Subject | French | Spanish |
stat. | accident du travail avec arrêt ou décès | lesión profesional |
stat., lab.law. | accident du travail sans arrêt | accidente de trabajo sin baja |
stat., lab.law. | accident du travail sans arrêt | accidente de trabajo sin ausencia |
industr., construct., mech.eng. | agent d'arrêt | interruptor de polimerización |
industr., construct., mech.eng. | agent d'arrêt de la réaction de polymérisation | interruptor de polimerización |
med. | aiguille avec butée d'arrêt | aguja con tope |
agric., construct. | allingue d'arrêt | adobo de bolsa |
pack. | anneau d’arrêt | anilla de fijación |
pack. | anneau d’arrêt | anilla de bloqueo |
pack. | anneau d’arrêt | anilla de seguridad |
railw., sec.sys. | annulation d'arrêt automatique | anulación de parada automática |
law | annulation partielle de l'arrêt | anulación parcial de la sentencia |
polit., law | annuler un arrêt | anular una sentencia |
earth.sc., mech.eng. | appareil d'arrêt | elemento de parada |
earth.sc., mech.eng. | appareil d'arrêt | órgano de cierre |
earth.sc., mech.eng. | appareil d'arrêt | elemento de cierre |
gen. | apport de bore pour arrêt | boración durante la parada |
coal. | arret de detonation | interrupción de la detonación |
nucl.phys. | arret d'un reacteur | paro de un reactor |
nucl.phys. | arret d'un reacteur | paro |
cinema | arret sur image | imagen congelada |
cinema | arret sur image | congelado |
law | arrêt accidentel | paro de la producción |
law | arrêt accidentel | paro accidental |
law | arrêt accidentel | interrupción |
law | arrêt accidentel | avería |
mater.sc., mech.eng. | arrêt annuel | cierre anual |
comp., MS | arrêt approprié | cierre estable |
automat. | arrêt arbitraire | parada arbitraria |
polit., law | arrêt attaqué | sentencia impugnada |
law, social.sc. | arrêt attaqué | sentencia recurrida |
el. | arrêt automatique | parada automática |
coal. | arrêt-barrage | dique de seguridad |
coal. | arrêt-barrage à auges d'eau | contrabarrera con agua en cubas |
coal. | arrêt-barrage à eau à auge | contrabarrera con agua en cubas |
coal. | arrêt-barrage à poussières stériles | barrera de polvo |
coal. | arrêt-barrage à stériles | barrera de polvo |
gen. | arrêt brusque | interrupción de emergencia |
IMF. | arrêt brutal des flux de capitaux | frenada brusca de la afluencia de capitales |
IMF. | arrêt brutal des flux de capitaux | interrupción repentina de flujos externos |
med. | arrêt brutal des règles | cese súbito de la menstruación (cessatio mensium) |
med. | arrêt cardiaque | arresto cardíaco |
med. | arrêt cardiaque | parada cardíaca |
med. | arrêt cardiaque provoqué | parada cardíaca provocada |
agric. | arrêt d'abattage | interrupción de la corta |
automat. | arrêt d'alimentation | interrupción de alimentación |
automat. | arrêt d'alimentation en tension alternative | interrupción de alimentación en tensión alterna |
automat. | arrêt d'alimentation en tension continue | interrupción de alimentación en tensión continua |
law | arrêt d'annulation | sentencia de anulación |
chem. | arrêt de balance | detenedor del fiel de la balanza |
law | arrêt de cassation | casación |
law | arrêt de cassation | sentencia en casación |
law | arrêt de cassation | anulación de una sentencia |
law | arrêt de courant | corte de corriente |
law | arrêt de courant | caída de fluido eléctrico |
law | arrêt de courant | corte de suministro eléctrico |
law | arrêt de courant | caída de corriente |
textile | arrêt de couture | rematado de la costura |
agric. | arrêt de croissance | inhibición del crecimiento |
biol. | arrêt de croissance | suspensión del crecimiento |
health. | arrêt de croissance prématuré | retraso en el crecimiento |
law | arrêt de doctrine | sentencia doctrinal |
econ., lab.law. | arrêt de fabrication | interrupción de la fabricación |
med. | arrêt de fonction gonadique | gonadopausia |
econ. | arrêt de la Cour UE | sentencia del Tribunal de Justicia (UE) |
polit., law | arrêt de la Cour | sentencia del Tribunal de Justicia |
law | arrêt de la Cour | sentencia del Tribunal |
law | arrêt de la Cour constatant expressément l'existence d'un fait nouveau | resolución del Tribunal de Justicia en la que se hace constar expresamente la existencia de un hecho nuevo |
law | arrêt de la Cour d'appel | sentencia del Tribunal de Apelación |
