Subject | French | Spanish |
gen. | Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal | Acuerdo concerniente a los barcos faros tripulados que se hallan situados fuera de su puesto normal |
social.sc. | allocation de garde d'enfant | prestación de infancia |
law, insur. | allocation pour frais de garde | subsidio por gastos de guarda y custodia |
social.sc. | allocation pour garde | subsidio para custodias |
social.sc. | allocation pour garde d'invalide | subsidio por custodia de persona inválida |
social.sc. | allocation pour garde d'invalide | subsidio de atención de los inválidos |
social.sc. | allocation pour gardes | subsidio para custodias |
agric. | allée garde-feu | cortafuegos |
commun. | anneau de garde | anillo de labios |
earth.sc., tech. | anneau de garde | anillo de guarda |
commun. | anneau de garde de l'intensité sonore | posición del anillo de guarda para la determinación de índices de sonoridad |
commun. | anneau de garde pour les lèvres | anillo de labios |
commun. | anneau de garde pour l'équivalent pour la sonie | posición del anillo de guarda para la determinación de índices de sonoridad |
el. | armature de garde | anillo de guarda |
h.rghts.act. | arrière-garde | Grupo de Retaguardia |
med. | attitude de garde en boxeur | flexión hipertónica de miembros superiores en actitud de boxeo |
gen. | auxiliaires médicaux et gardes-malades | auxiliares médicos y enfermeros |
comp., MS | Avant-garde | De vanguardia |
polit., law | avoir la garde des sceaux | tener la custodia de los sellos |
el. | bande de garde | banda de protección |
el. | bande de garde | banda de guarda |
el. | bande de garde centrale | banda de guarda central |
transp., mech.eng. | barre d'écartement de plaque de garde | ataguía de placa de guarda |
transp. | bavette de garde-boue | guardabarros flexible |
transp., construct. | bloc de garde | bloque de guarda |
transp. | bogie sans plaques de garde | bogie sin placas de guarda |
life.sc., construct. | canal de garde | canal interceptor |
transp. | carter garde-chaîne | cubrecadena |
met. | cet acier garde aussi une haute résistance mécaniques aux températures élevées | este acero mantiene también una alta resistencia mecánica a las temperaturas elevadas |
transp. | chambre des machines gardée de type classique | cámara de máquinas tradicionalmente provista de dotación |
gen. | chasse gardée | vedado de caza |
social.sc. | chasse-gardée des hommes | feudo masculino |
IT, el. | chien de garde | temporizador de vigilancia |
IT | chien de garde | perro de guardia |
nat.sc., agric. | chien de garde | perro guardián |
nat.sc., agric. | chien de garde | perro casero |
el. | circuit de garde | circuito de inhibición |
el. | circuit de garde | circuito de guarda |
commun. | clavier avec garde d'inversion | teclado con seguro de inversión |
chem. | colonne de garde | precolumna |
earth.sc. | conducteur de garde | conductor de seguridad |
commer., fin. | consommateur d'avant-garde | consumidor más puntero |
UN | contingent de gardes des Nations unies | Contingente de Guardias de las Naciones Unidas |
transp., polit. | corps européen de garde-côtes | cuerpo europeo de guardacostas |
gen. | corps européen de gardes-frontières | Cuerpo europeo de guardia de fronteras |
el. | câble de garde | hilo de tierra |
el. | câble de garde | cable de tierra |
transp., mech.eng. | demi-plaque de garde | brazo de placa de guarda |
tech., industr., construct. | dent de garde | diente del peine |
chem., el. | dispositif de garde au-dessus des pipes d'entrée ou de sorti | cierre hidráulico Liversey |
IT | distance du chien de garde | distancia del perro de guardia |
commun., IT | double appel avec mise en garde des appels intérieurs | retención por consulta interna |
econ. | droit de garde | derecho de custodia |
proced.law. | droit de garde | derecho de guarda |
interntl.trade., fin. | droit de garde | obligación fiduciaria |
proced.law. | droit de garde | derecho de guarda y custodia |
