DictionaryForumContacts

Terms containing page | all forms | exact matches only
SubjectFrenchSpanish
ITacces direct a la pageacceso directo
fin.accord Page 1000Page1000
commun., ITaccès direct à la pageacceso directo a la página
fin., ITacquisition numérique et télévisualisation d'images organisées en pages d'écritureAdquisición Numérica y Televisualización de Imagenes Organizadas en Páginas de Escritura
ITadressage de la mémoire par pagedireccionamiento de memoria por página
IT, dat.proc.adressage par pagedireccionamiento por página
IT, earth.sc.adresser la mémoire par pagedireccionamiento de memoria por página
IT, dat.proc.affichage en double pagevisualización de páginas enfrentadas
commun., ITaffichage page par pagedifusión manual
comp., MSaffichage Rapport page Webvisualización de informe Página web
comp., MSAperçu de la page WebVista previa de la página web
comp., MSaperçu des sauts de pagevista previa de salto de página
el.appareil arythmique imprimant sur pageaparato arrítmico de impresión en página
gen.appareils à tourner les pages de cahiers de musiqueaparatos para volver las páginas de los cuadernos de música
ITappel de pagepaginación
gen.appel de pagemovimiento de página
ITappel de page anticipépaginación anticipada
ITappel de page à la demandepaginación discrecional
IT, dat.proc.arrêt automatique de fin de pagedetención automática de fin de página
commun., ITarrêt sur pagevisualización de una página
comp., MSavancer d'une pagepasar de página
commun.belle pagepágina impar
comp., MScache de sortie de pagescaché de resultados de página
IT, tech.cadre de pagetrama de página
IT, tech.cadre de pagecelda de página
comp., MScadre de pagemarco de página
IT, dat.proc.caractère de changement de pagecarácter de avance de página
ITcaractère de mise en pagedeterminante de formato
ITcaractère de mise en pagecarácter determinante de formato
ITcaractère de mise en pagecarácter de paginación
ITcaractère de mise en pagecarácter de formato
IT, dat.proc.catégorie de mise en pagecategoría de disposición
comp., MSchamp de pagecampo de página
IT, dat.proc.classe d'objet de mise en pageclase de objeto de disposición
IT, dat.proc.code d'arrêt en fin de pagecódigo de detención en fin de página
industr.codification de la mise en pagecodificación de la compaginación
telegr.commande de mise en pagecontrol de puesta en página
ITcommande de mise en pagecarácter de paginación
ITcommande de mise en pagedeterminante de formato
ITcommande de mise en pagecarácter determinante de formato
ITcommande de mise en pagecarácter de formato
telegr.commande de page suivantecontrol de presentación de página
telegr.commande de présentation de pagecontrol de presentación de página
ITcommande typographique 2)commande de mise en pagecomando tipográfico
IT, dat.proc.commencer en belle pagecomenzar en página derecha
patents.compilation de messages publicitaires utilisés comme pages web sur le réseau Internetrecopilación de anuncios para su uso como páginas web en Internet
IT, dat.proc.composition de pagescomposición de página
IT, dat.proc.composition en belles pagescomposición a una cara
IT, dat.proc.composition en pagescomposición de página
IT, dat.proc.comptage de pagesrecuento de páginas
comp., MScompteur de page d'accèsrecuento de visitas a la página de entrada
IT, dat.proc.compteur de pagescontador de páginas
commun., ITconcepteur de pageseditor HTML
patents.conception de pages webcreación de páginas web
patents.conception, dessin et rédaction pour des tiers, tous destinés à la compilation de pages web sur internetdiseño, dibujo y escritura por encargo, todos para la compilación de páginas de la Web en Internet
comp., MSconsole de performances de pagesConsola de rendimiento de página