law | arrêt de la Cour de justice | sentencia del Tribunal de Justicia |
med. | arrêt de la division cellulaire | estancamiento de la división celular |
med. | arrêt de la fonction pompe du coeur | asistolia |
gen. | arrêt de la fonction pompe du coeur | paro cardíaco |
med. | arrêt de la production d'urine par les reins | anuria |
gen. | arrêt de la production d'urine par les reins | ausencia de eliminación de orina |
law, lab.law. | arrêt de l'exploitation | interrupción del funcionamiento |
law, lab.law. | arrêt de l'exploitation | paro de la explotación |
law, lab.law. | arrêt de l'exploitation | cierre de una empresa |
law, lab.law. | arrêt de l'exploitation | paro del servicio |
med. | arrêt de l'hypnose | deshipnotización |
gen. | arrêt de ligne | final de cresta |
hobby | arrêt de l'installation sans dommage pour les personnes | parada de la instalación sin perjuicio para las personas |
tech. | arrêt de longueur à ajustage de précision | limitador de longitud con ajuste de precisión |
med. | arrêt de l'écoulement de la bile | colestasis |
gen. | arrêt de l'écoulement de la bile | retención de hiel en los conductos |
forestr. | arrêt de machine | avería del motor |
industr., construct., met. | arrêt de machine | parada de máquina |
med. | arrêt de maturation des villosités choriales | detención en la maduración de las vellosidades coriales |
law, h.rghts.act. | arrêt de mort | orden de ejecución |
met. | arrêt de métal | retén de rebaba |
met. | arrêt de métal | freno de rebaba |
law | arrêt de principe | sentencia doctrinal |
comp., MS | arrêt de relation | terminación de relación |
polit. | arrêt de renvoi | sentencia que acuerde la devolución |
law | arrêt de renvoi | sentencia que acuerda la devolución |
industr., construct. | arrêt de réveil | parada de despertador |
construct. | arrêt de sûreté | cierre de seguridad |
gen. | arrêt de tabulation | tope de tabulación |
health., lab.law. | arrêt de travail | baja laboral |
health., lab.law. | arrêt de travail | baja en el trabajo |
pack. | arrêt de vis | arandela de detención о seguridad del tornillo |
pack. | arrêt de vis | plancha |
pack. | arrêt de vis | dispositivo |
pack. | arrêt de vis | tuerca |
pack. | arrêt de vis | hembra de tornillo |
construct. | arrêt de volet | galga de contraventana |
gen. | arrêt des hostilités | fin de las hostilidades |
gen. | arrêt des hostilités | cesación de las hostilidades |
med. | arrêt des importations | suspensión de las importaciones |
law, lab.law. | arrêt d'exploitation | interrupción del funcionamiento |
law, lab.law. | arrêt d'exploitation | paro del servicio |
law, lab.law. | arrêt d'exploitation | paro de la explotación |
law, lab.law. | arrêt d'exploitation | cierre de una empresa |
agric. | arrêt d'exploitation | interrupción de la corta |
chem., mech.eng. | arrêt d'explosion | interceptor de retroceso de la llama |
med. | arrêt du coeur | fracaso cardíaco |
med. | arrêt du coeur provoqué | parada cardíaca provocada |
med. | arrêt du cœur | parada del corazón |
med. | arrêt du développement | parada de desarollo |
industr., construct., met. | arrêt du four | parada del horno |
textile | arrêt du métier à tisser | paro de telar |
pharma. | arrêt du traitement | retirada del fármaco |
law | arrêt du Tribunal central du travail | Sentencia del Tribunal Central de Trabajo |
law | arrêt du Tribunal constitutionnel | Sentencia del Tribunal Constitucional |
law | arrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoi | sentencia del Tribunal dictada como consecuencia de la casación de una sentencia anterior y de la devolución de los autos |
law | arrêt du Tribunal suprême | Sentencia del Tribunal Supremo |
law | arrêt du tribunal territorial | Sentencia de la Audiencia Territorial |
med. | arrêt d'un processus | obsolescencia |
industr., construct., chem. | arrêt d'une casse | detención de una rotura |
med. | arrêt d'une hémorragie | hemostasia |
gen. | arrêt d'une hémorragie | detención de una hemorragia |
med. | arrêt d'une thérapeutique | descontinuación |
gen. | arrêt d'urgence | paro de emergencia |
nucl.phys. | arrêt d’urgence | parada de seguridad |
gen. | arrêt d'urgence | parada de emergencia |
gen. | arrêt définitif | sentencia firme |
gen. | arrêt définitif | sentencia definitiva |
