Subject | French | Spanish |
ed. | abandon en cours d'études | abandono escolar |
ed. | abandon en cours d'études | deserción escolar |
comp., MS, mexic. | Accessoire en cours de couplage | accesorio de emparejamiento |
comp., MS | Accessoire en cours de couplage | Accesorio de emparejamiento |
agric. | animal en cours d'allaitement | hembra lactante |
agric. | animal en cours d'allaitement | hembra en lactación |
transp. | arrêt en cours de route | interrupción del viaje |
transp. | arrêt en cours de route | detención en ruta |
transp. | arrêt en cours de voyage | parada en ruta |
transp. | arrêt en cours de voyage | parada-estancia |
transp. | arrêt en cours de voyage | escala |
industr., construct., met. | articles en cours de recuisson | artículos en curso de recocido |
transp. | assurance des marchandises en cours de route | seguro de mercancías en tránsito |
insur. | attestation concernant le maintien des prestations en cours de l'assurance maladie-maternité | formulario E112 |
insur. | attestation concernant le maintien des prestations en cours de l'assurance maladie-maternité | certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad |
mech.eng. | avance de la pièce ou de l'outil en cours d'usinage | avance de la pieza o del útil durante el mecanizado |
agric. | bananes en cours de maturation | bananos en maduración |
transp. | billet en cours de validité | billette válido |
med. | cellule nerveuse en cours de dégénérescence | neurocito degenerante |
gen. | chercher à résoudre les problèmes en cours par des moyens pacifiques | buscar soluciones a los problemas pendientes por medios pacíficos |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | cheques pendientes de cobro |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | "flotante" |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | efectos en cobranza |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | efectos en cobro |
IMF. | chèques en cours d'encaissement GMBS | cheques no canjeados |
IMF. | chèques en cours d'encaissement déposés auprès des banques fédérales de réserve | cheques pendientes de cobro depositados en bancos de la Reserva Federal |
commun. | communication en cours d'établissement | conexión en curso |
law | conservation des droits en cours de formation | principio de conservación de los derechos en formación |
fin., transp. | contrôle de douane et de police en cours de route | control de aduanas y policía en ruta |
tech., mater.sc. | contrôle en cours de fabrication | inspección durante la fabricación |
tech., mater.sc. | contrôle en cours de production | inspección de producción |
commun. | contrôle en cours d'exploitation | control durante el servicio |
transp. | correction de trajectoire en cours de route | maniobra de corrección de la trayectoria intermedia |
gen. | couloir en cours de déminage | senda de operaciones |
coal., mech.eng. | des sondeuses foreuses,de faible poids et de plus grande maniabilité sont en cours d'essais | Actualmente se están ensayando máquinas perforadoras más ligeras y manejables. |
law, insur. | droit en cours d'acquisition | expectativa de derecho |
law, insur. | droit en cours d'acquisition | derecho expectante |
law | droit en cours d'acquisition | derecho en curso de adquisición |
law, insur. | droit en cours de formation | derecho expectante |
law, insur. | droit en cours de formation | expectativa de derecho |
law | décision litigieuse retirée en cours d'instance | decisión impugnada revocada durante el procedimiento |
food.ind., can. | décomposition en cours de stockage | podredumbre de almacén |
transp. | dépenses en cours de voyage | viático |
transp. | dépenses en cours de voyage | gastos durante el viaje |
agric. | désherbage en cours de semis | desherbado durante la siembra |
law, agric. | détérioration en cours de transport | deterioro durante el transporte |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | "flotante" |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | cheques pendientes de cobro |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | efectos en cobranza |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | efectos en cobro |
IMF. | effets en cours de recouvrement SCN | cheques no canjeados |
IT | en cours de conversation | en curso de conversación |
market., fin. | en cours de production | producto semiacabado |
IT | en cours de traitement | en curso de tratamiento |
gen. | en cours de validité | vigente |
gen. | en cours de validité | en vigor |
econ. | en cours d'examen | en tramitación |
fin. | en cours d'exercice | en el transcurso del ejercicio |
commun. | en cours d'émission | "en el aire" |