law | droit de garde | guarda y custodia |
law, h.rghts.act. | droit de garder le silence | derecho al silencio |
gen. | droits de garde et de gestion de titres | derecho de custodia y de gestión de títulos |
commun. | délai de garde des envois en instance | plazo de conservación de los envíos pendientes |
gen. | délai de garde des envois en instance | plazo de custodia de los envíos pendientes |
mater.sc., mech.eng. | emballage pour garder frais les aliments | envase "siempre fresco" |
mater.sc., mech.eng. | emballage pour garder frais les aliments | envase estanco |
mater.sc., mech.eng. | emballage pour garder frais les aliments | envase para la conservación de alimentos |
chem. | En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. | Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. |
transp., mech.eng. | entretoise de plaque de garde | ataguía de placa de guarda |
el. | espacement de garde | separación de guarda |
el. | espacement de garde | espacio de guarda |
earth.sc., el. | feu de garde d'aile | luz de guarda de ala |
transp. | feu gardé | Luz vigilada |
gen. | feu non gardé | luz sin vigilancia |
commun. | feuille de garde | guarda |
immigr., tech. | feuille de garde avant | guarda anterior |
commun. | feuillet de garde | página de guarda |
commun. | feuillet de garde | guarda |
el. | fil de garde | hilo de tierra |
immigr. | formation de base TCB des gardes-frontières de l'UE | enseñanza para los guardias de fronteras de la UE |
immigr. | formation intermédiaire TCI des gardes-frontières de l'UE | plan de estudios de nivel intermedio para los guardias de fronteras de la UE |
immigr. | formation supérieure TCS des gardes-frontières de l'UE | plan de estudios de nivel superior para los guardias de fronteras de la UE |
social.sc. | frais de garde d'enfants | gastos de custodia de los hijos |
fin. | frais de garde des enfants | gastos de cuidado de los hijos |
food.ind. | fromage de garde | queso conservable |
commun. | fréquence de garde | frecuencia de línea |
med. | gardant la première coloration | grampositivo |
gen. | gardant la première coloration | positivo en la coloración de Gram |
law | gardant à l'esprit... | teniendo presente... |
proced.law. | garde alternée | custodia compartida |
proced.law. | garde alternée | guarda alterna |
proced.law. | garde alternée | custodia conjunta |
proced.law. | garde alternée | guarda conjunta |
proced.law. | garde alternée | guarda y custodia conjunta |
proced.law. | garde alternée | guarda y custodia compartida |
proced.law. | garde alternée | guarda y custodia alterna |
proced.law. | garde alternée | guarda compartida |
proced.law. | garde alternée | custodia alterna |
el. | garde au bruit en alternatif | margen de ruido c.a. |
agric. | garde au sol | suelo ligero |
transp., tech. | garde au sol | distancia mínima al suelo |
transp. | garde au sol | distancia al suelo |
gen. | garde au sol | altura libre sobre el suelo |
transp. | garde au sol entre les essieux | distancia al suelo entre los ejes |
commun., IT | garde avec exclusion | retención exclusiva |
EU. | Garde Aérienne Suisse de Sauvetage | Guardia Aerea Suiza de Salvataje (GASS, Rega) |
gen. | Garde Aérienne Suisse de Sauvetage | Rega (GASS, Rega) |
transp. | garde-barrière | banderero |
commun., IT, comp. | garde-barrière | cortina de fuego |
transp. | garde-barrière | guarda crucero |
transp. | garde-barrière | guardabarrera |
transp. | garde-barrière | vigía |
commun., IT, comp. | garde-barrière | cortafuegos |
transp. | garde boue | guardabarros |
transp. | garde-boue | guardafangos |
gen. | garde-boue | guardabarros |
industr., construct. | garde-boue *n chaussures | bandeleta |
gen. | garde-boue pour cycles | guardabarros para bicicletas |
gen. | garde-champêtre | guarda forestal |
agric. | garde-champêtre | guarda jurado |
agric. | garde-champêtre | guarda rural |
gen. | garde champêtre | guarda forestal |