agric. | arrêt définitif de navires | paralización definitiva de los buques |
fin. | arrêt définitif des opérations | cese definitivo de las operaciones |
fin. | arrêt définitif du budget | aprobación definitiva del presupuesto |
gen. | arrêt définitif du budget administratif | aprobación definitiva del presupuesto administrativo |
fin. | arrêt définitif du budget rectificatif et supplémentaire | aprobación definitiva del presupuesto rectificativo y suplementario |
law | arrêt en manquement | sentencia por incumplimiento |
econ., fin. | arrêt final des comptes | cierre de las cuentas |
nucl.phys. | arrêt froid | parada fría |
law, lab.law. | arrêt illégal du travail | paro ilegal |
law, lab.law. | arrêt illégal du travail | detención ilegal del trabajo |
nucl.phys. | arrêt intempestif | parada intempestiva |
gen. | arrêt intermédiaire | sentencia interlocutoria |
polit., law | arrêt interprétatif | sentencia interpretativa |
polit., law | arrêt interprété | sentencia interpretada |
insur. | arrêt légal de paiement des prestations hospitalières | finalización de prestaciones hospitalarias |
law | arrêt non susceptible d'opposition | sentencia firme |
law | arrêt non susceptible d'opposition | sentencia contra la que no se podrá formular oposición |
wind. | arrêt normal pour les éoliennes | parada normal para turbinas eólicas |
comp., MS | arrêt normal | cierre correcto |
polit., law | arrêt par défaut | sentencia en rebeldía |
polit., law | arrêt portant révision | sentencia que acuerda la revisión |
polit., law | arrêt portant révision | sentencia que acuerde la revisión |
stat., el. | arrêt programmé | interrupción programada |
nucl.phys. | arrêt rapide pour un réacteur nucléaire | parada rápida |
polit., law | arrêt rectifié | sentencia rectificada |
polit., law | arrêt rendu en appel | sentencia de segunda instancia |
gen. | arrêt rendu sur pourvoi | sentencia recaída en recurso de casación |
law | arrêt rendu sur tierce opposition | sentencia dictada en el procedimiento de oposición de tercero |
med. | arrêt respiratoire | suspensión de la respiración |
health. | arrêt respiratoire | paro respiratorio |
health. | arrêt respiratoire | fallo respiratorio |
med. | arrêt respiratoire | apnea |
polit., law | arrêt revisé | sentencia revisada |
polit. | arrêt révisé | sentencia revisada |
radio | arrêt sur image | imagen fija |
econ., commun. | arrêt sur image | pausa |
law | arrêt susceptible d'opposition | sentencia contra la que se podrá formular oposición |
nucl.phys. | arrêt sûr | parada segura |
fin. | arrêt temporaire des opérations | cese temporal de las operaciones |
med. | arrêt ventriculaire | parada ventricular |
gen. | arrêts de fenêtres métalliques | pasadores de ventanas metálicos |
gen. | arrêts de fenêtres métalliques | pasadores de ventanas metálicos |
gen. | arrêts de fenêtres métalliques | pasadores de ventanas metálicos |
gen. | arrêts de fenêtres métalliques | pasadores de ventanas metálicos |
gen. | arrêts de portes métalliques | pasadores de puertas metálicos |
gen. | arrêts de portes métalliques | pasadores de puertas metálicos |
gen. | arrêts de portes métalliques | pasadores de puertas metálicos |
patents. | arrêts de portes métalliques | topes de puertas metálicos |
gen. | arrêts de portes métalliques | pasadores de puertas metálicos |
UN, afr. | arrêts de travail | huelgas |
law | arrêts par défaut et opposition | sentencias dictadas en rebeldía y oposición |
med. | arrêts respiratoires | paro respiratorio |
industr., construct. | assise d'arrêt de réveil | asiento de parada de despertador |
industr., construct. | assise de roue d'arrêt de réveil | asiento de rueda de parada de despertador |
insur. | assurance contre l'arrêt d'exploitation | seguro contra la interrupción laboral |
stat. | AT avec arrêt ou décès | lesión profesional |
law | attaquer l'arrêt | impugnar la sentencia |
law, lab.law. | avis d'arrêt de travail | aviso de suspensión de trabajo |
law, lab.law. | avis d'arrêt de travail | aviso de suspensión de actividad |
met. | bague d'arrêt | anillo de posición de la terraja |
industr., construct. | bague d'arrêt de vis de raquette | anillo de parada de tornillo de raqueta |
photo. | bain d’arrêt | baño de paro |
industr., construct. | barre d'arrêt | barra de enganche |
