Subject | French | Spanish |
immigr. | abolition des contrôles aux frontières | supresión de controles en las fronteras |
fin. | abolition des frontières fiscales | abolición de las fronteras fiscales |
tax. | abolition des frontières fiscales | supresión de las fronteras fiscales |
immigr. | Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communes | Acuerdo de Cooperación entre las Partes Contratantes del Acuerdo y del Convenio de Schengen, y la República de Islandia y el Reino de Noruega, relativo a la supresión de los controles de personas en las fronteras comunes |
law, lab.law. | accord de respect mutuel des frontières syndicales | acuerdo de respeto mutuo de las fronteras sindicales |
transp., avia. | Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données PNR par des transporteurs aériens au bureau des douanes et de la protection des frontières du ministère américain de la sécurité intérieure | Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América sobre el tratamiento y la transferencia de los datos de los expedientes de los pasajeros por las compañías aéreas al departamento de seguridad nacional, oficina de aduanas y protección de fronteras, de los Estados Unidos |
immigr. | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Acuerdo entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica del Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes |
gen. | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Acuerdo de Schengen |
law | Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Acuerdo de Schengen |
immigr. | Agence européenne pour la gestion de la coopération operationnelle aux frontieres exterieures des Etats membres de l'Union europeenne | Agencia europea par la gestiOn de las fronteras exteriores |
gen. | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne | Agencia Europea para la Gestión de la Cooperación Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados Miembros de la Unión Europea |
gen. | agent de poste frontière | agente del puesto fronterizo |
IMF. | ajustement fiscal à la frontière | ajuste tributario en frontera |
law, immigr. | arrêté de reconduite à la frontière | N/A FR ES |
gen. | autorité de contrôle aux frontières extérieures | autoridad de control en las fronteras exteriores |
immigr. | autorité de surveillance de la frontière | autoridad de vigilancia de fronteras |
law | banalisation des postes frontières | banalización de los puestos fronterizos |
law, life.sc. | borne frontière | mojón |
law, life.sc. | borne frontière | hito |
law, life.sc. | borne frontière | señal de demarcación |
UN | bornes frontière | Hitos |
fin. | bureau frontière | oficina de aduana fronteriza |
fin. | bureau frontière de l'Etat membre exportateur | aduana fronteriza del Estado miembro exportador |
UN | bureau local de la Commission du tracé de la frontière | oficina local de la Comisión de Fronteras |
immigr. | centre de gestion des frontières | centro de gestión de fronteras |
immigr. | Centre d’information, de réflexion et d’échanges en matiere de franchissement des frontieres et d’immigration | Centro de información, reflexión e intercambio en materia de cruce de fronteras e inmigración |
gen. | Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration | Centro de Información, Reflexión e Intercambio en materia de Cruce de Fronteras e Inmigración |
gen. | centre d'information,de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration | Centro de información,reflexión e intercambios en materia de paso de fronteras y de inmigración |
law | changement de frontière par la force | cambio de fronteras por la fuerza |
gen. | code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Código de fronteras Schengen |
gen. | code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Código comunitario de normas para el cruce de personas por las fronteras |
gen. | code frontières Schengen | Código comunitario de normas para el cruce de personas por las fronteras |
gen. | code frontières Schengen | Código de fronteras Schengen |
gen. | Colloque "Télévision sans frontières" | Coloquio "Televisión sin fronteras" |
gen. | Comité de contact pour la mise en œuvre de la directive "Télévision sans frontières" | Comité de contacto de aplicación de la directiva "Televisión sin fronteras" |
immigr. | Comité de vérification "Frontières extérieures" | Comité de Verificación "Fronteras Exteriores" |
immigr. | Comité stratégique sur l’immigration, les frontières et l’asile | Comité Estratégico de Inmigración, Fronteras y Asilo |
gen. | Comité stratégique sur l'immigration, les frontières et l'asile | Comité Estratégico de Inmigración, Fronteras y Asilo |
UN, h.rghts.act. | Commission de démarcation de la frontière du Darfour | Comité de Demarcación de Fronteras de Darfur |
