Subject | French | Spanish |
gen. | Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal | Acuerdo concerniente a los barcos faros tripulados que se hallan situados fuera de su puesto normal |
IMF. | achat de dette avec décote et sa revente à la valeur nominale d'où fuite de capitaux | ida y vuelta de fondos (MBP6) |
law | acquisition en commun d'une entreprise en vue de sa répartition | adquisición conjunta de una empresa con vistas a su división |
law | acquisition par transfert de l'entreprise dans sa totalité ou par toute autre succession à titre universel | adquisición por transmisión de la empresa en su totalidad o por cualquier otra sucesión a título universal |
el. | activité se rattachant au cycle du combustible nucléaire | actividad relacionada con el ciclo del combustible nuclear |
UN, agric. | année de vie gagnée pondérée par sa qualité | año de vida ganado ajustado por calidad |
UN, agric. | année de vie gagnée pondérée par sa qualité | año de vida ajustado por calidad |
gen. | appareils pour l'amplification des sons | amplificadores |
patents. | appareils pour stocker des sons et/ou images | aparatos para el almacenamiento de sonido y/o imágenes |
patents. | appareils pour stocker, fournir, enregistrer, transmettre et reproduire des sons et/ou images | aparatos para el almacenamiento, suministro, registro, transmisión y reproducción de sonido y/o imágenes |
patents. | apposer sa raison de commerce sur des produits | aplicar su razón social sobre los productos |
med. | association de sons | asociación de sonidos |
patents. | aucun signe ne sera exigé | ningún signo se exigirá |
gen. | aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale | ninguna de tales ocupación o adquisición se reconocerá como legal |
gen. | au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se former | por encima de...grados C pueden formarse mezclas explosivas vapor/aire |
met. | au-dessus du convertisseur se trouve une hotte de soufflage | la campana de extracción se encuentra encima del convertidor |
earth.sc., tech. | audiogramme par sons purs | audiograma tonal |
earth.sc., tech. | audiogramme par sons purs | audiograma de tonos puros |
industr., chem. | bain à ultra-sons | bano ultrasónico |
commun., IT | bandes ne se chevauchant pas | bandas no superpuestas parcialmente |
commun., IT | bandes ne se chevauchant pas | bandas no solapadas |
fin. | Bourse de Stockholm SA | Bolsa de Estocolmo S.A. |
med. | centre de la mémoire des sons | centro de Wernicke |
med. | centre de la mémoire des sons | centro acústico |
patents. | ces pièces justificatives seront dispensées d’aucune autre légalisation | estos certificados serán dispensados de toda otra legalización |
polit. | Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public | Esta declaración en el acta no está amparada por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público |
polit. | Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997. | De conformidad con las directrices de 24 de marzo de 1997, esta declaración se transmitirá al Parlamento Europeo. |
patents. | cette personne sera reconnue comme partie intéressée | esta persona será reconocida como parte interesada |
gen. | cette proposition sera diffusée comme document du Conseil nº ... lorsque le stock sera transmis par les services de la Commission | Esta propuesta se distribuirá como documento del Consejo con la signatura ... cuando se reciba la remesa de ejemplares de los servicios de la Comisión |
law | Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ... | Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo ... del Reglamento ... |
med. | chromosome se dédoublant | cromosoma de desdoblamiento |
IT, el. | circuit générateur de sons FM | circuito generador de sonidos FM |
UN | Coalition des ONG lancera l’Année avec sa Dynamique des ressources servant au développement social COAL ’99 | Coalición de organizaciones no gubernamentales en la dinámica de los recursos para el desarrollo social (COAL 99) |
polit. | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative la lutte contre les émissions de composés organiques volatils résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-services COV | Comité de adaptación al progreso técnico de la Directiva relativa a la lucha contra las emisiones de compuestos orgánicos volátiles resultantes del almacenamiento y distribución de gasolina desde las terminales a las estaciones de servicio COV |
environ. | Comité pour l'adaptation au progrès technique et l'application de la directive relative à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils COV résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-service | Comité para la adaptación al progreso técnico y la aplicación de la directiva sobre el control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles COV resultantes del almacenamiento y distribución de gasolina desde las terminales a las estaciones de servicio |
patents. | comme "dessins" seront considérés seulement des produits particuliers | como "dibujos" serán considerados solamente productos particulares |
med. | comportement étranger à sa personnalité | comportamiento atípico |
