DictionaryForumContacts

Terms containing arret | all forms | exact matches only
SubjectFrenchSpanish
stat.accident du travail avec arrêt ou décèslesión profesional
stat., lab.law.accident du travail sans arrêtaccidente de trabajo sin baja
stat., lab.law.accident du travail sans arrêtaccidente de trabajo sin ausencia
industr., construct., mech.eng.agent d'arrêtinterruptor de polimerización
industr., construct., mech.eng.agent d'arrêt de la réaction de polymérisationinterruptor de polimerización
med.aiguille avec butée d'arrêtaguja con tope
agric., construct.allingue d'arrêtadobo de bolsa
pack.anneau d’arrêtanilla de fijación
pack.anneau d’arrêtanilla de bloqueo
pack.anneau d’arrêtanilla de seguridad
railw., sec.sys.annulation d'arrêt automatiqueanulación de parada automática
lawannulation partielle de l'arrêtanulación parcial de la sentencia
polit., lawannuler un arrêtanular una sentencia
earth.sc., mech.eng.appareil d'arrêtelemento de parada
earth.sc., mech.eng.appareil d'arrêtórgano de cierre
earth.sc., mech.eng.appareil d'arrêtelemento de cierre
gen.apport de bore pour arrêtboración durante la parada
coal.arret de detonationinterrupción de la detonación
nucl.phys.arret d'un reacteurparo de un reactor
nucl.phys.arret d'un reacteurparo
cinemaarret sur imageimagen congelada
cinemaarret sur imagecongelado
lawarrêt accidentelparo de la producción
lawarrêt accidentelparo accidental
lawarrêt accidentelinterrupción
lawarrêt accidentelavería
mater.sc., mech.eng.arrêt annuelcierre anual
comp., MSarrêt appropriécierre estable
automat.arrêt arbitraireparada arbitraria
polit., lawarrêt attaquésentencia impugnada
law, social.sc.arrêt attaquésentencia recurrida
el.arrêt automatiqueparada automática
coal.arrêt-barragedique de seguridad
coal.arrêt-barrage à auges d'eaucontrabarrera con agua en cubas
coal.arrêt-barrage à eau à augecontrabarrera con agua en cubas
coal.arrêt-barrage à poussières stérilesbarrera de polvo
coal.arrêt-barrage à stérilesbarrera de polvo
gen.arrêt brusqueinterrupción de emergencia
IMF.arrêt brutal des flux de capitauxfrenada brusca de la afluencia de capitales
IMF.arrêt brutal des flux de capitauxinterrupción repentina de flujos externos
med.arrêt brutal des règlescese súbito de la menstruación (cessatio mensium)
med.arrêt cardiaquearresto cardíaco
med.arrêt cardiaqueparada cardíaca
med.arrêt cardiaque provoquéparada cardíaca provocada
agric.arrêt d'abattageinterrupción de la corta
automat.arrêt d'alimentationinterrupción de alimentación
automat.arrêt d'alimentation en tension alternativeinterrupción de alimentación en tensión alterna
automat.arrêt d'alimentation en tension continueinterrupción de alimentación en tensión continua
lawarrêt d'annulationsentencia de anulación
chem.arrêt de balancedetenedor del fiel de la balanza
lawarrêt de cassationcasación
lawarrêt de cassationsentencia en casación
lawarrêt de cassationanulación de una sentencia
lawarrêt de courantcorte de corriente
lawarrêt de courantcaída de fluido eléctrico
lawarrêt de courantcorte de suministro eléctrico
lawarrêt de courantcaída de corriente
textilearrêt de couturerematado de la costura
agric.arrêt de croissanceinhibición del crecimiento
biol.arrêt de croissancesuspensión del crecimiento
health.arrêt de croissance prématuréretraso en el crecimiento
lawarrêt de doctrinesentencia doctrinal
econ., lab.law.arrêt de fabricationinterrupción de la fabricación
med.arrêt de fonction gonadiquegonadopausia
econ.arrêt de la Cour UEsentencia del Tribunal de Justicia (UE)
polit., lawarrêt de la Coursentencia del Tribunal de Justicia
lawarrêt de la Coursentencia del Tribunal
lawarrêt de la Cour constatant expressément l'existence d'un fait nouveauresolución del Tribunal de Justicia en la que se hace constar expresamente la existencia de un hecho nuevo
