Subject | French | Spanish |
chem., el. | acheminement le long du tracé | acopio de los tubos a lo largo del tendido |
comp., MS | Annuler le tracé composite | Separar trazado compuesto |
comp., MS | Annuler le tracé de détourage | Separar trazado de recorte |
tech., mater.sc. | azote à l'état de traces | trazas de nitrogeno |
transp., construct. | batardeau à tracé gabionné | ataguía con trazado celular |
transp., construct. | batardeau à tracé gabionné | ataguía con paredes circulares |
agric., food.ind. | beurre tracé | mantequilla con trazadores |
earth.sc., transp. | bruit sous-trace | ruido de la traza de tierra |
UN | bureau local de la Commission du tracé de la frontière | oficina local de la Comisión de Fronteras |
IT, dat.proc. | caractère de tracé de cadre | carácter para dibujo de cajas |
IT, dat.proc. | caractère de tracé de ligne | carácter de dibujo de línea |
earth.sc., tech. | chambre à trace | cámara de trazas |
meas.inst. | chambre à trace | cámara trazadora |
earth.sc., tech. | chambre à trace | cámara de traza |
transp. | choix du tracé | elección del trazado |
UN | Commission de tracé des frontières | Comisión de Fronteras |
UN | Commission du tracé de la frontière | Comisión de Fronteras |
UN | Commission du tracé de la frontière entre l’Érythrée et l’Éthiopie | Comisión de Fronteras |
IT | comparaison empreintes/traces | comparación de impresión dactilar con huella latente |
gen. | compas de tracé | compás de trazado |
patents. | compas de tracé | compases de dibujo |
environ. | composé trace | compuesto traza |
environ. | constituants-traces de l'atmosphère | oligoelementos atmosféricos |
environ. | constituants-traces de l'atmosphère | oligoelementos de la atmósfera |
construct. | construction en étage du tracé par la méthode d'intersection des arcs | construcción en fase del trazado por el método de intersección de los arcos |
org.name. | Consultation d'experts sur les éléments-traces dans la nutrition humaine | Consulta de expertos sobre los oligoelementos en la nutrición humana |
org.name. | Consultation FAO/OMS/AIEA d'experts sur les éléments traces dans la nutrition humaine | Consulta Mixta FAO/OMS/OIEA de Expertos sobre Oligoelementos en la Nutrición Humana |
comp., MS | Convertir en tracé | Convertir en trazado |
IT, dat.proc. | cordeau à tracer | línea de trazo |
life.sc. | couche à tracer | recubrimiento para grabar |
commun., transp., tech. | couples de tracé | secciones transversales |
commun., transp., tech. | couples de tracé | cuadernas de trazado |
stat. | courbe tracée au jugé | curva trazada a mano alzada |
agric. | crème tracé | nata marcada |
agric. | crème tracé | nata con adición de marcadores |
fishery | données trace en long sur la hauteur de la surface de la mer | datos de trazado longitudinal a la altura de la superficie del mar |
industr. | dosage des gaz en traces | determinación de gases traza |
UN | décision rendue le 13 avril 2002 par la Commission du tracé de la frontière entre l’Érythrée et l’Éthiopie | Decisión sobre la delimitación de la frontera |
UN | décision rendue le 13 avril 2002 par la Commission du tracé de la frontière entre l’Érythrée et l’Éthiopie | decisión relativa a los límites pronunciada el 13 de abril de 2002 por la Comisión de Fronteras |
econ., transp. | dépenses pour la disposition d'un tracé | coste de implantación |
el. | déport de la trace oscilloscopique | desviación de la traza de un osciloscopio |
nucl.phys. | détecteur de trace | detector de taza |
health. | détecteur de traces | detector de trazas |
agric. | effacement des traces | remoción de huellas |
agric. | effacement des traces | eliminación de huellas |
agric. | effaceur de traces | mullidor de rodadas |
agric. | effaceur de traces | eliminador de huellas |
radio | effet de trace | teletraza |
transp., el. | enclenchement de tracé d'itinéraire | enclavamiento de itinerario marcado |
tech. | enregistreur à tracé continu | registrador de traza continua |
