Subject | French | Spanish |
market. | abaisser le pourcentage minimum | reducir el porcentaje mínimo |
lab.law. | age minimum de commissionnement | edad mínima de nombramiento como fijo |
transp., avia. | altitude minimum de vol | altitud mínima de vuelo |
el. | amplitude minimum de l'impulsion d'horloge | amplitud mínima de pulsación patrón |
commun., el. | amélioration du minimum | mejora del mínimo |
commun., el. | amélioration du minimum | mejora del cero |
mech.eng. | angle minimum d'accouplement et de désaccouplement | ángulo mínimo de acoplamiento y desacoplamiento |
med. | apport minimum | equilibrio mínimo |
el. | capacité minimum de la barrière de surface | capacitancia mínima de barrera superficial |
el. | capacité minimum de la barrière de surface | capacidad mínima de barrera superficial |
fin. | certificat de dépôt d'un montant minimum de US$ 100.000 | certificado de depósito de US$ 100.000 o más |
IMF. | certificat de dépôt d'un montant minimum élevé | certificado de depósito de un monto considerable |
life.sc. | charge capillaire minimum | carga capilar mínima |
tech., construct. | charge minimum de fonctionnement | de un semimódulo |
tech., construct. | charge minimum de fonctionnement | carga mínima de funcionamiento de un módulo |
stat. | chi-deux minimum | método de la ji-cuadrado minimo |
stat. | chi-deux minimum de logit | ji-cuadrado mínimo del logit |
math. | chi-deux minimum de logit | ji-cuadrado mìnimo del logit |
patents. | chiffre d’affaires minimum | venta mínima |
chem., el. | clapet de sécurité à minimum de pression | válvula anti-succión |
mater.sc., el. | clause de minimum de consommation | cláusula de consumo garantizado |
el., econ. | clause de minimum de consommation | cláusula del consumo garantizado |
mater.sc., el. | clause de minimum de consommation | cláusula de mínimo consumo |
life.sc., environ. | concentration minimum d'ozone | concentración mínima de ozono |
stat. | conception d'une façon minimum reliée | diseño como mínimo conectado |
math. | conception d'une façon minimum reliée | diseño como mìnimo conectado |
law, lab.law. | congé minimum | período mínimo de vacaciones |
law, lab.law. | congé minimum légal | período mínimo de vacaciones |
transp. | connaissement minimum | conocimiento de embarque mínimo |
earth.sc., mech.eng. | contact de seuil minimum | contacto mínimo |
agric., mater.sc. | contenu minimum | contenido garantizado |
social.sc. | Convention concernant la norme minimum de la sécurité sociale | Convenio sobre la seguridad social norma mínima |
social.sc. | Convention concernant la norme minimum de la sécurité sociale | Convenio relativo a la norma mínima de la seguridad social |
gen. | Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande | Convenio sobre los certificados de capacidad de los oficiales, 1936 |
gen. | Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande | Convenio relativo al mínimun de capacidad profesional de los Capitanes y Oficiales de la Marina Mercante |
fish.farm. | Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs | Convenio relativo a la edad mínima exigida para trabajar como pescador |
gen. | Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs | Convenio sobre la edad mínima pescadores, 1959 |
gen. | Convention concernant l'âge minimum d'admission aux travaux souterrains dans les mines | Convenio sobre la edad mínima trabajo subterráneo, 1965 |
gen. | Convention concernant l'âge minimum d'admission aux travaux souterrains dans les mines | Convenio relativo a la edad mínima de admisión al trabajo subterráneo en las minas |
social.sc. | Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi | Convenio sobre la edad mínima de admisión al empleo |
gen. | Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi | Convenio sobre la edad mínima, 1973 |
gen. | Convention révisée de l'âge minimum industrie, 1937 C59 | Convenio por el que se fija la edad de admisión de los niños a los trabajos industriales revisado en 1937 |