hobby | garde-chasse | guardamonte |
gen. | Garde civil non gradé | número |
proced.law. | garde conjointe | guarda y custodia conjunta |
construct. | garde-corps | baranda |
transp. | garde-corps | guarda |
industr., construct., chem. | garde-corps | barandilla del balcón o del piso de trabajo |
construct. | garde-corps | parapeto |
agric. | garde-corps | batayola |
met. | garde-corps de machine | protección para máquinas |
transp., polit. | garde-corps de pont | pretil de pasarela peatonal |
construct. | garde-corps de pont | barandilla de puente |
construct. | garde-corps du trottoir | barandilla del andén |
construct. | garde-corps plein | pretil |
construct. | garde-corps plein | parapeto |
agric. | garde-coupe | vigilante |
industr., construct. | garde-couteau | guardacuchillo |
transp. | garde-crotte | guardabarros |
transp. | garde-crotte | guardafangos |
gen. | garde-côte | guardacostas |
transp. | garde-côtes | guardacostas |
environ. | garde-côtière | guardia costera |
gen. | garde côtière | guardacostas |
law | Garde côtière suédoise | Guardia costera sueca |
transp., el. | garde d'air des pantographes | gálibo de aislamiento del pantógrafo |
gen. | garde de fait | guarda de hecho |
chem., el. | garde de goudron du barillet | guardia de alquitrán del barrilete |
proced.law. | garde de l'enfant | guarda del menor |
proced.law. | garde de l'enfant | custodia del menor |
commun. | garde de libération | mantenimiento de liberación |
chem., el. | garde de mercure | sellado con mercurio |
chem., el. | garde de mercure | cierre con mercurio |
agric. | garde de moutons | guarda de ovejas |
social.sc. | garde de personnes dépendantes | atención a personas dependientes |
transp. | garde de poste de block | vigilante de puesto de bloqueo |
transp. | garde de poste de block | semaforista |
health. | garde de protection | guarda de protección |
IT | garde de rétro-appel | retención de abonado consultado |
lab.law., mater.sc. | garde de sécurité | hueco |
polit. | garde de sécurité | guardia de seguridad |
nat.sc., agric. | garde de vignoble | guarda de viñedo |
econ. | garde d'enfants | guarda de niños |
social.sc. | garde d'enfants | atención a la infancia |
law | garde des enfants | guarda y custodia |
social.sc., health. | garde des enfants | puericultura |
social.sc. | garde des personnes âgées | servicio de cuidado de ancianos |
law | garde des sceaux | custodia de los sellos |
gen. | garde des sceaux | guardasellos |
gen. | Garde des sceaux, ministre de la justice | Ministro de Justicia |
transp. | garde d'hélice | distancia que debe separar los botes de la hélice |
transp., mater.sc. | garde d'hélice au fuselage | guarda de la hélice al fuselaje |
transp., mater.sc. | garde d'hélice au fuselage | distancia de hélice al fuselaje |
transp., mater.sc. | garde d'hélice au sol | guarda de hélice en tierra |
transp., mater.sc. | garde d'hélice au sol | distancia de hélice al suelo |
chem., el. | garde d'évacuation du goudron | guardia de alquitrán del barrilete |
chem., el. | garde extérieure | guardia exterior |
agric. | garde-feu | sobrestante de incendios |
gen. | garde-feu, de ménage | guarda-fuegos doméstico pantalla o enrejado que se coloca ante la chimenea |
gen. | garde-feu, de ménage | pantallas de chimeneas |
gen. | garde-feu, de ménage | guarda fuego doméstico pantalla o enrejado que se coloca ante la chimenea |
gen. | garde-feu, métalliques | guarda-fuego metálico pantalla o enrejado que se coloca ante la chimenea |
agric. | garde-feu parachutiste | bombero paracaidista |
mech.eng. | garde-flancs | guardaflancos |
environ. | garde fluviale | guardería fluvial |
UN, sl., drug. | garde forestier | inspectores forestales |
econ. | garde forestier | guarda forestal |
UN, sl., drug. | garde forestier | guardabosque |
industr., construct., chem. | garde-fou | barandilla del balcón o del piso de trabajo |
h.rghts.act., immigr. | garde-frontière | guardia de fronteras |