comp., MScontrôle pagercontrol de paginación
comp., MSconvertisseur de saut de page conditionnelrepresentador de saltos de página automáticos
comp., MSconvertisseur de saut de page manuelrepresentador de saltos de página manuales
comp., MScoordonnées de pagecoordenada de página
IT, dat.proc.copie automatique de pageadición automática de páginas de formulario
IT, dat.proc.créer une fenêtre graphique de type "page"anclar un gráfico
ITdispositif de mise en pagefunción de diseño de documentos
IT, dat.proc.duplication de pageadición automática de páginas de formulario
IT, dat.proc.début de pagecomienzo de página
comp., MSdéfaut de pageerror de página
dat.proc.défilement page par pagedesplazamiento por páginas
ITdéroulement page par pagedesplazamiento por páginas
IT, dat.proc.enregistrement multi-pageregistro multipantalla
IT, dat.proc.ensemble de pagesconjunto de páginas
comp., MSen-tête de pageencabezado de página
IT, dat.proc.fausse pagepágina par
IT, dat.proc.fausse pageverso
comp., MSfeuille de pagehoja de página
comp., MSformat de pagetamaño de página
IT, dat.proc.frappe directe en mise en pageescritura con formato
comp., MSGalerie de pages maîtresGalería de páginas máster
comp., MSGestionnaire de pagesAdministrador de páginas
commun., ITgénérateur de pages vidéotexgenerador de páginas de videotex
IT, dat.proc.génération automatique de pagesadición automática de páginas de formulario
IT, dat.proc.hauteur de pagelongitud de página
IT, dat.proc.hauteur de pagealto de página
comp., MSheure de la pagehora de página
IT, dat.proc.illustration en demi-pageilustración a media página
IT, dat.proc.image en pleine pageimagen a toda página
IT, tech.imprimante page par pageimpresora página por página
IT, tech.imprimante page par pageimpresora por páginas
IT, dat.proc.indépendance des pagesindependencia de páginas
patents.informations commerciales, y compris informations fournies en ligne à partir d'une base de données par le biais de pages Web sur Internetservicios de información empresarial, inclusive la obtenida en línea desde una base de datos informática por medio de páginas web en Internet
comp., MSInspecteur de pageInspector de página
patents.la quatrième page de la descriptionla cuarta página de la Memoria descriptiva
patents.la quatrième page de la descriptionla cuarta página de la descripción
ITlangage de description de pagelenguaje de descripción de la página
IT, dat.proc.langage de description de pagelenguaje de descripción por páginas
comp., MSlangage de description de pagelenguaje de descripción de páginas
ITLangage standard de description de pagelenguaje estándar de descripción de página
IT, dat.proc.lecteur optique de pageslector óptico
IT, dat.proc.lecteur optique de pageslectora de documentos
IT, dat.proc.logiciel de composition de pageprograma de composición de páginas
IT, dat.proc.logiciel de mise en pageprograma de composición de páginas
IT, dat.proc.longueur de pagelongitud de página
comp., MSMa page d'accueilMi página principal
comp., MSmarge de pagemargen de página
IT, dat.proc.marque de saut de pagemarca de corte de página
book.bind.marque-pagemarcador
ITmarque-page socialmarcador social
IT, dat.proc.menu pleine pagemenú de pantalla completa
IT, dat.proc.metteur en pageprograma de composición de páginas
commun.metteur en pagesajustador
commun.metteur en pagesconfeccionador
commun.metteur en pagescompaginador
ITmetteur en pagesmaquetador
comp., MSmise en mémoire tampon Active Server Pagesbúfer de páginas Active Server
work.fl.mise en pagediagramación
gen.mise en pageformato
comp., MSmise en pageconfigurar página
comp., MSmise en pagediseño de página
commun.mise en pagecomposición
commun.mise en pageajuste