gen. | Convention révisée de l'âge minimum industrie, 1937 C59 | Convenio revisado sobre la edad mínima industria, 1937 |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime | Convenio sobre la edad mínima trabajo marítimo |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime révisée en 1936 | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los niños al trabajo marítimo revisado |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los niños en el trabajo marítimo |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels révisée | Convenio revisado sobre la edad mínima industria, 1937 |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels | Convenio sobre la edad mínima industria |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels | Convenio por el que se fija la edad de admisión de los niños a los trabajos industriales |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Convenio sobre la edad mínima pañoleros y fogoneros |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los menores al trabajo en calidad de pañoleros o fogoneros |
polit. | Convention internationale du Travailno.102concernant la norme minimum de la sécurité sociale | Convenio n.° 102 de la OIT sobre la seguridad social norma mínima |
gen. | Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages | Convenio sobre el consentimiento para el matrimonio, edad mínima para contraer matrimonio y registro de los mismos |
gen. | Convention sur l'âge minimum, 1973 | Convenio sobre la edad mínima, 1973 |
gen. | Convention sur l'âge minimum travaux souterrains, 1965 | Convenio sobre la edad mínima trabajo subterráneo, 1965 |
gen. | Convention sur l'âge minimum travaux souterrains, 1965 | Convenio relativo a la edad mínima de admisión al trabajo subterráneo en las minas |
gen. | Convention sur l'âge minimum agriculture, 1921 C10 | Convenio sobre la edad mínima agricultura, 1921 |
gen. | Convention révisée sur l'âge minimum travail maritime, 1936 | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los niños al trabajo marítimo revisado |
agric. | Convention sur l'âge minimum agriculture, 1921 C10 | Convenio relativo a la edad de admisión de los niños al trabajo agrícola |
social.sc. | Convention sur l'âge minimum, 1973 | Convenio sobre la edad mínima de admisión al empleo |
social.sc., lab.law., UN | Convention sur l'âge minimum | Convenio sobre la edad mínima |
gen. | Convention révisée sur l'âge minimum travail maritime, 1936 | Convenio revisado sobre la edad mínima trabajo marítimo |
gen. | Convention sur l'âge minimum soutiers et chauffeurs, de 1921 C15 | Convenio sobre la edad mínima pañoleros y fogoneros |
gen. | Convention sur l'âge minimum soutiers et chauffeurs, de 1921 C15 | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los menores al trabajo en calidad de pañoleros o fogoneros |
fish.farm. | Convention sur l'âge minimum pêcheurs, de 1959 | Convenio relativo a la edad mínima exigida para trabajar como pescador |
gen. | Convention sur l'âge minimum industrie, de 1919 C5 | Convenio por el que se fija la edad de admisión de los niños a los trabajos industriales |
gen. | Convention révisée sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1937 C60 | Convenio revisado sobre la edad mínima trabajos no industriales |
gen. | Convention révisée sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1937 C60 | Convenio relativo a la edad de admisión de los niños a los trabajos no industriales |
gen. | Convention sur l'âge minimum pêcheurs, de 1959 | Convenio sobre la edad mínima pescadores, 1959 |
gen. | Convention sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1932 C33 | Convenio relativo a la edad de admisión de los niños a los trabajos no industriales |
gen. | Convention sur l'âge minimum industrie, de 1919 C5 | Convenio sobre la edad mínima industria |
gen. | Convention sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1932 C33 | Convenio sobre la edad mínima trabajos no industriales |
automat. | courant minimum de précision | intensidad mínima de precisión |
automat. | courant minimum de précision | intensidad máxima de precisión |
el. | courant minimum de travail | corriente mínima de funcionamiento |
min.prod., fish.farm. | creux minimum sur quille mesuré depuis le dessus de la quille | menor puntal de trazado medido desde el canto superior de la quilla |
life.sc. | crue annuelle minimum | avenida mínima anual |
tech. | côte minimum | dimensión minimax |
tech. | côte minimum | cota minimax |
tech. | côte minimum tolérable | cota minimax |
tech. | côte minimum tolérable | dimensión minimax |
med. | diamètre frontal minimum | diámetro mínimo frontal |
forestr. | diamètre minimum | diámetro mínimo |
chem. | dose dérivée avec effet minimum | nivel derivado con efecto mínimo |
life.sc., el., construct. | durée d'action minimum | duración mínima de la acción del viento |
