Subject | French | Spanish |
chem. | action de se déposer | sedimentación |
agric. | alevin à vésicule résorbée apte à se nourrir | vesícula vitelina absorbida |
gen. | appareils pour l'amplification des sons | amplificadores |
gen. | après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec produits appropriés à indiquer par le fabricant | en caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con...productos a especificar por el fabricante |
gen. | après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec produits appropriés à indiquer par le fabricant | S28 |
nat.sc., agric. | apte à se reproduire | apto para la reproduccion |
chem. | Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l'utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité. | ¡Atención! Contiene cadmio. Durante su utilización se desprenden vapores peligrosos. Ver la información facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad. |
transp., polit., avia. | Au vu de la déclaration de la Commission, le Royaume-Uni et l'Espagne déclarent que le contenu de la présente mesure n'affecte pas leurs positions juridiques respectives dans le différend qui les oppose concernant la souveraineté sur le territoire sur lequel se trouve l'aéroport de Gibraltar. | A la vista de la declaración de la Comisión, el Reino Unido y España manifiestan que el contenido de la presente medida no afecta a sus respectivas posiciones jurídicas en relación con la controversia acerca de la soberanía sobre el territorio en el que está situado el aeropuerto de Gibraltar. |
gen. | au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se former | por encima de...grados C pueden formarse mezclas explosivas vapor/aire |
commun., IT | balises se succèdant à des intervalles rapprochés | balizas a espaciamientos frecuentes |
med. | besoin de se faire valoir | deseo de figurar |
med. | besoin de se faire valoir | afán de imponerse |
commun., IT | bond où se produisent des évanouissements | tramo de desvanecimiento |
patents. | brevet contre lequel la plainte se porte | patente contestada |
patents. | brevet contre lequel la plainte se porte | patente litigiosa |
med. | capable de se déplacer | ambulante |
UN, ecol. | catastrophe se déroulant au ralenti | desastres de evolución lenta |
patents. | celui qui se prévaut de la priorité d’un dépôt antérieur | el que se prevale de la prioridad de un depósito anterior |
patents. | cinq ans se sont écoulés depuis ... | pasaron cinco anos desde que ... |
commer. | cocon ne se prêtant pas au dévidage. | capullo no devanable |
chem. | colorant dont la couleur se développe pendant le séchage | colorante para revelar |
chem., el. | conduit SE-duct | conducto tipo SE-DUCT |
transp. | conteneur se chargeant par l'extrémité | contenedor que se carga por un extremo |
IT, life.sc. | courbe se rapportant à des distances inférieures à celle de l'horizon | curva referente a distancias inferiores a la del horizonte |
gen. | des charges électrostatiques peuvent se former à la suite de mouvement,d'agitation,etc. | como resultado del flujo, agitación, etc., se pueden generar cargas electrostáticas |
gen. | des composés sensibles aux chocs se forment avec... | se forman compuestos sensibles al choque con... |
h.rghts.act. | Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos destinado a abolir la pena de muerte |
h.rghts.act., UN | Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Segundo Protocolo facultativo del Pacto internacional de derechos civiles y políticos destinado a abolir la pena de muerte |
IMF. | dont l'exécution se déroule comme prévu | encarrilado |
IMF. | dont l'exécution se déroule comme prévu | bien encaminado |
law | droit de se faire assister d'un conseil | derecho a la asistencia de un abogado |
law | droit de se nourrir dans la dignité | derecho de alimentarse con dignidad |
UN, health. | droit dont on peut se prévaloir | derecho jurídicamente exigible, poder ejercer un derecho |
commer. | Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents,distributeurs et concessionnaires exclusifs | Decisión sobre los textos relativos a los valores mínimos y a las importaciones efectuadas por agentes exclusivos,distribuidores exclusivos y concesionarios exclusivos |
med. | délai pendant lequel une maladie infectieuse se développe | incubación |
gen. | délai pendant lequel une maladie infectieuse se développe | período entre contagio y manifestación de la enfermedad |
patents. | délit de se prévaloir indûment de la qualité de propriétaire d’un brevet | arrogación de una patente |
IMF. | effort pour se débarrasser d'une monnaie | corrida contra una moneda лат.-амер. |