construct. | garde-greve | muro de contención |
mech.eng., construct. | garde hydraulique | junta hidráulica |
invest. | garde individuelle | custodia individual |
invest. | garde individuelle de titres | custodia individual |
chem. | garde liquide | cierre de líquido |
industr., construct. | garde-lisière | guardaorillos |
mun.plan. | garde-manger | fresquera |
gen. | garde-manger métalliques | fresqueras metálicas |
gen. | garde-manger non métalliques | fresqueras no metálicas |
transp. | garde montante | estachas por amura y por aleta |
transp. | garde montante | codera |
school.sl., transp. | garde-moteur diplômé | motorista naval diplomado |
industr., construct. | garde-navette | guarda-lanzadera |
proced.law. | garde partagée | guarda y custodia conjunta |
gen. | garde-pied | listón |
mech.eng., construct. | garde-pieds de cabine | guardapiés |
mech.eng., construct. | garde-pieds de cabine | guardapiés de cabina |
transp. | garde-place | porta-reservas |
commun. | garde-porte | portero |
agric. | garde poussins | protección de polluelos |
commun., IT | garde prioritaire | retención por prioridad |
commun., IT | garde prioritaire de ligne | retención por prioridad |
gen. | Garde présidentielle | Guardia Presidencial |
fish.farm. | garde-pêche | inspector de pesca |
fish.farm. | garde-pêche | inspector |
construct. | garde-robe | ropero |
commun. | garde-signaux | semaforista |
commun. | garde-signaux | guardagujas |
gen. | garde veilleuse | protector termoeléctrico de encendido |
gen. | garde veilleuse | control térmico de llama |
agric. | garde-vente | vigilante |
transp. | garde-voies | vigilante |
gen. | garde-vue | pantallas para proteger la vista |
nat.sc., agric. | garde écueil | escórpora (Scorpaena notata, Scorpaena ustulata) |
environ. | garder en stock | mantenimiento de existencias |
agric. | garder le bétail | guardar el ganado |
patents. | garder le secret | mantener un secreto |
market. | garder l'engagement dans les livres | mantener el compromiso en los libros |
chem. | Garder sous clef. | Guardar bajo llave. |
immigr. | gardes-frontières nationaux | guardias de fronteras |
pack. | gardez en lieu frais! | ¡conservar en sitio fresco! |
pack. | gardez en lieu frais! | consérvese en sitio fresco! |
pack. | gardez en lieu frais! | ¡almacenar en sitio fresco! |
pack. | gardez en lieu sec! | guardarse en lugar seco |
pack. | gardez en lieu sec! | presérvese de la humedad |
pack. | gardez en lieu sec! | consérvese en sitio seco! |
transp. | gardé de façon continue | con dotación permanente |
transp. | glissières de plaque de garde | resbaladeras de placa de guardia |
transp. | halte non gardée | apeadero sin personal |
chem., el. | hauteur de garde | altura de guardia hidráulica |
lab.law. | heures de garde | horas de disponibilidad para el trabajo |
agric. | houblonnage en garde | lupulización durante el almacenamiento |
nat.res. | héron garde-boeuf | garcilla bueyera (Ardeola ibis, Bubulcus ibis) |
commun., IT | indicateur de garde | indicación de iniciación de ocupación |
commun. | installer le combiné dans la position de l'anneau de garde pour l'équivalent de la sonie | montar el microteléfono en la PAGIS |
commun. | intervalle de garde | tiempo de puesta en funcionamiento |
commun. | intervalle sans garde | intervalo desprotegido |
commun. | libération de garde | liberación de guarda |
transp. | maison de garde-barrière | garita |
transp. | maison de garde-barrière | casilla de guardabarrera |
agric., mater.sc. | matériel de cave de garde | material de bodega de almacenamiento |
agric., mater.sc. | matériel de cave de garde | material de almacén |
IT | message de libération de garde | liberación completa |
law | mettre en garde | subsidio de vejez. |
law | mettre en garde | pensión de vejez |
commun., IT | mettre en garde un appel | retener una llamada |
commun., IT | mettre un appel en garde | retener una llamada |
commun., IT | mis en garde | puesto en retención |