commun. | durée de l'élément de signal minimum | duración del elemento mínimo de señal |
el. | durée minimum de l'impulsion d'horloge | duración mínima de pulsación patrón |
law, agric. | durée minimum des baux | periodo mínimo de arrendamiento |
law, agric. | durée minimum du bail | periodo mínimo de arrendamiento |
agric. | durée minimum du bail | período mínimo de arrendamiento |
commun. | débit de cellule minimum | velocidad de células mínima |
water.res. | débit minimum des cours d'eau | necesidades de caudal para uso no consuntivo |
el. | déclencheur à minimum de tension | disparador de mínima tensión |
stat. | estimateur du chi-deux minimum des variables normales réduites | perito mínimo del ji-cuadrado del normit |
math. | estimateur du chi-deux minimum des variables normales réduites | perito mìnimo del ji-cuadrado del normit |
stat. | estimateur du khi-deux minimum des variables normales réduites | perito mínimo del ji-cuadrado del normit |
math. | estimateur du khi-deux minimum des variables normales réduites | perito mìnimo del ji-cuadrado del normit |
math. | estimateur à variance minimum | estimador eficiente |
el. | fonctionnement au minimum technique | funcionamiento al mínimo técnico |
patents. | frais minimum | tasa indispensable |
patents. | frais minimum | tasa minima |
commun. | fréquence minimum de réception | frecuencia mínima de observación |
el. | fréquence minimum d'horloge | frecuencia patrón mínima |
el. | gain au minimum de bruit | ganancia asociada |
lab.law. | garantie du maintien d'un service minimum aux citoyens | garantía de servicios mínimos para los ciudadanos |
lab.law. | gel du salaire minimum légal | congelación del salario mínimo legal |
IT, dat.proc. | graphique maximum et minimum | gráfico de máximos y mínimos |
commun., IT | habillage minimum | menú de ayuda básica |
transp., avia. | hauteur minimum d'approche à l'atterrissage aux instruments | altura límite de aproximación con instrumentos |
transp., avia. | hauteur minimum d'attente | altitud mínima de espera |
fin. | impôt minimum | impuesto mínimo |
fin. | impôt minimum de remplacement | impuesto mínimo alternativo |
lab.law. | indexation du salaire minimum | indiciación del salario mínimo |
tech. | indicateur de vitesse à minimum | velocímetro de mínimo |
antenn. | intensité minimum d'oscillation | corriente de cebado |
antenn. | intensité minimum d'oscillation | corriente de arranque |
math. | intervalle de confiance d'étendue minimum | intervalos de confianza más selectos |
stat. | intervalle de confiance d'étendue minimum | intervalo de confianza más corto |
stat. | intervalle de confiance d'étendue minimum | intervalos de confianza más cortos |
math. | intervalle de confiance d'étendue minimum | intervalo de confianza más selectivo |
el. | intervalle minimum | intervalo mínimo |
el. | intervalle minimum acceptable | intervalo mínimo aceptable |
transp. | intervalle minimum théorique | intervalo mínimo teórico |
transp. | intervalle minimum théorique | frecuencia técnica mínima |
tech. | jeu minimum | juego mínimo |
stat. | khi-deux minimum | método de la ji-cuadrado minimo |
med. | largeur bizygomatique minimum | amplitud mínima del ángulo del arco cigomático |
fin. | limite quantitative minimum pour l'utilisation d'instruments financiers dérivés | tope mínimo para la utilización de instrumentos financieros derivados |
met. | limite élastique minimum | límite elástico mínimo |
transp., mater.sc. | longueur minimum admissible | longitud mínima admisible |
transp., mater.sc. | longueur minimum admissible | longitud mínima permitida |
transp., el. | manostat à ouverture minimum de pression | manostato de apertura por mínima presión |
el. | marche au minimum technique d'une tranche | funcionamiento al mínimo técnico de un grupo |
IMF. | minimum cyclique | sima |
IMF. | minimum cyclique | punto mínimo |
IMF. | minimum cyclique | punto más bajo |
IMF. | minimum cyclique | mínimo (cíclico) |
nat.sc. | minimum d'activité solaire | mínimo de actividad solar |
transp., avia. | minimum d'altération pratiquable | mínima desviación posible |
gen. | minimum d'ancienneté dans la classe | mínimo de antigüedad en la categoría |
gen. | minimum d'ancienneté dans un grade | antigüedad mínima en un grado |
transp. | minimum de distance de taxation | distancia mínima de tasación |
