Subject | French | Spanish |
ed. | abandon en cours d'études | abandono escolar |
ed. | abandon en cours d'études | deserción escolar |
comp., MS, mexic. | Accessoire en cours de couplage | accesorio de emparejamiento |
comp., MS | Accessoire en cours de couplage | Accesorio de emparejamiento |
corp.gov. | accumulation des engagements en cours | obligaciones de gastos pendientes |
gen. | activité en cours | actividad en marcha |
gen. | activité en cours | actividad en curso |
el. | admittance de transfert direct en court circuit | transconductancia directa |
el. | admittance de transfert inverse entrée en court-circuit | admitancia de transferencia inversa entrada en cortocircuito |
commun. | admittance en court-circuit d'un quadripôle | admitancia en cortocircuito |
commun., IT | affaiblissement en courant | pérdida de corriente |
law | affaire en cours | procedimiento pendiente (lis pendens) |
law | affaire en cours | asunto en curso |
law | affaire en cours | asunto pendiente (lis pendens) |
UN, law | affaires en cours | casos en curso |
UN, law | affaires en cours | casos activos |
polit. | ajournement du débat en cours | aplazamiento del debate |
el. | alimentation de secours en courant alternatif | potencia de corriente alterna de reserva |
el. | alimentation en courant | suministro de corriente |
transp., el. | alimentation en courant | tercer carril |
transp., el. | alimentation en courant | carril de alimentación |
el. | alimentation en courant | alimentación eléctrica |
energ.ind. | alimentation en courant de traction | sistema de alimentación de corriente de tracción |
commun. | alimentation en courant restreint | condición de suministro limitado de energía |
agric. | animal en cours d'allaitement | hembra lactante |
agric. | animal en cours d'allaitement | hembra en lactación |
commun. | appareil de mesure de la tension en courant alternatif | voltímetro de alterna |
commun. | appareil de mesure de la tension en courant continu | amperímetro de tensión continua |
met., el. | appareil de soudage en courant diphasé | aparato para soldeo con corriente bifásica |
commun. | appel en cours | llamada en progresión |
commun. | appel en cours | llamada en curso |
commun. | appel entrant en cours | U9 |
commun. | appel entrant en cours | N9 |
commun. | appel entrant en cours | llamada entrante en curso |
commun. | appel sortant en cours | U3 |
commun. | appel sortant en cours | N3 |
commun. | appel sortant en cours | llamada saliente en curso |
earth.sc. | application en courant faible | aplicación de baja corriente |
transp. | arrêt en cours de route | interrupción del viaje |
transp. | arrêt en cours de route | detención en ruta |
transp. | arrêt en cours de voyage | parada en ruta |
transp. | arrêt en cours de voyage | parada-estancia |
transp. | arrêt en cours de voyage | escala |
industr., construct., met. | articles en cours de recuisson | artículos en curso de recocido |
insur. | assiette des cotisations en cours | método de coste actual |
transp. | assurance des marchandises en cours de route | seguro de mercancías en tránsito |
insur. | attestation concernant le maintien des prestations en cours de l'assurance maladie-maternité | formulario E112 |
insur. | attestation concernant le maintien des prestations en cours de l'assurance maladie-maternité | certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad |
account. | autres travaux en cours | otros trabajos en curso |
mech.eng. | avance de la pièce ou de l'outil en cours d'usinage | avance de la pieza o del útil durante el mecanizado |
transp. | avertisseur acoustique alimenté en courant continu | avisador acústico alimentado con corriente continua |
transp. | avertisseur alimenté en courant alternatif | avisador acústico alimentado con corriente alterna |
agric. | bananes en cours de maturation | bananos en maduración |
tax. | base d'imposition de l'année en cours | base imponible del ejercicio |
tax. | base imposable de l'année en cours | base imponible del ejercicio |
transp. | billet en cours de validité | billette válido |
comp., MS | calcul des travaux en cours | cálculo de trabajo en curso |
Canada, comp., MS, mexic. | calcul en-cours | cálculo de trabajo en curso |
med. | cellule nerveuse en cours de dégénérescence | neurocito degenerante |
transp., construct. | chauffage de rail d'alimentation en courant par court-circuitage | calentamiento de la vía por cortocircuito |
