variación clonal |
genet. | variation continue | variación continua |
IT, dat.proc. | variation couplée | variación acoplada |
chem., el. | variation cyclique de température | variación cíclica de la temperatura |
el. | variation cyclique journalière | variación cíclica diaria |
IT | variation d'affaiblissement | incremento de las pérdidas |
IT | variation d'affaiblissement réversible | incremento de las pérdidas reversible |
environ. | variation dans le temps | variación temporal |
agric. | variation de bourgeons | mutación de brotes |
agric. | variation de bourgeons | "sports" |
el. | variation de courant | variación de la corriente |
IMF. | variation de cours se situant dans la queue de la distribution | evento extremo |
IMF. | variation de cours se situant dans la queue de la distribution | variaciones extremas |
econ. | variation de créances chez le créancier | variación en los activos financieros del acreedor |
fin. | variation de crédits | variación de créditos |
agric. | variation de dosage | cambio de la dosis |
IT | variation de fréquence | variación de frecuencia |
el. | variation de fréquence résiduelle | variación residual de frecuencia |
el. | variation de la baisse de gain d'antenne | variación de la disminución de la ganancia de antena |
tax. | variation de la charge fiscale directe ou indirecte | variación de la imposición fiscal directa o indirecta |
fin. | variation de la composition des actifs de réserve | cambio de composición de los activos de reserva |
IMF. | variation de la composition du portefeuille | reestructuración de la cartera |
fin. | variation de la composition du portefeuille | cambio de composición de la cartera |
el. | variation de la conductance mutuelle | variación de conductancia mutua |
agric. | variation de la distribution | variación de la distribución |
met. | variation de la dureté HV par revenu après trempe | variación de la dureza HV durante el envejecimiento después del templado |
textile | variation de la longueur de maille | variación de la longitud de la malla |
tech., industr., construct. | variation de la longueur à la détorsion | variación de longitud y destorsión |
fin. | variation de la marge | variación del depósito de garantía |
industr., construct., chem. | variation de la masse de surface | variación de la densidad superficial |
life.sc. | variation de la pesanteur | variación de la gravedad |
stat. | variation de la population | movimientos demográficos |
el. | variation de la puissance de sortie | planitud |
el. | variation de la réfraction atmosphérique | variación de la refracción atmosférica |
el. | variation de la somme numérique | variación de la suma numérica |
el. | variation de la somme numérique | variación de la suma digital |
econ. | variation de la structure du flux | variación de la estructura del flujo |
mater.sc., met. | variation de la tension circonférentielle en fonction du rayon et du temps | variación de la tensión circunferencial en función del radio y del tiempo |
textile | variation de la torsion | distribución de la torsion |
el. | variation de la transmission due au climat | variaciones de transmisión anual |
el. | variation de l'amplitude en fonction du temps | variación de la amplitud en función del tiempo |
el. | variation de l'angle de pointage | desviación del ángulo de puntería |
el. | variation de largeur de la zone d'épuisement | variación de la anchura de vaciado |
math. | variation de l'effectif moyen de l'échantillon | función del número muestral promedio |
el. | variation de l'effet de tunnel avec la pression | variación de la tunelización con la temperatura |
el. | variation de l'effet de tunnel avec la température | variación de la tunelización con la temperatura |
el. | variation de l'effet de tunnel dans un champ magnétique | variación de la tunelización en campo magnético |
el. | variation de l'efficacité d'émetteur | variación del rendimiento del emisor |
el. | variation de l'erreur moyenne | variación del error medio |
stat. | variation de lot | variación entre lotes |
stat. | variation de lot | variación del lote |
industr., construct. | variation de nuance | teñido desigual entre los extremos de una pieza |
industr., construct. | variation de numéro | variación de título |
CNC | variation de paramètres | variación de parámetros |
econ., mater.sc. | variation de prix | variación de precio |
econ. | variation de qualité,composante de la variation de volume | variación de calidad, componente de la variación de volumen |
el. | variation de rythme | variación de temporización |
earth.sc. | variation de résistance | variación de la resistencia |
nucl.phys. | variation de stock | cambio en el inventario |