el. | minimum de la bande de conduction | mínimo de la banda de conducción |
nat.sc. | minimum de l'activité solaire | mínimo de actividad solar |
gen. | minimum de matériel apte au fonctionnement | mínimo de equipo operable |
gen. | minimum de Maunder | mínimo de Maunder |
gen. | minimum de Maunder | mìnimo de Maunder |
lab.law. | minimum de moyens d'existence | ingreso mínimo garantizado |
social.sc. | minimum de moyens d'existence | minimo de medios de existencia |
transp. | minimum de perception | mínimo de percepción |
pack. | minimum de poids | peso mínimo |
transp. | minimum de poids à taxer | peso de tasación mínimo |
transp., avia. | minimum de système | mínimo del sistema |
social.sc. | minimum d'existence | ingreso mínimo garantizado |
tax. | minimum d'impôt légalement dû | mínimo legalmente exigible |
life.sc., environ. | minimum d'ozone | concentración mínima de ozono |
fin. | minimum exonéré d'impôt | mínimo no imponible |
life.sc. | minimum isallobarique | núcleo isalobárico negativo |
med. | minimum lisible | mínimo legible |
math. | minimum local | mínimo local |
med. | minimum protidique | mínimo proteico |
med. | minimum protidique optimal | mínimo proteico óptimo |
med. | minimum protidique optimal | mínimo proteico funcional |
med. | minimum protidique physiologique | mínimo proteico fisiológico |
med. | minimum séparable | mínimo separable (minimum separabile) |
el. | minimum technique | potencia técnica mínima |
el. | minimum technique | mínimo técnico |
earth.sc. | minimum thermique | depresión térmica |
med. | minimum visible | mínimo visible |
med. | minimum visible | limen visual |
gov., econ., social.sc. | minimum vital | línea demarcatoria de la pobreza |
gov., econ., social.sc. | minimum vital | umbral de pobreza |
IMF. | minimum vital | ingreso de subsistencia |
IMF. | minimum vital | ingreso mínimo vital |
econ., social.sc. | minimum vital | renta mínima de subsistencia |
econ., social.sc. | minimum vital | mínimo vital |
gov., sociol. | minimum vital communautaire | salario mínimo comunitario |
social.sc. | minimum vital indemnisable | nivel de subsistencia |
avia. | minimums météorologiques de l'aérodrome | mínimas meteorológicas del aerodromo |
transp., avia. | minimums opérationnels d'aérodrome | mínimos de operación de aeródromo |
transp., avia. | minimums opérationnels d'aérodrome | mínimos de utilización de aeródromo |
life.sc. | minimums pour IFR | mínimos para IFR |
fin. | Montant minimum adjugé | Volumen mínimo de adjudicación |
automat. | mémoire à temps d'accès minimum | memoria de acceso rápido |
med. | métabolisme minimum vital | metabolismo basal |
agric., construct. | méthode de débit minimum assuré pour l'exploitation de réservoir | método de explotación de un embalse con caudal mínimo asegurado |
UN, clim. | méthode de la surprise minimum | método de sorpresas mínimas |
UN, clim. | méthode de la surprise minimum | método de evitación del riesgo |
stat. | méthode du risque minimum | método del riesgo mínimo |
comp., MS | N correspondance au minimum | Como mínimo N coincidencias |
comp., MS | N correspondances au minimum | Como mínimo N coincidencias |
gen. | niveau de protection minimum | nivel básico de protección |
fishery | niveau minimum acceptable de biomasse | límite biológico mínimo aceptable |
el. | niveau minimum de bit | nivel de bit mínimo |
UN, AIDS. | niveau minimum de la charge virale plasmatique | nadir de la carga viral |
UN, AIDS. | niveau minimum de la charge virale plasmatique | nadir de la carga viral plasmática |
earth.sc. | niveau minimum de la nappe phréatique | nivel freático mínimo |
transp., avia. | niveaux de vol/altitudes minimums | altitudes/niveles de vuelo mínimos |
commun., IT | orientation de routes fondée sur les routes principales au coût minimum | guía basada en una jerarquía de itinerarios de coste mínimo |
stat. | perfection minimum | lo completo mínimo |
math. | perfection minimum | lo completo mìnimo |
pack. | poids minimum | peso mínimo |
el. | polarisation de bruit minimum | polarización de ruido mínimo |
earth.sc., mech.eng. | pompe pour minimum technique | bomba para el mínimo técnico |
transp., avia. | position de traînée minimum | posición de mínima resistencia |
transp., avia. | position ralenti vol minimum | ralentí de vuelo mínimo |
fin. | Pourcentage minimum servi | Porcentaje mínimo de adjudicación |
el. | pression minimum de vide | presión de vacío final |
