Subject | French | Spanish |
industr., construct. | aiguille du mois | aguja del mes |
social.sc. | allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois | subsidio concedido a lactantes hasta la edad de tres meses |
nat.sc., agric. | animal/mois | ración mensual por unidad ganadera |
agric. | arrow-root de tous les mois | arrurruz de Queensland (Canna edulis) |
agric. | arrow-root de tous les mois | arrurruz de Tolman (Canna edulis) |
agric. | arrow-root de tous les mois | arrurruz de las Antillas (Canna edulis) |
gen. | au plus tard six mois après cette détermination | a más tardar, seis meses después de dicha determinación |
industr., construct. | bouton-correcteur du mois | botón corrector del mes |
gen. | ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois | los recursos deberán interponerse en el plazo de dos meses |
IT, dat.proc. | code numérique d'un mois | código numérico de mes |
med. | colique du troisième mois | cólico del tercer mes |
med. | colique du troisième mois | cólico del lactante |
industr., construct. | commande du correcteur des mois | mando del corrector de meses |
industr., construct. | correcteur des mois | corrector de meses |
industr., construct. | couvre-correcteur des mois | cubrecorrector de meses |
law | dans un délai d'un mois après réception du mémoire exposant les motifs | en el plazo de un mes después de recibido el escrito motivado |
gen. | dans un délai d'un mois à compter de la requête | en el plazo de un mes desde la presentación de la petición |
commun. | deux fois par mois | quincenario |
industr., construct. | doigt des mois | dedo de meses |
law | délai exprimé en jours,en semaines,en mois ou en années | plazo expresado en días, semanas, meses o años |
fin. | dépôt à 3 mois | depositó de dinero a tres meses |
econ. | 13e mois | paga extraordinaria anual |
industr., construct. | entre-moise | pieza de separación |
IT, dat.proc. | extraction du mois | extracción del valor de mes |
IT, dat.proc. | format JOUR,MOIS,ANNEE | formato de fecha europeo |
IT, dat.proc. | format MOIS-JOUR-ANNEE | formato de fecha americano |
bot. | fraisier de tous les mois | fresa de las cuatro estaciones Fragaria semperflorens |
bot. | fraisier de tous les mois | fresa de los Alpes Fragaria semperflorens |
horticult. | fécule de tous les mois | arrurruz de canna |
horticult. | fécule de tous les mois | fécula de Tolomán |
industr., construct. | indicateur du mois | indicador del mes |
law | Initiative populaire fédérale "pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos" | Iniciativa popular "para que se vote sobre las iniciativas populares dentro de 6 meses sin la participación del Consejo federal y de la Asamblea federal" |
law | Le présent acte développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent acte, s'il le transpose dans son droit national | Dado que el presente acto desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente acto, si lo incorpora a su legislación nacional. |
law, lab.law. | mise au mois du personnel horaire | paso al pago por mensualidades |
fin. | mois boursier | mes bursátil |
commun., el. | mois caractérisé par de nombreux évanouissements | mes con gran número de desvanecimientos |
gov., commer., polit. | mois civil | mes civil |
transp. | mois comptable | mes contable |
stat. | mois courant | mes corriente |
cultur. | mois culturel européen | Mes Cultural Europeo |
arts. | Mois culturel européen | Mes Cultural Europeo |
transp. | mois de décompte | mes de contabilización |
hobby | mois de vol | mes de vuelo |
law, lab.law. | mois du congé | mes de vacaciones |
agric. | mois final | mes final |
agric. | mois initial | mes inicial |
life.sc., el. | mois le plus défavorable | mes más desfavorable |
life.sc. | mois lunaire | més lunar |
corp.gov. | mois-personnel du rang superieur | meses-funcionarios superiores |
construct. | moises articulées | riostras articuladas |
construct. | moises articulées | puntales articulados |
clim. | moyenne des températures maxima du mois le plus chaud M | media de las temperaturas máximas del mes más cálido |
clim. | moyenne des températures minima du mois le plus froid m | media de las temperaturas mínimas del mes más frío |
radio | moyenne glissante sur douze mois du nombre de taches solaires | promedio del número internacional relativo de manchas solares a lo largo de 12 meses |
commun., el. | moyenne glissante sur 12 mois du nombre des taches solaires | media móvil de los 12 meses del número de manchas solares |
stat. | moyenne mobile de 12 mois | promedio móvil de 12 meses |
stat. | moyenne mobile sur 12 mois | promedio móvil de 12 meses |
el. | niveau operationnel-mois | nivel de trabajomes |
stat. | nombre moyen d'emplois assurables par mois | promedio mensual de empleo cubierto |