commun.mise en pagepaginación
commun.mise en pagemontaje
work.fl.mise en pagedisposición tipográfica
ITmise en page de documentsformato del documento
comp., MSmise en page fluidediseño de flujo
comp., MSmise en page inverséediseño de página reflejada
IT, dat.proc.mise en page orientée "objet"formato por objetos
IT, dat.proc.mise en pages multi-colonnecomposición tabulada
comp., MSmode Pagevista de diseño de página
comp., MSmode Pagevista de página
comp., MSmodèle de mise en page de rapportplantilla de diseño de informe
comp., MSmodèle de pageplantilla de página
ITmouvement de pagepaginación
gen.mouvement de pagemovimiento de página
med.méthode de Corcoran-Pagemétodo de Corcoran-Page
tech., lawméthode dite de la page de couverturemétodo de la portada
agric.méthode "reverse page"método llamado "reverse-page"
ITnombre de pagesextensión
work.fl., commun.nombre de pagesnúmero de páginas
patents.note au bas de la pagenota al pie de la página
work.fl., commun.note en bas de pagenota a pie de página
gen.note en bas de pagepie de página
commun.numéro de pagenúmero de página
IT, dat.proc.numéro en bas de pagepaginación inferior
IT, dat.proc.numérotation de pages alternéenumeración alterna de páginas
work.fl.numéroter les pagespaginar
comp., MSobjet blob de pagesblob en páginas
IT, dat.proc.objet de mise en pageobjeto de disposición
IT, dat.proc.objet de mise en page compositeobjeto de disposición compuesto
IT, dat.proc.objet de mise en page de baseobjeto de disposición básico
fin.occuper des pages sur les écranscontratar "paginas" en pantallas
gen.ordre séquentiel de mise en pageorden de disposición secuencial
comp., MSorientation de pageorientación de página
comp., MSpage activepágina activa
comp., MSpage Actualitépágina Noticias
comp., MSPage Administrationpágina Administración
comp., MSpage ASP.NETpágina ASP.NET
comp., MSpage Aujourd'huipágina Hoy
commun.page blanchepágina blanca
immigr., tech.page blanchepapel sin impresión
immigr., tech.page blanchepapel en blanco
comp., MSpage chargéepágina lenta
commun.page chiffréepágina numerada
comp., MSpage code-behindpágina de código subyacente
ITpage communepágina común
commun.page compactepágina compacta
comp., MSPage Comptespágina Cuentas
IT, dat.proc.page contiguëpágina enfrentada
environ.page d'accueilhomepage (página web)
commun., ITpage d'accueilpágina de bienvenida
comp., MSpage d'accueilpágina principal
environ., engl.page d'accueilhomepage página web
commun., ITpage d'accueilportada
commun., ITpage d'accueilpágina de casa
commun., ITpage d'accueilpágina de origen
commun., ITpage d'accueilpágina frontal
commun., ITpage d'accueilpágina raíz
commun., ITpage d'accueilpágina raiz
commun., ITpage d'accueilpágina hogar
commun., ITpage d'accueilpágina de presentación
commun., ITpage d'accueilpágina de entrada
commun., ITpage d'accueilpágina inicial
comp., net.page d’accueilpágina de inicio
comp., MSpage d'accueil du dossierpágina principal de la carpeta
comp., MSpage d'accueil du Gestionnaire de contacts professionnelsPágina principal de Business Contact Manager
comp., MSPage d'accueil du Panneau de configurationVentana principal del Panel de control
comp., MSpage d'accueil dynamiquepágina de destino dinámica
commun.page d'accueil par défautpágina principal por defecto
comp., MSpage d'accueil par défautpágina principal predeterminada
comp., MSpage d'accèspágina de entrada
comp., MSpage d'accès aux donnéespágina de acceso a datos
commun., ITpage d'affichagepágina de visualización
comp., MSpage d'arrivéepágina de aterrizaje
comp., MSpage d'arrière-planpágina de fondo
comp., MSpage d'authentificationpágina de autenticación
commun., ITpage d'avertissementpágina de advertencia