gen. | chercher à résoudre les problèmes en cours par des moyens pacifiques | buscar soluciones a los problemas pendientes por medios pacíficos |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | cheques pendientes de cobro |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | efectos en cobro |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | efectos en cobranza |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | "flotante" |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | cheques no canjeados |
IMF. | chèques en cours d'encaissement déposés auprès des banques fédérales de réserve | cheques pendientes de cobro depositados en bancos de la Reserva Federal |
IT, el. | circuit en courant continu | circuito húmedo |
insur. | clause des frais non assurés en cours | cláusula de los gastos fijos no asegurados |
el. | commande en courant | mando por corriente |
comp., MS | commande en cours | pedido abierto |
el. | commandé en courant | operación por corriente |
commun. | communication en cours d'établissement | conexión en curso |
fin., econ. | compte de l'exercice en cours | cuentas del ejercicio en curso |
UN, econ. | compte des travaux de construction en cours | cuenta para obras en construcción |
market. | comptes de stocks et d'en-cours | existencias |
el. | condition de gain en courant maximum | condicion de ganacia de corriente maxima |
law | conservation des droits en cours de formation | principio de conservación de los derechos en formación |
mech.eng., el. | constante de temps subtransitoire longitudinale en court-circuit | constante de tiempo subtransitoria longitudinal en cortocircuito |
mech.eng., el. | constante de temps subtransitoire transversale en court-circuit | constante de tiempo subtransitoria transversal en cortocircuito |
mech.eng., el. | constante de temps transitoire longitudinale en court-circuit | constante de tiempo transitoria longitudinal en cortocircuito |
mech.eng., el. | constante de temps transitoire transversale en court-circuit | constante de tiempo transitoria transversal en cortocircuito |
law | contrat en cours | contrato en vigor |
econ. | contrepartie des prêts en cours | contrapartida de préstamos pendientes |
fin., transp. | contrôle de douane et de police en cours de route | control de aduanas y policía en ruta |
tech., mater.sc. | contrôle en cours de fabrication | inspección durante la fabricación |
tech., mater.sc. | contrôle en cours de production | inspección de producción |
commun. | contrôle en cours d'exploitation | control durante el servicio |
transp. | correction de trajectoire en cours de route | maniobra de corrección de la trayectoria intermedia |
gen. | couloir en cours de déminage | senda de operaciones |
insur. | couverture des travaux en cours | cobertura de los trabajos en curso |
fin. | crédit en cours | crédito corriente |
gen. | crédits autorisés pour l'exercice en cours | créditos autorizados para el ejercicio en curso |
Canada, comp., MS | demande d'achat en cours | petición activa |
coal., mech.eng. | des sondeuses foreuses,de faible poids et de plus grande maniabilité sont en cours d'essais | Actualmente se están ensayando máquinas perforadoras más ligeras y manejables. |
fin. | dette en cours | deuda activa |
law, insur. | droit en cours d'acquisition | expectativa de derecho |
law, insur. | droit en cours d'acquisition | derecho expectante |
law | droit en cours d'acquisition | derecho en curso de adquisición |
law, insur. | droit en cours de formation | derecho expectante |
law, insur. | droit en cours de formation | expectativa de derecho |
insur. | droits en cours | pensión actual |
fin. | débit en cours | débito corriente |
law | décision litigieuse retirée en cours d'instance | decisión impugnada revocada durante el procedimiento |
food.ind., can. | décomposition en cours de stockage | podredumbre de almacén |
transp. | dépenses en cours de voyage | viático |
transp. | dépenses en cours de voyage | gastos durante el viaje |
agric. | désherbage en cours de semis | desherbado durante la siembra |
law, agric. | détérioration en cours de transport | deterioro durante el transporte |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | cheques pendientes de cobro |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | efectos en cobro |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | "flotante" |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | efectos en cobranza |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | cheques no canjeados |