law, lab.law. | passage au mois | paso al pago por mensualidades |
law | peine de prison allant de six mois et un jour à six ans | prisión menor |
law | peine de prison allant de un mois et un jour à six mois | arresto mayor |
law, econ. | personnel au mois | personal pagado por meses |
law, econ. | personnel au mois | personal pagado mensualmente |
industr., construct. | plot de commande du correcteur des mois | pitón de mando del corrector de meses |
patents. | plus de deux mois après la réception de la notification | después de los dos meses siguientes a la recepción de la notificación |
industr., construct. | poteau moisé | pilar compuesto |
gen. | programme de 18 mois du Conseil | programa de 18 meses del Consejo |
social.sc. | prévalence au cours du dernier mois | prevalencia durante el último mes |
agric. | période de douze mois | periodo de 12 meses |
bot. | radis de tous les mois | rabanito |
industr., construct. | ressort de commande du correcteur des mois | muelle de mando del corrector de meses |
industr., construct. | ressort du correcteur des mois | muelle del corrector de meses |
industr., construct. | ressort du sautoir des mois | resorte del muelle flexible de meses |
industr., construct. | roue entraîneuse de l'étoile des mois | rueda de arrastre de la estrella de meses |
industr., construct. | roue entraîneuse du doigt des mois | rueda de arrastre del dedo de meses |
commun., el. | routage - jour du mois | encaminado basado en el día del año |
tax. | règle du décalage d'un mois | norma que impone un retraso de un mes |
stat. | réserves internationales brutes en mois d'importations | reservas internacionales brutas en meses de importaciones |
industr., construct. | sautoir des mois | muelle flexible de meses |
fin. | swap renouvelable tous les trois mois | swap trimestral renovable |
law, immigr. | séjour de moins de trois mois | estancia inferior a tres meses |
law, immigr. | séjour de moins de trois mois | estancia |
law, immigr. | séjour de plus de trois mois | período de residencia superior a tres meses |
law, immigr. | séjour de plus de trois mois | residencia por más de tres meses |
law, immigr. | séjour de plus de trois mois | estancia superior a tres meses |
law, immigr. | séjour de plus de trois mois | estancia superior a 90 días |
law, immigr. | séjour excédant trois mois | estancia superior a tres meses |
law, immigr. | séjour excédant trois mois | período de residencia superior a tres meses |
law, immigr. | séjour excédant trois mois | estancia superior a 90 días |
law, immigr. | séjour excédant trois mois | residencia por más de tres meses |
law, immigr. | séjour inférieur à trois mois | estancia inferior a tres meses |
law, immigr. | séjour inférieur à trois mois | estancia |
law, immigr. | séjour ne dépassant pas trois mois | estancia inferior a tres meses |
law, immigr. | séjour ne dépassant pas trois mois | estancia |
law, immigr. | séjour n'excédant pas trois mois | estancia inferior a tres meses |
law, immigr. | séjour n'excédant pas trois mois | estancia |
law, immigr. | séjour supérieur à trois mois | residencia por más de tres meses |
law, immigr. | séjour supérieur à trois mois | estancia superior a tres meses |
law, immigr. | séjour supérieur à trois mois | período de residencia superior a tres meses |
law, immigr. | séjour supérieur à trois mois | estancia superior a 90 días |
fin. | taux des bons du Trésor,trois mois | tipos de interés de los bonos del Tesoro, a tres meses |
fin. | taux interbancaire à trois mois | tipo interbancario a tres meses |
stat. | tendance moyenne mobile sur 3 mois | tendencia media móvil de tres meses |
industr., construct. | tenon de l'étoile des mois | espiga de la estrella de meses |
polit. | treizième mois year end bonus | gratificación anual (prime de fin d'année) |
lab.law. | treizième mois | paga extraordinaria |
polit. | treizième mois | gratificación anual (year end bonus, prime de fin d'année) |
polit., loc.name. | trève d'un mois | mes de tranquilidad |
law | un mois avant le début de la session | con un mes de antelación al inicio de la sesión |
nat.sc., agric. | unité bétail équivalent/mois | ración mensual por unidad ganadera |
law, immigr. | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois | visado de tipo D |
law, immigr. | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois | visado para estancia de larga duración |
law, immigr. | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois | visado de larga duración |
law | à l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la saisine du Conseil | transcurrido el plazo de tres meses a partir del momento en que la propuesta se haya sometido al Consejo |
industr., construct. | étoile des mois | estrella de meses |
gen. | être rémunéré à la journée ou au mois | ser retribuido por día o por mes |