Subject | French | Spanish |
law | amende administrative | multa administrativa |
law, energ.ind. | amende CAFE | multa CAFE |
law | amende civile | sanción civil |
law | amende civile | multa civil |
law, lab.law. | amende d'atelier | multa de haber |
law | amende de nature administrative | multa administrativa |
law, fin., lab.law. | amende de nature pénale | multa |
fin. | amende douanière | multa de la aduana |
law, fin. | amende fiscale | sanción fiscal |
fin. | amende fixe | multa fija |
law | amende imposée par une association | multa impuesta por una asociación |
fin. | amende proportionnelle | multa proporcional |
law, fin., lab.law. | amende pénale de police | multa |
patents. | amende-réparation | multa |
patents. | amende-réparation payable à la partie lésée | multa a pagar al damnificado |
fin., econ. | amender le projet de budget | enmendar el proyecto de presupuesto |
fin. | amendes et confiscations | multas y remates |
account. | amendes et pénalités | multas y sanciones |
econ. | amendes fiscales | multas fiscales |
patents. | citation à comparaître sous menace d’une peine d’amende | citación so pena de una multa |
patents. | citation à comparaître sous menace d’une peine d’amende | emplazamiento so pena de una multa |
gen. | Convention unique sur les stupéfiants, amendée par le protocole portant amendement à la convention unique sur les stupéfiants du 30 mars 1961 | Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de modificación de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes |
fin. | conversion d'un dépôt en amende | conversión de los depósitos en multas |
law | décharger de l'amende | anular la multa |
commer. | décision constatant une infraction et imposant une condamnation avec amende | decisión de condena con multa |
commer. | décision d'interdiction assortie d'amende | decisión de prohibición con multa aparejada |
commer. | décision d'interdiction sans amende | decisión de prohibición sin multa |
patents. | décision sur l’allocation d’une amende-réparation | decisión sobre la imposición de una multa |
law | exécution de décisions administratives infligeant une amende | ejecutabilidad de las notificaciones de imposición de multas |
agric. | huile d'amendons d'olive | aceite de almendra de aceituna |
commer. | immunité totale d'amendes | plena inmunidad de multas |
law | imposer des amendes d'un montant approprié | imponer multas de una magnitud apropiada |
law | infliger aux entreprises des amendes et des astreintes | imponer multas y pagos periódicos de penalización a las empresas |
law | infliger des amendes | imponer multas |
law | jour-amende | día-multa |
patents. | l’allocation d’une amende-réparation exclut tout autre revendication | la multa imposta excluye otras pretensiones |
commer. | Lignes directrices pour le calcul du montant des amendes | Directrices para el cálculo del importe de las multas |
law | mesure se substituant à une amende | medida sustitutoria de una multa |
tax. | non-déductibilité de l'amende | no deductibilidad de la multa |
proced.law. | non-imposition d'amendes | no imposición de multas |
law | peine d'amende | multa |
patents. | procédure sur l'amende-réparation | procedimiento de la imposición de una multa |
econ. | produit des amendes,contraventions et condamnations pécuniaires | producto de las multas, infracciones y condenas pecuniarias |
econ. | projet de budget amendé ou assorti de propositions de modification | proyecto de presupuesto enmendado o acompañado de las propuestas de modificación |
transp., avia. | Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 | Protocolo Adicional número 2 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929, modificado por el Protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955 |
transp., avia. | Protocole amendant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" du 13 décembre 1960 | Protocolo de Enmienda al Convenio Internacional de "Eurocontrol" para la Cooperación en la Seguridad de la Navegación Aérea de 13 de diciembre de 1960 |
gen. | Protocole amendant l'accord relatif au Groupe aérien européen | Protocolo de Enmienda al Acuerdo relativo al Grupo Aéreo Europeo |
gen. | Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936 | Protocolo enmendando los Acuerdos, Convenciones y Protocolos sobre Estupefacientes concertados en La Haya el 23 de enero de 1912, en Ginebra el 11 de febrero de 1925 y el 19 de febrero de 1925, y el 13 de julio de 1931, en Bangkok el 27 de noviembre de 1931 y en Ginebra el 26 de junio de 1936 |