IMF. | effort pour se débarrasser d'une monnaie | movimiento especulativo contra una moneda |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau/se doucher. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. |
gen. | enrayer la faim qui se perpétue | acabar con el hambre a largo plazo |
gen. | enrayer la faim qui se perpétue | acabar con el hambre de larga duración |
gen. | enrayer la faim qui se perpétue | erradicar el hambre de larga duración |
gen. | enrayer la faim qui se perpétue | erradicar el hambre a largo plazo |
gen. | enrayer la faim qui se perpétue | poner fin a la perpetuación del hambre |
biol. | espèces se reproduisant par autopollinisation | especies autógamas |
gen. | faim qui se perpétue | hambre a largo plazo |
gen. | faim qui se perpétue | hambre de larga duración |
gen. | faim qui se perpétue | perpetuación del hambre |
med. | façon de se comporter | tipo de comportamiento |
med. | fine membrane qui tapisse la cavité où se trouve le foetus | amnios |
gen. | fine membrane qui tapisse la cavité où se trouve le foetus | bolsa que contiene al feto y al líquido que lo rodea envoltura del feto |
org.name. | Groupe de travail sur les méthodes d'analyse se rapportant à l'étiquetage nutritionnel | Grupo de Trabajo sobre Métodos de Análisis para el Etiquetado Nutricional |
UN | Groupe intergouvernemental à composition non limitée de Ministres ou de leurs représentants chargé de se pencher sur la gestion internationale de l'environnement | Grupo Intergubernamental de composición abierta de ministros o sus Representantes sobre Gestión Ambiental a Nivel Internacional |
chem. | H2Se | H2SE |
chem. | H2Se | ácido selenhídrico |
met. | il se forme un monocrystal dont la forme extérieure est celle du creuset | se forma un monocristal cuya forma exterior es la del crisol |
met. | il se forme un solide polycristallin | se forma un sólido policristalino |
social.sc., lab.law. | indemnité se substituant au salaire | asignación sustitutoria de un salario |
law | interrompre son activité professionnelle pour se consacrer à l'éducation des enfants | interrumpir el ejercicio de una actividad profesional para dedicarse al cuidado de los hijos |
law | La Commission se déclare prête à ... | La Comisión se declara dispuesta a |
mater.sc., met. | la corrosion par piquûres se manifeste par de petits cratères non reliés entre eux | la corrosión por picadura se manifiesta en forma de pequeños cráteres de corrosión aislados |
gen. | La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur. | Los colores de la reproducción pueden no corresponder exactamente a los del original. En consecuencia, la detección de la falsificación no puede basarse únicamente en la comparación de los colores. |
patents. | la marque se compose exclusivement de lettres lesquelles ne constituent pas un mot prononçable | la marca consiste exclusivamente en letras que no constituyen una palabra pronunciable |
patents. | la pétition se fonde sur des faits évidents | la petición se basa en hechos evidentes |
patents. | la pétition se fonde sur des faits évidents | la petición se funda en hechos evidentes |
gen. | la substance se décompose au contact...,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone en contacto con..., lo que aumenta el peligro de incendio |
gen. | la substance se décompose en brûlant,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone al arder, lo que aumenta el peligro de incendio |
gen. | la substance se décompose en chauffant fortement,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone al calentar intensamente, lo que aumenta el peligro de incendio |
gen. | la substance se décompose en chauffant,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone al calentar suavemente, lo que aumenta el peligro de incendio |
gen. | la substance se décompose sous l'influence...,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone bajo la influencia de..., lo que aumenta el peligro de incendio |
gen. | la vapeur s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement | el vapor se mezcla bien con el aire, se forman fácilmente mezclas explosivas |
patents. | l’administration des preuves peut se faire par l’entremise du Tribunal de brevets | pruebas pueden ser realizadas por el vía del Tribunal de Patentes |
med. | laissant la possibilité de se déplacer | ambulante |
law | le Conseil d'administration se réunit à l'initiative de son président ou à la demande de la Commission ou du tiers des États membres | el Consejo de Administración se reunirá por iniciativa de su presidente o a petición de la Comisión o de un tercio de los Estados miembros |
polit. | le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission | El Consejo se reune por convocatoria de su Presidente, a iniciativa de éste, de uno de sus miembros o de la Comisión |
