Subject | French | Spanish |
met. | acier résistant à l'usure | acero resistente al desgaste |
met. | acier résistant à l'usure | acero resistente a la abrasión |
met. | aciers moulés résistant à l'usure | acero bonificado resistente al desgaste |
met. | aciers moulés résistant à l'usure | acero moldeado resistente al desgaste |
social.sc., lab.law. | allocation pour usure anormale des vêtements | subvenciones para el desgaste excesivo de prendas de vestir |
transp. | appareil de mesure de l'usure des rails | aparato para medir el desgaste de los carriles |
mech. | appareil d'essai d'usure | aparato de prueba al desgaste |
transp., energ.ind. | bande d'usure | llanta de rozamiento del pantógrafo |
transp., energ.ind. | bande d'usure | llanta de desgaste del pantógrafo |
transp., energ.ind. | bande d'usure | pletina de frotamiento |
transp., energ.ind. | bande d'usure | frotador |
el.tract. | bandes d'usure | pletinas de frotamiento |
stat., el., construct. | bandes d'usure | platinas de frotamiento |
stat., el., construct. | bandes d'usure | bandas de frotamiento |
mater.sc., met. | coefficient d'usure | coeficiente de desgaste |
mater.sc., met. | coefficient d'usure | coeficiente de abrasión |
textile | contrôle d’usure | ensayo a la abrasion |
construct. | couche d'usure | carpeta asfáltica |
construct. | couche d'usure | capa de rodadura |
water.res. | coussinet à grande résistance à l'usure | cojinete a prueba de desgaste |
transp. | cycle d'usure | ciclo de desgaste |
gen. | cycle usure-régénération du tissu conjonctif | regeneración del tejido conjuntivo |
med. | dermite d'usure | dermatitis de deterioro |
tech., mater.sc. | défaillance par usure | fallo por desgaste |
gen. | défaillances d'usure | fallas por desgaste |
coal. | essai d'usure | ensayo de desgaste |
meas.inst. | essai d'usure | prueba al desgaste |
industr. | essai d'usure | ensayo de resistencia a la abrasión |
industr., construct. | essai de résistance à l'usure | ensayo de resistencia al desgaste |
UN, tech. | facteur d’usure | factor uso (ropa) |
met. | galandage d'usure | recubrimiento refractorio consumible |
transp., mater.sc. | goujure d'usure | ranura de desgaste |
transp., mater.sc. | goujure d'usure | hendidura de uso |
transp., el. | hauteur d'usure | altura de desgaste |
transp., mater.sc. | indentation d'usure de roulement | endurecimiento |
tech., chem. | indicateur d'usure | indicador de desgaste |
transp., tech. | jeu d'usure | juego de desgaste |
mech.eng. | joint d'usure | sello abrasivo |
transp. | limite d'usure | límite de desgaste |
tech. | machine d'essai d'usure | máquina de ensayos de desgaste |
med. | maladief.d'usure | enfermedad degenerativa |
med. | marques d'usure due à l'occlusion | marcas de abrasión |
water.res. | palier à grande résistance à l'usure | cojinete a prueba de desgaste |
industr. | pièce d'usure | pieza de desgaste |
agric. | pièce d'usure | placa guía de desgaste |
agric. | pièce d'usure | placa de desgaste |
met. | placage résistant à l'usure | revestimiento resistente al desgaste |
agric. | plaque d'usure | placa de desgaste |
transp., mech.eng. | plaque d'usure | leva del freno |
transp., energ.ind. | plaque d'usure | llanta de rozamiento del pantógrafo |
transp., energ.ind. | plaque d'usure | llanta de desgaste del pantógrafo |
transp., energ.ind. | plaque d'usure | frotador |
transp., energ.ind. | plaque d'usure | pletina de frotamiento |
agric. | plaque d'usure | placa guía de desgaste |
agric. | plaque d'usure | pared |
earth.sc., mech.eng. | pouvoir de protection contre l'usure | resistencia al desgaste |
met. | profil d'usure | perfil de desgaste |
forestr. | protection contre l'usure | amortiguador de desgaste |
IT | pâte anti-usure de surface | pasta suavizadora |
transp., mater.sc. | période d'usure | período de desgaste |
el. | période d'usure finale | periodo superior al desgaste |
commun. | période de défaillance d'usure | periodo de fallos por desgaste |
commun. | période de défaillance par usure | periodo de fallos por desgaste |
commun. | période de dérangement par usure | periodo de fallos por desgaste |
commun. | période des défaillances d'usure | periodo de fallos por desgaste |
mater.sc. | qualités d'usure | cualidades de desgaste |
transp. | rail atteint d'usure ondulatoire | carril ruidoso |
transp. | rail atteint d'usure ondulatoire | riel ondulado |
transp. | rail atteint d'usure ondulatoire | carril roncador |
pack. | resistant à l’usure | al uso |
pack. | resistant à l’usure | resistente al desgaste |
met. | revêtement d'usure | recubrimiento refractorio consumible |
industr., construct., chem. | revêtement plastique contre l'usure | revestimiento plástico contra el deterioro |
tech. | résistance à l'usure | resistencia a la abrasión |
chem. | résistance à l'usure | resistencia al desgaste |