lawarrêt de la Cour d'appelsentencia del Tribunal de Apelación
lawarrêt de la Cour de justicesentencia del Tribunal de Justicia
med.arrêt de la division cellulaireestancamiento de la división celular
med.arrêt de la fonction pompe du coeurasistolia
gen.arrêt de la fonction pompe du coeurparo cardíaco
med.arrêt de la production d'urine par les reinsanuria
gen.arrêt de la production d'urine par les reinsausencia de eliminación de orina
law, lab.law.arrêt de l'exploitationinterrupción del funcionamiento
law, lab.law.arrêt de l'exploitationparo de la explotación
law, lab.law.arrêt de l'exploitationcierre de una empresa
law, lab.law.arrêt de l'exploitationparo del servicio
med.arrêt de l'hypnosedeshipnotización
gen.arrêt de lignefinal de cresta
hobbyarrêt de l'installation sans dommage pour les personnesparada de la instalación sin perjuicio para las personas
tech.arrêt de longueur à ajustage de précisionlimitador de longitud con ajuste de precisión
med.arrêt de l'écoulement de la bilecolestasis
gen.arrêt de l'écoulement de la bileretención de hiel en los conductos
forestr.arrêt de machineavería del motor
industr., construct., met.arrêt de machineparada de máquina
med.arrêt de maturation des villosités chorialesdetención en la maduración de las vellosidades coriales
law, h.rghts.act.arrêt de mortorden de ejecución
met.arrêt de métalretén de rebaba
met.arrêt de métalfreno de rebaba
lawarrêt de principesentencia doctrinal
comp., MSarrêt de relationterminación de relación
polit.arrêt de renvoisentencia que acuerde la devolución
lawarrêt de renvoisentencia que acuerda la devolución
industr., construct.arrêt de réveilparada de despertador
construct.arrêt de sûretécierre de seguridad
gen.arrêt de tabulationtope de tabulación
health., lab.law.arrêt de travailbaja laboral
health., lab.law.arrêt de travailbaja en el trabajo
pack.arrêt de visarandela de detención о seguridad del tornillo
pack.arrêt de visplancha
pack.arrêt de visdispositivo
pack.arrêt de vistuerca
pack.arrêt de vishembra de tornillo
construct.arrêt de voletgalga de contraventana
gen.arrêt des hostilitésfin de las hostilidades
gen.arrêt des hostilitéscesación de las hostilidades
med.arrêt des importationssuspensión de las importaciones
law, lab.law.arrêt d'exploitationinterrupción del funcionamiento
law, lab.law.arrêt d'exploitationparo del servicio
law, lab.law.arrêt d'exploitationparo de la explotación
law, lab.law.arrêt d'exploitationcierre de una empresa
agric.arrêt d'exploitationinterrupción de la corta
chem., mech.eng.arrêt d'explosioninterceptor de retroceso de la llama
med.arrêt du coeurfracaso cardíaco
med.arrêt du coeur provoquéparada cardíaca provocada
med.arrêt du cœurparada del corazón
med.arrêt du développementparada de desarollo
industr., construct., met.arrêt du fourparada del horno
textilearrêt du métier à tisserparo de telar
pharma.arrêt du traitementretirada del fármaco
lawarrêt du Tribunal central du travailSentencia del Tribunal Central de Trabajo
lawarrêt du Tribunal constitutionnelSentencia del Tribunal Constitucional
lawarrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoisentencia del Tribunal dictada como consecuencia de la casación de una sentencia anterior y de la devolución de los autos
lawarrêt du Tribunal suprêmeSentencia del Tribunal Supremo
lawarrêt du tribunal territorialSentencia de la Audiencia Territorial
med.arrêt d'un processusobsolescencia
industr., construct., chem.arrêt d'une cassedetención de una rotura
med.arrêt d'une hémorragiehemostasia
gen.arrêt d'une hémorragiedetención de una hemorragia
med.arrêt d'une thérapeutiquedescontinuación
gen.arrêt d'urgenceparo de emergencia
nucl.phys.arrêt d’urgenceparada de seguridad
gen.arrêt d'urgenceparada de emergencia
gen.arrêt définitifsentencia firme
gen.arrêt définitifsentencia definitiva
agric.arrêt définitif de naviresparalización definitiva de los buques
