Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
preserver
|
all forms
|
exact matches only
Subject
French
Spanish
law
capacités permettant de
préserver
l'Etat de droit
capacidades en materia de Estado de Derecho
gen.
installations électriques pour
préserver
du vol
instalaciones eléctricas para proteger contra el robo
industr., construct.
latex
préservé
látex estabilizado
pack.
préserver
en boîtes
conservar
(en botes)
pack.
préserver
en boîtes
envasar en conserva
gen.
préserver
et améliorer l'environnement
conservar y mejorar el medio humano
econ., fin.
préserver
la situation de liquidité
mantener la situación de liquidez
UN, econ.
préserver
l’option de l’Organisation à l’égard du prêt du pays hôte d’un montant de 1,2 milliard de dollars sans obliger celle-ci à emprunter une partie quelconque de cette somme
dejar abierta a la Organización la posibilidad de optar al préstamo de 1.200 millones de dólares que ofrece el país anfitrión, pero no obliga a las Naciones Unidas a tomar en préstamo porción alguna de ese monto
UN
secteur à
préserver
parque nacional
UN
secteur à
préserver
zona protegida
UN
secteur à
préserver
reserva nacional
stat., environ., el.
zone
préservée
espacio protegido
stat., environ., el.
zone
préservée
espacio natural protegido
gen.
zone
préservée
área protegida
environ.
zone
préservée
de l'estuaire
zonas estuarinas de conservación
environ.
zone
préservée
de l'estuaire
área de estuario de protección
pack.
à
preserver
de l’humidité!
presérvese de la humedad
pack.
à
preserver
de l’humidité!
guardarse en lugar seco
pack.
à
préserver
de l’humidité!
¡presérvese de la humedad!
pack.
à
préserver
de l’humidité!
proteger de la humedad
Get short URL