earth.sc. | compteur de chaleur se montant sur les radiateurs | contador de calor para montar en los radiadores |
UN | Conférence de 1995 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité et la question de sa prorogation | Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares |
nucl.phys. | Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le traité et la question de sa prorogation | Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares |
econ., social.sc., health. | contrôle de sa destinée | creación de condiciones para la participación plena en la sociedad |
econ., social.sc., health. | contrôle de sa destinée | creación de condiciones para el pleno ejercicio de derechos |
life.sc. | couche monomoléculaire se reformant d'elle-même | monocapa autorreparable |
transp., construct. | coupe horizontale au travers de la tête amont d'une écluse à sas | sección horizontal de la cabeza aguas arriba de una esclusa de cuenco |
transp., construct. | coupe longitudinale sur la tête amont d'une écluse à sas | sección longitudinal en la cabeza aguas arriba de una esclusa de cuenco |
transp., nautic., construct. | coupe transversale du sas d'une écluse | sección transversal del cuenco de una esclusa |
transp., construct. | coupe transversale d'un sas à talus | corte transversal de un cuenco en talud |
law | création d'une SE holding | creación de una SE holding |
agric., food.ind. | cultiver pour se nourrir | "sembrar para alimentarse" |
patents. | date qui sera le point de départ du délai de priorité | fecha que será el punto de partida del plazo de prioridad |
commun., IT | date à laquelle sera achevé de manière satisfaisante le transfert | fecha de terminación satisfactoria de la transferencia |
patents. | d’autres pays seront admis à l’adhésion | otros países serán admitidos para la adhesión |
gen. | des fumées toxiques se forment sous l'effet de la chaleur | durante un calentamiento intenso se producen humos tóxicos |
patents. | des observations d’une portée considérable seront faites par écrit | observaciones de importancia considerable deben ser presentadas por escrito |
patents. | des requêtes seront rejetées | requerimientos serán rehusados, si ellos no se consideran convenientes |
patents. | des requêtes seront rejetées | requerimientos serán rechazados, si ellos no se consideran convenientes |
patents. | disques et bandes pour l'enregistrement de sons et/ou d'images | discos y cintas, todos para grabar sonido y/o imagen |
patents. | ... doit sera accompagné d’une déclaration | ... se acompañará de una declaración |
patents. | données, sons et/ou vidéos enregistrés de manière électronique, magnétique ou optique | datos, sonido y/o vídeo registrados electrónica, magnética u ópticamente |
law, h.rghts.act., social.sc. | droit de se marier | derecho a contraer matrimonio |
law, h.rghts.act. | droit de se taire | derecho al silencio |
transp., construct. | débouché dans le sas | desagüe en el cuenco |
chem. | déplacement de métal de sa solution | desplazamiento químico |
patents. | déposer sa protestation | elevar una protesta |
patents. | déposer sa protestation | protestar |
gen. | en cas de nécessité urgente ils seront traités en priorité | se dará prioridad a los casos de necesidad urgente |
chem. | En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. | En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. |
gen. | en se fondant sur l'avantage mutuel et sur la base d'un accord mutuel | sobre la base de beneficios recíprocos y de acuerdos mutuos |
h.rghts.act., social.sc., UN | Enfants se trouvant dans une situation particulièrement difficile | niños en circunstancias especialmente dificiles |
met. | ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie | entonces, la estructura se pudo transformar de manera homogénea y sin anomalía |
patents. | estimer que l’audition sera utile | considerar que la audiencia sea útil |
patents. | examen de la demande quant à sa forme | examen de la solicitud en cuanto a la forma |
agric. | exploitation en mesure de se développer | explotación viable |
agric. | exploitation susceptible de se développer | explotación viable |
fin. | faculté de se faire représenter | derecho a hacerse representar |
commun., IT | fermer sa boîte aux lettres | cerrar un buzón de correo |
gen. | films pour l'enregistrement des sons | películas para el registro grabación de sonidos |
gov., sociol. | fonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière | funcionario que sea declarado incapaz de ejercer las funciones propias al desarrollo de su cargo |
chem., el. | gaine SE-duct | conducto tipo SE-DUCT |
el. | générateur de sons à lampes électroniques oscillatrices | generador de sonido de tubos electrónicos osciladores |
UN, account. | il sera déduit des sommes réparties entre les Etats Membres... | se deduzcan de las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros... |
cultur. | illustration se dressant en relief | ilustración que se levanta en relieve |
polit., law | indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus | indicación de los hechos sobre los que serán examinados los testigos |