gen. | barre d'arrêt d'urgence | elemento de parada de emergencia |
industr., construct. | barrure d'arrêt | línea de parada |
industr., construct. | bloqueur du cliquet d'arrêt | bloqueador del trinquete de parada |
el. | bobine d'arrêt | bobina amortiguadora |
industr., construct. | bordage d'arrêt | cinta de refuerzo |
industr., construct. | bordure d'arrêt | cinta de refuerzo |
tech. | bouton d'arrêt | botón de parada |
industr., construct. | bouton d'arrêt de réveil | botón de parada de despertador |
textile | bride d’arrêt | brida de paro |
industr., construct. | came d'arrêt de sonnerie | leva de parada de sonería |
industr., construct. | came d'arrêt des quarts | leva de parada de cuartos |
agric. | campement de ligne d'arrêt | campamento de contorno |
agric. | campement de ligne d'arrêt | campamento de terreno |
agric. | campement de ligne d'arrêt | campamento secundario |
stat., transp. | capacité d'absorption de l'arrêt | capacidad de parada |
stat., transp. | capacité d'absorption de l'arrêt | capacidad de estación |
stat., transp. | capacité d'absorption de l'arrêt | capacidad de estacionamiento |
antenn. | capacité d'une couche d'arrêt | capacidad de la capa de detención |
antenn. | cellule à couche d'arrêt | célula fotovoltáica |
antenn. | cellule à couche d'arrêt | par fotoeléctrico |
antenn. | cellule à couche d'arrêt | fotopila |
antenn. | cellule à couche d'arrêt | célula con capa de detención |
antenn. | cellule á couche d'arrêt | fotopila |
antenn. | cellule á couche d'arrêt | par fotoeléctrico |
antenn. | cellule á couche d'arrêt | célula fotovoltáica |
antenn. | cellule á couche d'arrêt | célula con capa de detención |
law, insur. | certificat d'arrêt de travail | parte de baja laboral |
insur. | certificat médical de prolongation de l'arrêt de travail | certificado médico de prolongación de la baja |
gen. | cession ou saisie-arrêt | cesión |
gen. | champ de mines à haut pouvoir d'arrêt | campo densamente minado |
gen. | chargement à l'arrêt | recarga del combustible en parado |
health., nat.sc. | codon d'arrêt | codon sin sentido |
health., nat.sc. | codon d'arrêt | codon absurdo |
life.sc. | codon d'arrêt | codón de terminación |
construct. | collier d'arrêt de fuites | collarín pantalla |
automat. | commande d'arrêt conditionnel | instrucción de ruptura condicional |
mater.sc. | commande d'arrêt d'urgence | interruptor de emergencia |
automat. | commande d'arrêt sous condition | instrucción de ruptura condicional |
industr., construct. | commande de l'arrêt de réveil | mando de la parada de despertador |
industr., construct. | commande du levier d'arrêt de rotor | mando de la palanquita de parada de rotor |
textile | commande marche-arrêt | control marcha-paro |
fin. | constat de l'arrêt définitif du budget | declaración de aprobación definitiva del presupuesto |
fin. | constat de l'arrêt définitif du budget | declaración de la aprobación definitiva del presupuesto |
antenn. | couche d'arrêt | capa infranqueable |
antenn. | couche d'arrêt | capa de detención |
el. | couche d'arrêt | capa límite |
el. | couche d'arrêt | capa de barrera |
antenn. | couche d'arrêt | capa de bloqueo |
industr., construct. | couvre-cliquet d'arrêt | cubretrinquete de parada |
forestr. | coût les temps d'arrêt | costo del tiempo de inactividad |
industr., construct. | crampon d'arrêt | dispositivo de tope |
comp., MS | Ctrl+Arrêt | Ctrl-Interrumpir |
textile | d'arrêt momentané | tiempo de permanencia |
account. | date d'arrêt du bilan | fecha de cierre de las cuentas |
fin. | date de constat de l'arrêt du budget | fecha de la declaración de aprobación del presupuesto |
law | demande d'interprétation d'arrêts | demanda de interpretación de sentencias |
gen. | demi-cône d'arrêt | chaveta de medio cono |
gen. | demi-cône d'arrêt | chaveta de muelle de válvula |
automat. | dent d'arrêt | diente de paro |
industr., construct. | dent d'arrêt | diente de parada |
industr., construct. | dent d'arrêt | diente de arresto |
tech., industr., construct. | dispositif d'arrêt au diamètre | dispositivo de predeterminación de diámetro |
textile | dispositif d’arrêt automatique | mecanismo de paro automàtico |
gen. | dispositif d'arrêt automatique | dispositivo de cierre automático |
chem., el. | dispositif d'arrêt de fissure | dispositivo para detención de fisuras |