social.sc. | principe de l'intervention minimum | principio de mínima intervención |
agric. | prix d'offre minimum | precio minimo de oferta |
fin. | prix minimum | precio mínimo |
IMF. | prix minimum demandé | oferta mínima aceptable |
IMF. | prix minimum demandé | precio de corte |
IMF. | prix minimum demandé | precio de oferta mínimo aceptable |
polit., agric. | prix minimum garanti au producteur | precio garantizado |
fin. | prix minimum à l'importation | precio mínimo de importación |
fin. | prix minimum à l'importation | precio mínimo a la importación |
earth.sc., mech.eng. | profondeur d'immersion minimum | profundidad de inmersión minima |
el., sec.sys. | protection à minimum de tension | protección de mínima tensión |
automat. | puissance minimum de précision | potencia mínima de precisión |
automat. | puissance minimum de précision | potencia máxima de precisión |
insur. | période de versement minimum des cotisations | periodo mínimo de cotización |
commer. | quota minimum d'achat | libertad parcial de elegir proveedores |
commer. | quota minimum d'achat | cuota mínima de compra al franquiciador |
IMF. | ratio minimum de capitalisation bancaire | proporción de activos de riesgo |
earth.sc. | rayon de courbure minimum | radio mínimo de plegado |
transp. | rayon de crête de courbure minimum | radio mínimo de curvatura vertical en cresta |
transp., construct. | rayon minimum | radio de curvatura mínimo |
transp. | rayon minimum de braquage | radio mínimo de giro |
earth.sc. | rayon minimum de courbure | radio mínimo de plegado |
transp. | rayon minimum de courbure concave | radio mínimo de curvatura vertical en valle |
transp. | rayon minimum de courbure verticale | radio mínimo de curvatura vertical en valle |
social.sc., empl. | Recommandation concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi | Recomendación sobre la edad mínima de admisión al empleo |
h.rghts.act., social.sc., UN | Recommandation sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages | Recomendación sobre el consentimiento para el matrimonio, la edad mínima para contraer matrimonio y el registro de los matrimonios |
chem. | reflux minimum | reflujo mínimo |
el. | relais à minimum | relé de baja corriente |
el., meas.inst. | relais à minimum de ... | relé de sub |
transp. | relais à minimum de courant | relé de mínima intensidad |
transp. | relais à minimum de courant | relé de mínima corriente |
el. | relais à minimum de tension | relé de mínima tensión |
transp. | relais à minimum d'intensité | relé de mínima corriente |
transp. | relais à minimum d'intensité | relé de mínima intensidad |
el., meas.inst. | relais à minimum et maximum de ... | relé de sub y sobre |
fin. | rendement minimum | rendimiento mínimo |
sec.sys. | rendement minimum garanti | garantía de rendimiento mínimo |
sociol. | rente minimum garantie | pensión mínima garantizada |
insur. | rente viagère avec minimum de rentes certaines | anualidad de capital |
fin., social.sc. | revenu minimum d'insertion | ingreso mínimo de inserción |
econ., social.sc. | revenu minimum d'insertion | renta de integración social |
fin., social.sc. | revenu minimum d'insertion | renta mínima de inserción |
social.sc., unions. | revenu minimum d'insertion | ingresos mínimos de inserción |
lab.law. | revenu minimum garanti | ingreso mínimo garantizado |
stat. | risque uniformément minimum | riesgo uniformemente mínimo |
transp., avia. | réduction du minimum de séparation verticale | separación vertical mínima reducida |
med. | régime minimum de subsistance | régimen mínimum de subsistencia |
life.sc. | réservoir correspondant à la retenue minimum | pantano de máxima regulación |
el. | résistance à la température d'utilisation minimum | resistencia en frío |
med. | résumé minimum du dossier médical | ficha médica |
fin. | salaire minimum | salario mínimo |
polit. | salaire minimum | salario mìnimo |
law, lab.law. | salaire minimum | salario mínimo interprofesional |
IMF. | salaire minimum accepté | precio de reserva |
IMF. | salaire minimum accepté | salario de reserva |
IMF. | salaire minimum accepté | precio de reserva de la mano de obra |
lab.law., polit., agric. | salaire minimum agricole garanti | salario mínimo agrícola garantizado |
IMF. | salaire minimum dans le secteur industriel | salario mínimo industrial |
IMF. | salaire minimum dans le secteur industriel | salario mínimo en el sector industrial |