el., meas.inst. | enregistreur à tracé continu | registrador de trazo continuo |
law, life.sc. | erreur de tracé | error de posición |
law, life.sc. | erreur de tracé | error de delimitación |
math. | essai de trace de Pillai | prueba del rastro de Pillai |
radio | extension de trace | extensión de trazo |
comp., MS | fichier de trace | archivo de seguimiento |
industr., construct., mech.eng. | filet pour traces | filete de rayar de medio corte |
energ.ind. | gaz présent au niveau de traces | gas en trazas |
environ. | gaz trace | gas en trazas |
environ. | gaz trace | oligogás |
environ. | gaz trace | gas en baja concentración |
environ. | gaz à l'état de trace | gas en trazas |
environ. | gaz à l'état de trace | oligogás |
environ. | gaz à l'état de trace | gas en baja concentración |
environ. | gaz à l'état de traces | gas en baja concentración |
environ. | gaz à l'état de traces | gas en trazas |
environ. | gaz à l'état de traces | oligogás |
forestr. | godet pour tracer | cubo para cepillar madera |
gen. | identificateur de trace | identificador de huella latente |
gen. | image de traces latentes de doigts | imagen de huella dactilar latente |
commun., el. | indicateur à trace sombre | indicador de traza oscura |
gen. | instruments pour le tracé des courbes | reglas plantillas o pistolas para el trazado de curvas |
gen. | instruments pour le tracé des courbes | instrumentos para el trazado de curvas |
comp., MS | Inverser le tracé | Invertir trazado |
el. | itinéraire à tracé permanent | itinerario de trazado permanente |
met. | le fin tracé apparent dans la ferrite est dû aux imperfections du réseau cristallin | la estructura fina que se aprecia en la ferrita se debe a las imperfecciones de la red cristalina |
chem., mech.eng. | le gaz humide abandonne ses traces de vapeur d'eau par passage dans une capacité adsorbante | el contenido en vapor de agua de gases húmedos es eliminado al pasar por un adsorbente |
transp. | ligne à bon tracé | línea que presenta un buen trazado |
transp. | ligne à mauvais tracé | línea de trazado difícil |
transp. | ligne à tracé difficile | línea de trazado difícil |
el. | longueur du tracé d'un circuit | longitud del trazado |
el. | longueur du tracé d'une ligne | longitud del trazado |
industr., construct. | machine à tracer les cartons | máquina para trazar el cartón |
transp. | mauvais tracé | trazado peligroso |
transp., construct. | modification du tracé d'une ligne | modificación del trazado de una línea |
comp., MS | Modèle de suivi de trace unifié | Modelo de traza unificado |
gen. | moyen permettant de conserver une trace écrite | medio que deja constancia escrita |
IT | mécanisme de trace | mecanismo de traza |
IT | mécanisme de trace | facilidad de traza |
environ. | métal à l'état de trace bioactif | metal traza bioactivo |
environ. | métal à l'état de trace biocumulatif | metal traza bioacumulativo |
math. | méthode de tracé à main levée | método a mano libre |
UN, geol. | méthode des tracés parallèles | método de "tracés parallèles" |
life.sc. | outillage de tracé | instrumento para grabar |
comp., MS | Panneau de tracé mathématique | Panel de escritura matemática |
cultur. | pistolet à tracer les courbes | regla para trazar curvas |
gen. | pistolets pour le tracé des courbes | reglas plantillas o pistolas para el trazado de curvas |
gen. | pistolets pour le tracé des courbes | instrumentos para el trazado de curvas |
comp., MS | point de trace | punto de seguimiento |
mech.eng. | pointe à tracer | trazador |
mech.eng. | pointe à tracer | punta marcadora |
commun. | pointe à tracer | estilete para trazar |
gen. | pointes à tracer pour le dessin | puntillas de trazado para dibujo |
IT, dat.proc. | police tracée | fuente para dibujo de líneas |
UN, ecol. | polluants toxiques en trace | oligocontaminantes tóxicos |
chem., met. | pour écarter toute trace de collodion sur les empreintes | para tener la seguridad de que la réplica está exenta por completo de colodión |