polit., law | dispositif de l'arrêt | fallo de la sentencia |
law | dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé | fallo de las sentencias y de los autos dictados en los procedimientos sobre medidas provisionales |
industr., construct. | doigt d'arrêt de réveil | dedo de parada de despertador |
el. | durée de disponibilité à l'arrêt | tiempo de disponibilidad en parada |
law | Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres | Decisión marco relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros |
law | effets dans le temps de l'arrêt | efectos de la sentencia en el tiempo |
agric., construct. | estacade d'arrêt | adobo de bolsa |
industr., construct. | excentrique-arrêt de commande | excéntrica de parada de mando |
industr., construct. | excentrique-arrêt de marteau | excéntrica de parada de martillo |
law | expéditions des ordonnances et des arrêts | testimonios de resoluciones y sentencias |
pharma. | expérience par arrêt de l'exposition | experimento por cesación del efecto |
law | exécution d'un arrêt | ejecutoria |
law | exécution d'un arrêt | liquidación de una sentencia |
law | exécution d'un arrêt | ejecución procesal |
law | exécution d'un arrêt | ejecución de una sentencia |
law | exécution d'un arrêt de la Cour de Justice | ejecución de la sentencia del Tribunal de Justicia |
law | exécution mutuelle des mandats d'arrêt | ejecución mutua de las órdenes de detención |
earth.sc., tech. | facteur de récupération de pression d'arrêt | factor de recuperación de presión total |
UN | faire exécuter l’arrêt | que se lleve a efecto la ejecución del fallo |
tech., el. | filtre d'arrêt | filtro de eliminación de banda |
tech., el. | filtre d'arrêt | filtro de banda eliminada |
tech., el. | filtre d'arrêt | filtro de supresión de banda |
tech., el. | filtre d'arrêt | filtro eliminador de banda |
el. | filtre d'arrêt | filtro de paro |
magn. | filtre d'arrêt en quart d'onde | filtro de parada en cuarto de onda |
tech., el. | filtre d'arrêt | filtro supresor de banda |
polit., law, patents. | former tierce-opposition contre les arrêts | interponer tercería contra las sentencias |
life.sc., construct. | fossé d'arrêt | zanja de intercepción o de desviación |
stat., lab.law. | fréquence des accidents du travail avec arrêt | tasa de frecuencia de días perdidos por lesiones profesionales |
med. | genou d'arrêt pour prothèses | prótesis de bloqueo de articulación de la rodilla |
automat. | goupille d'arrêt | espiga de parada |
el. | grille d'arrêt | rejilla supresora |
el. | grille d'arrêt | cátodo |
agric., construct. | grille d'arrêt de mauvaises herbes | rejilla colectora |
agric., construct. | grille d'arrêt de mauvaises herbes | pantalla contra malas hierbas |
avia. | indicateur optique d'arrêt du train d'atterrissage sorti | dispositivo visual para comprobar que el tren de aterrizaje está desplegado |
automat. | instruction d'arrêt de contrôle | instrucción de ruptura |
law | interprétation des arrêts | interpretación de las sentencias |
automat. | interrupteur d'arrêt du programme | tecla de parada del programa |
automat. | interrupteur d'arrêt du programme | llave de detención del programa |
el. | interrupteur de marche-arrêt | interruptor de alimentación |
el. | interrupteur de marche-arrêt | interruptor de corriente |
el. | interrupteur de marche-arrêt | interruptor de línea |
el. | interrupteur de marche-arrêt | interruptor marcha-parada |
agric., el. | interrupteur marche arrêt | interruptor si no |
agric., el. | interrupteur marche arrêt | interruptor marcha-parada |
gen. | inventaire de type "usine à l'arrêt" | inventario de tipo "limpieza general" |
el. | isolateur d'arrêt | aislador tipo polea |
law | joindre aux fins de l'arrêt | acumulación a efectos de la sentencia |
law | jonction aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l'arrêt | acumulación a efectos de la fase escrita u oral del procedimiento o de la sentencia |
polit., law | L'arrêt a force obligatoire. | la sentencia tendrá fuerza obligatoria |
law | l'arrêt a force obligatoire | la sentencia será firme |
polit. | la minute de l'arrêt | original de la sentencia |
law | le prononcé de l'arrêt | sentencia |
law | le prononcé de l'arrêt | fallo |
polit. | le sens et la portée d'un arrêt | sentido y alcance de una sentencia |