fin. | variation de stocks de matières premières et marchandises | variación de inventarios de materias primas y mercancìas |
fin. | variation de stocks de matières premières et marchandises | variación del inventario de materias primas y mercancìas |
fin. | variation de stocks de produits finis et de travaux en cours | variación de inventarios existencias de productos terminados y en curso de fabricación |
fin. | variation de stocks de produits finis et de travaux en cours | variación del inventario de productos terminados y en curso de fabricación |
math. | variation de supplémentaire-Poisson | variación de adicional-Poisson |
fin. | variation de taux de change | fluctuación en los tipos de cambio |
el. | variation de temps de groupe | variación del retardo de grupo |
pack. | variation de température | fluctuación de la temperatura |
tech., mech.eng. | variation de température | variación de temperatura |
pack. | variation de température | variación |
el. | variation de température dans la durée | efecto térmico en el intervalo |
el. | variation de tension continue | variación de tensión continua |
industr., construct. | variation de titre | variación de título |
industr., construct. | variation de torsion | variación de torsión |
el. | variation de transconductance | variación de la transconductancia |
el. | variation de transconductance | variación de la conductancia mutua |
econ. | variation de valeur | variación de valor |
econ. | variation de valeur d'un flux | variación de valor de un flujo |
econ. | variation de "valeur à prix constants" | variación de "valor a precios constantes" |
econ. | variation de "volume" | variación de "volumen" |
econ. | variation d'engagements chez le débiteur | variación en los pasivos financieros del deudor |
earth.sc., el. | variation d'enthalpie | variación de la entalpía |
IMF. | variation des avoirs | variación de las tenencias (MBP5) |
fin. | variation des avoirs | variación de las tenencias |
account. | variation des capitaux propres | cambio en el patrimonio neto |
chem. | variation des constantes de décroissance en fonction de l'âge | variación de las constantes de desintegración en función de la edad |
fin. | variation des dépenses de personnel | variación de los gastos de personal |
corp.gov. | variation des dépenses de personnel dues aux taux de change | variación monetaria en costos de personal |
corp.gov. | variation des dépenses de personnel dues aux taux de change | variación monetaria de los costos del personal |
corp.gov. | variation des dépenses de personnel dues aux taux de change | variación monetaria en los gastos de personal |
stat. | variation des indices | variación de índices |
life.sc. | variation des latitudes | variación de latitud |
econ. | variation des réserves mathématiques de retraite | variación de las reservas matemáticas de jubilación |
econ. | variation des réserves pour participation des assurés aux bénéfices | variación de las reservas para participación en beneficios de los asegurados netas |
econ. | variation des réserves techniques d'assurance | variación de las reservas técnicas de seguro |
life.sc., el. | variation des scintillations avec le cycle solaire | variación de centelleo con el ciclo de actividad solar |
stat. | variation des stocks | cambios de stocks |
fin. | variation des stocks | cambio en las existencias |
econ. | variation des stocks aux prix d'acquisition hors TVA déductible | variación de existencias a precios de adquisición, excluido el IVA deducible |
econ. | variation des stocks aux prix de production | variación de existencias a precios de producción |
econ. | variation des stocks aux prix départ-usine hors TVA déductible | variación de existencias a precios salida de fábrica excluido el IVA deducible |
econ. | variation des stocks par produit | variación de existencias por producto |
fin. | variation des taux de change | ajuste cambiario |
fin. | variation des taux de change | ajuste de los tipos de cambio |
gen. | variation des taux de change | variaciones de los tipos de cambio |
gen. | variation des taux de change | fluctuaciones cambiarias |
econ. | variation des valeurs courantes | variación de valores corrientes |
met., mech.eng. | variation dimensionnelle | variación dimensional |
meas.inst. | variation d'indication | variación de indicación |
genet. | variation discontinue | variación discontinua |
life.sc., environ. | variation diurne | variación diurna |
earth.sc., transp. | variation du centre de poussée | variación de centro de presión |
life.sc. | variation du champ magnétique de la terre | variación del campo magnético de la tierra |