fin.arrêt définitif des opérationscese definitivo de las operaciones
fin.arrêt définitif du budgetaprobación definitiva del presupuesto
gen.arrêt définitif du budget administratifaprobación definitiva del presupuesto administrativo
fin.arrêt définitif du budget rectificatif et supplémentaireaprobación definitiva del presupuesto rectificativo y suplementario
lawarrêt en manquementsentencia por incumplimiento
econ., fin.arrêt final des comptescierre de las cuentas
nucl.phys.arrêt froidparada fría
law, lab.law.arrêt illégal du travailparo ilegal
law, lab.law.arrêt illégal du travaildetención ilegal del trabajo
nucl.phys.arrêt intempestifparada intempestiva
gen.arrêt intermédiairesentencia interlocutoria
polit., lawarrêt interprétatifsentencia interpretativa
polit., lawarrêt interprétésentencia interpretada
insur.arrêt légal de paiement des prestations hospitalièresfinalización de prestaciones hospitalarias
lawarrêt non susceptible d'oppositionsentencia firme
lawarrêt non susceptible d'oppositionsentencia contra la que no se podrá formular oposición
wind.arrêt normal pour les éoliennesparada normal para turbinas eólicas
comp., MSarrêt normalcierre correcto
polit., lawarrêt par défautsentencia en rebeldía
polit., lawarrêt portant révisionsentencia que acuerda la revisión
polit., lawarrêt portant révisionsentencia que acuerde la revisión
stat., el.arrêt programméinterrupción programada
nucl.phys.arrêt rapide pour un réacteur nucléaireparada rápida
polit., lawarrêt rectifiésentencia rectificada
polit., lawarrêt rendu en appelsentencia de segunda instancia
gen.arrêt rendu sur pourvoisentencia recaída en recurso de casación
lawarrêt rendu sur tierce oppositionsentencia dictada en el procedimiento de oposición de tercero
med.arrêt respiratoiresuspensión de la respiración
health.arrêt respiratoireparo respiratorio
health.arrêt respiratoirefallo respiratorio
med.arrêt respiratoireapnea
polit., lawarrêt revisésentencia revisada
polit.arrêt révisésentencia revisada
radioarrêt sur imageimagen fija
econ., commun.arrêt sur imagepausa
lawarrêt susceptible d'oppositionsentencia contra la que se podrá formular oposición
nucl.phys.arrêt sûrparada segura
fin.arrêt temporaire des opérationscese temporal de las operaciones
med.arrêt ventriculaireparada ventricular
gen.arrêts de fenêtres métalliquespasadores de ventanas metálicos
gen.arrêts de fenêtres métalliquespasadores de ventanas metálicos
gen.arrêts de fenêtres métalliquespasadores de ventanas metálicos
gen.arrêts de fenêtres métalliquespasadores de ventanas metálicos
gen.arrêts de portes métalliquespasadores de puertas metálicos
gen.arrêts de portes métalliquespasadores de puertas metálicos
gen.arrêts de portes métalliquespasadores de puertas metálicos
patents.arrêts de portes métalliquestopes de puertas metálicos
gen.arrêts de portes métalliquespasadores de puertas metálicos
UN, afr.arrêts de travailhuelgas
lawarrêts par défaut et oppositionsentencias dictadas en rebeldía y oposición
med.arrêts respiratoiresparo respiratorio
industr., construct.assise d'arrêt de réveilasiento de parada de despertador
industr., construct.assise de roue d'arrêt de réveilasiento de rueda de parada de despertador
insur.assurance contre l'arrêt d'exploitationseguro contra la interrupción laboral
stat.AT avec arrêt ou décèslesión profesional
lawattaquer l'arrêtimpugnar la sentencia
law, lab.law.avis d'arrêt de travailaviso de suspensión de trabajo
law, lab.law.avis d'arrêt de travailaviso de suspensión de actividad
met.bague d'arrêtanillo de posición de la terraja
industr., construct.bague d'arrêt de vis de raquetteanillo de parada de tornillo de raqueta
photo.bain d’arrêtbaño de paro
industr., construct.barre d'arrêtbarra de enganche
gen.barre d'arrêt d'urgenceelemento de parada de emergencia