law | lecteur d'arrêts | lector de sentencias |
law | lecture de l'arrêt ou de l'ordonnance en audience publique | lectura de la sentencia o del auto en audiencia pública |
patents. | lecture des considérants de l’arrêt | lectura de los considerandos de la decisión |
med. | lenteur ou arrêt de la circulation sanguine | estasis |
gen. | lenteur ou arrêt de la circulation sanguine | estancamiento de sangre u otro líquido en una parte del organismo estado de equilibrio entre fuerzas opuestas |
law | les arrêts de la Cour de justice ont force exécutoire | las sentencias del Tribunal de Justicia tendrán fuerza ejecutoria |
met., mech.eng. | les vannes d'arrêt pour hautes pressions possèdent un pointeau en acier trempé et rectifié | válvulas de cierre para altas presiones con una punta de acero templado y rectificado |
tech. | levier d'arrêt | palanca de parada |
industr., construct. | levier d'arrêt de bascule de roue de réveil | palanquita de parada de báscula de rueda de despertador |
industr., construct. | levier d'arrêt de rotor | palanquita de parada de rotor |
industr., construct. | levier d'arrêt de réveil | palanquita de parada de despertador |
industr., construct. | levier d'arrêt de seconde au centre | palanquita de parada de segundero central |
industr., construct. | levier d'arrêt de sonnerie | palanquita de parada de sonreía |
environ. | ligne d'arrêt | linea de defensa |
textile | ligne d’arrêt | marca de arranque |
environ. | ligne d'arrêt | linea de fuego |
agric. | ligne d'arrêt | línea de defensa fuego construida con tractor |
law | limitation des effets d'un arrêt dans le temps | limitación en el tiempo de los efectos de una sentencia |
tech., met. | liquide d'arrêt | líquido de cierre |
construct. | lit d'arrêt | lecho de retención |
gen. | logique d'arrêt après déclenchement | lógica de la parada después del disparo |
law, lab.law. | mainlevée de la saisie arrêt sur le salaire | levantamiento del embargo de retención de salarios |
health., lab.law. | maladie professionnelle avec arrêt | enfermedad profesional |
law | mandat d'arrêt | órden de detención |
law, immigr. | mandat d'arrêt | orden de busca y captura |
law, immigr. | mandat d'arrêt | orden de detención |
law | mandat d'arrêt | mandamiento de detención |
econ. | mandat d'arrêt européen | mandamiento de detención europeo |
law | mandat d'arrêt européen | orden europea de detención y entrega |
law | mandat d'arrêt européen | orden de detención europea |
comp., MS | Marche/Arrêt | inicio/apagado |
law | mention en marge des arrêts | mención al margen de las sentencias |
comp., MS | message d'arrêt | detener comprobador |
polit., law | minute de l'arrêt | original de la sentencia |
nucl.phys. | mise à l'arrêt du réacteur | parada del reactor |
nucl.phys. | mise à l'arrêt d'urgence manuelle du réacteur | parada de mergencia manual del reactor |
nucl.phys. | mise à l’arrêt définitif | parada permanente de una instalación nuclear |
comp., MS | mode Arrêt | modo de interrupción |
ecol. | mode d’arrêt | modo apagado |
law | motifs de l'arrêt | fundamentos de derecho de la sentencia |
textile | mécanisme d’arrêt | mecanismo de paro |
law | nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt | nombre del Presidente y de los Jueces que hayan participado en la adopción de la sentencia |
stat., lab.law. | nombre de jours d'arrêt | número de jornadas no trabajadas |
stat., lab.law. | nombre de jours d'arrêt | número de días perdidos |
stat., lab.law. | nombre de jours d'arrêt | número de días de trabajo perdidos |
stat. | nombre moyen de jours d'arrêt | duración media de la baja |
el. | note d'arrêt pour travaux | programa de maniobras para trabajos |
law | opposition contre l'arrêt par défaut | oposición contra la sentencia en rebeldía |
law | ordonnance de saisie-arrêt | auto de embargo |
environ., mech.eng. | perte à l'arrêt à chaud | pérdida por parada en caliente |
industr., construct. | pignon d'arrêt | piñón de parada |
hobby, industr., construct. | piqure d'arrêt | dobladillo |
industr., construct. | piqûre d'arrêt | cosido de refuerzo |
earth.sc. | point d'arrêt | punto de remanso |
comp., MS | point d'arrêt | punto de interrupción |
mater.sc. | point d'arrêt | punto de espera |
automat. | point d'arrêt de contrôle | punto de ruptura |