econ. | variation du cheptel nette des animaux destinés à l'abattage | variación de la cabaña neta de los animales destinados al sacrificio |
math. | variation du moment d'ordre trois des distributions conditionnelles | nómica |
math. | variation du moment d'ordre trois des distributions conditionnelles | clisis |
math. | variation du moment d'ordre trois des distributions conditionnelles | anómico |
IMF. | variation du montant adéquat de réserves mondiales | variación de la suficiencia de las reservas mundiales |
insur., busin., labor.org. | variation du montant des frais d'acquisition reportés | variación en los gastos de adquisición diferidos |
econ. | variation du prix de taxation | variación del precio de imposición |
el. | variation du signal reçu en fonction du temps | variación en el tiempo de la señal recibida |
econ. | variation du taux de la TVA facturée | variación del tipo del IVA facturado |
el. | variation du temps de propagation | variación del tiempo de transmisión |
el. | variation du temps de propagation aller et retour | variación del tiempo de propagación ida y retorno |
el. | variation du temps de propagation de groupe | variación del retardo de grupo |
el. | variation du temps de propagation différentiel | variación del tiempo de propagación diferencial |
el. | variation du temps de transmission | variación del tiempo de transmisión |
med. | variation du type de culture bactérienne | variación bacterial |
IMF. | variation du volume des actifs ou passifs, SFP 1986, SFP 2001 | variaciones en el volumen |
IMF. | variation du volume nécessaire de réserves mondiales | variación de la suficiencia de las reservas mundiales |
fin. | variation due à une réévaluation | variación por revaporización |
IMF. | variation d'une année sur l'autre | variación en relación con igual período del año anterior |
IMF. | variation d'une année sur l'autre | variación de un año al otro |
IMF. | variation d'une année sur l'autre | variación interanual |
fin. | variation d'une fin de trimestre à l'autre | variación entre fines de trimestre |
fin. | variation d'une monnaire | variación monetaria |
industr., construct., chem. | variation d'épaisseur des lignes | variación de espesor de las líneas |
phys.sc. | variation d'état | cambio de estado |
earth.sc., el. | variation d'état irréversible | cambio irreversible de estado |
earth.sc., el. | variation d'état réversible | cambio reversible de estado |
fin., account. | variation d'évaluation | variaciones por revalorización |
el. | variation en longitude | variación en longitud |
IMF. | variation en pourcentage | variación porcentual |
econ. | variation en valeur des recettes | variación en valor de los ingresos |
stat. | variation entre classes | variación entre clases |
stat. | variation entre classes | varianza interclásica |
fin. | variation fiduciaire | variación monetaria |
chem. | variation génotypique | variación genotípica |
environ. | variation génétique | variación genética |
life.sc. | variation génétique | variación genotípica |
life.sc. | variation génétique | variación hereditaria |
nat.sc., agric. | variation hydraulique de la largeur | variación hidráulica de la anchura |
pharma. | variation individuelle | variación individual |
el. | variation inductive de tension continue | variación inductiva de tensión continua |
chem. | variation influencée par le milieu | variación ambiental |
life.sc. | variation interannuelle de la pression | variación interanual de la presión |
earth.sc., life.sc. | variation interannuelle de la température | variación interanual de la temperatura |
life.sc. | variation interdiurne | variación interdiurna media |
life.sc. | variation interdiurne de la pression | variación interdiurna de la presión |
life.sc. | variation intermensuelle de la pression | variación intermensual de la presión |
earth.sc., life.sc. | variation intermensuelle de la température | variación intermensual de la temperatura |
stat. | variation intra-groupe | variación entre lotes |
stat. | variation intra-groupe | variación del lote |
med. | variation intra-individuelle | variación intraindividual |
life.sc., environ. | variation journalière | variación diaria |
el. | variation lente de vitesse | variación lenta de velocidad |
gen. | variation libre | variación libre |
earth.sc. | variation locale d'intensité | variación local de intensidad |
el. | variation longitudinale | variación en longitud |
earth.sc. | variation magnétique | declinacion magnética |
earth.sc. | variation magnétique | variación magnética |
earth.sc., life.sc. | variation magnétique diurne | desviación magnética diurnal |
fin. | variation maximum baissière | limit down |