industr., construct.barrure d'arrêtlínea de parada
industr., construct.bloqueur du cliquet d'arrêtbloqueador del trinquete de parada
el.bobine d'arrêtbobina amortiguadora
industr., construct.bordage d'arrêtcinta de refuerzo
industr., construct.bordure d'arrêtcinta de refuerzo
tech.bouton d'arrêtbotón de parada
industr., construct.bouton d'arrêt de réveilbotón de parada de despertador
textilebride d’arrêtbrida de paro
industr., construct.came d'arrêt de sonnerieleva de parada de sonería
industr., construct.came d'arrêt des quartsleva de parada de cuartos
agric.campement de ligne d'arrêtcampamento de contorno
agric.campement de ligne d'arrêtcampamento de terreno
agric.campement de ligne d'arrêtcampamento secundario
stat., transp.capacité d'absorption de l'arrêtcapacidad de parada
stat., transp.capacité d'absorption de l'arrêtcapacidad de estación
stat., transp.capacité d'absorption de l'arrêtcapacidad de estacionamiento
antenn.capacité d'une couche d'arrêtcapacidad de la capa de detención
antenn.cellule à couche d'arrêtcélula fotovoltáica
antenn.cellule à couche d'arrêtpar fotoeléctrico
antenn.cellule à couche d'arrêtfotopila
antenn.cellule à couche d'arrêtcélula con capa de detención
antenn.cellule á couche d'arrêtfotopila
antenn.cellule á couche d'arrêtpar fotoeléctrico
antenn.cellule á couche d'arrêtcélula fotovoltáica
antenn.cellule á couche d'arrêtcélula con capa de detención
law, insur.certificat d'arrêt de travailparte de baja laboral
insur.certificat médical de prolongation de l'arrêt de travailcertificado médico de prolongación de la baja
gen.cession ou saisie-arrêtcesión
gen.champ de mines à haut pouvoir d'arrêtcampo densamente minado
gen.chargement à l'arrêtrecarga del combustible en parado
health., nat.sc.codon d'arrêtcodon sin sentido
health., nat.sc.codon d'arrêtcodon absurdo
life.sc.codon d'arrêtcodón de terminación
construct.collier d'arrêt de fuitescollarín pantalla
automat.commande d'arrêt conditionnelinstrucción de ruptura condicional
mater.sc.commande d'arrêt d'urgenceinterruptor de emergencia
automat.commande d'arrêt sous conditioninstrucción de ruptura condicional
industr., construct.commande de l'arrêt de réveilmando de la parada de despertador
industr., construct.commande du levier d'arrêt de rotormando de la palanquita de parada de rotor
textilecommande marche-arrêtcontrol marcha-paro
fin.constat de l'arrêt définitif du budgetdeclaración de aprobación definitiva del presupuesto
fin.constat de l'arrêt définitif du budgetdeclaración de la aprobación definitiva del presupuesto
antenn.couche d'arrêtcapa infranqueable
antenn.couche d'arrêtcapa de detención
el.couche d'arrêtcapa límite
el.couche d'arrêtcapa de barrera
antenn.couche d'arrêtcapa de bloqueo
industr., construct.couvre-cliquet d'arrêtcubretrinquete de parada
forestr.coût les temps d'arrêtcosto del tiempo de inactividad
industr., construct.crampon d'arrêtdispositivo de tope
comp., MSCtrl+ArrêtCtrl-Interrumpir
textiled'arrêt momentanétiempo de permanencia
account.date d'arrêt du bilanfecha de cierre de las cuentas
fin.date de constat de l'arrêt du budgetfecha de la declaración de aprobación del presupuesto
lawdemande d'interprétation d'arrêtsdemanda de interpretación de sentencias
gen.demi-cône d'arrêtchaveta de medio cono
gen.demi-cône d'arrêtchaveta de muelle de válvula
automat.dent d'arrêtdiente de paro
industr., construct.dent d'arrêtdiente de parada
industr., construct.dent d'arrêtdiente de arresto
tech., industr., construct.dispositif d'arrêt au diamètredispositivo de predeterminación de diámetro
textiledispositif d’arrêt automatiquemecanismo de paro automàtico
gen.dispositif d'arrêt automatiquedispositivo de cierre automático
chem., el.dispositif d'arrêt de fissuredispositivo para detención de fisuras
polit., lawdispositif de l'arrêtfallo de la sentencia