UN | Commission de tracé des frontières | Comisión de Fronteras |
UN | Commission du tracé de la frontière | Comisión de Fronteras |
UN | Commission du tracé de la frontière entre l’Érythrée et l’Éthiopie | Comisión de Fronteras |
tax. | compensation à la frontière | compensación a la frontera |
law, transp. | conditions de délivrance de visas à la frontière | requisitos de expedición de visados en las fronteras |
gen. | Conférence "Frontières ouvertes et sécurité" | Conferencia "Fronteras abiertas y seguridad" |
org.name. | Consultation d'experts sur le renforcement des installations de quarantaine végétale aux frontières terrestres de pays d'Asie | Consulta de expertos sobre reforzamiento de instalaciones de cuarentena de plantas en zonas fronterizas de países asiáticos |
insur. | contrat d'assurance-frontière | contrato de seguro de frontera |
immigr. | contrôle automatisé aux frontières | procedimiento automatizado de control fronterizo |
law, immigr. | contrôle aux frontières | control fronterizo |
law, immigr. | contrôle aux frontières | control en la frontera |
immigr. | contrôle aux frontières aéroportuaires | controles fronterizos en aeropuertos |
med. | Contrôle sanitaire aux frontières | Sanidad Exterior |
econ. | contrôle à la frontière | control fronterizo |
law, immigr. | contrôle à la frontière | control en la frontera |
gen. | contrôles aux frontières intérieures | controles en las fronteras interiores |
immigr. | contrôles aux frontières portuaires | controles fronterizos en puertos |
immigr. | contrôles aux frontières portuaires | controles en las fronteras portuarias |
law | Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990. | Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen, de 14 de junio de 1985,relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes, 19 de junio de 1990 |
gen. | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Convenio de Schengen |
gen. | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen |
gen. | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes |
gen. | Convention entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas/Convention Benelux concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux | Convenio entre el Reino de Bélgica, el Gran Ducado de Luxemburgo y el Reino de los Países Bajos sobre el traslado del control sobre las personas hacia las fronteras exteriores del territorio del Benelux |
gen. | Convention internationale pour faciliter le franchissement des frontières aux marchandises transportées par voie ferrée | Convenio Internacional para facilitar el paso de las fronteras a mercancías transportadas por vía férrea |
gen. | Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontières | Convenio internacional sobre armonización de los controles de mercancías en las fronteras |
immigr. | Convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures | Convenio sobre el paso de las fronteras exteriores de los Estados miembros |
law | convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures | Convenio relativo al control de las personas en el cruce de las fronteras exteriores |
law | convention sur le franchissement des frontières externes | convenio sobre el paso de fronteras exteriores |
law, social.sc. | convention sur le franchissement des frontières extérieures de la Communauté | Convenio sobre el paso de las fronteras exteriores de la comunidad |
law | convention sur le franchissement des frontières extérieures de la Communauté | convenio sobre el paso de las fronteras exteriores de la Comunidad |
gen. | corps européen de gardes-frontières | Cuerpo europeo de guardia de fronteras |
gen. | date de franchissement de la frontière | fecha del cruce de la frontera |
gen. | demande d'asile présentée à la frontière | solicitud de asilo presentada en la frontera |
transp. | dialogue politique sur la sécurité des frontières et des transports | Diálogo político sobre seguridad en las fronteras y los transportes |
gen. | dimension sociale de l'espace sans frontières | dimension social del espacio sin fronteras |
polit. | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen | Dirección de Asilo, Visados, Inmigración, Fronteras y Schengen |
polit. | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen | Dirección 1 - Asilo, Visados, Inmigración, Fronteras y Schengen |
commun. | directive "télévision sans frontières" | Directiva del Consejo sobre la coordinación de determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva |
commun. | directive "télévision sans frontières" | directiva "Televisión sin fronteras" |
tax., transp. | documents permettant le franchissement de la frontière | documentos que permiten cruzar la frontera |