gen. | le gaz s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement | el gas se mezcla bien con el aire, se forman fácilmente mezclas explosivas |
transp. | le navire se trouve à un mouillage sûr | el buque se halla en un fondeadero seguro |
patents. | le secrétaire d’État peut se réserver certaines fonctions | el secretario de Estado puede reservarse algunas funciones |
patents. | l’emploi ne se fait pas à titre de marque | el uso no tiene carácter de una marca |
gen. | les insecticides contenant du plomb se composent avant tout de composés plomb-arsénic | los insecticidas que contienen plomo son principalmente compuestos de plomo-arsénico |
patents. | les sous-revendications doivent se référer à des revendications précédentes | las subreivindicaciones deben referirse a las reivindicaciones precedentes |
law | les étrangers se trouvant à l'étranger | extranjeros que se encuentran en el extranjero |
law | l'Office invite les parties à se concilier | la Oficina invita a las partes a una conciliación |
law | l'Office peut inviter les parties à se concilier | la Oficina podrá invitar a las partes a una conciliación |
patents. | logiciels et appareils de télécommunications y compris modems permettant de se connecter à des bases de données et à Internet | software de ordenador y aparatos de telecomunicaciones inclusive módems para conectarse a bases de datos y a Internet |
med. | manière dont le foetus se présente | presentación |
gen. | manière dont le foetus se présente | presentación presentación del feto respecto al cuello uterino |
law | mesure se substituant à une amende | medida sustitutoria de una multa |
org.name. | Mécanisme se suivi de la mise en oeuvre des activités stratégiques prioritaires concernant les ressources zoogénétiques | Mecanismo de seguimiento para la puesta en práctica de las prioridades estratégicas para la acción en los recursos zoogenéticos |
fish.farm., met. | nappe de sé lectivité | red selectiva |
fish.farm., met. | nappe de sé lectivité | red seleccionadora |
transp., agric. | navires qui se livrent à la pêche ou à la chasse | buques dedicados a la pesca y a la caza |
gen. | ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | S35 |
IT | noyau de SE | lenguaje de ingeniería cognitiva esquelético |
IT | noyau de SE | concha de sistema experto |
comp., MS | option Autoriser les utilisateurs à se connecter à la mise en quarantaine du courrier indésirable | opción Permitir al usuario acceder a cuarentena de correo no deseado |
biol. | organisme se développant dans les sols | organismo terrícola |
UN, afr. | où leurs compétences se complèteront | en las que complementen su competencia |
gen. | peut se décomposer par explosion à la suite de chocs,de frottements ou de secousses | puede descomponerse con explosión por choque, fricción o sacudida |
gen. | pièce d'artillerie lourde à grande portée se déplaçant sur voies ferrées | pieza de artillería pesada de gran alcance que se desplaza sobre las vías férreas |
el. | point se trouvant à la verticale du satellite du système de référence | punto subsatelital del sistema de referencia |
transp. | porte se fermant par l'action d'un poids | puerta que se cierra mediante la acción de un peso |
med. | portion du muscle grand pectoral qui se détache de la moitié interne du bord antérieur de la clavicule | parte clavicular del pectoral mayor (pars clavicularis musculi pectoralis majoris) |
med. | possibilité de se contracter | contractilidad |
gen. | possibilité de se contracter | capacidad de contraerse |
med. | processus par lequel un individu se constitue sur le modèle d'un autre | identificación |
gen. | processus par lequel un individu se constitue sur le modèle d'un autre | psiq: asimilación inconsciente con otra persona |
org.name. | Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels | Protocolo Facultativo del PIDESC |
h.rghts.act., UN | Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Protocolo facultativo de la Convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes |
med. | protéine plasmatique inactive participant à la fibrinolyse en se transformant en plasmine | plasminógeno |
gen. | protéine plasmatique inactive participant à la fibrinolyse en se transformant en plasmine | precursor inactivo de la plasmina |
chem. | quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires | cuando la gasolina es rica en aromáticos, se producen muchos aromáticos polinucleares |
polit. | questions se rapportant au programme de travail et budget | cuestiones relacionadas con el programa de trabajo y presupuesto |
dialys. | qui ne se plient pas | Incumplido |
