Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Transport
containing
parcours
|
all forms
|
exact matches only
French
Spanish
arborescence des
parcours
minima
grafo de caminos mínimos
coefficient de
parcours
à vide
coeficiente de recorrido en vacío
conditions de
parcours
et de classe
condiciones de recorrido y clase
conditions de
parcours
et de classe
condiciones de admisión
interruption dans le
parcours
par fer
solución de continuidad del trayecto ferroviario
interruption dans le
parcours
par fer
interrupción en el recorrido ferroviario
parcours
abrité du voyage
trayectoria resguardada
parcours
au delà
recorrido más allá
parcours
circulaire
recorrido circular
parcours
continental
recorrido terrestre
parcours
continental
recorrido continental
parcours
côtier
viaje próximo a la costa
parcours
d'acheminement
recorrido de encaminamiento
parcours
d'acheminement
vía de encaminamiento
parcours
d'acheminement
itinerario de encaminamiento
parcours
de bout en bout
trayecto completo
parcours
de démarrage
distancia de arranque
parcours
de passager
recorrido de viajeros
parcours
de rodage
recorrido de rodaje
parcours
de service
viaje en vacío
parcours
d'entretien
cantón de conservación
parcours
d'essai
recorrido de prueba
parcours
d'essai
zona de ensayo
parcours
d'essai
trayecto de prueba
parcours
d'essai
línea de prueba
parcours
d'essai
ensayo en línea
parcours
d'interpénétration
recorrido de interpenetración
parcours
du terrain
recorrido del terreno
parcours
d'un véhicule
recorrido de un vehículo
parcours
d'un wagon
recorrido de un vagón
parcours
d'une équipe de conduite
recorrido de una pareja de conducción
parcours
d'éloignement
tramo recíproco
parcours
d'éloignement
tramo opuesto
parcours
en charge
recorrido en carga
parcours
en descente
recorrido en pendiente
parcours
en descente
recorrido en descenso
parcours
en montée
recorrido ascendente
parcours
en pente
recorrido en pendiente
parcours
en pente
recorrido en descenso
parcours
en renfort d'une locomotive
recorrido en doble tracción de una locomotora
parcours
en voyageur
recorrido de viajeros
parcours
fluvial
recorrido fluvial
parcours
haut-le-pied
mandar a retiro
parcours
haut-le-pied
retirar un vehículo
parcours
HLP
retirar un vehículo
parcours
HLP
mandar a retiro
parcours
hors zone de desserte normale
viaje periférico
parcours
idéal
viaje óptimo
parcours
le plus court
camino mínimo
parcours
maritime
recorrido marítimo
parcours
routier
recorrido de carretera
parcours
routier initial
recorrido por carretera inicial
parcours
routier terminal
recorrido por carretera terminal
parcours
simple
recorrido sencillo
parcours
simple
trayecto sencillo
parcours
simple
ida sencilla
parcours
sur l'erre
marcha por efecto fuerza
parcours
sur l'erre
marcha a regulador cerrado
parcours
sur l'erre
marcha a la deriva
parcours
terrestre
recorrido terrestre
parcours
terrestre
recorrido continental
parcours
total à pied
marcha a pie total
parcours
-train
recorrido de tren
parcours
urbain comportant des arrêts fréquents
trayecto urbano con paradas frecuentes
parcours
utile
recorrido útil
parcours
vent arrière
tramo a favor del viento
parcours
vent debout
tramo contra el viento
parcours
à charge
recorrido en carga
parcours
à pied entre l'arrêt et la destination
distancia de acceso en destino
parcours
à vide
marcha sin carga
parcours
à vide
viaje en vacío
parcours
à vide
recorrido en vacío
parcours
à vide
marcha en vacío
parcours
étranger
recorrido extranjero
solution de continuité du
parcours
par fer
solución de continuidad del trayecto ferroviario
solution de continuité du
parcours
par fer
interrupción en el recorrido ferroviario
temps de
parcours
haut-le-pied
tiempo muerto de retirada
temps de
parcours
haut-le-pied
tiempo muerto de desplazamiento
temps de
parcours
HLP
tiempo muerto de retirada
temps de
parcours
HLP
tiempo muerto de desplazamiento
temps de
parcours
interzonal
tiempo de viaje interzonal
temps de
parcours
intrazonal
tiempo medio de viaje intrazonal
temps de
parcours
réel
tiempo de recorrido
temps de
parcours
sans les temps d'arrêt
tiempo de marcha
temps de
parcours
sans les temps d'arrêt
tiempo de giro
temps de
parcours
théorique
tiempo de recorrido teórico
temps de
parcours
à pied entre l'arrêt et la destination
tiempo de acceso en destino
temps de
parcours
à vide
tiempo muerto de salida
temps de
parcours
à vide
tiempo muerto de desplazamiento
temps du
parcours
hors transport
tiempo no embarcado del viaje
Get short URL