UN | décision de la Commission sur la délimitation de la frontière | decisión relativa a los límites pronunciada el 13 de abril de 2002 por la Comisión de Fronteras |
UN | décision de la Commission sur la délimitation de la frontière | Decisión sobre la delimitación de la frontera |
UN | décision rendue le 13 avril 2002 par la Commission du tracé de la frontière entre l’Érythrée et l’Éthiopie | Decisión sobre la delimitación de la frontera |
UN | décision rendue le 13 avril 2002 par la Commission du tracé de la frontière entre l’Érythrée et l’Éthiopie | decisión relativa a los límites pronunciada el 13 de abril de 2002 por la Comisión de Fronteras |
water.res. | eaux de surface: entrant dans le pays ou marquant une frontière réelles | aguas superficiales: entrada y frontera con el país real |
commer. | "effet frontière" | efecto de barrera |
UN | emplacements des bornes frontière | los sitios en que se emplazarán los hitos |
fin., transp. | encombrement à la frontière,encombrements aux frontières | obstáculo en la frontera, obstáculos en las fronteras |
hobby | espace sans frontières | espacio sin fronteras interiores |
hobby | espace sans frontières intérieures | espacio sin fronteras interiores |
gen. | fixation de la frontière | delimitación de la frontera |
immigr. | fonds communautaire pour la gestion des frontières | fondo comunitario para la gestión de las fronteras |
UN | Fonds d’affectation spéciale pour la délimitation et la démarcation de la frontière entre l’Éthiopie et l’Érythrée | Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas en apoyo de la delimitación y la demarcación |
UN | fonds d’affectation spéciale pour la lutte antimines, pour les projets à impact rapide et pour la délimitation et la démarcation de la frontière | fondos fiduciarios para actividades relacionadas con las minas, proyectos de efecto rápido y delimitación y demarcación de la frontera |
fin., law, immigr. | Fonds pour les frontières extérieures | Fondo para las Fronteras Exteriores |
fin., law, immigr. | Fonds pour les frontières extérieures | Fondo Europeo para las Fronteras Exteriores |
immigr. | formation de base TCB des gardes-frontières de l'UE | enseñanza para los guardias de fronteras de la UE |
immigr. | formation intermédiaire TCI des gardes-frontières de l'UE | plan de estudios de nivel intermedio para los guardias de fronteras de la UE |
immigr. | formation supérieure TCS des gardes-frontières de l'UE | plan de estudios de nivel superior para los guardias de fronteras de la UE |
law, immigr. | formulaire uniforme de refus d'entrée à la frontière | formulario uniforme de denegación de entrada en la frontera |
immigr. | franchissement de la frontière | cruce de frontera |
transp. | franchissement des frontières | franqueo de fronteras |
transp. | franchissement des frontières | paso de fronteras |
gen. | franchissement des frontières | cruce de fronteras |
el. | franchissement d'une frontière entre deux cellules | cruce de límites |
immigr. | franchissement non autorisé des frontières | entrada ilegal |
immigr. | franchissement non autorisé des frontières | entrada no autorizada |
immigr. | franchissement non autorisé des frontières | entrada irregular |
tax. | franchissement non autorisé des frontières | cruce no autorizado de las fronteras |
fin. | franco frontière | franco-frontera |
industr. | frontière active de plaques | frontera activa de las placas |
int. law., transp., avia. | frontière aérienne | frontera aérea |
int. law., transp., avia. | frontière aéroportuaire | frontera aérea |
immigr. | frontière bleue | frontera marítima |
life.sc. | frontière climatique | frontera climática |
law, tax. | frontière commune | frontera comun |
el. | frontière d'anode | borde de drenaje |
el. | frontière de bande | borde de banda |
stat. | frontière de classe | límite de clase |
met., el. | frontière de grain | límite de grano |
account. | frontière de la production | frontera de la producción |
life.sc., el. | frontière de plaque | límite de placa |
life.sc., el. | frontière de plaque | borde de placa |
IMF. | frontière de production | curva de las posibilidades de producción |
IMF. | frontière de production | frontera de las posibilidades de producción |
IMF. | frontière de production | frontera de producción |
IMF. | frontière des possibilités de production | curva de las posibilidades de producción |
IMF. | frontière des possibilités de production | frontera de las posibilidades de producción |
IMF. | frontière des possibilités de production | frontera de producción |
IMF. | frontière douanière | frontera aduanera (MBP5) |
fin. | frontière douanière | frontera aduanera |
account. | frontière douanière | fronteras aduaneras |
med. | frontière du moi | frontera del ego |
environ., tech. | frontière du système | límite del sistema |
el. | frontière d'une cellule | límite de una celda |