mater.sc. | en cours | verde |
comp., MS | en cours | en curso |
IT | en cours de conversation | en curso de conversación |
market., fin. | en cours de production | producto semiacabado |
IT | en cours de traitement | en curso de tratamiento |
gen. | en cours de validité | vigente |
gen. | en cours de validité | en vigor |
econ. | en cours d'examen | en tramitación |
fin. | en cours d'exercice | en el transcurso del ejercicio |
commun. | en cours d'émission | "en el aire" |
health., pharma. | en cours d'évaluation | en fase de evaluación |
market. | en-cours de production de biens | productos en curso |
market. | en-cours de production de services | producción en curso de servicios |
fin. | engagement brut en cours | obligación bruta pendiente |
market., fin. | engagements conditionnels et opérations en cours | riesgos condicionales y operacionales en curso |
earth.sc. | enroulement en court circuit | devanado en cortocircuito |
earth.sc. | enroulement en court circuit | enrollamiento en cortocircuito |
earth.sc. | enroulement en court circuit | arrollamiento en cortocircuito |
IT, dat.proc. | ensemble en correspondance en cours | conjunto de vinculaciones en uso |
IT, dat.proc. | ensemble en correspondance en cours | conjunto de enlaces vigente |
el. | entrée en court-circuit | admitancia de salida entrada en cortocircuito |
commun. | entrée en ligne en cours de conversation | intromisión |
fin. | espèces en cours de transfert | efectivo en tránsito |
acrid. | essaim en cours de maturation | enjambre en fase final de desarrollo |
acrid. | essaim en cours de maturation | enjambre de imagos |
fin. | exercice en cours | ejercicio en curso |
industr., construct. | expansion en cours de recuisson | expansión después de la vulcanización |
el. | facteur de conversion en courant alternatif | factor de conversión en corriente alterna |
el. | facteur de conversion en courant continu | factor de conversión en corriente continua |
dat.proc. | fichier en cours d'utilisation | fichero abierto |
dat.proc. | fichier en cours d'utilisation | fichero en uso |
dat.proc. | fichier en cours d'utilisation | fichero activo |
el. | fonctionnement en court-circuit | funcionamiento en cortocircuito |
commun. | fonctions en cours de communication | funciones en la llamada |
gen. | formation en cours de mission | formación durante la misión |
gen. | formation en cours de service | formación en el servicio |
ed. | formation en cours de service | formación en el empleo |
gen. | formation en cours de service | formación en el trabajo |
ed. | formation en cours de service | capacitación en el servicio |
gen. | formation en cours de service | capacitación en el empleo |
econ. | formation en cours d'emploi | formación en el puesto de trabajo |
polit. | formation en cours d'emploi | formación en servicio |
ed., lab.law. | formation en cours d'emploi | formación en el empleo |
ed. | formation en cours d'emploi | capacitación en el servicio |
ed. | formation en cours d'emploi | capacitación en el trabajo mismo |
ed., lab.law. | formation en cours d'emploi | programa en curso |
IMF. | formation en cours d'emploi | capacitación interna |
el. | formation en cours d'emploi | formación en el trabajo |
IMF. | formation en cours d'emploi | capacitación práctica en el empleo |
IMF. | formation en cours d'emploi | capacitación práctica en el trabajo |
IMF. | formation en cours d'emploi | perfeccionamiento laboral |
ed., lab.law. | formation en cours d'emploi | formación en el servicio |
lab.law. | formation en cours d'emploi | capacitación en el puesto de trabajo |
gen. | formation en cours d'emploi | capacitación en el empleo |
gen. | formation en cours d'opération | entrenamiento durante la operación |
transp. | frais en cours de route | gastos de ruta |
industr., construct. | freinte en cours de fabrication | pérdida sufrida en la elaboración |
knit.goods | freintes en cours de fabrication | pérdidas sufridas en la elaboración |
el. | fréquence de coupure du gain en courant | frecuencia de corte de la ganancia de corriente |
el. | gain en courant | ganancia de corriente |
el. | gain en courant | amplificación de corriente |