econ., lab.law. | salaire minimum dans le secteur industriel | salario industrial mínimo |
law | salaire minimum digne | salario digno mínimo |
lab.law. | salaire minimum interprofessionnel garanti | salario mínimo interprofesional |
social.sc., lab.law. | salaire minimum interprofessionnel garanti | salario mínimo interprofesional garantizado |
econ., social.sc. | salaire minimum légal | salario mínimo garantizado |
polit. | salaire minimum vital | salario mìnimo vital |
polit. | salaire minimum vital Niveau de salaire nécessaire pour garantir les besoins fondamentaux d'une famille de taille moyenne dans un pays particulier | salario mìnimo vital (El nivel de salario suficiente para cubrir las necesidades básicas de una familia promedio en una economìa especìfica) |
econ. | salaire minimum vital | salario mínimo vital |
lab.law. | salaire social minimum | salario social mínimo |
polit. | service minimum Fait référence au service minimum devant être garanti en cas d'arrêt de travail | servicio mìnimo (Se refiere al servicio mìnimo que deber ser garantizado durante un paro de actividades laborales) |
polit. | service minimum | servicio mìnimo |
gen. | seuil minimum pour l'obtention d'un siège | umbral mínimo para la obtención de un escaño |
acoust. | signal minimum enregistrable | señal mínima registrable |
transp., avia. | spécifications minimum de performance de navigation | especificaciones de performance mínima de navegación |
stat. | statistique minimum de l'information de discrimination | estadística mínima de la información de la discriminación |
math. | statistique minimum de l'information de discrimination | estadìstica mìnima de la información de la discriminación |
transp., avia. | séparation verticale minimum | separación vertical mínima |
fish.farm. | taille minimum | talla mínima |
fish.farm. | taille minimum | talla mínima de desembarque |
fish.farm. | taille minimum | tamaño mínimo de desembarque |
transp. | tarif à maximum et minimum | tarifa de máximo y mínimo |
fin. | taux de change minimum | tipo de cambio mínimo |
fin. | taux de change minimum | tipo de cambio minimo |
earth.sc., construct. | taux de la charge minimum de fonctionnement | relación de carga mínima para el funcionamiento modular |
insur. | taux d'intérêt minimum | tipo mínimo de interés |
tax. | taux minimum de l'impôt | tipo mínimo de impuesto |
tax. | taux minimum de perception | tipo de gravamen mínimo |
tax. | taux minimum de perception | alícuota tributaria mínima |
law | temps de récupération minimum | tiempo de recuperación mínimo de las sumas invertidas en la franquicia |
el. | température minimum d'utilisation | temperatura en frío |
agric. | teneur minimum | contenido mínimo |
life.sc., tech. | thermomètre à minimum | termómetro de mínima |
forestr. | théorie du dommage minimum d'incendie | teoría de la protección contra incendios para reducir los daños al mínimo |
textile | tissu de minimum d’entretien | tejido de fácil cuidado |
agric. | titre alcoométrique naturel minimum forfaitaire | grado alcohólico volumétrico natural mínimo global |
agric. | titre alcoométrique naturel minimum forfaitaire | grado alcohólico natural mínimo global |
agric. | travail du sol minimum | cultivo mínimo |
agric. | travail du sol minimum | labranza minima |
stat., scient. | variance minimum | variancia mínima |
math. | variance minimum | variancia mìnima |
patents. | vente minimum | venta mínima |
transp. | vert minimum | mínimo tiempo de verde |
transp., el. | vitesse de ralenti minimum | velocidad mínima |
transp., el. | vitesse de ralenti minimum | en régimen lento |
transp., tech. | vitesse minimum de contrôle | velocidad mínima con dominio del avión |
transp., tech. | vitesse minimum de croisière | velocidad mínima de crucero |
IT, el. | à minimum de courant | de mínimo de corriente |
IT, el. | à minimum de courant | de intensidad mínima |
IT, el. | à minimum d'intensité | de mínimo de corriente |
IT, el. | à minimum d'intensité | de intensidad mínima |
polit. | âge minimum | edad mìnima |
stat., social.sc. | âge minimum au mariage | edad mínima para contraer matrimonio |
fin. | échelon minimum de cotation | tick |
fin. | échelon minimum de cotation | movimiento mínimo de contratación |
fin. | échelon minimum de cotation | variación mínima |
el. | épaisseur minimum d'oxyde | espesor mínimo de óxido |