life.sc., construct. | procédé de tracé d'une courbe par segments successifs sans mesures angulaires | método offset |
commun. | reconnaissance automatique du tracé | reconocimiento automático del modelo |
transp. | rectification du tracé de la voie | enderezado de la vía |
transp. | rectification du tracé de la voie | alineación de la vía |
commun., IT | relèvement tracé à la main | marcación gráfica manual |
cultur. | règle à tracer les courbes | regla para trazar curvas |
hydrol. | réglage des pentes d'écoulement et du tracé de la ligne d'eau | rectificación del perfil longitudinal y del eje hidráulico |
construct. | réglage des pentes d'écoulement et du tracé de la ligne d'eau | regulación |
construct. | réglage des pentes d'écoulement et du tracé de la ligne d'eau | corrección hidraulica |
org.name. | Réseau coopératif de recherche sur les éléments traces en Europe | Red cooperativa europea de investigación para los oligoelementos |
el. | résolution de la trace sur un écran | resolución de la traza en una pantalla |
comp., MS | segment de tracé | segmento de trazado |
automat. | signal tracer | analizador electrónico |
comp., MS | sous-tracé | subtrazado |
transp., mech.eng. | stylet à tracer | trazador |
environ. | substances-traces et résidus | oligosustancias y residuos |
health., anim.husb. | système TRACES | sistema informático veterinario integrado |
IT | table à tracer | trazador plano |
IT | technique de trace de rayons | técnica de trazado de rayos |
commun., transp. | trace au sol du lobe d'antenne | rastro de antena |
industr., construct. | trace d'abrasion | marca de roca |
industr., construct. | trace d'abrasion | zona raída |
industr., construct. | trace d'abrasion | marca de abrasión |
textile | trace d’abrasion | zona raida |
nat.sc., chem. | trace d'animaux du sol | huella de roeduras |
fin., IT | trace d'audit | datos de auditoría de seguridad |
fin., IT | trace d'audit de sécurité | datos de auditoría de seguridad |
math. | trace de corrélation | traza correlación |
industr., construct. | trace de dégazage | marca de desgasificación |
acoust. | trace de détection | detección de ecos |
gen. | trace de fission double | rastro de doble fisión |
UN, clim. | trace de gaz | traza de gas, gas residual |
earth.sc. | trace de gaz | traza de gas |
earth.sc. | trace de gaz | gas residual |
earth.sc. | trace de la coupure apparente sur la glace | huella aparente de la línea de corte en el cristal |
agric. | trace de la goutte | residuo |
agric. | trace de la goutte | traza de las gotas |
agric. | trace de la goutte | punto de impacto |
agric. | trace de laticifère horizontal | veteado de látex |
commun. | trace de l'écho radar | huella radar |
commun. | trace de l'écho radar | punto de eco radar |
textile | trace de l'élement separateur | canal del elemento de separación |
chem. | trace de particules α | trazo de las partículas alfa |
textile | trace de peigne | marca del peine |
comp., MS | trace de pression | rastro de presión |
industr. | trace de sable résultant du coulage | resto de arena procedente del colado |
crim.law., law | trace digitale sanglante | huella dactilar en sangre |
earth.sc. | trace d'ionisation | traza de ionización |
industr., construct. | trace du peigne | marca del peine |
chem., el. | trace du potentiel tube/sol | estudio de los potenciales tubo/terreno |
IT | trace du raisonnement | traza razonada |
commun., transp. | trace du satellite | subpunto del satélite |
life.sc. | trace du satellite | trayectoria del satélite |
antenn. | trace du spot | traza luminosa |
transp., construct. | trace du talus | línea de talud |
scient. | trace d'une courbe | forma de una curva |
transp. | trace d'usinage | marca de mecanizado |
industr., construct. | trace d'usure | marca de abrasión |
industr., construct. | trace d'usure | zona raída |
transp. | trace d'usure | huella de desgaste |
industr., construct. | trace d'usure | marca de roca |
textile | trace d’usure | zona raida |
met., mech.eng. | trace d'écoulement | marca del flujo de metal |