gen. | frontière extérieure | frontera exterior |
immigr. | frontière extérieure de l’UE | frontera exterior (UE) |
econ. | frontière extérieure de l'UE | frontera exterior de la UE |
immigr. | frontière extérieure temporaire | frontera temporal exterior |
gen. | frontière fiscale | frontera fiscal |
environ. | frontière infranationale | límite subnacional |
immigr., transp. | frontière intelligente | frontera inteligente |
cartogr. | frontière internationale | frontera internacional |
fin. | frontière intérieure | frontera interior |
immigr. | frontière intérieure de l’UE | frontera interior (UE) |
econ. | frontière intérieure de l'UE | frontera interior de la UE |
fin. | frontière maritime | frontera marítima |
IMF. | frontière nationale | fronteras nacionales |
environ. | frontière nationale | frontera nacional |
law, fin. | frontière physique | frontera física |
fin. | frontière politique | frontera política |
transp. | frontière roulante | frontera móvil |
fin. | frontière technique | obstáculo técnico |
gen. | frontière technique | frontera técnica |
fin. | frontière terrestre | frontera terrestre |
immigr. | frontière verte | frontera natural terrestre |
earth.sc. | frontières de l'instabilité | frontera de la inestabilidad |
gen. | frontières extérieures | fronteras exteriores |
fin. | frontières fiscales | fronteras fiscales |
law, immigr. | frontières intracommunautaires | fronteras intracomunitarias |
h.rghts.act., immigr. | garde-frontière | guardia de fronteras |
UN, sl., drug. | garde-frontières | guardias fronterizos |
immigr. | gardes-frontières nationaux | guardias de fronteras |
commer., immigr., transp. | gare frontière | estación fronteriza |
gen. | gestion des frontières | gestión de fronteras |
gen. | gestion intégrée des frontières | gestión integrada de las fronteras |
immigr. | gestion intégrée des frontières extérieures | gestión integrada de las fronteras exteriores |
econ. | grand espace sans frontières intérieures | gran espacio sin fronteras interiores |
gen. | grand marché intérieur sans frontières | mercado interior sin fronteras |
gen. | Groupe de travail sur la surveillance aux frontières | Grupo de trabajo sobre vigilancia en las fronteras |
gen. | Groupe "Frontières" | Grupo "Fronteras" |
polit., immigr. | groupe "Frontières extérieures" | Grupo "Fronteras Exteriores" |
econ. | guerre de frontière | guerra fronteriza |
social.sc., nat.sc. | Ingénieurs sans frontières | Ingenieros sin Fronteras |
law, immigr. | Initiative sur les frontières intelligentes | iniciativa sobre fronteras inteligentes |
immigr. | instance commune de praticiens des frontières extérieures | órgano común de expertos sobre fronteras exteriores |
gen. | inviolabilité des frontières | inviolabilidad de las fronteras |
gen. | itinéraire de voyage jusqu'à la frontière | itinerario hasta la frontera |
nat.sc., polit. | laboratoires européens sans frontières | laboratorios europeos sin paredes |
nat.sc., polit. | laboratoires européens sans frontières | laboratorios europeos sin fronteras |
nat.sc., polit. | laboratoires européens sans frontières | laboratorios europeos abiertos |
fin., polit., econ. | les taux du droit antidumping exprimés en pourcentage du prix net, franco frontière communautaire, non dédouané | los derechos antidumping expresados en porcentaje del precio neto, franco frontera comunitaria y antes de impuestos |
fin., IT | lieu de passage en frontière | lugar de paso de la frontera |
transp., avia. | Livre blanc de la Commission : "La gestion du trafic aérien - Vers un espace aérien européen sans frontières" | Libro Blanco de la Comisión: "Gestión del tráfico aéreo. Liberalización del espacio aéreo europeo" |
construct., astronaut., transp. | Livre blanc - Espace: une nouvelle frontière européenne pour une Union en expansion - Plan d'action pour la mise en oeuvre d'une politique spatiale européenne | Libro Blanco - El Espacio: una nueva frontera europea para una Unión en expansión - Plan de Acción para la aplicación de la política espacial europea |
construct., transp., avia. | Livre blanc - La gestion du trafic aérien - Vers un espace aérien européen sans frontières | Libro blanco-Gestión del tráfico aéreo-Liberalización del espacio aéreo europeo |
tax. | maintien des frontières fiscales | conservación de las fronteras fiscales |
health., agric., anim.husb. | maladie de la frontière | enfermedad de la frontera |
gen. | Manuel pratique à l'intention des garde-frontières | Manual Schengen |
gen. | Manuel pratique à l'intention des garde-frontières | Manual práctico para guardias de fronteras |
econ., market. | mesure à la frontière | medida en frontera |
gen. | Mission d'appui au contrôle de la frontière | Misión de Apoyo a la Vigilancia de Fronteras |