comp., MSpage de cadrespágina de marcos
comp., MSpage de cadres imbriquéepágina de marcos anidada
commun., ITpage de choixpágina-índice
commun., ITpage de choixpágina menú
comp., MSpage de codespágina de códigos
comp., MSpage de commentairespágina de notas
comp., MSpage de confirmationpágina de confirmación
comp., MSpage de contenupágina de contenido
comp., MSpage de conversionpágina de conversión
commun.page 3 de couverturepágina tres de cubierta
comp., MSpage de dessinpágina de dibujo
comp., MSpage de destinationpágina de aterrizaje
comp., MSpage de dispositionpágina de diseño
IMF.page de données nationales récapitulativespágina de datos nacionales resumidos
commun.page de départpágina por defecto
commun.page de départpágina por omisión
commun.page de départpágina implícita
commun., ITpage de gardepágina de casa
commun., ITpage de gardepágina de entrada
commun., ITpage de gardepágina de bienvenida
commun., ITpage de gardepágina frontal
commun., ITpage de gardepágina inicial
commun., ITpage de gardepágina principal
commun., ITpage de gardepágina hogar
commun., ITpage de gardepágina raiz
commun., ITpage de gardepágina de presentación
commun., ITpage de gardepágina de origen
commun., ITpage de gardeportada
comp., MSpage de modificationspágina desfasada
comp., MSpage de premier planpágina de primer plano
comp., MSpage de profilpágina de perfil
comp., MSpage de propriétéspágina de propiedades
comp., MSpage de recherchepágina de búsqueda
commun.page de renvoipágina de salto
comp., MSpage de référencepágina relevante
commun.page de répertoire des relevés d'état du systèmepágina del diccionario de informes de problemas
commun., ITpage de réponsepágina dinámica
commun., ITpage de réponsepágina de respuesta
commun.page de sommairesumario
comp., MSpage de sortiepágina de salida
commun.page de titrepágina de título
gen.page de titreportada
gen.page de titrepágina de tìtulo
work.fl.page de titrecubierta
commun.page de titre communpágina de título general
commun.page de titre principalepágina de título principal
immigr., industr.page des données personnellespágina de datos personales
comp., MSpage d'indexpágina de índice
commun., ITpage d'informationpágina de información
comp., MSpage d'informationspágina de información
comp., MSpage d'introductionpágina introductoria
comp., MSpage Domainespágina Dominios
comp., MSpage dynamiquepágina dinámica
comp., MSpage détournéepágina descartada
comp., MSpage en cachepágina en caché
comp., MSpage Filtre anti-spampágina Filtro contra correo no deseado
comp., MSpage Filtre antiviruspágina Filtro de virus
comp., MSpage Filtre de stratégiepágina Filtro de directiva
commun., ITpage flottantepágina de ayuda
commun., ITpage-formulairepágina de formulario
commun., ITpage-guidepágina de ayuda
comp., MSpage IAMMapa de asignación de índices, IAM (Index Allocation Map)
commun.page implicitepágina por omisión
commun.page implicitepágina por defecto
commun.page implicitepágina implícita
comp., MSpage initialepágina inicial
IT, dat.proc.page intérieurepágina interior
commun., ITpage localepágina de casa
commun., ITpage localepágina de origen
commun., ITpage localepágina frontal
commun., ITpage localepágina inicial
commun., ITpage localepágina principal
commun., ITpage localepágina hogar
commun., ITpage localepágina raiz
commun., ITpage localepágina de presentación
commun., ITpage localepágina de entrada
commun., ITpage localepágina de bienvenida
commun., ITpage localeportada
commun.page-manuelpágina manual
comp., MSpage maîtrepágina maestra
comp., MSpage maître ASP.NETPágina maestra ASP.NET
commun., ITpage mode d'emploipágina de ayuda
comp., MSpage Moniteurpágina Seguimiento
IT, dat.proc.page nominalepágina nominal