comp., MS | point d'arrêt enfant | punto de interrupción secundario |
industr., construct. | point à maille d'arrêt | punto de malla enrollada |
hobby | pointe d'arrêt | botón |
antenn. | potentiel d'arrêt | potencial de detención |
earth.sc., el. | pouvoir d'arrêt | pérdida de energía específica |
gen. | pouvoir d'arrêt | poder de detención |
earth.sc., mech.eng. | pouvoir d'arrêt absolu | coeficiente de filtración absoluta |
earth.sc. | pouvoir d'arrêt atomique | poder de frenado atómico |
earth.sc. | pouvoir d'arrêt linéique par collision | poder de frenado lineal por radiación |
nucl.phys. | pouvoir d’arrêt linéique par collisions | poder de frenado lineal por colisiones |
earth.sc. | pouvoir d'arrêt linéique par radiation | poder de frenado total lineal |
nucl.phys. | pouvoir d’arrêt linéique par rayonnement | poder de frenado lineal por radiación |
earth.sc. | pouvoir d'arrêt massique par collisions | poder de frenado másico por colisión |
earth.sc. | pouvoir d'arrêt massique par radiation | poder de frenado másico por radiación |
earth.sc., mech.eng. | pouvoir d'arrêt nominal | límite de exclusión |
earth.sc., mech.eng. | pouvoir d'arrêt nominal | capacidad nominal de filtración |
earth.sc., mech.eng. | pouvoir d'arrêt relatif | rendimiento de filtración |
earth.sc. | pouvoir d'arrêt total linéique | poder de frenado total lineal |
law | prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice | adoptar las medidas necesarias para dar cumplimiento a la sentencia del Tribunal de Justicia |
earth.sc. | pression d'arrêt | presión de remanso |
earth.sc., transp. | pression d'arrêt | presión en pitot |
social.sc., fish.farm. | prime d'arrêt définitif | prima por paralización definitiva |
agric., met. | prime d'arrêt définitif | prima por detención definitiva |
fin. | prix d'arrêt | precio minimo en subasta a la baja |
law | prononcé de l'arrêt | pronunciamiento de la sentencia |
el. | pylône d'arrêt | torre terminal |
law, insur. | période d'arrêt de travail | periodo de baja en el trabajo |
textile | rangée d’arrêt | hilera de protección |
el. | reactivite a l'arret | reactividad residual |
el. | reactivite a l'arret | reactividad de parada |
industr., construct., chem. | registre d'arrêt de coulée | obturador |
industr., construct., chem. | registre d'arrêt de coulée | registro de colada |
gen. | relais d'arrêt | relé de parada |
gen. | remettre un certificat d'arrêt de travail | entregar un parte de baja |
automat. | ressort d'arrêt | resorte de parada |
tech. | ressort d'arrêt | muelle de parada |
industr., construct. | ressort d'arrêt de réveil | muelle de parada de despertador |
industr., construct. | ressort de roue d'arrêt de réveil | muelle de rueda de parada de despertador |
industr., construct. | ressort du cliquet d'arrêt | muelle del trinquete de parada |
industr., construct. | ressort du levier d'arrêt de bascule de roue de réveil | muelle de la palanquita de parada de báscula de rueda de despertador |
industr., construct. | ressort du levier d'arrêt de seconde au centre | muelle de la palanquita de parada de segundero centra |
pack. | robinet d'arrêt | espita f |
chem. | robinet d'arrêt | llave de paso |
chem. | robinet d'arrêt | llave de cierre |
pack. | robinet d'arrêt | grifo m |
industr. | robinet d'arrêt | grifo de cierre |
pack. | robinet d'arrêt | llave f de paso |
gen. | rondelle d'arrêt élastique extérieur | arandela de retención exterior |
automat. | roue d'arrêt | volante de paro |
industr., construct. | roue d'arrêt de réveil | rueda de parada de despertador |
industr., construct. | ruban d'arrêt | cinta de refuerzo |
math. | règle d'arrêt | regla de parada |
math. | règle d'arrêt optimale | tiempo de parada óptimo |
energ.ind., el. | réacteur de puissance rechargé à l'arrêt | reactor de potencia na recargable durante su operación |
med. | réaction d'arrêt des ondes alpha | reacción de blocaje de los ondas alfa |
met. | réapparition de la zone basaltique après arrêt de l'agitation | reaparición de la zona basáltica después de la interrupción de la agitación |
med. | région d'arrêt | señal de terminación |
fin. | résultat net d'impôt de l'arrêt d'activité ou de la vente du secteur | ganancia o pérdida por desapropiación del segmento |
law | révision d'arrêt | revisión de sentencia |