lawdispositif de tout arrêt et ordonnance de référéfallo de las sentencias y de los autos dictados en los procedimientos sobre medidas provisionales
industr., construct.doigt d'arrêt de réveildedo de parada de despertador
el.durée de disponibilité à l'arrêttiempo de disponibilidad en parada
lawDécision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membresDecisión marco relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros
laweffets dans le temps de l'arrêtefectos de la sentencia en el tiempo
agric., construct.estacade d'arrêtadobo de bolsa
industr., construct.excentrique-arrêt de commandeexcéntrica de parada de mando
industr., construct.excentrique-arrêt de marteauexcéntrica de parada de martillo
lawexpéditions des ordonnances et des arrêtstestimonios de resoluciones y sentencias
pharma.expérience par arrêt de l'expositionexperimento por cesación del efecto
lawexécution d'un arrêtejecutoria
lawexécution d'un arrêtliquidación de una sentencia
lawexécution d'un arrêtejecución procesal
lawexécution d'un arrêtejecución de una sentencia
lawexécution d'un arrêt de la Cour de Justiceejecución de la sentencia del Tribunal de Justicia
lawexécution mutuelle des mandats d'arrêtejecución mutua de las órdenes de detención
earth.sc., tech.facteur de récupération de pression d'arrêtfactor de recuperación de presión total
UNfaire exécuter l’arrêtque se lleve a efecto la ejecución del fallo
tech., el.filtre d'arrêtfiltro de eliminación de banda
tech., el.filtre d'arrêtfiltro de banda eliminada
tech., el.filtre d'arrêtfiltro de supresión de banda
tech., el.filtre d'arrêtfiltro eliminador de banda
el.filtre d'arrêtfiltro de paro
magn.filtre d'arrêt en quart d'ondefiltro de parada en cuarto de onda
tech., el.filtre d'arrêtfiltro supresor de banda
polit., law, patents.former tierce-opposition contre les arrêtsinterponer tercería contra las sentencias
life.sc., construct.fossé d'arrêtzanja de intercepción o de desviación
stat., lab.law.fréquence des accidents du travail avec arrêttasa de frecuencia de días perdidos por lesiones profesionales
med.genou d'arrêt pour prothèsesprótesis de bloqueo de articulación de la rodilla
automat.goupille d'arrêtespiga de parada
el.grille d'arrêtrejilla supresora
el.grille d'arrêtcátodo
agric., construct.grille d'arrêt de mauvaises herbesrejilla colectora
agric., construct.grille d'arrêt de mauvaises herbespantalla contra malas hierbas
avia.indicateur optique d'arrêt du train d'atterrissage sortidispositivo visual para comprobar que el tren de aterrizaje está desplegado
automat.instruction d'arrêt de contrôleinstrucción de ruptura
lawinterprétation des arrêtsinterpretación de las sentencias
automat.interrupteur d'arrêt du programmetecla de parada del programa
automat.interrupteur d'arrêt du programmellave de detención del programa
el.interrupteur de marche-arrêtinterruptor de alimentación
el.interrupteur de marche-arrêtinterruptor de corriente
el.interrupteur de marche-arrêtinterruptor de línea
el.interrupteur de marche-arrêtinterruptor marcha-parada
agric., el.interrupteur marche arrêtinterruptor si no
agric., el.interrupteur marche arrêtinterruptor marcha-parada
gen.inventaire de type "usine à l'arrêt"inventario de tipo "limpieza general"
el.isolateur d'arrêtaislador tipo polea
lawjoindre aux fins de l'arrêtacumulación a efectos de la sentencia
lawjonction aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l'arrêtacumulación a efectos de la fase escrita u oral del procedimiento o de la sentencia
polit., lawL'arrêt a force obligatoire.la sentencia tendrá fuerza obligatoria
lawl'arrêt a force obligatoirela sentencia será firme
polit.la minute de l'arrêtoriginal de la sentencia
lawle prononcé de l'arrêtsentencia
lawle prononcé de l'arrêtfallo
polit.le sens et la portée d'un arrêtsentido y alcance de una sentencia
lawlecteur d'arrêtslector de sentencias