IT, dat.proc.page opposéepágina enfrentada
comp., MSpage Organisationspágina Organizaciones
IT, dat.proc.page paireverso
IT, dat.proc.page pairepágina par
commun.page par défautpágina por omisión
commun.page par défautpágina por defecto
commun.page par défautpágina implícita
IMF.page par payspáginas por países
IMF.page par payspáginas de países
IMF.page par payspágina correspondiente a (país)
IMF.page-payspáginas de países
IMF.page-payspáginas por países
IMF.page-payspágina correspondiente a (país)
commun., ITpage-racinepágina de bienvenida
comp., MSpage Rapportspágina Informes
comp., MSpage Ressources et formationpágina Formación y recursos
gen.page réglementairepágina reglamentaria
work.fl.page standard finalepágina estándar definitiva
comp., MSpage statiquepágina estática
IT, dat.proc.page sur deux colonnespágina a dos columnas
commun.page sur la toilepágina web
commun.page sur la toilepágina Web
ITpage teletexpagina teletex
transp., tech.page type de contrôle de qualitépagina tipo de control de calidad
comp., MSpage Webpágina web
commun.page Webpágina Web
commun.page webpágina web
commun.page webpágina Web
comp., MSpage Web de découverte de partenaire de compte clientpágina web de detección de asociado de cuenta cliente
comp., MSpage Web de fermeture de session clientpágina web de cierre de sesión cliente
comp., MSpage Web d'ouverture de session clientpágina web de inicio de sesión cliente
comp., MSpage WebPartpágina de elementos web
work.fl.page à espacement simplepágina mecanografiada a un espacio
work.fl.page à simple interlignepágina mecanografiada a un espacio
commun., ITpage-écrantrama
commun., ITpage-écranpantalla
dat.proc.page-écranpantalla completa
commun., ITpage-écran d'accueilpágina inicial
commun., ITpage-écran de choixpágina-índice
commun., ITpage-écran de choixpágina menú
commun., ITpage-écran de réponsepágina dinámica
commun., ITpage-écran de réponsepágina de respuesta
commun., ITpages blanchesguía alfabética
commun., ITpages blanchespáginas blancas
commun.pages blanches Internetpáginas blancas Internet
UN, polit.pages de couverturepáginas de envoi
commun., ITpages de donnéespáginas de datos
IT, dat.proc.pages de finmaterias finales
ITpages de serveur actifservidor de páginas activo
work.fl.pages d'introductionparte preliminar
commer., commun.Pages d'OrPáginas Amarillas
comp., MSpages en vis-à-vismárgenes simétricos
commun., ITpages finalespáginas finales
commun.pages jaunespáginas amarillas
commun., ITpages-jaunespáginas amarillas
commer., commun.Pages JaunesPáginas Amarillas
commun.pages liminairespáginas preliminares
IT, dat.proc.pages liminairesprincipios
IT, industr.pages par minutepáginas por minuto
work.fl.pages tiréesunidades de página
work.fl.pages unitairespáginas unitarias
commun., ITpages-écran finalespáginas finales
comp., MSpied de pagepie corrido
comp., MSpied de pagepie de página
dat.proc.pleine pagepágina llena
dat.proc.pleine pagepantalla completa
commun., ITplusieurs pagesseñal de multipágina
IT, dat.proc.position de mise en page couranteposición de disposición vigente
work.fl.première page de couverturecubierta
dialys.première page du formulaire de consentementhoja de información
IT, dat.proc.processus de mise en page de contenuproceso de disposición de contenido
comp., MSprofondeur de pagesprofundidad de páginas
comp., MSprotection de page de copie sur écritureprotección de página de escritura
comp., MSpublication sur plusieurs pagespublicación en varias páginas
IT, dat.proc.racine de mise en page d'un documentraíz de disposición de documento
IT, dat.proc.redimensionner une pageredimensionar una página
ITreference de pageindicación a la página siguiente
comp., MSrendu partiel de la pagerepresentación parcial de la página