health., pharma. | en cours d'évaluation | en fase de evaluación |
commun. | entrée en ligne en cours de conversation | intromisión |
fin. | espèces en cours de transfert | efectivo en tránsito |
acrid. | essaim en cours de maturation | enjambre en fase final de desarrollo |
acrid. | essaim en cours de maturation | enjambre de imagos |
industr., construct. | expansion en cours de recuisson | expansión después de la vulcanización |
dat.proc. | fichier en cours d'utilisation | fichero abierto |
dat.proc. | fichier en cours d'utilisation | fichero en uso |
dat.proc. | fichier en cours d'utilisation | fichero activo |
commun. | fonctions en cours de communication | funciones en la llamada |
gen. | formation en cours de mission | formación durante la misión |
ed. | formation en cours de service | formación en el empleo |
gen. | formation en cours de service | formación en el trabajo |
ed. | formation en cours de service | capacitación en el servicio |
gen. | formation en cours de service | formación en el servicio |
gen. | formation en cours de service | capacitación en el empleo |
ed., lab.law. | formation en cours d'emploi | formación en el empleo |
ed. | formation en cours d'emploi | capacitación en el servicio |
IMF. | formation en cours d'emploi | capacitación interna |
ed. | formation en cours d'emploi | capacitación en el trabajo mismo |
ed., lab.law. | formation en cours d'emploi | programa en curso |
ed., lab.law. | formation en cours d'emploi | formación en el servicio |
el. | formation en cours d'emploi | formación en el trabajo |
polit. | formation en cours d'emploi | formación en servicio |
econ. | formation en cours d'emploi | formación en el puesto de trabajo |
IMF. | formation en cours d'emploi | perfeccionamiento laboral |
lab.law. | formation en cours d'emploi | capacitación en el puesto de trabajo |
IMF. | formation en cours d'emploi | capacitación práctica en el trabajo |
IMF. | formation en cours d'emploi | capacitación práctica en el empleo |
gen. | formation en cours d'emploi | capacitación en el empleo |
gen. | formation en cours d'opération | entrenamiento durante la operación |
transp. | frais en cours de route | gastos de ruta |
industr., construct. | freinte en cours de fabrication | pérdida sufrida en la elaboración |
knit.goods | freintes en cours de fabrication | pérdidas sufridas en la elaboración |
transp. | guidage en cours de vol | guiado de la trayectoria intermedia |
transp., tech. | inspection en cours de montage | inspección durante la instalación |
tech. | inspection en cours d'utilisation | inspección en servicio |
transp. | interruption en cours de transport | parada en tránsito |
transp. | interruption en cours de transport | parada en ruta |
law, fin. | la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen | el BCE remitirá un informe anual sobre las actividades del SEBC y sobre la política monetaria del año precedente y del año en curso al Parlamento Europeo,al Consejo y a la Comisión,así como al Consejo Europeo |
UN | la formation en cours d’emploi | la capacitación en el empleo |
law, social.sc. | loi sur l'aide sociale en vue de l'entretien des personnes en cours de réadaptation | Ley sobre ayuda social dirigida al mantenimiento de personas en curso de readaptación |
transp. | marchandise roulant sur ses propres roues en cours de transport | mercancía que rueda sobre sus propias ruedas |
transp. | marchandise roulant sur ses propres roues en cours de transport | mercancía que rueda sobre sus propias ruedas en curso de transporte |
transp. | marchandise roulant sur ses propres roues en cours de transport | mercancía rodante |
commun., IT | matériel en cours d'essai | implementación sometida a prueba |
fin. | moyen de paiement en cours d'encaissement | cheques no canjeados |
fin. | moyen de paiement en cours d'encaissement | efectos en cobranza |
fin. | moyen de paiement en cours d'encaissement | efectos en cobro |
law | moyen nouveau en cours d'instance | motivo nuevo en el curso del proceso |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | "flotante" |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | efectos en cobranza |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | cheques pendientes de cobro |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | efectos en cobro |
IMF. | moyens de paiement en cours d'encaissement | cheques no canjeados |
social.sc., health. | mère en cours d'allaitement | madre lactante |
commun., industr. | norme de télécommunications provisoire en cours d'élaboration | norma europea de telecomunicación provisional en fase de elaboración |
commun., industr. | norme ETS en cours d'élaboration | norma ETS en fase de elaboración |