transp., avia. | Protocole de Montréal nº 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 | Protocolo de Montreal número 4 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929 y modificado por el Protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955 |
environ. | Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine | Protocolo de Enmienda del Convenio relativo a los humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas |
h.rghts.act. | Protocole nº 14 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, amendant le système de contrôle de la Convention | Protocolo número 14 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades FundamentalesFundamentales, por el que se modifica el mecanismo de control del Convenio |
gen. | Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946 | Protocolo para la fiscalización internacional de drogas sintéticas no comprendidas en el Convenio de 13 de julio de 1931, para limitar la fabricación y reglamentar la distribución de los estupefacientes, modificado por el Protocolo firmado en Lake Success el 11 de diciembre de 1946 |
energ.ind., nucl.phys. | Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964 | Protocolo que modifica el Convenio de 31 de enero de 1963, complementario al Convenio de París del 29 de julio de 1960 acerca de la Responsibilidad Civil en materia de Energía Nuclear, enmendado por el Protocolo Adicional del 28 de enero de 1964 |
nucl.phys. | Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982 | Protocolo que modifica el Convenio de 31 de enero de 1963, complementario al Convenio de París de 29 de julio de 1960, sobre la responsabilidad civil en materia de energía nuclear, modificado por el Protocolo Adicional de 28 de enero de 1964 y por el Protocolo de 16 de noviembre de 1982 |
energ.ind., nucl.phys. | Protocole portant modification de la Convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964 | Protocolo que modifica el Convenio de 29 de julio de 1960 acerca de la responsabilidad civil en materia de energía nuclear, enmendado por el Protocolo Adicional de 28 de enero de 1964 |
nucl.phys. | Protocole portant modification de la convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le protocole additionnel du 28 janvier 1964 et par le protocole du 16 novembre 1982 | Protocolo que modifica el Convenio, de 29 de julio de 1960, sobre la responsabilidad civil en materia de energía nuclear, modificado por el Protocolo Adicional, de 28 de enero de 1964, y por el Protocolo de 16 de noviembre de 1982 |
gen. | Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement du 25 août 1924, telle qu'amendée par le Protocole de modification du 23 février 1968 | Protocolo modificativo del Convenio Internacional para la unificación de determinadas normas en materia de conocimientos de embarque, de 25 de agosto de 1924, enmendado por el Protocolo modificativo de 1968 |
transp., avia. | Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997 | Protocolo relativo a la adhesión de la Comunidad Europea al Convenio Internacional de Cooperación relativo a la seguridad de la navegación aérea Eurocontrol, de 13 de diciembre de 1960, con sus diferentes modificaciones y refundido por el Protocolo de 27 de junio de 1997 |
fin., polit. | Recommandation du 13 juin 1978 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender les articles XIV a) et XVI d) de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers | Recomendación de 13 de junio de 1978 del Consejo de Cooperación Aduanera relativa a la enmienda de los artículos XIV a) y XVI d) del Convenio sobre nomenclatura para la clasificación de las mercancías en los aranceles de aduanas |
commer. | retrait de l'immunité contre les amendes | suspensión de inmunidad contra multas |
patents. | sous peine d’amende | so pena de multa |
IMF. | Statuts amendés FMI | texto enmendado del Convenio Constitutivo |
fin. | statuts amendés | Convenio Constitutivo enmendado |
fin. | statuts amendés | Convenio Constitutivo vigente |
IMF. | Statuts amendés FMI | Convenio Constitutivo con sus enmiendas |
patents. | verser une amende-réparation | pagar una multa |
environ. | étang amendé par fumure | estanque abonado |