econ. | qui ne se recoupent pas | mutuamente excluyentes |
med. | qui peut se mélanger en formant un tout homogène | miscible |
gen. | qui peut se mélanger en formant un tout homogène | que es capaz de ser mezclado |
med. | qui se contracte | nosocomial |
gen. | qui se contracte | relacionado con la hospitalización o con un hospital |
med. | qui se déplace ou s'étend | ambulante |
med. | qui se fait à travers la peau | percutáneo |
gen. | qui se fait à travers la peau | a través de la piel intacta |
med. | qui se fixe sur la bouche et les lèvres | oral |
gen. | qui se fixe sur la bouche et les lèvres | perteneciente o relativo a la boca a través de la boca |
med. | qui se fixe sur l'anus | anal |
gen. | qui se fixe sur l'anus | relativo o perteneciente al ano |
med. | qui se fixe sur le phallus | fálico |
gen. | qui se fixe sur le phallus | referente al pene |
med. | qui se produit après un traumatisme | postraumático |
gen. | qui se produit après un traumatisme | que ocurre después de un traumatismo |
UN | qui se prêtent a une action de caractère régional | susceptibles de acción regional |
med. | qui se rapporte au cerveau | cerebral |
gen. | qui se rapporte au cerveau | relativo al cerebro |
med. | qui se rapporte au cervelet | cerebeloso |
gen. | qui se rapporte au cervelet | relacionado con el cerebelo |
med. | qui se rapporte au coeur et aux poumons | cardiopulmonar |
gen. | qui se rapporte au coeur et aux poumons | relativo al corazón y pulmones |
med. | qui se rapporte au coeur et aux vaisseaux sanguins | cardiovascular |
gen. | qui se rapporte au coeur et aux vaisseaux sanguins | relativo al corazón y a los vasos |
med. | qui se rapporte au coeur et à la fonction respiratoire des poumons | cardiorrespiratorio |
gen. | qui se rapporte au coeur et à la fonction respiratoire des poumons | relativo al corazón y a la respiración |
med. | qui se rapporte au col d'un organe | cervical |
gen. | qui se rapporte au col d'un organe | que afecta al cuello o al cuello de un órgano |
med. | qui se rapporte au collagène | colágeno |
med. | qui se rapporte au corps | somático |
gen. | qui se rapporte au corps | corporal |
med. | qui se rapporte au cortex | cortical |
gen. | qui se rapporte au cortex | relativo a la corteza |
med. | qui se rapporte au cou | cervical |
gen. | qui se rapporte au cou | que afecta al cuello o al cuello de un órgano |
med. | qui se rapporte au dos | dorsal |
gen. | qui se rapporte au dos | relativo a la espalda o al dorso que denota una posición próxima a la espalda |
med. | qui se rapporte au foetus et au placenta | fetoplacentario |
gen. | qui se rapporte au foetus et au placenta | relativo a los intercambios entre feto y placenta |
med. | qui se rapporte au foie | hepático |
gen. | qui se rapporte au foie | relativo al hígado |
med. | qui se rapporte au fémur | femoral |
gen. | qui se rapporte au fémur | perteneciente al hueso del muslo |
med. | qui se rapporte au limaçon osseux de l'oreille interne | coclear |
gen. | qui se rapporte au limaçon osseux de l'oreille interne | perteneciente al caracol óseo del oído interno |
med. | qui se rapporte au mouvement | motor |
gen. | qui se rapporte au mouvement | que mueve |
med. | qui se rapporte au sein | mamario |
gen. | qui se rapporte au sein | relativo a la mama |
med. | qui se rapporte au système nerveux = embryologie | neural |
gen. | qui se rapporte au système nerveux = embryologie | relativo a los nervios situado en la región de la columna vertebral |
med. | qui se rapporte au vestibule de l'oreille interne | vestibular |
gen. | qui se rapporte au vestibule de l'oreille interne | perteneciente o relativo a un vestíbulo o que se dirige a él |
med. | qui se rapporte aux bronches | bronquial |
gen. | qui se rapporte aux bronches | relativo a los bronquios |
med. | qui se rapporte aux cheveux | capilar |
gen. | qui se rapporte aux cheveux | perteneciente a un cabello o parecido a él |
med. | qui se rapporte aux dendrites | dendrítico |
gen. | qui se rapporte aux dendrites | ramificado relativo a las dendritas (fibras nerviosas) |
med. | qui se rapporte aux larmes | lagrimal |
gen. | qui se rapporte aux larmes | referido a las glándulas que secretan las lágrimas |
med. | qui se rapporte aux liquides organiques | humoral |
gen. | qui se rapporte aux liquides organiques | relativo a los líquidos corporales |
med. | qui se rapporte à l' il | oftálmico |
gen. | qui se rapporte à l' il | referente o perteneciente al ojo |
med. | qui se rapporte à la bactériologie | bacteriológico |
gen. | qui se rapporte à la bactériologie | relativo al estudio de las bacterias |
med. | qui se rapporte à la bile | biliar |
gen. | qui se rapporte à la bile | relativo a la vesícula biliar y a la hiel |