el. | gain en courant direct | ganancia de corriente directa |
earth.sc., el. | gain en courant dépensant de la tension | ganancia de corriente dependiente de la tensión |
el. | gain en courant en base commune | ganancia o amplificación de corriente base-común |
el. | gain en courant en base commune | ganancia de corriente base común |
el. | gain en courant en base commune | amplificación de corriente base-común |
el. | gain en courant en grands signaux | ganacia de corriente gran senal |
el. | gain en courant en paramètre hybride | ganancia de corriente equivalente híbrida |
el. | gain en courant inverse | ganancia de corriente inversa |
el. | gain en courant requis transitoirement | ganancia de corriente según demanda |
el. | gain inhérent en courant en grands signaux | ganancia de corriente inherente gran señal |
el. | gain inversé en courant | ganacia de corriente inversa |
chem., el. | gazéification en courant fluide | gasificación en corriente de arrastre |
fin. | gestion de l'endettement en cours | gestión de la deuda viva |
transp. | guidage en cours de vol | guiado de la trayectoria intermedia |
account. | immobilisation corporelle en cours | inmovilizaciones corporales en curso |
market. | immobilisations corporelles en cours | inmovilizaciones materiales en curso |
fin. | immobilisations en cours | inmovilizaciónes en curso |
fin. | immobilisations en cours | activos fijos en construcción |
commun. | impédance en court-circuit d'un quadripôle | impedancia en cortocircuito |
transf. | indicateur de changement de prise en cours | indicador de cambio de toma en curso |
el. | indication de changement de prise en cours | indicación de cambio de toma en curso |
IMF. | indice pondéré en fonction de l'année en cours | índice ponderado en función del período corriente |
IMF. | indice pondéré en fonction de l'année en cours | índice en magnitudes del período corriente |
stat. | indice pondéré en fonction de l'année en cours | índice de Paasche |
commun. | information de manoeuvre en cours | información de estado intermedio |
transp., tech. | inspection en cours de montage | inspección durante la instalación |
tech. | inspection en cours d'utilisation | inspección en servicio |
transp. | installation d'alimentation en courant | sistema de alimentación de corriente |
transp. | interruption en cours de transport | parada en tránsito |
transp. | interruption en cours de transport | parada en ruta |
law, fin. | la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen | el BCE remitirá un informe anual sobre las actividades del SEBC y sobre la política monetaria del año precedente y del año en curso al Parlamento Europeo,al Consejo y a la Comisión,así como al Consejo Europeo |
UN | la formation en cours d’emploi | la capacitación en el empleo |
comp., MS | Lecture en cours | En curso |
commun. | libération d'un appel sortant en cours | liberación de una llamada saliente en curso |
IT | ligne en cours | cola de trabajos en curso |
el. | limite du gain en courant | limitacion de la ganacia de corriente |
law, social.sc. | loi sur l'aide sociale en vue de l'entretien des personnes en cours de réadaptation | Ley sobre ayuda social dirigida al mantenimiento de personas en curso de readaptación |
transp. | marchandise roulant sur ses propres roues en cours de transport | mercancía que rueda sobre sus propias ruedas |
transp. | marchandise roulant sur ses propres roues en cours de transport | mercancía que rueda sobre sus propias ruedas en curso de transporte |
transp. | marchandise roulant sur ses propres roues en cours de transport | mercancía rodante |
commun., IT | matériel en cours d'essai | implementación sometida a prueba |
commun. | message APPEL EN COURS | mensaje LLAMADA EN CURSO |
mech.eng., el. | mesure de la résistance en courant continu | medida de resistencia en corriente continua |
el. | mise en court-circuit | puesta en cortocircuito |
el. | mise en court-circuit | cortocircuito |
agric. | mode d'alimentation en courant électrique | sistema de alimentación de la cerca eléctrica |
fin. | moyen de paiement en cours d'encaissement | cheques no canjeados |
fin. | moyen de paiement en cours d'encaissement | efectos en cobranza |
fin. | moyen de paiement en cours d'encaissement | efectos en cobro |