gen. | mission d'assistance de l'Union européenne pour une gestion intégrée des frontières en Libye | EUBAM Libia |
gen. | mission d'assistance de l'Union européenne pour une gestion intégrée des frontières en Libye | Misión de la Unión Europea de asistencia y gestión integrada de las fronteras en Libia |
gen. | mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea en la frontera entre Moldova y Ucrania |
gen. | mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière | Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea |
gen. | mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah | Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea para el paso fronterizo de Rafah |
law | modification de frontière par la force | cambio de fronteras por la fuerza |
commer., environ. | mécanisme d'inclusion carbone aux frontières | mecanismo de cómputo del carbono |
commer., environ. | mécanisme d'inclusion carbone aux frontières | MCC |
health. | Médecins sans Frontières | Médicos sin fronteras |
health. | Médecins sans frontières | Médicos sin fronteras |
h.rghts.act., health. | Médecins sans frontières | Médicos sin Fronteras |
UN | Opération des Nations unies de secours aux frontières | Operación de las Naciones Unidas de Socorro en la Frontera |
construct. | Organisation des délégués aux frontières | Organización de delegados fronterizos |
med. | Organisation tunisienne de jeunes médecins sans frontières | Organización Tunecina de Médicos Jóvenes sin Fronteras |
el. | pente aux frontières | pendiente de corte |
el. | pente aux frontières | pendiente en los límites |
immigr. | permis de franchissement local de la frontière | permiso de tráfico fronterizo menor |
immigr. | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | permiso de tráfico fronterizo menor |
UN | photographie aérienne de la frontière | La fotografía aérea de la frontera |
transp., mater.sc. | plan-frontière | plano de entrefase |
immigr. | Plan pour la gestion des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne | Plan para la gestión de las fronteras exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea |
transp. | point de franchissement des frontières | punto de paso |
gen. | point d'entrée à la frontière | punto de entrada fronterizo |
transp. | point frontière | punto fronterizo |
transp. | point-frontière | punto fronterizo |
immigr., transp., avia. | police aux frontières | Policía de Fronteras |
law | police aux frontières | Policía del Aire y de las Fronteras |
insur. | police d'assurance-frontière | contrato de seguro de frontera |
fin. | police de l'air et des frontières | policia de fronteras |
law | police de l'air et des frontières | Policía del Aire y de las Fronteras |
immigr. | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières | posibilidad de huida interna |
immigr. | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières | alternativa de huida interna |
fin., polit., immigr. | poste-frontière | puesto fronterizo |
fin. | poste frontière | puesto fronterizo |
law, immigr. | poste-frontière terrestre | puesto fronterizo terrestre |
UN, sl., drug. | postes frontières | pasos fronterizos |
fin. | prix d'offre franco frontière | precio de oferta franco frontera |
econ. | prix franco frontière | precio franco frontera |
gen. | prix franco frontière | precio en la frontera |
market. | prix frontière | precio fronterizo |
market. | prix frontière | precio en la frontera |
fin. | prix moyen franco frontière non dédouané | precio medio franco frontera sin despachar de aduana |
immigr. | procédure automatisée de contrôle aux frontières | procedimiento automatizado de control fronterizo |
immigr. | Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration | programa ARGO |
immigr. | Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration | Programa de acción relativo a la cooperación administrativa en los ámbitos de fronteras exteriores, visados, asilo e inmigración |
immigr. | programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | programa de formación, de intercambios y de cooperación en el ámbito de las políticas de asilo, inmigración y cruce de las fronteras exteriores |
immigr. | programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | Programa Odysseus |
gen. | Programme de formation, d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile, de l'immigration, et du franchissement des frontières extérieures | Programa de formación, de intercambios y de cooperación en los ámbitos del asilo, de la inmigración y del cruce de las fronteras exteriores |
immigr. | programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | programa de formación,de intercambios y de cooperación en los ámbitos del asilo,de la inmigración y del cruce de las fronteras exteriores |