met., mech.eng. | trace d'éjecteur | marca del expulsor |
transp., mater.sc. | trace d'électrode | platinos |
transp., mater.sc. | trace d'électrode | contacto del ruptor |
commun. | trace d'événement | traza de acontecimiento |
commun. | trace en long | trazado longitudinal |
commun. | trace en long | pista longitudinal |
rem.sens. | trace en travers | trazado transversal |
rem.sens. | trace en travers | pista transversal |
textile | trace extérieur | forma |
industr., construct. | trace-fil | tijera |
industr., construct. | trace-fil | cortahilo |
nat.sc. | trace foliaire | rastro foliar |
transp. | trace géométrique des points de tangence | traza geométrica de los puntos de tangencia |
IT | trace historique | información de control |
commun. | trace ligne | control de la actividad de la línea |
meas.inst. | trace nébuleuse | traza nebulosa |
meas.inst. | trace nébuleuse | traza de niebla |
meas.inst. | trace nébuleuse erronée | traza de niebla falsa |
commun., el. | trace rémanente | trazo remanente |
earth.sc. | trace sismique | línea sísmica |
comp., MS | Trace SQL | Seguimiento de SQL |
comp., MS | Trace SQL Server | Seguimiento de SQL Server |
commun., transp. | trace sur la terre | proyección a tierra |
el. | trace sur la Terre d'un faisceau ponctuel | traza sobre la Tierra de un haz puntual |
forestr. | trace sur piste | cadenas de oruga |
h.rghts.act. | TRACE - Transnational Cooperation for Equality Cooperation transnationale pour l'égalité | TRACE –Transnational Cooperation for Equality cooperación transnacional por la Igualdad |
transp. | tracer la route | trazado del rumbo |
transp. | tracer un train | trazar un tren |
transp. | tracer un train | grafiar un tren |
transp., met. | traces de broutage | huellas de vibración |
transp., met. | traces de broutement | huellas de vibración |
industr., construct., met. | traces de pinceau | grasa |
industr., construct., met. | traces de pinceau | marca de hisopo |
food.ind. | traces de prédatures | suciedad |
nat.sc. | traces de travail | marcas de trabajo |
gen. | traces de travail | entalladuras |
commun., transp. | tracé air | trayectoria aérea |
construct. | tracé annulaire d'un réseau hydrographique | disposición en anillo de un drenaje |
IT, el. | tracé automatique du dessin de disposition des éléments | grafico de disposición optima de componentes |
comp., MS | tracé B-spline | trazado B-spline |
comp., MS | tracé composite | trazado compuesto |
comp., MS | tracé de Bézier | trazado Bézier |
comp., MS | tracé de détourage | trazado de recorte |
comp., MS | tracé de forme libre | trazado de forma libre |
met. | tracé de la courbe d'étalonnage | determinacion de la curva patron |
transp. | tracé de la ligne | trazado de la línea |
law, life.sc. | tracé de la limite | trazado del lindero |
agric. | tracé de la plantation | marqueo de la viña |
transp. | tracé de la quille hors membres au milieu | línea base de trazado en el centro del buque |
transp., construct. | tracé de la route | trazado de vías de circulación |
transp., construct. | tracé de la route | trazado de caminos |
stat. | tracé de la surface de réponse | trazado de la superficie de las respuestas |
transp., construct. | tracé de la voirie | trazado de vías de circulación |
transp., construct. | tracé de la voirie | trazado de caminos |
transp. | tracé de route aérienne | trayectoria aérea |
mech.eng. | tracé de référence | perfil de referencia |
construct. | tracé dendritique du réseau hydrographique | disposición dendrítica de un drenaje. |
agric. | tracé des chemins | trazado de caminos |
commun. | tracé des gabarits | trazado de las plantillas |
industr. | tracé des maquettes | trazado de las maquetas |
transp. | tracé des routes océaniques | trazado de derrotas en alta mar |
transp., construct. | tracé des rues | trazado de calles |
agric. | tracé des sentiers | trazado de caminos |
health. | tracé des vibrations équivalentes ressenties | trazado de las vibraciones equivalentes sentidas |
