Subject | French | Spanish |
transp. | arrêt d'espacement | parada de distanciamiento |
mech.eng. | bague d'espacement | anillo distanciador |
mech.eng. | bague d'espacement | casquillo distanciador |
earth.sc. | bloc d'ajustement d'espacement | bloque de ajuste del espaciado |
agric., mech.eng. | bobine d'espacement | distanciador |
agric., mech.eng. | bobine d'espacement | separador |
agric., mech.eng. | bobine d'espacement | carrete separador |
mech.eng. | cale d'espacement | galga de espaciado |
agric., construct. | cales d'espacement | separadores |
antenn. | calibre d'espacement | galga |
antenn. | calibre d'espacement | calibre de separación |
comp., MS | caractère d'espacement | carácter de espaciado |
comp., MS | caractère de non-espacement | carácter no espaciado |
IT, dat.proc. | classe d'espacement | clase de escape |
chem. | collier d'espacement | abrazadera distanciadora |
gen. | dispositif d'espacement | dispositivo para espaciar |
comp., MS | distance d'espacement | distancia de activación de la conversión en texto |
el. | durée et espacement des impulsions | duración y separación de los impulsos |
commun., el. | erreur d'espacement | error de separación |
commun., el. | erreur d'espacement résiduelle | error de separación residual |
el. | espacement angulaire des satellites | ángulo de separación entre satélites |
el. | espacement angulaire des satellites | separación angular de los satélites |
life.sc., el. | espacement angulaire géocentrique | separación angular geocéntrica |
el. | espacement angulaire nominal | ángulo nominal de separación |
commun. | espacement angulaire topocentrique | separación angular topocéntrica |
commun., IT | espacement arrière | espaciado hacia atrás |
IT | espacement arrière | retroceso |
el. | espacement collecteur-base | distancia colector-base |
IT, dat.proc. | espacement constant | espaciamiento constante |
commun. | espacement d'antenne | separación de antena |
el. | espacement d'antenne | separación entre antenas |
el. | espacement de base entre canaux | separación básica entre canales |
el. | espacement de deux satellites voisins assurant la même couverture | separación entre satélites próximos de igual cobertura |
el. | espacement de fréquence minimal utile | separación de frecuencia mínima útil |
commun. | espacement de fréquences | separación entre frecuencias |
commun. | espacement de fréquences | separación de frecuencias |
commun. | espacement de fréquences | espacio entre frecuencias |
el. | espacement de garde | separación de guarda |
el. | espacement de garde | espacio de guarda |
commun. | espacement de messages | separación de mensajes |
IT, dat.proc. | espacement de pixels | espaciamiento de elementos de imagen |
IT, dat.proc. | espacement de pixels | espaciamiento de pels |
transp. | espacement de temps | separación en el tiempo |
construct. | espacement des armatures | distancia entre armaduras |
agric., construct. | espacement des arrosages | intervalo entre riegos |
water.res. | espacement des arrosages | frecuencia del riego |
agric., construct. | espacement des arrosages | frecuencia de los riegos |
agric., construct. | espacement des asperseurs | separación entre aspersores |
earth.sc., el. | espacement des atomes | espaciamiento atómico |
agric. | espacement des baguettes | separación de rastreles |
agric. | espacement des bandes | distancia entre las bandas |
agric. | espacement des buses | espaciamiento de las boquillas |
agric. | espacement des buses | distancia entre las boquillas |
gen. | espacement des bâtiments conforme à la loi | distancia necesaria entre edificios |
el. | espacement des cannaux | separación entre canales |
el. | espacement des cannaux | separación de canales |
IT | espacement des caractères | interlínea |
IT, dat.proc. | espacement des caractères | espaciamiento de caracteres |
IT, dat.proc. | espacement des caractères | espaciamiento de carácter |
comp., MS | espacement des caractères | espaciado entre caracteres |
construct. | espacement des contreforts | distancia entre contrafuertes |
transp. | espacement des couples | separación entre cuadernas |
mech.eng. | espacement des dents | espacio entre dientes |
agric., construct. | espacement des distributions d'eau par rotation | intermedio de las tandas |
gen. | espacement des grossesses | separación entre espaciamiento |
gen. | espacement des grossesses | separación entre partos |