IT, dat.proc.renvoi à la page suivantereferencia a la siguiente página
comp., MSrestauration de pagesrestauración de página
IT, dat.proc.récupérer une pagerestaurar una página
commun., ITréférence de pagereferencia de página
comp., MSréférence hors pagereferencia a otra página
ITSaut de pagesalto de página
comp., MSsaut de pagesalto de página
IT, dat.proc.saut de page conditionnelcorte de página condicional
IT, dat.proc.saut de page systématiquecorte de página incondicional
patents.services de conception de pages webservicios de diseño de páginas web
commun.signal de saut de pageseñal de corte de página
IT, dat.proc.sous-bas de pagepie secundario
ITstructure de mise en pageestructura de documento
ITstructure de mise en pageestructura de disposición
ITstructure de mise en pageestructura
IT, dat.proc.structure de mise en page génériqueestructura de disposición genérica
IT, dat.proc.structure de mise en page spécifiqueestructura específica de disposición
IT, dat.proc.structure de mise en page spécifiqueestructura de disposición específica
IT, dat.proc.style de mise en pageestilo de disposición
commun.substitut de la page de titreparte de la publicación que sustituye a la portada
immigr., tech.substitution de pagescambio de páginas
commun., ITsuite de pages-écranpágina
med.syndrome de Pagesindrome de Page
med.syndrome de Pagesíndrome de Page
med.syndrome de Pagesindrome de hipertensión diencefálica
IT, dat.proc.système de composition mono-pageprograma de composición de páginas
IT, dat.proc.système de coordonnées de pagesistema de coordenadas de página
ITséquence de fonctionnement en mode pagesecuencia de funcionamiento en modo página
work.fl., transp.séquences de pagessecuencia de paginas
Canada, comp., MStask pagepágina tareas
ITtemps de cycle d'écriture par pagetiempo de ciclo de escritura por página
comp., MSthème de pagetema de página
med.théorie de Pageteoría de Page
ITtitre courant en bas de pagepie
comp., MStitre de pagetítulo de página
ITtitre en bas de pagenota de pie de página
IT, dat.proc.touche de changement de pagetecla de corte de página
IT, dat.proc.touche de saut de pagetecla de corte de página
comp., MStouche Page précédentetecla Retroceder Página
comp., MStouche Page suivantetecla Avanzar Página
commun.traducteur imprimeur sur pagetraductor impresor en página
IT, dat.proc.train de mise en pagetren de disposición
comp., MStrieuse de pagesclasificador de páginas
commun., ITtéléimprimeur sur pagestelégrafo de impresión en página
telegr.téléimprimeur à impression sur pageteleimpresor con impresión sobre página
automat.téléimprimeuse de pagesteleimpresora de páginas
commun.tête de pagecabeza de página
comp., MSunités de pageunidad de página
comp., MSutilisation de la pageuso de la página
comp., MSvolet Pagespanel de página
IT, dat.proc.vue pages de facevisualización de páginas enfrentadas
comp., MSécart de défauts de pagediferencia de errores de página
ITéchange de documents page par pageintercambio de documentos por páginas
IT, dat.proc.écran demi-pagevisualización de media página
IT, dat.proc.écran double pagepantalla de dos páginas
ITécran pleine pagevisualización de página completa
IT, dat.proc.écran pleine pagepantalla de una página
dat.proc.écran pleine pagepantalla de página llena
IT, dat.proc.écran tiers de pagepantalla de tercio de página
comp., MSÉditeur de pageEditor de páginas
commun., ITéditeur de pages HTMLeditor HTML
IT, dat.proc.éditeur pleine pageeditor de pantalla completa
IT, dat.proc.éjection de pageexpulsión de papel
immigr., tech.élimination de pageseliminación de páginas
work.fl.épreuve en pageprueba en página
automat.équi page périodique amortisistema periódico amortiguado

Get short URL