med. | qui se rapporte à la biochimie | bioquímico |
gen. | qui se rapporte à la biochimie | relativo a la química de los procesos vitales y organismos vivos |
med. | qui se rapporte à la bouche | bucal |
gen. | qui se rapporte à la bouche | relativo a la boca o a la mejilla |
med. | qui se rapporte à la capillarité | capilar |
gen. | qui se rapporte à la capillarité | perteneciente a un cabello o parecido a él |
med. | qui se rapporte à la cuisse | femoral |
gen. | qui se rapporte à la cuisse | perteneciente al hueso del muslo |
med. | qui se rapporte à la dégénérescence | degenerativo |
gen. | qui se rapporte à la dégénérescence | que produce degeneración |
med. | qui se rapporte à la fibrinolyse = dégradation de la fibrine | fibrinolítico |
gen. | qui se rapporte à la fibrinolyse = dégradation de la fibrine | que disuelve la fibrina |
med. | qui se rapporte à la manie | maníaco |
gen. | qui se rapporte à la manie | relativo a una manía |
med. | qui se rapporte à la nuque | cervical |
gen. | qui se rapporte à la nuque | que afecta al cuello o al cuello de un órgano |
med. | qui se rapporte à la nutrition des organes et des tissus | trófico |
gen. | qui se rapporte à la nutrition des organes et des tissus | nutritivo |
med. | qui se rapporte à la partie terminale d'un organe | caudal |
gen. | qui se rapporte à la partie terminale d'un organe | relativo o en dirección hacia la cola |
med. | qui se rapporte à la peau | cutáneo |
gen. | qui se rapporte à la peau | relativo a la piel |
med. | qui se rapporte à la sécrétion des larmes | lagrimal |
gen. | qui se rapporte à la sécrétion des larmes | referido a las glándulas que secretan las lágrimas |
med. | qui se rapporte à la vésicule biliaire | vesicular |
gen. | qui se rapporte à la vésicule biliaire | en forma de vesícula o ampolla con formación de vesículas o ampollas |
med. | qui se rapporte à l'anabolisme | anabólico |
gen. | qui se rapporte à l'anabolisme | que promueve la transformación de sustancias alimentarias en sustancia corporal |
med. | qui se rapporte à l'anus | anal |
gen. | qui se rapporte à l'anus | relativo o perteneciente al ano |
med. | qui se rapporte à l'appareil génital et urinaire | genitourinario |
gen. | qui se rapporte à l'appareil génital et urinaire | relativo a los órganos genitales y urinarios |
med. | qui se rapporte à l'estomac et au duodénum | gastroduodenal |
gen. | qui se rapporte à l'estomac et au duodénum | relativo al estómago y al intestino delgado simultáneamente |
med. | qui se rapporte à l'estomac et aux intestins | gastrointestinal |
gen. | qui se rapporte à l'estomac et aux intestins | relativo al estómago y a los intestinos |
med. | qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage | gastroesofágico |
gen. | qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage | relativo al estómago y al esófago |
med. | qui se rapporte à l'oeil | ocular |
gen. | qui se rapporte à l'oeil | perteneciente o relativo al ojo |
med. | qui se rapporte à l'oreille | auricular |
gen. | qui se rapporte à l'oreille | relativo a la oreja relativo a una de las dos cámaras superiores del corazón |
med. | qui se rapporte à l'ouie | aural |
gen. | qui se rapporte à l'ouie | percibido por el oído |
med. | qui se rapporte à l'ovaire | ovárico |
gen. | qui se rapporte à l'ovaire | perteneciente y/o referente al ovario |
med. | qui se rapporte à un bulbe | bulbar |
gen. | qui se rapporte à un bulbe | relativo al bulbo |
med. | qui se rapporte à un ventricule | ventricular |
gen. | qui se rapporte à un ventricule | perteneciente o relativo a una pequeña cavidad |
med. | qui se rapporte à une ampoule | bullar |
gen. | qui se rapporte à une ampoule | con bullas o ampollas |
med. | qui se rapporte à une auricule | auricular |
gen. | qui se rapporte à une auricule | relativo a la oreja relativo a una de las dos cámaras superiores del corazón |
med. | qui se rapporte à une cloque | bullar |
gen. | qui se rapporte à une cloque | con bullas o ampollas |
med. | qui se rapporte à une oreillette | auricular |
gen. | qui se rapporte à une oreillette | relativo a la oreja relativo a una de las dos cámaras superiores del corazón |
med. | qui se rapporte à une petite artère | arteriolar |
gen. | qui se rapporte à une petite artère | relativo a las ramificaciones de las arterias |
med. | qui se répand dans les hôpitaux | nosocomial |
gen. | qui se répand dans les hôpitaux | relacionado con la hospitalización o con un hospital |
gen. | qui se répète | que vuelve |
med. | qui se répète | recurrente |
med. | qui se répète | repetidor |
gen. | qui se répète | que retorna |
patents. | quiconque voudra se prévaloir de la priorité d’un dépôt antérieur | el que quiera prevalerse de la prioridad de un depósito anterior |