fin. | variation maximum baissière | límite de fluctuación a la baja |
fin. | variation maximum baissière | límite inferior de variación del índice |
fin. | variation maximum haussière | limit up |
fin. | variation maximum haussière | límite de fluctuación al alza |
fin. | variation minimale de cotation | tick |
fin. | variation minimale de cotation | movimiento mínimo de contratación |
fin. | variation minimale de cotation | variación mínima |
fin. | variation monétaire | variación monetaria |
med. | variation multiclonale | variación multiclonal |
gen. | variation net du programme | variación neta del programa |
life.sc., environ. | variation nocturne | variación nocturna |
IT, dat.proc. | variation non expliquée | variación no explicada |
forestr. | variation non-additive | variatión non aditiva |
med. | variation numérique du sacrum | variación numérica del sacro |
meas.inst. | variation paramétrique | variación paramétrica |
genet. | variation phénotypique | variación fenotípica |
chem. | variation phénotypique correspondante | variación fenotípica correspondiente |
life.sc., el. | variation polaire | variación polar |
el. | variation propre de tension continue | variación propia de tensión continua |
fin. | variation présumée du taux d'intérêt | variación supuesta del tipo de interés |
genet. | variation quantitative | variación merística |
econ. | variation quantitative des produits | variación cuantitativa de los productos |
stat. | variation quartile | variación intercuartílico |
stat. | variation quartile | variación intercuartílica |
math. | variation quartile | variación intercuartìlico |
magn. | variation relative de la tension | variación relativa de la tensión |
automat. | variation relative de tension | variación relativa de tensión |
el. | variation résistive de tension continue | variación resistiva de tensión continua |
stat., tech. | variation réversible | cambio reversible |
stat. | variation saisonnière | estacionalidad |
pharma. | Variation saisonnière | Variación estacional |
stat. | variation saisonnière | modelo estacional |
stat. | variation saisonnière | configuración estacional |
stat. | variation saisonnière | movimiento estacional |
environ. | variation saisonnière | variación estacional |
math. | variation saisonnière | fluctuación estacional |
econ. | variation saisonnière des prix | variación de los precios por temporadas |
econ. | variation saisonnière des prix | fluctuación estacional de los precios |
econ. | variation saisonnière des prix | variación estacional de los precios |
el. | variation saisonnière du champ | variación estacional de la intensidad de campo |
math. | variation saisonnière mobile | variación estacional móvil |
math. | variation saisonnière non rigide | variación estacional móvil |
fin. | variation significative de la valeur des titres | cambio material del valor de los valores |
health. | variation somaclonale | variación somaclonal |
stat., commun. | variation statistique | variación estadística |
math. | variation superposée | variación superpuesta |
math. | variation systématique | variación sistemática |
life.sc. | variation séculaire | variación secular |
math. | variation sérielle | variación en serie |
environ. | variation temporelle | variación temporal |
earth.sc. | variation thermique diurne | onda termal diurna |
math. | variation totale dans les lots | variación del lote o entre lotes |
stat. | variation totale dans les lots | variàbilidad entre lotes |
math. | variation totale dans les lots | variabilidad entre lotes |
el. | variation totale de tension continue | variación total de tensión continua |
stat. | variation totale entre rangées | variación total entre líneas |
med. | variation transitoire ECG | variación transitoria del ECG |
environ. | variation vérifiable des stocks de carbone | variación verificable del carbono almacenado |
comp., MS | Variation à Achèvement | variación al finalizar |
stat. | variation à l'intérieur des classes | variación dentro de las clases |
stat. | variation à l'intérieur des classes | varianza intraclásica |
stat. | variation à l'intérieur des classes | varianza intraclase |
stat. | variation à l'intérieur des strates | variación dentro de los estratos |
stat. | variation à l'intérieur du groupe | variación entre lotes |
stat. | variation à l'intérieur du groupe | variación del lote |
IMF. | variations abruptes des pondérations de risque | efecto precipicio |
IMF. | variations abruptes des pondérations de risque | efecto acantilado |
UN, ecol. | variations climatiques | cambios climáticos |
UN, ecol. | variations climatiques | cambios del clima |
