Subject | French | Spanish |
IMF. | accord de rachat | pacto de recompra |
IMF. | accord de rachat | recompra de deuda |
IMF. | accord de rachat | acuerdo de recompra |
fin. | accord de rachat au jour le jour | pacto de recompra día a día |
fin. | accord de rachat au jour le jour | operación de repo día a día |
IMF. | calendrier des rachats | plan de recompras |
IMF. | calendrier des rachats | calendario de recompras |
market., fin. | calendrier des rachats | plan de recompras |
law | clause de rachat | cláusula de rescate |
fin. | commission de rachat | recargo por amortización anticipada |
fin. | compte de réserves pour le rachat du capital des actions | fondos de reserva para redención de capital accionario |
fin. | date de rachat | fecha de recompra |
fin. | Date de rachat | Fecha de recompra |
IMF. | date escomptée du rachat | fecha en que se espera una recompra |
fin. | demande de rachat | solicitud de reembolso |
IMF. | directives pour le rachat anticipé | directrices sobre recompra anticipada |
fin. | directives pour le rachat anticipé | directrices sobre recompras anticipadas |
fin. | droit de rachat | derecho de rescate |
fin. | droit de rachat | derecho de redención |
fin. | droit hypothécaire de rachat | derecho de redención |
fin. | droit hypothécaire de rachat | derecho de rescate |
UN, econ. | facilité de rachat | servicio de rescate de la deuda |
fin. | fonds de rachat | fondo de recompra |
gen. | forfait de rachat | montante de rescate de derechos |
law, econ. | fusion et rachat d'entreprises | fusión y adquisición de empresas |
IMF. | impayé au titre d'un rachat | recompra vencida |
IMF. | impayé au titre d'un rachat | recompra en mora |
pack. | incitant à rachat | incitante a la venta |
pack. | incitant à rachat | publicitario |
econ., fin. | modalité de rachat | condición que regula la recompra |
IMF. | mécanisme de rachat des crédits de l'IDA | mecanismo en virtud del cual los créditos de la AIF se transforman en donaciones |
fin. | option de rachat | call |
fin. | option de rachat | opción de compra |
gen. | opération de mise en pension sur la base d'une convention de vente et de rachat fermes | operación de cesión temporal basada en un contrato de venta y reventa en firme |
gen. | opération de mise en pension, sur la base d'une convention de vente ferme et d'option de rachat | operación de cesión temporal basada en un contrato de venta en firme con opción de venta |
fin. | ordre de rachat | orden de rescate |
IMF. | pays qui ne procède pas à un rachat qu'il est censé effectuer | expectativa de recompra incumplida |
fin. | première date où le rachat est possible | primera fecha de reembolso anticipado |
fin. | première date où le rachat est possible | primera fecha de exigibilidad |
IMF. | principe des rachats modulés dans le temps | expectativa de recompra en un plazo establecido |
IMF. | principe du rachat par anticipation | expectativa de recompra anticipada |
IMF. | principe du rachat par anticipation à échéance prédéterminée | expectativa de recompra en un plazo establecido |
fin. | prix de rachat | precio de reembolso |
fin. | prix de rachat | precio de readquisición |
fin. | Prix de rachat | Precio de recompra |
fin. | prix de rachat | precio de recompra |
fin. | prix de rachat | precio de rescate |
environ., energ.ind., el. | prix de rachat | tarifa regulada |
agric., econ. | prix de rachat | precio de retroventa |
fin., insur. | prix du rachat | valor de rescate en efectivo |
fin. | procédure de rachat | procedimiento de recompra |
fishery | programme de rachat de navires | programa de recompra de buques |
fishery | programme de rachat de permis de pêche | programa de recompra de licencia de pesca |
agric. | programme de rachat de quotas | programa de nueva compra de cuotas |
IMF. | programme de rachat d'obligations souveraines | Programa para los Mercados de Valores |
IMF. | programme de rachat/reprise/sauvetage des actifs | Programa de Alivio de Activos Problemáticos |
IMF. | prolongation du délai de rachat par anticipation FMI | prórroga del plazo de recompras anticipadas |
pack. | propriétés incitant à rachat | propiedades promotoras de la venta |
pack. | propriétés incitant à rachat | propiedades incitantes a la venta |
fin. | protection contre un rachat anticipé | proteccion contra rescate anticipado |
fin. | période d'interdiction de rachat | periodo de prohibicion de rescate |
fin. | rachat anticipé | amortización anticipada |
fin. | rachat anticipé | reembolso anticipado |
fin. | rachat anticipé | recompra anticipada |
fin. | rachat anticipé | rescate anticipado |
IMF. | rachat anticipé au titre d'achats accélérés de montants mis en réserve | recompra anticipada de montos consignados adquiridos de manera acelerada |
IMF. | rachat anticipé au titre d'achats accélérés de montants préaffectés | recompra anticipada de montos consignados adquiridos de manera acelerada |
IMF. | rachat au comptant | recompra de la deuda en efectivo |
IMF. | rachat au titre d'achats accélérés de montants mis en réserve FMI | recompra de montos consignados adquiridos de manera acelerada |
IMF. | rachat au titre d'achats accélérés de montants préaffectés FMI | recompra de montos consignados adquiridos de manera acelerada |
fin. | rachat d'actions | rescate de acciones |
fin. | rachat d'actions | amortización de acciones |