law | moyen nouveau en cours d'instance | motivo nuevo en el curso del proceso |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | efectos en cobranza |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | "flotante" |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | efectos en cobro |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | cheques pendientes de cobro |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | cheques no canjeados |
social.sc., health. | mère en cours d'allaitement | madre lactante |
commun., industr. | norme de télécommunications provisoire en cours d'élaboration | norma europea de telecomunicación provisional en fase de elaboración |
commun., industr. | norme ETS en cours d'élaboration | norma ETS en fase de elaboración |
commun., industr. | norme ETSI en cours d'élaboration | norma ETSI en fase de elaboración |
industr., polit. | norme européenne en cours d'élaboration | norma europea en fase de elaboración |
commun. | numérotation en courant alternatif | numeración mediante corriente alterna |
econ. | obligation en cours | obligación en circulación |
econ. | obligation en cours | bono en circulación |
commun., IT | occupation en cours de maintenance | ocupado por mantenimiento |
market., fin. | opération en cours à terme sur titres | operación en curso, a plazo fijo, sobre títulos |
commun. | orientation en cours d'utilisation normale | orientación normal de uso |
commun. | ouvrages en cours de publication | obra en curso de publicación |
IMF. | pays dont la dette est en cours de rééchelonnement | país que reprograma su deuda |
water.res. | perte en cours de transport | pérdida de conducción |
water.res. | perte en cours de transport | pérdidas durante el transporte |
chem. | Peut devenir facilement inflammable en cours d'utilisation. Peut devenir inflammable en cours d'utilisation. | Puede inflamarse fácilmente al usarlo. Puede inflamarse al usarlo. |
el. | photocourant en court-circuit | fotocorriente de cortocircuito |
fin. | pondéré en fonction de l'année en cours | ponderado en el periodo corriente |
commun., IT | portabilité en cours de communication | portabilidad de llamadas entre terminales |
law | poursuites en cours | procedimiento en curso |
el. | pouvoir de coupure en court-circuit | poder de corte en cortocircuito |
el. | pouvoir de fermeture en court-circuit | poder de cierre en cortocircuito |
chem. | pression en cours de chauffage | presiᄈn de calentamiento |
market. | prestations de services en cours | prestaciones de servicios en curso |
fin. | prise en compte des avances rattachées à l'exercice en cours | contabilización de los anticipos,que corresponderán al ejercicio corriente |
law, insur. | prise en considération des droits en cours d'acquisition | cómputo de los derechos en curso de adquisición |
law | procès en cours | litispendencia |
commun. | procédure de modification en cours de communication | procedimiento de reestructuración en comunicación |
commun. | procédure de modification en cours de communication | procedimiento de modificación en comunicación |
commun. | procédure de réaménagement en cours de communication | procedimiento de modificación en comunicación |
commun. | procédure de réaménagement en cours de communication | procedimiento de reestructuración en comunicación |
transp., mater.sc. | procédé chromique en courant continu | cromado con corriente continua |
transp., met. | procédé oxalique en courant alternatif | procedimiento oxálico en corriente alterna |
transp., met. | procédé sulfurique en courant continu | procedimiento sulfúrico en corriente continua |
market. | produits en cours | productos en curso |
market., fin. | produits en cours de fabrication | producto semiacabado |
market. | produits nets partiels sur opérations en cours-à subdiviser par opérations | productos netos parciales sobre operaciones en curso-a subdividir por operación |
IT, tech. | programme en cours | programa objeto |
IT | programme non en cours de déroulement | programa inactivo |
corp.gov. | projets en cours | proyectos en curso de ejecución |
market. | provisions pour dépréciation des en-cours de production de biens | provisión por depreciación de productos en curso |
market. | provisions pour dépréciation des en-cours de production de services | provisiones para depreciación de producción en curso de servicios |