construct. | résistance à l'usure | durabilidad |
textile | résistance à l’usure | resistencia a la abrasion |
textile | résistance à l’usure | resistencia al desgaste al uso |
textile | résistance à l’usure | resistencia a la descarga por frote |
pack. | résistance à l’usure | resistencia a la abrasión |
industr., construct. | résistance à l'usure | duración |
industr. | résistance à l'usure | resistencia de desgaste |
pack. | résistance à l’usure | resistencia al desgaste |
gen. | résistance à l'usure et au déchirement | resistencia al desgaste y a los cortes |
met. | résistant à l'usure | resistente al desgaste |
lab.law. | semelle d'usure | suela |
transp., tech. | sillonnement d'usure | surcos de desgaste |
agric. | soc à lames d'usure | reja con fundas de desgaste |
transp., el. | surface d'usure | superficie de contacto |
transp. | surface d'usure | chaflán de desgaste |
transp., el. | surface d'usure | superficie de deslizamiento |
transp., el. | surface d'usure | superficie sometida al desgaste |
construct. | tapis d'usure | carpeta asfáltica |
construct. | tapis d'usure | capa de rodadura |
market. | taux d'usure | tasa de desgaste |
transp. | tolérance d'usure des rails | tolerancia de desgaste de los carriles |
textile | trace d’usure | zona raida |
industr., construct. | trace d'usure | marca de abrasión |
transp. | trace d'usure | huella de desgaste |
industr., construct. | trace d'usure | marca de roca |
industr., construct. | trace d'usure | zona raída |
gen. | usure abrasive | desgaste por abrasión |
met., el. | usure admissible | desgaste admisible |
transp. | usure au talon par frottement | desgaste por fricción |
met., mech.eng. | usure de contact | rozadura |
transp. | usure de dépouille frontale | desgaste |
transp. | usure de dépouille latérale | desgaste |
transp., met. | usure de frottement | rozadura |
transp., met. | usure de la bande de roulement | desgaste de la banda |
polit. | usure de la main-d'oeuvre Diminution naturelle de la main-d'oeuvre par le départ des travailleurs ou leur accès à la retraite | desgaste del personal efectivo (Disminución natural de la mano de obra resultante de la partida de los trabajadores o de su jubilación) |
polit. | usure de la main-d'oeuvre | desgaste del personal efectivo |
met., mech.eng. | usure de la matrice | desgaste de matriz |
mech.eng., construct. | usure de l'engrenage | desgaste del engranaje |
transp. | usure de l'orbite | degradación orbital |
gen. | usure de roulement | desgaste de la banda de rodamiento |
industr., construct. | usure des arêtes de coupe | embotamiento de filos |
hydrol. | usure des matériaux charriés | desgaste del material de arrastre |
hydrol. | usure des matériaux charriés | abrasión del material de arrastre |
life.sc., construct. | usure des matériaux charriés | desgaste o abrasión del material de arrastre |
gen. | usure des réfractaires | desgaste de refractarios |
gen. | usure des réfractaires | erosión de refractarios |
mech.eng., construct. | usure du palier | desgaste del rodamiento |
mech.eng., construct. | usure du réducteur | desgaste del engranaje |
industr. | usure du réfractaire | desgaste del refractario |
transp., met. | usure en dents de scie | desgaste en diente de sierra |
el. | usure en magasin | desgaste en almacén |
tech., el. | usure en magasin | ensayo de descarga |
earth.sc., mech.eng. | usure en sillons | formación de grietas |
transp. | usure externe | abrasión |
industr., construct. | usure interne | desgaste interno |
transp., met. | usure maxi-mini | desgaste excéntrico |
transp. | usure ondulatoire courte | desgaste ondulatorio corto |
transp. | usure ondulatoire des rails | desgaste ondulatorio de los carriles |
transp. | usure ondulatoire longue | desgaste ondulatorio largo |
tech., industr., construct. | usure par abrasion | desgaste por abrasión |
transp., met. | usure par choc contre un rebord | desgaste por fricción |
met., mech.eng. | usure par corrosion | rozadura |
gen. | usure par frottement | erosión de origen químico-físico raspado |
med. | usure par frottement | abrasión |
gen. | usure par frottement | desgaste (dentaria) |
med. | usure superficielle de la peau | erosión |
gen. | usure superficielle de la peau | desgaste destrucción o ulceración de un tejido |
med. | usure superficielle de l'émail dentaire | erosión |
gen. | usure superficielle de l'émail dentaire | desgaste destrucción o ulceración de un tejido |
industr., construct., chem. | écart dû à l'usure des moules | variación por desgaste del molde |
transp., mech.eng. | éclisse de rattrapage d'usure | brida de compensación de desgaste |
gen. | épreuves d'usure sur route | ensayo de desgaste por fricción |
transp., tech., law | éssai d'usure à la meule | ensayo de desgaste |
transp., tech., law | éssai d'usure à la meule | ensayo de abrasión |