el. | espacement des jonctions | espaciamiento entre uniones |
telegr. | espacement des messages | espaciador de mensajes |
med. | espacement des naissances | espaciamiento de los embarazos |
med. | espacement des naissances | programación de los nacimientos |
stat., social.sc. | espacement des naissances | espaciamiento de los nacimientos |
UN, AIDS. | espacement des naissances | espaciamiento entre embarazos |
med. | espacement des naissances | programación de la natalidad |
social.sc. | espacement des naissances - alimentation complémentaire - alphabétisation des femmes | espaciamiento de los nacimientos-alimentos complementarios-alfabetización de la mujer |
el. | espacement des orifices du masque | separación de los orificios de la máscara |
transp. | espacement des pistes | separación de pistas |
forestr. | espacement des plantes | marco de plantación |
coal., el. | espacement des puits | distancia entre sondeos |
coal., el. | espacement des puits | distancia entre pozos |
mech.eng. | espacement des rivets | distancia entre roblones |
mech.eng. | espacement des rivets | paso |
mech.eng. | espacement des rivets | distancia entre remaches |
med. | espacement des règles | menstruación escasa |
med. | espacement des règles | espanomenorrea |
transp. | espacement des signaux | distancia entre señales |
transp. | espacement des sièges | espacio del asiento |
life.sc. | espacement des terrasses | espaciamiento de bancales |
transp. | espacement des trains | espaciamiento de los trenes |
transp. | espacement des trains | distancia entre trenes sucesivos |
transp. | espacement des traverses | espaciamiento de las traviesas |
transp. | espacement des voies | separación de canales |
el. | espacement des voies | separación entre canales |
transp. | espacement des véhicules | intervalo de distancia transversal |
transp. | espacement des véhicules | intervalo transversal |
transp. | espacement des véhicules | espacio libre lateral |
transp. | espacement des véhicules | separación lateral entre vehículos |
transp. | espacement des véhicules | separación transversal |
transp. | espacement des véhicules | espaciamiento lateral |
el. | espacement des émetteurs | separación entre transmisores |
commun., transp. | espacement différencié des voies | separación entre canales controlados |
el. | espacement d'impulsions | espaciamientos de impulsos |
agric. | espacement du semis | distancia de siembra |
el. | espacement d'une octave | separación de una octava |
IT, dat.proc. | espacement d'éléments d'image | espaciamiento de pels |
IT, dat.proc. | espacement d'éléments d'image | espaciamiento de elementos de imagen |
IT, el. | espacement entre bords du conducteur et du trou | separación entre conductor y taladro |
radio | espacement entre canaux | espacio entre canales |
el. | espacement entre canaux adjacents | separación entre canales adyacentes |
commun. | espacement entre cellules | espacio entre células |
IT, el. | espacement entre conducteurs | separación entre conductores |
IT, el. | espacement entre contacts | separación de contactos |
IT, el. | espacement entre couches | separación entre capas |
el. | espacement entre des points de mesure adjacents | separación entre mediciones adyacentes |
commun. | espacement entre fréquences | separación entre frecuencias |
commun. | espacement entre fréquences | separación de frecuencias |
commun. | espacement entre fréquences | espacio entre frecuencias |
el. | espacement entre fréquences adjacentes | separación entre frecuencias adyacentes |
el. | espacement entre fréquences assignées | separación entre frecuencias asignadas |
commun. | espacement entre impulsions | espaciamiento entre impulsos |
el. | espacement entre la porteuse utile et la porteuse brouilleuse | separación entre las frecuencias portadoras deseada e interferente |
el. | espacement entre les antennes | separación entre antenas |
comp., MS | espacement entre les cellules | espaciado entre celdas |
el. | espacement entre les emplacements | separación entre emplazamientos |
commun. | espacement entre les fréquences | separación entre frecuencias |
commun. | espacement entre les fréquences | separación de frecuencias |
commun. | espacement entre les fréquences | espacio entre frecuencias |
nat.sc. | espacement entre les groupes d'hydrophones | espaciado entre los grupos de hidrófonos |