IMF. | rachat d'actions | recompra de acciones propias |
IMF. | rachat d'actions | formación de autocartera |
fin. | rachat d'actions | buyback |
fin., insur. | rachat de capital | capitalización |
IMF. | rachat de créances | recompra de deuda |
IMF. | rachat de créances | pacto de recompra |
IMF. | rachat de créances | acuerdo de recompra |
law | rachat de créances | liquidación de deudas |
econ. | rachat de dettes | compra de deuda |
IMF. | rachat de dettes | pacto de recompra |
IMF. | rachat de dettes | acuerdo de recompra |
econ. | rachat de dettes | recompra de deuda |
lab.law. | rachat de droits à pension | compra de los derechos a pensión |
social.sc. | rachat de droits à pension | rescate de derechos a pensión |
fin. | rachat de découvert | compra de cobertura |
IMF. | rachat de la dette au comptant | recompra de la deuda en efectivo |
insur. | rachat de la pension | rescate del capital de una pensión |
insur. | rachat de la pension | rescate de una pensión |
law, insur. | rachat de la rente | conversión de la renta en capital |
fin. | rachat de l'entreprise par les salariés | compra de una empresa por sus directivos |
econ., busin. | rachat de l'entreprise par les salariés | rescate "buy-out" de los trabajadores |
fin. | rachat de part | recompra de la participación |
fin. | rachat de part | amortización |
law | rachat de quotas | rescate de cuotas |
fin. | rachat de sociétés avec des capitaux d'emprunt | compra apalancada |
econ. | rachat d'entreprise | compra de empresa |
fin. | rachat d'entreprise avec effet de levier | compra apalancada |
IMF. | rachat d'entreprise par les salariés | adquisición de una empresa por parte de sus empleados |
fin. | rachat d'entreprise par les salariés | compra de una empresa por sus directivos |
econ., fin. | rachat d'entreprise par ses salariés | compra apalancada por ejecutivos |
fin. | rachat d'entreprises | compra total de las acciones |
econ., fin. | rachat des actif cantonnés | recompra de los activos disociados |
UN, insur. | rachat des droits | adquisición de derechos |
law, agric. | rachat des droits d'usage | conmutación de derechos |
fin., agric. | rachat des quotas laitiers | readquisición de las cuotas lecheras |
econ. | rachat d'une dette | pago de una deuda |
econ. | rachat d'une dette | amortización de una deuda |
law, econ. | rachat d'une entreprise | absorción de empresas |
fin. | rachat d'une entreprise par l'encadrement | adquisición por parte de la dirección |
polit. | rachat d'une entreprise par ses cadres | compra de una empresa por sus administradores |
polit. | rachat d'une entreprise par ses salariés | compra de una empresa por sus trabajadores |
law, insur. | rachat d'une rente | rescate |
IMF. | rachat effectué avant l'échéance | recompra anticipada |
econ. | rachat effectué avant l'échéance | recompra adelantada |
econ. | rachat effectué spontanément avant l'échéance | recompra adelantada |
IMF. | rachat en arriéré | recompra vencida |
IMF. | rachat en arriéré | recompra en mora |
fin. | rachat en bourse | recompra en el mercado |
fin. | rachat en bourse | readquisición en bolsa |
fin. | rachat hors bourse | readquisición fuera de la bolsa |
IMF. | rachat impayé | recompra vencida |
IMF. | rachat impayé | recompra en mora |
fin., busin., labor.org. | rachat obligatoire | compra forzosa |
fin. | rachat obligatoire | recompra obligatoria |
IMF. | rachat par anticipation | expectativa de recompra |
IMF. | rachat par anticipation | recompra anticipada |
fin. | rachat par effet de levier | compra de una empresa mediante endeudamiento |
IMF. | rachat par l'emprunt | compra de una empresa con fondos tomados en préstamo |
IMF. | rachat par l'emprunt | adquisición apalancada |
fin. | rachat par l'emprunt | compra apalancada |
econ., busin. | rachat par les salariés | rescate "buy-out" de los trabajadores |
fin. | rachat par l'organisme émetteur | recompra por parte del organismo emisor |
IMF. | rachat par recours à des crédits gagés | compra de una empresa con fondos tomados en préstamo |
IMF. | rachat par recours à des crédits gagés | adquisición apalancada |
fin. | rachat par tranches | recompra a plazos |
IMF. | rachat prévu à l'échéancier | plazo previsto en el plan de recompras |
IMF. | rachat prévu à l'échéancier | recompra programada |
IMF. | rachat volontaire | recompra voluntaria |
UN, econ. | rachats de dettes | rescates de la deuda |
IMF. | règles de rachat | normas de recompra |
fin. | soumis à une obligation de rachat | sujeto a recompra |
energ.ind. | système de tarifs de rachat | sistema de primas o precios fijos regulados |
environ., energ.ind., el. | tarif de rachat | tarifa regulada |
fin. | valeur de rachat | precio de rescate |
fin., insur. | valeur de rachat | valor de rescate en efectivo |
fin. | valeur de rachat | precio de reembolso |
fin., insur. | valeur de rachat | valor de amortización |
gen. | valeur de rachat | valor de rescate |
fin. | valeur de rachat de contrats assurance-vie | valor de rescate de los contratos de seguro de vida |
fin. | valeur de rachat garantie | valor de rescate garantizado |
market., fin. | versement prévu au calendrier des rachats | plazo previsto en el plan de recompras |
market., fin. | versement prévu au calendrier des rachats | plazo previsto en el plan de rembolso |
IMF. | échéancier de rachat | plan de recompras |
IMF. | échéancier de rachat | calendario de recompras |