fin. | redevances se rapportant à l'importation et à l'exportation | cánones referidos a la importación y la exportación |
IT, transp., construct. | renard se produisant à travers un ouvrage de retenue en terre | vía de agua por debajo de una obra de tierra destinada a contener agua |
IT, transp., construct. | renard se produisant à travers un ouvrage de retenue en terre | vía de agua a través de una obra de tierra destinada a contener agua |
chem. | Rincer la peau à l'eau/se doucher. | Aclararse la piel con agua/ducharse. |
law | risque de se voir lié par mégarde à des clauses standard | riesgo de verse vinculado por descuido a cláusulas normales |
IMF. | risque d'une variation de cours se situant dans la queue de la distribution | riesgo de variaciones extremas |
IMF. | risque d'une variation de cours se situant dans la queue de la distribution | riesgo extremo (WHD REO) |
IMF. | risque d'une variation de cours se situant dans la queue de la distribution | riesgo de cola |
UN, account. | réorganiser l’examen intergouvernemental du budget programme et du PMT de façon qu’il se déroule en une seule étape | examen intergubernamental en una sola etapa del presupuesto por programas y del plan de mediano plazo |
org.name. | Réseau d'information et d'action pour le droit à se nourrir | Grupo de información y acción sobre prioridad para la alimentación |
org.name. | Réseau d'information et d'action pour le droit à se nourrir | Información y red de acción para el derecho a alimentarse |
org.name. | Réunion d'experts sur l'harmonisation des concepts et définitions se rapportant au respect des règles du droit forestier | Reunión de expertos para la armonización de conceptos y definiciones sobre la observancia de la legislación forestal |
UN | s’associer pour se prêter assistance | prestarse ayuda |
pack. | se briser | romperse |
pack. | se briser | reventarse |
pack. | se briser | quebrarse |
market. | se chiffrer à | elevarse a |
market. | se chiffrer à | cifrarse en |
pack. | se coaguler | congelarse |
pack. | se coaguler | volverse viscoso |
pack. | se coaguler | congelar |
pack. | se coaguler | coagularse |
pack. | se coaguler | espesar |
pack. | se coller | engomar (para pegar) |
pack. | se coller | unir |
pack. | se coller | encolar |
pack. | se coller | adherir |
pack. | se coller | pegar |
UN | se compose de | estará integrado (el consejo de administración fiduciaria) |
UN | se compose de | estará integrado por |
textile | se concréter | formar concreciones |
textile | se concréter | vibrificar |
textile | se concréter | sinterizar |
patents. | se conformer aux demandes officielles | satisfacer las invitaciones oficiales |
patents., Arg. | se conformer aux modalités d’exécution | cumplir las formalidades fijadas reglamento de la Oficina de Patentes de Invención |
patents. | se conformer aux modalités d’exécution | cumplir las formalidades fijadas en la ley de la Oficina de Patentes de Invención |
IMF. | principe selon lequel les entreprises doivent "se conformer ou expliquer" | principio de "cumplir o explicar" |
law | se conformer à | dar cumplimiento a |
law | se conformer à l'invitation de l'Office | allanarse a la invitación de la Oficina |
pack. | se congeler | coagularse |
pack. | se congeler | congelarse |
pack. | se congeler | volverse viscoso |
pack. | se congeler | congelar |
pack. | se congeler | espesar |
textile | se contracter | encorgerse |
agric. | se convertir à d'autres cultures | cambiar a un tipo diferente de cultivo |
pack. | se corrompre | desintegrarse |
pack. | se corrompre | corromperse |
pack. | se corrompre | descomponerse |
forestr. | se couvrir de mauvaises herbes | asilvestrarse |
textile | se crasser | sinterizar |
textile | se crasser | vibrificar |
textile | se crasser | formar concreciones |
med. | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus | autoinmune |
cinema | se décadrer | desencuadrar |
pack. | se déchirer | resquebrajarse |
pack. | se déchirer | agrietarse |
pack. | se déchirer | desgarrarse |
patents. | se déclarer pour ... | declararse por... |
pack. | se décomposer | desintegrarse |
pack. | se décomposer | corromperse |
pack. | se décomposer | descomponerse (à l’air, al aire) |
patents. | se défaire d’un brevet | alienar una patente |
patents. | se défaire d’un brevet | enajenar una patente |
pack. | se déformer | torcerse |
pack. | se déformer | abarquillarse |
pack. | se déformer | alabearse |
pack. | se déformer | deformarse |
pack. | se dégrader | degradarse |
pack. | se dégrader | deteriorarse |
pack. | se déjeter | torcerse |
pack. | se déjeter | alabearse |
pack. | se déjeter | abarquillarse |
