Subject | French | Spanish |
el. | admittance de sortie avec l'entrée en circuit ouvert | admitancia de salida entrada en circuito abierto |
el. | admittance de sortie avec l'entrée en circuit ouvert | admitancia de salida |
el. | admittance de transfert inverse entrée en court-circuit | admitancia de transferencia inversa entrada en cortocircuito |
transp. | billet d'entrée en gare | billete de andén |
el. | capacité d'entrée en petits signaux en source commune | capacitancia de entrada pequeña señal fuente común |
el. | capacité d'entrée en petits signaux en source commune | capacidad de entrada pequeña señal fuente común |
el. | caractéristique d'entrée en base commune | característica de entrada base-común |
el. | caractéristique d'entrée en émetteur commun | característica de entrada emisor-común |
law | clause d'entrée en vigueur différée | cláusula de aplicación diferida |
h.rghts.act. | Communautés des populations entrées en résistance | Comunidades de Población en Resistencia |
fin. | date d'entrée en entrepôt | fecha de entrada en el depósito |
lab.law., UN | date d'entrée en fonctions | incorporación al servicio |
lab.law., UN | date d'entrée en fonctions | ingreso en el servicio |
lab.law., UN | date d'entrée en fonctions | entrada en funciones |
fin. | date d'entrée en jouissance des obligations | fecha del comienzo del disfrute de los intereses |
fin. | date d'entrée en jouissance du dividende | fecha del comienzo del disfrute del dividendo |
health. | date d'entrée en service | fecha de entrada en servicio |
agric. | date d'entrée en stock | la fecha de entrada en almacén |
gen. | date d'entrée en vigueur | fecha de entrada en vigor |
stat. | date d'entrée en vigueur | fecha efectiva |
gen. | date d'entrée en vigueur | fecha de efectividad |
law | date d'entrée en vigueur de la troisième phase | fecha para el comienzo de la tercera fase |
patents. | entrer en | entrar |
patents. | entrer en charge | entrar en funciones |
law, lab.law. | entrer en fonction | tomar posesión |
patents. | entrer en fonction | entrar en funciones |
law, lab.law. | entrer en fonctions | tomar posesión |
IT | entrer en mémoire | reincorporar a la memoria |
agric. | entrer en ponte | iniciar la puesta |
agric. | entrer en ponte | entrar en puesta |
agric. | entrer en ponte | empezar a poner |
law | entrer en vigueur | entrar en vigor |
IT, transp. | entrée en chaîne mécanisée | entrada en cadena mecanizada |
IT | entrée en communication avec le système | inicio de sesión |
IT | entrée en communication avec le système | entrada en el sistema |
transp. | entrée en courbe | entrada en curva |
el. | entrée en court-circuit | admitancia de salida entrada en cortocircuito |
law | entrée en fonctions | entrada en funciones |
transp. | entrée en gare | entrada en estación |
commun. | entrée en ligne | intromisión |
IT, dat.proc. | entrée en ligne | entrada en línea |
commun. | entrée en ligne en cours de conversation | intromisión |
el. | entrée en mode commun | entrada en modo común |
el. | entrée en mode différentiel | entrada modo diferencia |
nat.sc., agric. | entrée en ponte | madurez para la puesta |
nat.sc., agric. | entrée en ponte | madurez para la postura |
construct. | entrée en saillie | vestíbulo en saliente |
transp., avia. | entrée en service | puesta en servicio |
IT, tech. | entrée en temps réel | entrada en tiempo real |
commun., IT | entrée en tiers | intrusión de operadora |
commun., IT | entrée en tiers de l'opératrice | escucha |
commun., IT | entrée en tiers prioritaire | facultad de acceso a llamadas establecidas |
chem. | entrée en tunnel | entrada túnel |
industr., construct., chem. | entrée en tête d'épingle | entrada capilar |
law | entrée en vigueur | entrada en vigor |
gen. | entrée en vigueur des modalités d'exécution | entrada en vigor de las normas de desarrollo |
chem. | entrée en voile | entrada pelicular |
chem. | entrée en voûte | entrada cónica |
met., mech.eng. | entrée en éventail | entrada en abanico |
IT, el. | entrées en cascade | entradas en cascada |
el. | excursion de tension d'entrée en mode commun | oscilación de tensión modo común de entrada |
el. | impédance d'entrée en paramètre hybride | impedancia de entrada equivalente híbrida |
commun., IT | inhibition d'entrée en tiers | protección contra intrusiones |
market. | la Commission entre en consultation avec les Etats membres intéressés | la Comisión procederá a celebrar consultas con los Estados miembros interesados |
gen. | la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres | el Tribunal de Justicia entrará en funciones desde el momento en que sean nombrados sus miembros |
food.ind. | matériau destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires | material en contacto con alimentos |
commun., IT | offre d'appel avec entrée en tiers | oferta de enlace |
commun. | possibilité d'entrer en tiers | preferencia |
IT | procédure d'entrée en communication | conectarse |
IT | procédure d'entrée en communication | identificación |
commun., IT | procédure d'entrée en communication | procedimiento de apertura de sesión |
IT | procédure d'entrée en communication | entrada de registro |
el. | rapport de transfert inverse de tension avec l'entrée en circuit ouvert | relación de transferencia tensión inversa entrada en circuito abierto |
el. | rapport de transfert inverse de tension avec l'entrée en circuit ouvert | relación de transferencia tensión inversa |
IT | signal d'entrée en mode commun | señal de entrada en modo común |
IT | signal d'entrée en mode différentiel | señal de entrada en modo diferencial |
commun., transp. | taux d'entrée en virage | grado de entrada en viraje |
transp. | ticket d'entrée en gare | billete de andén |
stat., social.sc., lab.law. | âge d'entrée en activité | edad de entrada en la vida activa |
stat. | âge d'entrée en école primaire | edad de comienzo en la educación primaria |