transp., construct. | tracé des voies | instalación de vía |
el. | tracé des zones de fonctionnement d'un circuit | gráfico de Shmoo |
el. | tracé des zones de fonctionnement d'un circuit | gráfico de caracterización de un componente |
transp., construct. | tracé d'implantation des réseaux divers | distribución de servicios |
agric. | tracé d'ouverture | corte del surco inicial |
agric. | tracé d'ouverture | demarcación |
agric. | tracé d'ouverture | corte |
med. | tracé du déplacement maximal du point mentonnier | trayecto gnático |
cultur., transp. | tracé du pilote | trazado del piloto |
transp., construct. | tracé du profil en long | trazado en alzado |
construct. | tracé du réseau hydrographique | modelo de drenaje natural |
el. | tracé du trajet équivalent dans le plan du grand cercle | perfil efectivo del trayecto de círculo máximo |
obs., transp. | tracé d'un train | franja ferroviaria |
obs. | tracé d'un train | franja |
gen. | tracé d'un train | surco |
transp. | tracé d'un train | surco ferroviario |
transp. | tracé d'une ligne | trazado de la línea |
obs., transp. | tracé d'une marche | franja ferroviaria |
obs. | tracé d'une marche | franja |
gen. | tracé d'une marche | surco |
transp. | tracé d'une marche | surco ferroviario |
IT, el. | tracé en peigne | configuración en peine |
construct. | tracé en plan | trazo |
construct. | tracé en plan | trazado |
construct. | tracé en plan | trazado en planta |
construct. | tracé en plan | alineamiento horizontal |
construct. | tracé en treillis d'un réseau hydrographique | disposición en forma de enrejado de un drenaje |
comp., MS | tracé fermé | trazado cerrado |
stat. | tracé normale contre normale | gráfico de probabilidad normal |
construct. | tracé orthogonal | planta ortogonal |
comp., MS | tracé ouvert | trazado abierto |
construct. | tracé parallèle d'un réseau hydrographique | disposición en paralelo de un drenaje |
transp. | tracé permanent | formación permanente |
railw., sec.sys. | tracé permanent | trazado permanente |
cultur., transp. | tracé pilote | trazado del piloto |
life.sc. | tracé positif | grabado positivo |
construct. | tracé radial d'un réseau hydrographique | disposición radial de un drenaje |
construct. | tracé radioconcentrique | plan radioconcéntrico |
construct. | tracé rectangulaire d'un réseau hydrographique | disposición rectangular de un drenaje |
life.sc. | tracé sur couche | raspado |
life.sc. | tracé sur couche | rayado |
life.sc. | tracé sur couche | cortado |
transp. | tracé sur le terrain | trazado |
transp. | tracé sur le terrain | trazado sobre el terreno |
transp. | tracé sur le terrain | piquete de la vía |
life.sc. | tracé sur plastique | trazado sobre plástico |
construct. | tracé théorique | trazado teórico |
comp., MS | tracé vectoriel | trazado vectorial |
UN | tracés sismiques | trazados sísmicos |
commun., el. | tube à trace sombre | tubo de traza oscura |
environ. | ultra-trace | ultratraza |
transp. | variante du tracé | variante del trazado de vía |
transp. | variante du tracé | derivación del trazado de vía |
transp., met. | vernis à tracer | color de trazar |
agric. | élimination des traces | remoción de huellas |
agric. | élimination des traces | eliminación de huellas |
chem. | élément en trace | elemento vestigial |
food.ind. | élément-trace | elementos traza |
food.ind. | élément-trace | microelementos |
food.ind. | élément-trace | oligoelementos |
environ. | élément trace | oligoelementos |
agric. | élément trace | elemento traza |
environ. | élément trace d'origine atmosphérique | elemento traza atmosférico |
environ. | élément trace d'origine atmosphérique | oligoelemento transportado por el aire |
environ. | élément trace d'origine atmosphérique | oligoelemento de origen atmosférico |
agric. | éléments-traces | microelementos |
agric. | éléments-traces | elementos traza |
agric. | éléments-traces | oligoelementos |
meas.inst. | étude des traces | interpretación de las trazas |