agric., mech.eng. | sabot d'arrêt | calzo |
law, market. | saisie-arrêt | secuestro judicial |
law | saisie-arrêt | embargo judicial |
law | saisie-arrêt | embargo |
law | saisie-arrêt | embargo preventivo |
law | saisie-arrêt exécution | embargo judicial |
law, unions. | saisie-arrêt sur le salaire | embargo de salario |
law, unions. | saisie-arrêt sur le salaire | embargo de sueldo |
law, unions. | saisie-arrêt sur le traitement | embargo de salario |
law, unions. | saisie-arrêt sur le traitement | embargo de sueldo |
UN, law | saisie-arrêt sur salaire | embargo de sueldos |
polit., law | sceller la minute de l'arrêt | sellar el original de la sentencia |
law | sens et portée d'un arrêt | sentido y alcance de una sentencia |
stat., scient., el. | signal d'arrêt | señal de parada en el sistema arrítmico |
stat., scient., el. | signal d'arrêt | señal de parada |
stat., scient., el. | signal d'arrêt dans le système arythmique | señal de parada |
stat., scient., el. | signal d'arrêt dans le système arythmique | señal de parada en el sistema arrítmico |
railw., sec.sys. | signal à l'arrêt | señal de parada |
polit. | signification de l'arrêt | notificación de la sentencia |
met. | somme des temps de decroissance de l effort de remontee de l electrode et d arret | total de los tiempos de reducción del esfuerzo elevación del electrodo y parada |
textile | soupape d’arrêt | valvula de cierre |
textile | soupape d’arrêt | valvula de paso |
automat. | soupape d'arrêt | válvula de retención |
automat. | soupape d'arrêt à bille | válvula de retención de bola |
pwr.lines. | support d'arrêt | apoyo de fin de línea |
gen. | système d'arrêt | sistema de parada |
railw., sec.sys. | système d'arrêt automatique des trains | sistema de parada automática de trenes |
chem. | système d'arrêt chimique | sistema de parada químico |
gen. | système d'arrêt de sécurité | sistema de parada de emergencia |
gen. | système d'arrêt d'urgence | sistema de parada de emergencia |
railw., sec.sys. | tableau d'arrêt | tabla de parada |
stat., lab.law. | taux d'incidence des accidents du travail avec arrêt | tasa de frecuencia de días perdidos por lesiones profesionales |
met. | TEMPS d'arret | tiempo de detención entre dos ciclos de soldeo sucesivos |
automat. | temps d'arrêt | tiempo de indicación |
forestr. | temps d'arrêt | tiempo inactivo |
earth.sc., mech.eng. | temps d'arrêt | tiempo de frenado |
industr. | temps d'arrêt des machines | interrupción del funcionamiento de las máquinas |
el. | temps d'arrêt d'un appareil de mesure | tiempo de indicación de un aparato de medida |
med. | temps d'arrêt respiratoire | pausa respiratoria |
snd.rec. | temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse de défilement en enregistrement et lecture | tiempo máximo de parada desde la velocidad de lectura o grabación |
snd.rec. | temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse maximale de bobinage | tiempo máximo de parada desde la velocidad máxima de rebobinado |
earth.sc. | température d'arrêt adiabatique | temperatura total |
el. | tension d'arrêt | tensión final |
el. | tension d'arrêt | tensión de parada |
industr., construct. | tige d'arrêt | guía de parada |
industr., construct. | tige d'arrêt | espiga de parada |
agric. | toile d'arrêt | deflector |
agric. | toile d'arrêt | placa deflectora |
comp., MS | touche Arrêt défil | tecla BLOQ DESPL |
mun.plan., commun. | touche d'arrêt/ejection | tecla de parada/expulsion |
chem., el. | tube d'arrêt de fissure | tubo para detención de fisuras |
gen. | unité d'arrêt d'alarme | unidad de desconexión de la alarma |
mater.sc. | valve d'arrêt | válvula de cierre de alcachofa |
mater.sc. | valve d'arrêt | válvula de retención |
chem. | vanne d’arrêt | válvula de cierre |
gen. | vanne d'arrêt | válvula de retención |
gen. | vanne d'arrêt d'eau | válvula de cierre para el agua |
nucl.phys. | vanne d'arrêt d'urgence | válvula de parada de emergencia |
earth.sc. | zone d'arrêt | zona de remanso |
health. | électrocution avec arrêt cardiaque | electrocución con paro cardíaco |
stat., scient., el. | élément d'arrêt | señal de parada |
stat., scient., el. | élément d'arrêt | señal de parada en el sistema arrítmico |
industr. | équipement d'arrêt d'urgence | equipo de parada de emergencia |