commun., industr. | norme ETSI en cours d'élaboration | norma ETSI en fase de elaboración |
industr., polit. | norme européenne en cours d'élaboration | norma europea en fase de elaboración |
commun., IT | occupation en cours de maintenance | ocupado por mantenimiento |
market., fin. | opération en cours à terme sur titres | operación en curso, a plazo fijo, sobre títulos |
commun. | orientation en cours d'utilisation normale | orientación normal de uso |
commun. | ouvrages en cours de publication | obra en curso de publicación |
IMF. | pays dont la dette est en cours de rééchelonnement | país que reprograma su deuda |
water.res. | perte en cours de transport | pérdida de conducción |
water.res. | perte en cours de transport | pérdidas durante el transporte |
chem. | Peut devenir facilement inflammable en cours d'utilisation. Peut devenir inflammable en cours d'utilisation. | Puede inflamarse fácilmente al usarlo. Puede inflamarse al usarlo. |
commun., IT | portabilité en cours de communication | portabilidad de llamadas entre terminales |
chem. | pression en cours de chauffage | presiᄈn de calentamiento |
law, insur. | prise en considération des droits en cours d'acquisition | cómputo de los derechos en curso de adquisición |
commun. | procédure de modification en cours de communication | procedimiento de reestructuración en comunicación |
commun. | procédure de modification en cours de communication | procedimiento de modificación en comunicación |
commun. | procédure de réaménagement en cours de communication | procedimiento de modificación en comunicación |
commun. | procédure de réaménagement en cours de communication | procedimiento de reestructuración en comunicación |
market., fin. | produits en cours de fabrication | producto semiacabado |
market. | produits nets partiels sur opérations en cours-à subdiviser par opérations | productos netos parciales sobre operaciones en curso-a subdividir por operación |
IT | programme non en cours de déroulement | programa inactivo |
IMF. | prêt en cours de décaissement | préstamo vigente |
IMF. | prêt en cours de décaissement | préstamo activo |
econ. | prêts en cours de recouvrement | préstamos en curso de liquidación |
econ. | prêts en cours de recouvrement | préstamos en curso de pago |
fin. | rapport sur l'exécution en cours d'exercice | informe de ejecución en el transcurso del ejercicio |
environ. | rejet en cours d'eau | vertido al río |
commun., IT | remaniement en cours de communication | reorganización "en curso de comunicación" |
earth.sc. | réacteur en cours de déclassement | reactor que se está desmantelando |
econ. | réserves mathématiques pour risques en cours et réserves pour participation des assurés aux bénéfices | reservas matemáticas para riesgos en curso y reservas para participación en beneficios de los asegurados |
industr., construct. | résistance à la déformation en cours de cuisson | resistencia a la deformación durante la vulcanización |
el. | signal communication en cours d'établissement | señal de progresión de llamada |
el. | signal communication en cours d'établissement | señal de "comunicación en curso de establecimiento" |
fin. | stock et en cours de production | inventarios existencias y trabajos en curso |
med. | sujet en cours de vaccination | en vacunación |
med. | sujet en cours de vaccination | vacunado |
IT | système de contrôle en cours de processus | sistema de control durante el proceso |
org.name. | Séminaire sous-régional pour formateurs en cours d'emploi sur l'analyse des projets agricoles pour les pays du Mashrek | Seminario subregional para instructores en el servicio sobre el análisis de proyectos agrícolas para los países del Mashrek |
immigr. | titre de séjour en cours de validité | permiso de residencia válido |
comp., MS | travaux en cours, encours | trabajo en curso |
comp., MS | travaux en cours, encours | trabajo en proceso |
account. | travaux en cours sur actifs cultivés | trabajos en curso de activos cultivados |
immigr. | visa en cours de validité | visado vigente |
gen. | visa en cours de validité | visado válido |
comp., MS | Vol. alerte en cours d'appel | Alerta llamada entrante |
comp., MS | volume en cours d'appel | volumen de llamada |
social.sc. | voyage en cours d'études | viaje por razón de estudios |
agric. | zone en cours de séchage | zona que se está desecando |
agric. | zone en cours de séchage | zona en curso de desecación |
comp., MS | état en cours d'exécution | estado en ejecución |
econ. | évaluation en cours d'exécution | evaluación continua |
econ. | évaluation en cours d'exécution | evaluación permanente |
gen. | évaluation en cours d'exécution | evaluación en curso |