gen. | espacement entre lignes | espaciamiento de líneas |
chem. | espacement entre plateaux | distancia entre platos |
el. | espacement entre porteuses | separación entre portadoras |
el. | espacement entre répéteurs | separación entre repetidores |
el. | espacement entre répéteurs | vano |
el. | espacement entre répéteurs | distancia de repetición |
el. | espacement entre satellites | separación entre satélites |
transp. | espacement entre signaux | distancia entre señales |
railw., sec.sys. | espacement entre signaux | espaciamiento entre señales |
water.res. | espacement entre sillons | espaciamiento entre surcos |
transp. | espacement entre véhicules | separación entre vehículos |
IT, dat.proc. | espacement fixe | fuente de paso fijo |
IT, dat.proc. | espacement fixé | espacio intercarácter |
life.sc., el. | espacement géocentrique | separación geocéntrica |
el. | espacement géocentrique du satellite | separación geocéntrica entre satélites |
IT, dat.proc. | espacement incrémentiel | espaciado incremental |
IT, dat.proc. | espacement intercaractère | espacio intercarácter |
gen. | espacement-ligne | espaciamiento de líneas |
transp. | espacement longitudinal | separación longitudinal |
transp. | espacement longitudinal des sièges d'un avion de transport | espacio del asiento |
el. | espacement minimal entre émetteurs fonctionnant dans le même canal | distancia mínima de separación entre los transmisores cocanal |
el. | espacement nominal | separación nominal |
el. | espacement nominal en longitude | separación nominal en longitud |
IT, el. | espacement nominal entre centres | separación entre centros |
agric., construct. | espacement optimum des arrosages | intervalo óptimo entre riegos |
commun. | espacement orbital | separación orbital |
transp. | espacement par la distance | espaciamiento por la distancia |
transp. | espacement par la distance | espaciamiento por el tiempo |
IT, dat.proc. | espacement proportionnel | espaciamiento proporcional |
transp. | espacement radar | separación radar |
agric. | espacement sur le rang | espaciamiento de las plantas dentro de las líneas |
commun. | espacement sur l'orbite | separación orbital |
IT, tech. | espacement temporisé | espaciamiento temporizado |
IT, dat.proc. | espacement variable | espaciamiento variable |
transp., el. | espacement vertical | separación vertical |
agric. | espacement vêlage | lapso inter-parto |
agric. | espacement vêlage | intervalo entre partos |
IT | espacement électrique minimal | separación eléctrica mínima |
el. | espacement élémentaire | separación elemental |
math. | essai égal d'espacements | prueba igual de los espaciamientos |
transp. | freinage d'espacement | frenado espaciamiento |
transp., avia. | Groupe d'étude sur l'examen intérimaire des minima d'espacement | Grupo de estudio sobre el examen provisional de las mínimas de separación |
textile | impression par espacement | estampación por desplazamiento |
commun. | matrice d'espacement des fréquences | matriz de separación de frecuencias |
IT, dat.proc. | micro-espacement | espaciado entre letras |
commun. | modulation d'impulsions en espacement | modulación de espaciamiento de impulsos |
industr. | moule avec fourche d'espacement et cage à ressort | molde de prensado con boquilla distanciadora y resortes |
work.fl. | page à espacement simple | página mecanografiada a un espacio |
antenn., opt. | perte par espacement longitudinal | pérdida por separación longitudinal |
antenn., opt. | perte par espacement longitudinal | pérdida por gap |
forestr. | plantation forestière à faible espacement | plantación forestal con poca separación entre árboles |
transp. | poste d'espacement | puesto de espaciamiento |
commun., IT | procédures d'espacement des tentatives d'appel | rutinas de escalonamiento |
commun., IT | procédures d'espacement des tentatives d'appel | rutinas de disuasión |
IT, dat.proc. | rapport d'espacement | relación de espaciamiento |
automat. | réglage de l'espacement des lignes d'analyse | regulación del paso de exploración |
IT, el. | réglette d'espacement | regleta de separación |
el. | symbole d'espacement | símbolo de separación |
textile | teinture par espacement | tintura por espaciamiento |
industr., construct. | teinture par espacement | teñido por tramos |
mech.eng. | téton d'espacement | pestanas laterales |
mech.eng. | téton d'espacement | separador lateral |