immigr. | programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | programa Odysseus |
nat.sc. | programme Frontières humaines | Programa Científico fronteras Humanas |
nat.sc. | programme Frontières humaines | Programa Fronteras Humanas |
med. | programme Frontières humaines | Programa "Fronteras Humanas" |
nat.sc. | Programme scientifique "Frontières humaines" | Programa Fronteras Humanas |
nat.sc. | Programme scientifique "Frontières humaines" | Programa Científico fronteras Humanas |
polit., immigr. | Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures | Protocolo sobre las relaciones exteriores de los Estados miembros con respecto al cruce de fronteras exteriores |
gen. | Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative au franchissement par les personnes des frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne | Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio relativo al cruce de las personas por las fronteras exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea |
org.name. | province de la Frontière du Nord‑Ouest | provincia de la Frontera del noroeste |
geogr. | province de la Frontière du Nord-Ouest | Provincia de la Frontera del Noroeste |
geogr. | Province frontière du Nord-Ouest | Provincia de la Frontera del Noroeste |
immigr. | reconduire à la frontière | reconducir a la frontera |
law, immigr. | reconduite à la frontière | conducción al puesto fronterizo |
law, immigr. | reconduite à la frontière | salida obligatoria |
law, immigr. | reconduite à la frontière | expulsión |
law, immigr. | reconduite à la frontière | ejecución de la resolución de expulsión |
law, immigr. | reconduite à la frontière | conducción hasta el puesto de salida |
immigr. | refoulement à la frontière | denegación de entrada |
law, immigr. | refoulement à la frontière | devolución de extranjeros |
life.sc. | refragmentation de l'espace sans frontières | nueva fragmentación del espacio sin fronteras |
immigr. | refuge à l'intérieur des frontières | huida dentro del país |
immigr. | refuge à l'intérieur des frontières | huida interna |
immigr. | refuge à l'intérieur des frontières | huida interior |
immigr. | refuge à l'intérieur des frontières | huida a otra zona del país |
immigr. | remise à la frontière | puesta en la frontera |
fin., transp. | rendu frontière | franco frontera |
transp. | rendu frontière | entregado en frontera en... |
fin., transp. | rendu frontière | entrega frontera |
transp. | rendu à la frontière | entrega en frontera |
transp. | rendu à la frontière | consignado frontera |
commun. | Reporters sans frontières | Reporteros sin Fronteras |
immigr. | ressortissant de pays tiers franchissant la frontière extérieure | nacional de tercer país entrado por una frontera exterior |
econ. | restrictions non tarifaires appliquées aux frontières | medidas de control aduanero no arancelario |
comp., MS | routeur de frontière ASBR | enrutador de límite de sistema autónomo |
comp., MS | routeur de frontière de zones | enrutador de borde de área (ABR) |
immigr. | règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | Reglamento CE n.° 539/2001 del Consejo por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación |
gen. | règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | Reglamento de visados |
fin., tax. | régime aux frontières | régimen en las fronteras |
tax. | régime de fiscalité indirecte sans contrôle aux frontières | régimen de fiscalidad indirecta sin control en las fronteras |
UN, polit. | Service de la police des frontières | Servicio Estatal de Fronteras |
gen. | Service de protection des frontières | Policía Federal |
gen. | service fédéral de protection des frontières | Policía Federal |
gen. | Service national des frontières | Servicio Estatal de Fronteras |
immigr. | Sous-comité "Frontières maritimes" | Subcomité 1a |
immigr. | Sous-comité "Frontières maritimes" | Subcomité "Fronteras Marítimas" |
immigr. | Sous-comité "Frontières terrestres" | Subcomité 1b |
immigr. | Sous-comité "Frontières terrestres" | Subcomité "Fronteras Terrestres" |
gen. | stratégie de gestion des frontières | estrategia de gestión de las fronteras |
immigr. | stratégie de gestion intégrée des frontières | estrategia de gestión integrada de las fronteras |
crim.law., fin., polit. | stratégie douanière pour les frontières extérieures | Estrategia para las Fronteras Exteriores |
law | stratégie douanière à la frontière extérieure | estrategia aduanera en la frontera exterior |
immigr. | suppression des contrôles aux frontières | supresión de controles en las fronteras |
tax. | suppression graduelle des controles aux frontières | supressión gradual de los controles en las fronteras |
law, tax., agric. | surtaxe de frontière | sobreimposición arancelaria |