market. | provisions pour dépréciation des stocks et en-cours | provisiones para depreciación de existencias y producción en curso |
insur. | provisions pour risques en cours | reserva de riesgos sin expirar |
fin., tech. | prêt en cours | préstamos sin rembolsar |
fin., tech. | prêt en cours | préstamos sin amortizar |
IMF. | prêt en cours de décaissement | préstamo vigente |
IMF. | prêt en cours de décaissement | préstamo activo |
econ. | prêts en cours de recouvrement | préstamos en curso de liquidación |
econ. | prêts en cours de recouvrement | préstamos en curso de pago |
el. | puissance des sources de secours en courant alternatif | potencia de corriente alterna de reserva |
patents. | période d’interdiction en cours | periodo de prohibición corriente |
comp., MS | période fiscale en cours | período fiscal abierto |
transp. | rail d'alimentation en courant | tercer raíl |
el. | rapport d'amplification en courant | relación de corrientes |
el. | rapport d'amplification en courant | factor de amplificación de corriente |
fin. | rapport sur l'exécution en cours d'exercice | informe de ejecución en el transcurso del ejercicio |
environ. | rejet en cours d'eau | vertido al río |
fin. | relevé des ordres en cours | estado de las órdenes en curso |
comp., MS | relevé des travaux en cours | Informe de trabajo en proceso |
comp., MS | relevé des travaux en cours | Informe de trabajo en curso |
commun., IT | remaniement en cours de communication | reorganización "en curso de comunicación" |
insur. | risques en cours | riesgos en curso |
earth.sc. | réacteur en cours de déclassement | reactor que se está desmantelando |
commun. | réinitialisation en cours | reposición en curso |
commun. | réinitialisation en cours | reiniciación en curso |
insur. | réserve pour risques en cours | reserva para riesgos en curso |
econ. | réserves mathématiques complètes pour risques en cours | reservas matemáticas completas para riesgos en curso |
econ. | réserves mathématiques d'inventaire pour risques en cours | reservas matemáticas de inventario para riesgos en curso |
econ. | réserves mathématiques pour risques en cours | reservas matemáticas para riesgos en curso |
econ. | réserves mathématiques pour risques en cours et réserves pour participation des assurés aux bénéfices | reservas matemáticas para riesgos en curso y reservas para participación en beneficios de los asegurados |
econ. | réserves mathématiques pures pour risques en cours | reservas matemáticas puras para riesgos en curso |
el. | résistance d'anode en courant alternatif | resistencia de ánodo en corriente alterna |
el. | résistance d'électrode en courant alternatif | resistencia de electrodo en corriente alterna |
el. | résistance d'électrode en courant continu | resistencia de electrodo en corriente continua |
el. | résistance en courant alternatif | resistencia efectiva |
industr., construct. | résistance à la déformation en cours de cuisson | resistencia a la deformación durante la vulcanización |
polit. | Section "Gestion des crises/Opérations en cours" | Sección de Gestión de crisis y Operaciones en curso |
polit. | section "Réactions aux crises/opérations en cours" | Sección de Respuesta a las Crisis y de Operaciones en Curso |
polit. | section "Réactions aux crises/opérations en cours" | RESP CRISIS OPS EN CURSO |
fin. | services en cours | productos en curso (en proceso) |
comp., MS | session Windows Live en cours | Alguien en Windows Live |
el. | signal communication en cours d'établissement | señal de progresión de llamada |
el. | signal communication en cours d'établissement | señal de "comunicación en curso de establecimiento" |
el. | signalisation en courant alternatif | señalización en c.a. |
el. | signalisation en courant alternatif | señalización de corriente alterna |
commun. | signalisation en courant continu | señalización por corriente continua |
el. | sortie en court-circuit | impedancia de entrada salida en cortocircuito |
el. | sortie en court-circuit | admitancia de transferencia directa salida en cortocircuito |
el. | sortie en court-circuit | admitancia de entrada salida en cortocircuito |
el. | sortie en court-circuit | relación de transferencia corriente directa salida cortocircuitada |
commun. | source de tension en courant continu | fuente de tensión continua |
el. | source en court-circuit | manantial cortocircuitado |
