Subject | French | Spanish |
transp., avia. | altitude de croisière "long range" | altitud de crucero de largo alcance |
gen. | champ de mines disposées en rangées | campo minado en hileras |
commun., IT | code d'adresse des rangées | código de dirección de fila |
agric. | distance entre les rangées | distancia entre las hileras |
agric. | distance entre les rangées | espacio entre las líneas |
agric. | distance entre les rangées | distancia entre líneas |
agric. | distance entre les rangées | anchura de las calles |
work.fl., IT | données rangées | datos ordenados |
agric. | double rangée | cuadra de doble hilera |
agric. | double rangée canadienne | establo canadiense de plaza doble |
coal., construct. | enrochements rangés à la main | escollera colocada a mano |
industr., construct., chem. | faisceau de fibres rangées | conductor de imágenes |
industr., construct., chem. | faisceau de fibres rangées | haz de fibras alineadas |
industr., construct., chem. | faisceau rangé | conductor de imágenes |
industr., construct., chem. | faisceau rangé | haz de fibras alineadas |
IT, dat.proc. | formule de rangée | fórmula de fila |
transp., avia. | l'altitude optimale de croisière "long range" | altitud óptima de crucero de largo alcance |
coal. | les chantiers ont été rangés dans les classes d'empoussiérages I et II | Las explotaciones se clasificaron como de categoría de empolvamiento I o II. |
gen. | marqueur d'extrémité de rangée | marcador de hilera |
gen. | marqueur d'extrémité de rangée double | marcador de pasillos en campos minados |
gen. | marqueur d'extrémité de rangée double | marcador de los extremos del sendero |
el. | mode de descripteur de rangée | modo de descriptor de fila |
gen. | plateaux pour ranger et compter la monnaie | bandejas para colocar y contar las monedas |
nat.sc. | ponctuation en rangée horizontale | punteado opuesto |
commun. | range-fils | configuración de cables |
IT, tech. | ranger en mémoire | memorizar |
IT, tech. | ranger en mémoire | poner en la memoria |
IT, tech. | ranger en mémoire | almacenar datos |
IT | ranger par fusion | clasificar por fusión |
forestr. | rangé de bois | pila de madera |
nat.sc., agric. | rangée courte d'angle | hilera corta de ángulo |
agric. | rangée d'alvéoles | línea de alvéolos |
agric. | rangée d'arbres | línea de árboles |
agric. | rangée d'arbres feuillus | barrera de árboles frondosos |
IT, tech. | rangée de bande | banda de cinta |
industr. | rangée de batteries | línea de baterías |
mech.eng. | rangée de billes | fila de bolas |
commun., IT | rangée de caractères | renglón de caracteres |
commun. | rangée de connexion | barra de conexión |
agric., mech.eng. | rangée de disques | sección de discos |
el. | rangée de doublets | sistema de dipolos |
industr., construct. | rangée de mailles | contrato flexible |
tech., industr., construct. | rangée de mailles | pasada |
industr., construct. | rangée de mailles lâches | hilera de mallas flojas |
industr., construct. | rangée de mailles par unité de longueur | pasadas por unidad de longitud |
industr., construct. | rangée de mailles perdues | hileras de desecho |
gen. | rangée de mines | hilera de minas |
transp., construct. | rangée de pavés | hilada de adoquines |
agric. | rangée de plantation | hilera de plantación |
industr., construct. | rangée de protection | hilera de cerramiento |
tech., industr., construct. | rangée de retour | pasada de retorno |
transp., mater.sc. | rangée de rivets | hilera de remaches |
industr., construct. | rangée de séparation | hilera de separación |
tech., industr., construct. | rangée de touffes | fila de nudos |
commun., IT | rangée des chiffres | serie de cifras |
gen. | rangée double de mines | hilera doble de minas |
gen. | rangée double de mines | franja de minas |
nat.sc., agric. | rangée d'écailles | banda de escamas |
nat.sc., agric. | rangée en travers | hilera de traves |
IT | rangée horizontale | hilera |
industr., construct. | rangée lâche | hilera de mallas flojas |
agric. | rangée simple | estabulación en una sola hilera |
math. | rangées partiellement équilibrées | filas parcialmente equilibradas |
gen. | repère d'extrémité de rangée | marcador de hilera |
gen. | repère d'extrémité de rangée double | marcador de pasillos en campos minados |
transp., avia. | vitesse de croisière long range | velocidad de crucero de largo alcance |
transp., avia. | vitesse de croisière long range tous moteurs en fonctionnement | velocidad de crucero de largo alcance con todos los motores operativos |
agric. | écartement des rangées | ancho de hileras |
agric. | écartement des rangées | anchura de las calles |
agric. | écartement des rangées | distancia entre las hileras |
agric. | écartement des rangées | distancia entre líneas |
agric. | écartement des rangées | distancia entre hileras |
agric. | écartement des rangées | espacio entre las líneas |
agric. | épandage sur les rangées | abonado entre líneas |
agric. | épandage sur les rangées | localización entre líneas |
IT, el. | équipement de bout de rangée de baies | equipo de extremo de fila |