lawlecture de l'arrêt ou de l'ordonnance en audience publiquelectura de la sentencia o del auto en audiencia pública
patents.lecture des considérants de l’arrêtlectura de los considerandos de la decisión
med.lenteur ou arrêt de la circulation sanguineestasis
gen.lenteur ou arrêt de la circulation sanguineestancamiento de sangre u otro líquido en una parte del organismo estado de equilibrio entre fuerzas opuestas
lawles arrêts de la Cour de justice ont force exécutoirelas sentencias del Tribunal de Justicia tendrán fuerza ejecutoria
met., mech.eng.les vannes d'arrêt pour hautes pressions possèdent un pointeau en acier trempé et rectifiéválvulas de cierre para altas presiones con una punta de acero templado y rectificado
tech.levier d'arrêtpalanca de parada
industr., construct.levier d'arrêt de bascule de roue de réveilpalanquita de parada de báscula de rueda de despertador
industr., construct.levier d'arrêt de rotorpalanquita de parada de rotor
industr., construct.levier d'arrêt de réveilpalanquita de parada de despertador
industr., construct.levier d'arrêt de seconde au centrepalanquita de parada de segundero central
industr., construct.levier d'arrêt de sonneriepalanquita de parada de sonreía
environ.ligne d'arrêtlinea de defensa
textileligne d’arrêtmarca de arranque
environ.ligne d'arrêtlinea de fuego
agric.ligne d'arrêtlínea de defensa fuego construida con tractor
lawlimitation des effets d'un arrêt dans le tempslimitación en el tiempo de los efectos de una sentencia
tech., met.liquide d'arrêtlíquido de cierre
construct.lit d'arrêtlecho de retención
gen.logique d'arrêt après déclenchementlógica de la parada después del disparo
law, lab.law.mainlevée de la saisie arrêt sur le salairelevantamiento del embargo de retención de salarios
health., lab.law.maladie professionnelle avec arrêtenfermedad profesional
lawmandat d'arrêtórden de detención
law, immigr.mandat d'arrêtorden de busca y captura
law, immigr.mandat d'arrêtorden de detención
lawmandat d'arrêtmandamiento de detención
econ.mandat d'arrêt européenmandamiento de detención europeo
lawmandat d'arrêt européenorden europea de detención y entrega
lawmandat d'arrêt européenorden de detención europea
comp., MSMarche/Arrêtinicio/apagado
lawmention en marge des arrêtsmención al margen de las sentencias
comp., MSmessage d'arrêtdetener comprobador
polit., lawminute de l'arrêtoriginal de la sentencia
nucl.phys.mise à l'arrêt du réacteurparada del reactor
nucl.phys.mise à l'arrêt d'urgence manuelle du réacteurparada de mergencia manual del reactor
nucl.phys.mise à l’arrêt définitifparada permanente de una instalación nuclear
comp., MSmode Arrêtmodo de interrupción
ecol.mode d’arrêtmodo apagado
lawmotifs de l'arrêtfundamentos de derecho de la sentencia
textilemécanisme d’arrêtmecanismo de paro
lawnom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêtnombre del Presidente y de los Jueces que hayan participado en la adopción de la sentencia
stat., lab.law.nombre de jours d'arrêtnúmero de jornadas no trabajadas
stat., lab.law.nombre de jours d'arrêtnúmero de días perdidos
stat., lab.law.nombre de jours d'arrêtnúmero de días de trabajo perdidos
stat.nombre moyen de jours d'arrêtduración media de la baja
el.note d'arrêt pour travauxprograma de maniobras para trabajos
lawopposition contre l'arrêt par défautoposición contra la sentencia en rebeldía
lawordonnance de saisie-arrêtauto de embargo
environ., mech.eng.perte à l'arrêt à chaudpérdida por parada en caliente
industr., construct.pignon d'arrêtpiñón de parada
hobby, industr., construct.piqure d'arrêtdobladillo
industr., construct.piqûre d'arrêtcosido de refuerzo
earth.sc.point d'arrêtpunto de remanso
comp., MSpoint d'arrêtpunto de interrupción
mater.sc.point d'arrêtpunto de espera
automat.point d'arrêt de contrôlepunto de ruptura