UN, clim. | 3. variations climatiques | cambios del clima |
UN, clim. | 3. variations climatiques | cambios climáticos |
life.sc., el. | variations cycliques de la vitesse du vent | variaciones cíclicas de la velocidad del viento |
earth.sc., transp. | variations cycliques parasites | variaciones cíclicas perturbadoras |
econ. | variations de bilan | variaciones en elementos de los balances |
gen. | variations de charge | variaciones de la carga |
fin. | variations de crédits d'un exercice à l'autre | variaciones de créditos de un ejercicio a otro |
stat. | variations de la période des observations | variaciones en los intervalos elementales de tiempo |
account. | variations de la valeur nette dues aux autres changements de volume d'actifs | variaciones del patrimonio neto debidas a otras variaciones del volumen de activos |
account. | variations de la valeur nette dues aux gains/pertes neutres de détention | variaciones del patrimonio neto debidas a ganancias y pérdidas de posesión neutrales |
account. | variations de la valeur nette dues aux gains/pertes nominaux de détention | variaciones del patrimonio neto debidas a ganancias y pérdidas de posesión nominales |
account. | variations de la valeur nette dues aux gains/pertes réels de détention | variaciones del patrimonio neto debidas a ganancias y pérdidas de posesión reales |
account. | variations de la valeur nette dues à l'épargne et aux transferts en capital | variaciones del patrimonio neto debidas al ahorro y las transferencias de capital |
med. | variations de l'acidité gastrique | heteroquilia |
snd.rec. | variations de largeur | variación de anchura |
stat. | variations de l'intervalle de temps | variaciones en los intervalos elementales de tiempo |
IT, el. | variations de niveau | variaciones de nivel |
econ. | variations de quantités et variations de prix des produits | variaciones de cantidades y variaciones de precios de los productos |
econ. | variations de stocks de biens chez les producteurs | variación de existencias de bienes mantenidos por sus productores |
fin. | variations de taux d'intérêts | variaciones del tipo de interés |
econ. | variations de valeur de certaines grandeurs économiques | variaciones de valor de ciertas magnitudes económicas |
account. | variations des actifs, des passifs et de la valeur nette | variaciones de los activos, los pasivos y el patrimonio neto |
IMF. | variations des stocks | variación de inventarios |
IMF. | variations des stocks | variación de existencias |
IMF. | variations des stocks | cambios de existencias |
IMF. | variations des stocks | variaciones de existencias |
fin. | variations des taux de change | inestabilidad monetaria |
fin. | variations des termes de règlement | adelantos y atrasos |
wind. | variations diurnes | variaciones diurnas |
fin. | variations du montant adéquat de réserves globales | variaciones de la suficiencia de las reservas globales |
fin. | variations du volume nécessaire de réserves globales | variaciones de la suficiencia de las reservas globales |
IMF. | variations dues à une réévaluation | variaciones por revaloración |
pharma. | Variations d'échantillonnage | Variación muestral |
snd.rec. | variations d'épaisseur | variación de espesor |
gen. | variations en rampe | cambios en rampa |
gen. | variations en échelons | envío en escalón |
el. | variations horaires | variaciones horarias |
pharma. | Variations liées à l'observateur | Variación del observador |
el. | variations longitudinales de résistivité | estriaciones de resistividad |
tech. | variations périodiques et/ou erratiques | desviaciones periódicas y/o erráticas |
gen. | variations rapides de volume du son | variaciones rápidas de nivel |
gen. | variations séculaires en carbone 14 | variaciones seculares del 14C |
account. | variations totales de la valeur nette | variaciones del patrimonio neto |
econ. | ventilation de la variation des stocks | clasificación de la variación de existencias |
el. | vitesse de variation | ritmo de variación |
el. | vitesse de variation | ritmo limitado |
CNC | vitesse de variation de la commande | velocidad de variación del mando |
el. | vitesse de variation de la phase | velocidad de variación de la fase |
energ.ind., el. | vérification des variations de stock | verificación de cambios en el inventario |
UN, account. | écarts, variations | variaciones, diferencias |
stat. | échelle de variations relatives | escala de razón |
math. | échelle de variations relatives | escala de razones |
stat. | échelle des variations relatives | escala de razón |
fin. | état de variation des fonds propres | estado de variaciones en el patrimonio neto (en los fondos propios) |