gen. | soutien et coordination d'enquêtes en cours | soporte y coordinación de investigaciones en curso |
mech.eng., construct. | spire en court-circuit | espira en cortocircuito |
fin. | stock et en cours de production | inventarios existencias y trabajos en curso |
market. | stocks et en-cours | existencias y productos en curso |
market. | stocks et en-cours | existencias e inmovilizado en curso |
med. | sujet en cours de vaccination | en vacunación |
med. | sujet en cours de vaccination | vacunado |
transp., el. | système d'alimentation en courant électrique | subsistema de generación y distribución eléctrica |
IT | système de contrôle en cours de processus | sistema de control durante el proceso |
agric., UN | Système d'information sur les recherches agronomiques en cours | Sistema de Información sobre Investigaciones Agronómicas en Curso |
org.name. | Système d'information sur les recherches agronomiques en cours | CARIS |
gen. | Système d'information sur les recherches agronomiques en cours | Sistema de información sobre investigaciones agronómicas en curso |
org.name. | Séminaire sous-régional pour formateurs en cours d'emploi sur l'analyse des projets agricoles pour les pays du Mashrek | Seminario subregional para instructores en el servicio sobre el análisis de proyectos agrícolas para los países del Mashrek |
el. | tension en courant constant | voltaje de cumplimiento |
el. | tension en courant continu | tensión continua |
el. | terminaison en court-circuit | terminación en cortocircuito |
immigr. | titre de séjour en cours de validité | permiso de residencia válido |
el. | transducteur de réglage en courant | transductor de control de corriente |
el. | transducteur magnétique de mesure en courant continu | transductor de medida para corriente continua |
IT | transmission en courant continu | señalización de corriente continua |
stat. | travaux de construction en cours | construcción en curso |
comp., MS | travaux en cours | trabajo en curso |
market. | travaux en cours | trabajos en curso |
comp., MS | travaux en cours | trabajo en proceso |
Canada, comp., MS | Travaux en cours | trabajo en proceso |
fin. | travaux en cours | productos en curso (en proceso) |
comp., MS | travaux en cours, encours | trabajo en curso |
comp., MS | travaux en cours, encours | trabajo en proceso |
account. | travaux en cours sur actifs cultivés | trabajos en curso de activos cultivados |
fin. | variation de stocks de produits finis et de travaux en cours | variación de inventarios existencias de productos terminados y en curso de fabricación |
fin. | variation de stocks de produits finis et de travaux en cours | variación del inventario de productos terminados y en curso de fabricación |
market. | variation des en-cours de production de biens | variación de existencias de productos en curso |
market. | variation des en-cours de production de services | variación de existencias de productos en curso |
immigr. | visa en cours de validité | visado vigente |
gen. | visa en cours de validité | visado válido |
comp., MS | Vol. alerte en cours d'appel | Alerta llamada entrante |
comp., MS | volet des conversations en cours | área de conversaciones activas |
comp., MS | volume en cours d'appel | volumen de llamada |
social.sc. | voyage en cours d'études | viaje por razón de estudios |
el. | zone d'équilibre en courant continu | gama de equilibrio c.c. |
el. | zone d'équilibre en courant continu | escala de equilibrio c.c. |
agric. | zone en cours de séchage | zona que se está desecando |
agric. | zone en cours de séchage | zona en curso de desecación |
IMF. | échéances de la période en cours | deuda que vence durante el período corriente |
IMF. | échéances de la période en cours | vencimientos corrientes |
earth.sc., el. | équation du gain en courant dépendant de la tension | relación de ganancia de corriente dependiente de la tensión |
el. | équilibre en courant continu | equilibrio c.c. |
work.fl., IT | état des travaux en cours | informe recapitulativo y provisional |
work.fl., IT | état des travaux en cours | estado de los trabajos en curso |
comp., MS | état en cours d'exécution | estado en ejecución |
market. | études en cours | estudios en curso |
econ. | évaluation en cours d'exécution | evaluación permanente |
econ. | évaluation en cours d'exécution | evaluación continua |
gen. | évaluation en cours d'exécution | evaluación en curso |