comp., MSpoint d'arrêt enfantpunto de interrupción secundario
industr., construct.point à maille d'arrêtpunto de malla enrollada
hobbypointe d'arrêtbotón
antenn.potentiel d'arrêtpotencial de detención
earth.sc., el.pouvoir d'arrêtpérdida de energía específica
gen.pouvoir d'arrêtpoder de detención
earth.sc., mech.eng.pouvoir d'arrêt absolucoeficiente de filtración absoluta
earth.sc.pouvoir d'arrêt atomiquepoder de frenado atómico
earth.sc.pouvoir d'arrêt linéique par collisionpoder de frenado lineal por radiación
nucl.phys.pouvoir d’arrêt linéique par collisionspoder de frenado lineal por colisiones
earth.sc.pouvoir d'arrêt linéique par radiationpoder de frenado total lineal
nucl.phys.pouvoir d’arrêt linéique par rayonnementpoder de frenado lineal por radiación
earth.sc.pouvoir d'arrêt massique par collisionspoder de frenado másico por colisión
earth.sc.pouvoir d'arrêt massique par radiationpoder de frenado másico por radiación
earth.sc., mech.eng.pouvoir d'arrêt nominallímite de exclusión
earth.sc., mech.eng.pouvoir d'arrêt nominalcapacidad nominal de filtración
earth.sc., mech.eng.pouvoir d'arrêt relatifrendimiento de filtración
earth.sc.pouvoir d'arrêt total linéiquepoder de frenado total lineal
lawprendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justiceadoptar las medidas necesarias para dar cumplimiento a la sentencia del Tribunal de Justicia
earth.sc.pression d'arrêtpresión de remanso
earth.sc., transp.pression d'arrêtpresión en pitot
social.sc., fish.farm.prime d'arrêt définitifprima por paralización definitiva
agric., met.prime d'arrêt définitifprima por detención definitiva
fin.prix d'arrêtprecio minimo en subasta a la baja
lawprononcé de l'arrêtpronunciamiento de la sentencia
el.pylône d'arrêttorre terminal
law, insur.période d'arrêt de travailperiodo de baja en el trabajo
textilerangée d’arrêthilera de protección
el.reactivite a l'arretreactividad residual
el.reactivite a l'arretreactividad de parada
industr., construct., chem.registre d'arrêt de couléeobturador
industr., construct., chem.registre d'arrêt de couléeregistro de colada
gen.relais d'arrêtrelé de parada
gen.remettre un certificat d'arrêt de travailentregar un parte de baja
automat.ressort d'arrêtresorte de parada
tech.ressort d'arrêtmuelle de parada
industr., construct.ressort d'arrêt de réveilmuelle de parada de despertador
industr., construct.ressort de roue d'arrêt de réveilmuelle de rueda de parada de despertador
industr., construct.ressort du cliquet d'arrêtmuelle del trinquete de parada
industr., construct.ressort du levier d'arrêt de bascule de roue de réveilmuelle de la palanquita de parada de báscula de rueda de despertador
industr., construct.ressort du levier d'arrêt de seconde au centremuelle de la palanquita de parada de segundero centra
pack.robinet d'arrêtespita f
chem.robinet d'arrêtllave de paso
chem.robinet d'arrêtllave de cierre
pack.robinet d'arrêtgrifo m
industr.robinet d'arrêtgrifo de cierre
pack.robinet d'arrêtllave f de paso
gen.rondelle d'arrêt élastique extérieurarandela de retención exterior
automat.roue d'arrêtvolante de paro
industr., construct.roue d'arrêt de réveilrueda de parada de despertador
industr., construct.ruban d'arrêtcinta de refuerzo
math.règle d'arrêtregla de parada
math.règle d'arrêt optimaletiempo de parada óptimo
energ.ind., el.réacteur de puissance rechargé à l'arrêtreactor de potencia na recargable durante su operación
med.réaction d'arrêt des ondes alphareacción de blocaje de los ondas alfa
met.réapparition de la zone basaltique après arrêt de l'agitationreaparición de la zona basáltica después de la interrupción de la agitación
med.région d'arrêtseñal de terminación
fin.résultat net d'impôt de l'arrêt d'activité ou de la vente du secteurganancia o pérdida por desapropiación del segmento
lawrévision d'arrêtrevisión de sentencia