pack. | se déjeter | deformarse |
soil. | se déliter | apagarse |
soil. | se déliter | desmoronarse |
patents. | se désister | desistir |
patents. | se désister | renunciar |
gen. | se développant particulièrement dans un certain contexte | selectivo |
med. | se développant particulièrement dans un certain contexte | electivo |
patents. | se faire | ocurrir |
patents. | se faire | tener lugar |
patents. | se faire passer pour breveté | hacerse pasar por el titular de la patente |
pack. | se faner | desteñirse |
pack. | se faner | cambiar de color |
agric. | se faner | marchitarse |
pack. | se faner | palidecer |
pack. | se faner | ajarse |
pack. | se faner | perder color |
pack. | se fendre | resquebrajarse |
pack. | se fendre | agrietarse |
pack. | se fendre | desgarrarse |
agric. | se flétrir | marchitarse |
textile | se fritter | formar concreciones |
textile | se fritter | vibrificar |
textile | se fritter | sinterizar |
gen. | se féliciter | manifestar su satisfacción |
pack. | se gauchir | alabearse |
pack. | se gauchir | distorsionarse |
pack. | se gauchir | torcerse |
pack. | se gauchir | abarquillarse |
pack. | se gauchir | deformarse |
pack. | se gercer | agrietarse |
pack. | se gercer | resquebrajarse |
pack. | se gercer | desgarrarse |
chem. | se grumeler | agrumarse |
pack. | se liquéfier | licuar |
gen. | se maintenir indûment | permanecer en el país indebidamente |
commun. | se mettre en état | pasar a un estado |
pack. | se moisir | enmohecerse |
market. | se monter à | elevarse a |
market. | se monter à | cifrarse en |
ichtyol. | se nourrissant en mi-eau | alimentación en la columna de agua |
ichtyol. | se nourrissant en mi-eau | alimentación a media agua |
ichtyol. | se nourrissant en surface | alimentación en superficie |
UN | se partage également | divididos por igual |
agric. | se perdre par infiltration | rezumar |
fin. | se porter caution | salir garante |
fin. | se porter caution | salir fiador |
fin. | se porter caution | dar garantía |
fin. | se porter caution | dar fianza |
fin. | se porter caution pour | ser fiador |
fin. | se porter caution pour | dar garantía |
fin. | se porter caution pour | salir fiador |
fin. | se porter caution pour | salir garante |
fin. | se porter caution pour | dar fianza |
fin. | se porter garant | salir fiador |
fin. | se porter garant | salir garante |
fin. | se porter garant | ser fiador |
fin. | se porter garant | dar garantía |
fin. | se porter garant | dar fianza |
commun., transp., avia. | se poser | posarse |
fin. | se procurer des ressources à des conditions avantageuses | captación de recursos con condiciones favorables |
gen. | se prononcer au scrutin secret sur les amendements | pronunciarse mediante votación secreta sobre las enmiendas |
gen. | se prononcer en faveur de l'élimination des disparités des régimes juridiques | pronunciarse en favor de la eliminación de las disparidades entre los regímenes jurídicos |
patents. | se prononcer sur | decidir |
patents. | se prononcer sur la cause | pronunciarse sobre la causa |
gen. | se prononcer sur la décharge | pronunciarse sobre la aprobación de la gestión |
gen. | se prononcer sur la décharge | pronunciarse acerca de la aprobación de la gestión |
gen. | se prévaloir de | valerse de medios legales |
patents. | se prévaloir de | invocar algo |
gen. | se prévaloir de | alegar |
gen. | se prévaloir de | acogerse a lo prevenido en..) |
gen. | se prévaloir de | apelar a |
gen. | se prévaloir de | ampararse en un derecho |
patents. | se prévaloir de | referirse a |
agric. | se putréfier | descomponerse |
pack. | se putréfier | corromperse |
chem. | se putréfier | putrificar |
pack. | se putréfier | podrirse |
pack. | se putréfier | pudrirse |
pack. | se putréfier | putrificarse |
law | se rallier à | asentir |
med. | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné | anterógrado |
med. | se rapportant à la bouche et au pharynx | bucofaringeo |
gen. | se rapportant à la bouche et au pharynx | relativo a la boca y a la garganta |
gen. | se rapportant à la percussion | percutorio |
gen. | se rapportant à la percussion | percusorio |
med. | se rapportant à l'angine poitrine | anginoso |
med. | se rapportant à une base | basal |
gen. | se rapportant à une base | situado cerca de una base normal |
med. | se rapporte à deux côtés | bilateral |
gen. | se rapporte à deux côtés | relativo a dos lados |
patents. | se rapporter à | invocar algo |
patents. | se rapporter à | referirse a |
pack. | se ratatiner | retraerse |
pack. | se ratatiner | encogerse |
pack. | se ratatiner | contraerse |
chem. | se refroidir | enfriar |
fin. | se rendre caution | salir fiador |
fin. | se rendre caution | ser fiador |