IT | mise en garde | seguridad |
IT | mise en garde | función de retención de llamadas |
pharma. | mise en garde | advertencia |
commun., IT | mise en garde automatique | retención automática |
commun., IT | mise en garde avec exclusion | retención exclusiva |
commun. | mise en garde d'appel | disposición en cola |
commun. | mise en garde d'appel | servicio suplementario retención de llamadas |
commun., IT | mise en garde d'appel sur recherche de personne | paso de la línea llamada a estado retenido/aparcado |
commun., IT | mise en garde des appels en arrivée et en départ pour consultation | retención de todas las llamadas para consulta |
commun., IT | mise en garde des appels entrants pour consultation | retención por consulta para llamadas entrantes |
commun., IT | mise en garde des appels intérieurs pour consultation | retención por consulta interna |
commun., IT | mise en garde par opératrice | retenido por el operador |
commun. | mise en garde pour appel intérieur | comunicación retentiva |
commun., IT | mise en garde prioritaire de ligne | retención por prioridad |
agric. | montant de garde-corps | candelero |
transp., construct. | mur de garde | muro de guarda |
transp. | murette garde-ballast | muro guarda-balasto |
med. | médecin de garde | médico de urgencia |
fish.farm. | navire garde-pêche | guardapesca |
lab.law. | obligation de garder le secret | deber de sigilo profesional |
lab.law. | obligation de garder le secret | deber de sigilo |
commun., IT | page de garde | página raiz |
transp., chem. | palan de garde | osta |
commun. | palier de garde du signal de synchronisation couleur | rellano de guarda de la señal de sincronización de color |
industr. | papier de garde | papel de guardas |
industr. | papier de garde | papel para guardas |
industr. | papier de garde | hojas de cortesía |
law, social.sc. | parent n'ayant pas la garde de l'enfant | padre que no tenga la custodia del menor |
law, social.sc. | parent n'ayant pas le droit de garde | padre que no tenga la custodia del menor |
gen. | Parti d'avant-garde socialiste | Partido de la Vanguardia Socialista |
transp. | passage à niveau gardé | paso a nivel con guarda |
transp. | passage à niveau non gardé | paso a nivel sin guarda |
el. | plage de garde du sillon | zona de guarda del surco |
transp. | plaque de garde | placa de defensa |
transp., mech.eng. | portes de garde | puertas de guarda |
transp., mech.eng. | portes de garde | dobles puertas de seguridad |
UN, polit. | positions non gardées | las zonas desocupadas |
construct. | poste de garde | puesto de guardia |
transp. | poste de sécurité central gardé en permanence | puesto de control con dotación permanente |
sociol. | prestations pour la garde et l'éducation d'enfants accordées au conjoint survivant | prestaciones de asistencia infantil y prestaciones para educación de hijo destinadas al cónyuge supérstite |
ed. | programme pilote de garde | programa piloto de guardería infantil |
agric. | qualités de garde | calidad de conservación |
commun., IT | rappel du standard et mise en garde de l'appel réseau | exclusión del llamante con secreto |
el. | rapport intervalle de garde/longueur du paquet d'erreurs | relación intervalo de guarda/longitud de la ráfaga de errores |
econ., empl. | Rapport stratégique concernant la stratégie renouvelée de Lisbonne pour la croissance et l'emploi : lancement du nouveau cycle 2008-2010 Garder la cadence des réformes | Informe estratégico sobre la estrategia de Lisboa renovada para el crecimiento y el empleo: lanzamiento del nuevo ciclo 2008-2010 - Mantener el ritmo del cambio |
el. | relais de garde | relé de guarda |
chem., el. | repos de la tôle de garde | apoyo del enganche |
proced.law. | retrait du droit de garde | retirada de la guarda |
proced.law. | retrait du droit de garde | retirada de la guarda y custodia |
proced.law. | retrait du droit de garde | retirada de la custodia |
transp. | ronde de garde-voie | ronda de vigilancia |