agric., mech.eng.sabot d'arrêtcalzo
law, market.saisie-arrêtsecuestro judicial
lawsaisie-arrêtembargo judicial
lawsaisie-arrêtembargo
lawsaisie-arrêtembargo preventivo
lawsaisie-arrêt exécutionembargo judicial
law, unions.saisie-arrêt sur le salaireembargo de salario
law, unions.saisie-arrêt sur le salaireembargo de sueldo
law, unions.saisie-arrêt sur le traitementembargo de salario
law, unions.saisie-arrêt sur le traitementembargo de sueldo
UN, lawsaisie-arrêt sur salaireembargo de sueldos
polit., lawsceller la minute de l'arrêtsellar el original de la sentencia
lawsens et portée d'un arrêtsentido y alcance de una sentencia
stat., scient., el.signal d'arrêtseñal de parada en el sistema arrítmico
stat., scient., el.signal d'arrêtseñal de parada
stat., scient., el.signal d'arrêt dans le système arythmiqueseñal de parada
stat., scient., el.signal d'arrêt dans le système arythmiqueseñal de parada en el sistema arrítmico
railw., sec.sys.signal à l'arrêtseñal de parada
polit.signification de l'arrêtnotificación de la sentencia
met.somme des temps de decroissance de l effort de remontee de l electrode et d arrettotal de los tiempos de reducción del esfuerzo elevación del electrodo y parada
textilesoupape d’arrêtvalvula de cierre
textilesoupape d’arrêtvalvula de paso
automat.soupape d'arrêtválvula de retención
automat.soupape d'arrêt à billeválvula de retención de bola
pwr.lines.support d'arrêtapoyo de fin de línea
gen.système d'arrêtsistema de parada
railw., sec.sys.système d'arrêt automatique des trainssistema de parada automática de trenes
chem.système d'arrêt chimiquesistema de parada químico
gen.système d'arrêt de sécuritésistema de parada de emergencia
gen.système d'arrêt d'urgencesistema de parada de emergencia
railw., sec.sys.tableau d'arrêttabla de parada
stat., lab.law.taux d'incidence des accidents du travail avec arrêttasa de frecuencia de días perdidos por lesiones profesionales
met.TEMPS d'arrettiempo de detención entre dos ciclos de soldeo sucesivos
automat.temps d'arrêttiempo de indicación
forestr.temps d'arrêttiempo inactivo
earth.sc., mech.eng.temps d'arrêttiempo de frenado
industr.temps d'arrêt des machinesinterrupción del funcionamiento de las máquinas
el.temps d'arrêt d'un appareil de mesuretiempo de indicación de un aparato de medida
med.temps d'arrêt respiratoirepausa respiratoria
snd.rec.temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse de défilement en enregistrement et lecturetiempo máximo de parada desde la velocidad de lectura o grabación
snd.rec.temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse maximale de bobinagetiempo máximo de parada desde la velocidad máxima de rebobinado
earth.sc.température d'arrêt adiabatiquetemperatura total
el.tension d'arrêttensión final
el.tension d'arrêttensión de parada
industr., construct.tige d'arrêtguía de parada
industr., construct.tige d'arrêtespiga de parada
agric.toile d'arrêtdeflector
agric.toile d'arrêtplaca deflectora
comp., MStouche Arrêt défiltecla BLOQ DESPL
mun.plan., commun.touche d'arrêt/ejectiontecla de parada/expulsion
chem., el.tube d'arrêt de fissuretubo para detención de fisuras
gen.unité d'arrêt d'alarmeunidad de desconexión de la alarma
mater.sc.valve d'arrêtválvula de cierre de alcachofa
mater.sc.valve d'arrêtválvula de retención
chem.vanne d’arrêtválvula de cierre
gen.vanne d'arrêtválvula de retención
gen.vanne d'arrêt d'eauválvula de cierre para el agua
nucl.phys.vanne d'arrêt d'urgenceválvula de parada de emergencia
earth.sc.zone d'arrêtzona de remanso
health.électrocution avec arrêt cardiaqueelectrocución con paro cardíaco
stat., scient., el.élément d'arrêtseñal de parada
stat., scient., el.élément d'arrêtseñal de parada en el sistema arrítmico
industr.équipement d'arrêt d'urgenceequipo de parada de emergencia
Showing first 500 phrases

Get short URL