fin. | se rendre caution | salir garante |
fin. | se rendre caution | dar garantía |
fin. | se rendre caution | dar fianza |
law | se rendre coupable de contrefaçon | cometer un delito de falsificación |
fin. | se rendre garant | dar garantía |
fin. | se rendre garant | salir fiador |
fin. | se rendre garant | salir garante |
fin. | se rendre garant | ser fiador |
fin. | se rendre garant | dar fianza |
horticult. | se reproduisant fidèlement par semence loc. | mantenimiento de la pureza varietal |
horticult. | se reproduisant fidèlement par semence loc. | mantenimiento de la identidad varietal |
textile | se reserrer | contraerse |
textile | se reserrer | encorgerse |
patents. | se retirer de | separarse |
patents. | se retirer de | retirarse |
pack. | se rompre | reventarse |
pack. | se rompre | quebrarse |
pack. | se rompre | romperse |
pack. | se rouiller | enmohecerse |
pack. | se rouiller | corroerse |
pack. | se rouiller | oxidarse |
environ. | se régénérer | rebrotar |
pack. | se rétrécir | contraerse |
textile | se rétrécir | encorgerse |
pack. | se rétrécir | encogerse |
pack. | se rétrécir | retraerse (se aplica a los films encogióles о retráctiles) |
UN | se satisfaire aux obligations qui lui sont incombent en vertu d’un arrêt rendu par la cour | cumplir con las obligaciones que le imponga un fallo de la corte |
chem. | se solidifier | solidificarse |
chem. | se solidifier | congelarse |
UN, polit. | se sont vu retirer leur autorisation d'exercer provisoirement des pouvoirs de police, dont 27 pour conduite en temps de guerre | "desautorizados" por su conducta en tiempo de guerra |
patents. | se soumettre à | someterse |
patents. | se soumettre à un arbitrage | someterse a un arbitraje |
health. | se soumettre à un test du sida | someterse a una prueba del SIDA |
law | se soustraire à la justice | eludir la acción de la justicia |
law | se soustraire à sa responsabilité | exonerarse de responsabilidad |
met. | se tendre | extenderse |
patents. | se terminer | terminarse |
pack. | se tordre | distorsionarse |
pack. | se tordre | torcerse |
pack. | se tordre | alabearse |
pack. | se tordre | deformarse |
life.sc., agric. | se transformer en marais | convertirse en pantano |
earth.sc., agric. | se transformer en tourbière | convertirse en turba |
IMF. | se valoriser | valorizarse |
IMF. | se valoriser | apreciarse |
chem. | se vaporiser | eludir |
chem. | se vaporiser | huir |
pack. | se voiler | torcerse |
pack. | se voiler | alabearse |
pack. | se voiler | abarquillarse |
pack. | se voiler | deformarse |
pack. | se volatiliser | volatilizarse |
pack. | se volatiliser | volatizarse |
pack. | se volatiliser | volatizar |
chem. | se voyant au travers | color del barniz anterior visto a través de la nueva capa |
pack. | se voûter | alabearse |
pack. | se voûter | abombarse |
pack. | se voûter | arquearse |
UN | s’engage à se conformer | compromete a cumplir con |
patents. | si une requête se révèle sans effet... | si un requerimiento se revela sin efecto ... |
el. | sifflement se propageant par un bond fractionnaire long | silbido que se propaga por un salto fraccionario largo |
med. | substance composée de plusieurs protéines, se fixant sur le complexe antigène-anticorps | complemento |
health. | substance se liant à l'ADN | fármaco que se une al ADN |
water.suppl. | suspension qui se dépose | sólidos sedimentarios |
agric. | terres se prêtant aux cultures sèches | tierras potencialmente aptas para cultivos de secano |
UN, AIDS. | transsexuel obligé de se prostituer | profesional del sexo transexual |
UN, AIDS. | transsexuel qui se prostitue | profesional del sexo transexual |
patents. | un agent peut se démettre | un agente puede retirarse |
patents. | un agent peut se retirer | un agente puede retirarse |
patents. | un pourvoi ne peut se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loi | una. apelación puede ser fundada solo en el hecho que la decisión está basada en una violación de la ley |
IMF. | variation de cours se situant dans la queue de la distribution | evento extremo |
IMF. | variation de cours se situant dans la queue de la distribution | variaciones extremas |
gen. | volume des sons vocaux | volumen |
earth.sc., tech. | à l'essai d'immersion complète peut se manifester un certain régime d'écoulement | en la prueba de la inmersión continua se puede formar un flujo definido |
med. | éruption grave dans laquelle la partie superficielle de la peau se décolle | necrólisis |
gen. | éruption grave dans laquelle la partie superficielle de la peau se décolle | separación y exfoliación del tejido a causa de muerte celular |
gen. | éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation | S53 |