commun. | routeur garde barrière | encaminador/cortafuegos |
el. | rupture du fil de garde | rotura del cable de tierra |
commun. | récepteur de garde | receptor de guarda |
transp. | réglage automatique de la garde au sol | regulación automática de la altura libre sobre el suelo |
industr., construct., mech.eng. | scie circulaire de garde | eje limpiador |
med. | service de garde | turno de guardia |
fin. | service de garde | servicio de custodia |
med. | service de garde | servicio de guardia |
med. | service de garde | guardia |
social.sc. | service de garde d'enfants | servicio de cuidado de niños |
med. | service médical de garde | servicio médico de guardia |
polit. | services de garde d'enfants | guarderìa infantil |
patents. | services de gardes de sécurité | servicios de guardas de seguridad |
patents. | services de gardes-malades | servicios de enfermería |
gen. | services de gardes-malades | servicios de atención al enfermo |
commun., IT | signal de libération de garde | señal de liberación de guarda |
commun. | signal de libération de garde | señal de liberación de inhibición |
insur. | sous garde juridique | custodia y control |
gen. | sous-gardes de fusils | seguros de fusiles |
social.sc. | structure d'accueil et de garde des enfants | dispositivo de acogida y cuidado de menores |
social.sc., lab.law. | structures de garde des enfants | instalación para la acogida de los niños |
industr., construct., chem. | surépaisseur de garde | sobreespesor |
gen. | système de garde hydraulique | sistema de reabastecimiento |
immigr. | système européen de gardes-frontières | sistema europeo de guardias de frontera |
agric. | tank de garde | tanque de almacenamiento |
agric. | tank de garde | depósito de almacenamiento |
mater.sc. | technologie d'avant-garde | tecnología de vanguardia |
commun. | temporisateur de garde | temporizador de guarda |
commun. | temporisateur de garde associé | temporizador de guarda asociado |
IT, el. | temporisateur du chien de garde | temporizador de vigilancia |
commun., IT | temporisation de garde | temporización de guarda |
IT | temps de garde | tiempo de espera de mantenimiento |
social.sc. | temps de garde | tiempo de atención continuada |
social.sc. | temps de garde | tiempo de guardia |
el. | temps de garde | tiempo de guarda |
social.sc. | temps de garde | servicio de retén |
commun. | temps de garde associé | temporizador de guarda asociado |
el. | temps de garde entre les salves de signaux | tiempo de guarda entre ráfagas de señales |
transp. | ticket garde-place | talón de reserva de plaza |
commun. | timer associé au temps de garde | temporizador de guarda asociado |
law | titulaire d'un droit de garde | titular del derecho de custodia |
commun. | tonalité de garde | tono de guarda |
IT | tonalités de garde caractéristiques | tonos característicos de llamadas en espera |
IT | tonalités de garde distinctives | tonos característicos de llamadas en espera |
environ. | traitement d'avant-garde | tratamiento de vanguardia |
IT | transmission de message de mise en garde | canalizar mensajes de aviso |
gen. | tube de garde | ducto de protección |
ed., IT | utilisateur de garde | usuario en servicio de retén |
construct. | vanne de garde | válvula de guardia |
construct. | vanne de garde | compuerta de reserva |
transp., construct. | vanne de garde du by-pass | válvula de seguridad del by-pass o derivación |
commun., IT | voyant de garde | indicación de iniciación de ocupación |
commun. | voyant de garde et voyant libération clignotants | retención de toma doble de enlaces y liberador de toma doble de enlaces |
transp. | voyant garde-places | indicador guarda plazas |
el. | zone de garde | zona de guarda |
patents. | à la condition de garder le secret | a condición de que guarden el secreto |
transp., construct. | écluse de garde | esclusa de guarda |
mater.sc., construct. | écluse de garde | esclusa de cuenco y de guarda |