law, immigr. | surveillance aux frontières | vigilancia de fronteras |
law, immigr. | surveillance de frontières | vigilancia de fronteras |
law, immigr. | surveillance de la frontière | vigilancia de fronteras |
law, immigr. | surveillance des frontières | vigilancia de fronteras |
gen. | surveillance des frontières | vigilancia de las fronteras |
immigr. | Surveillance des frontières maritimes méridionales de l'Union européenne | Vigilancia de las fronteras marítimas meridionales de la UE |
UN | suspendre la fermeture de la frontière | suspender la clausura de la frontera |
life.sc. | symbole de frontière | símbolo de frontera |
immigr. | système européen de gardes-frontières | sistema europeo de guardias de frontera |
immigr. | système européen de surveillance des frontières | Sistema Europeo de Vigilancia de Fronteras |
immigr. | Système européen de surveillance des frontières extérieures | Sistema europeo de vigilancia de fronteras |
gen. | système intégré de gestion des frontières extérieures | sistema integrado de gestión de las fronteras exteriores |
law, immigr. | tableau commun du renseignement en amont des frontières | Mapa Común de Información Prefronteriza |
fin. | taux ad valorem au niveau frontière communautaire | tipo ad valorem al nivel en la frontera comunitaria |
transp. | taxe frontière | tasa fronteriza |
railw. | taxe frontière | punto fronterizo |
law, life.sc. | tertre-frontière | vértice topográfico |
law, life.sc. | tertre-frontière | mojón |
social.sc. | Traducteurs sans frontières | Traductores sin Fronteras |
transp. | train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | tren de mercancías sin parada prolongada en la frontera |
transp. | train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | tren sin parada importante en la frontera |
transp. | train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | tren sin parada prolongada en la frontera |
transp. | train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | tren de mercancías sin parada notable en la frontera |
transp. | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | tren de mercancías sin parada prolongada en la frontera |
transp. | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | tren sin parada importante en la frontera |
transp. | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | tren sin parada prolongada en la frontera |
transp. | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | tren de mercancías sin parada notable en la frontera |
transp. | train sans arrêt notable à la frontière | tren de mercancías sin parada prolongada en la frontera |
transp. | train sans arrêt notable à la frontière | tren sin parada importante en la frontera |
transp. | train sans arrêt notable à la frontière | tren sin parada prolongada en la frontera |
transp. | train sans arrêt notable à la frontière | tren de mercancías sin parada notable en la frontera |
transp. | train sans arrêt prolongé à la frontière | tren de mercancías sin parada prolongada en la frontera |
transp. | train sans arrêt prolongé à la frontière | tren sin parada importante en la frontera |
transp. | train sans arrêt prolongé à la frontière | tren sin parada prolongada en la frontera |
transp. | train sans arrêt prolongé à la frontière | tren de mercancías sin parada notable en la frontera |
UN, afr. | un " rideau " de troupes le long des frontières | un "telón" de tropas a lo largo de las fronteras |
org.name. | Veterinaires sans frontières | Veterinarios sin fronteras |
law, immigr. | visa délivré à la frontière | visado expedido en la frontera |
immigr. | visa délivré à la frontière | visado expedido en frontera |
law, immigr. | visa délivré à la frontière | visado en frontera |
law, immigr. | visa à la frontière | visado expedido en la frontera |
law, immigr. | visa à la frontière | visado en frontera |
transp. | visite technique hors frontière | visita en confianza |
transp. | visite technique hors frontière | visita técnica fuera de la frontera |
immigr. | vérification aux frontières | inspección fronteriza |
transp. | échange des wagons aux frontières | cambio de material en las fronteras |
fin. | élimination des formalités aux frontières | supresión de trámites en las fronteras |
fin. | élimination des frontières fiscales | abolición de las fronteras fiscales |
gen. | équipe d'appui pour le contrôle aux frontières | equipo de apoyo para el control de fronteras |
gen. | équipe d'appui pour le contrôle aux frontières | equipo de apoyo fronterizo |
immigr. | équipe d'intervention rapide aux frontières | equipo de intervención rápida en las fronteras |
law | équipe d'intervention rapide aux frontières | equipo de intervención fronteriza de urgencia |
immigr. | équipes d’intervention rapide aux frontières | equipos de intervención rápida en frontera |