phys.sc. | infra-sons | infrasonidos |
earth.sc., environ. | intensité de sons | intensidad de los sonidos |
earth.sc., el. | intensité instantanée des sons vocaux | valores instantáneos de las señales vocales |
law | invention se présentant sous une forme tridimensionnelle | invención caracterizada por la representación tridimensional |
patents. | la brevetabilité indépendante d’une sous-revendication sera mentionnée tout exprès dans la notification | la patentabilidad independiente de una subreivindicación será mencionada expresamente en la notificación |
met. | la concentration des cristaux peut se lire sur le solidus | la concentración de los cristales se puede ver en la curva del sólido |
mater.sc., met. | la corrosion préférentielle se déclare également par des petits cratères | la corrosión preferencial se manifiesta también en forma de pequeños cráteres de corrosión |
met. | la courbe de germination peut se trouver en dehors de la zone de croissance | la curva de nucleación se puede encontrar fuera de la zona de crecimiento |
patents. | la date et l’heure du dépôt seront celles de la réception de la lettre | la data y la hora del depósito serán las del recibo de la carta |
patents. | la diligence requise de l’inventeur sera considérée | hay que tomar en consideración la diligencia debida del inventor |
patents. | la diligence requise de l’inventeur sera considérée | hay que tomar en consideración la diligencia requerida del inventor |
earth.sc. | la direction principale du flux peut se trouver par la sommation de tous les vecteurs de vitesse | la dirección principal de flujo resulta de la suma de todos los vectores de velocidad |
patents. | la décision sera définitive | la decisión será definitiva |
patents. | la décision sera définitive | la decisión será firme |
met. | la déformation par glissement se traduit en surface des pièces par des reliefs | la deformación por deslizamiento se manifiesta por medio de relieves en las superficies de la pieza |
environ. | la déposition des particules se fait dans l'ensemble des voies respiratoires | el depósito de las partículas se produce en todas las partes de las vías respiratorias |
law | la libération de ces restrictions sera subordonnée à la coordination de... | la supresión de las restricciones quedará subordinada a la coordinación de... |
patents. | la licence obligatoire sera refusée | la licencia obligatoria será rechazada |
patents. | la marque de fabrique ou de commerce sera protégée telle quelle | la marca de fábrica o de comercio será protegida tal cual es |
patents. | la marque sera admise au dépôt telle quelle | la marca será admitida para su depósito tal cual es |
gov., sociol. | la pension d'invalidité et la pension d'ancienneté ne peuvent se cumuler | la pensión de invalidez y la pensión de jubilación no pueden acumularse |
met. | la perlite se présente sous forme de bandes plus espacées | la perlita se presenta en bandas más distanciadas |
patents. | la publication sera ajournée | la publicación será aplazada |
patents. | la publicité sera considérée comme pleinement suffisante | la publicidad será considerada como totalmente suficiente |
gen. | la période de session se décompose en séances | el período parcial de sesiones se dividirá en sesiones |
gen. | la substance se décompose au contact... | la substancia se descompone en contacto con... |
gen. | la substance se décompose au contact de surfaces chaudes ou de flammes en formant... | en contacto con superficies calientes o con llamas esta sustancia se descompone formando... |
gen. | la substance se décompose au contact...,en provoquant des risques d'inflammation et d'explosion | la substancia se descompone en contacto con..., causando peligro de incendio o explosión |
gen. | la substance se décompose en brûlant | la substancia se descompone al arder |
gen. | la substance se décompose en brûlant,en provoquant des risques d'inflammation et d'explosion | la substancia se descompone al arder, causando peligro de incendio o explosión |
gen. | la substance se décompose en chauffant | la substancia se descompone al calentar suavemente |
gen. | la substance se décompose en chauffant fortement | la substancia se descompone al calentar intensamente |
gen. | la substance se décompose en chauffant,en provoquant des risques d'inflammation et d'explosion | la substancia se descompone al calentar suavemente, causando peligro de incendio o explosión |
gen. | la substance se décompose sous l'influence... | la substancia se descompone bajo la influencia de... |
gen. | la substance...se polymérise avec des risques d'inflammation ou d'explosion | la substancia...polimeriza con peligro de incendio o explosión |
gen. | la substance...se polymérise sous l'effet de la chaleur | la substancia...polimeriza debido al calentamiento suave |
chem. | la substance...se polymérise sous l'effet d'une forte chaleur | la substancia...polimeriza debido al calentamiento intenso |
gen. | la substance...se polymérise sous l'influence... | la substancia...polimeriza bajo la influencia de... |
gen. | l'acier se dit "recuit" | se dice que el acero está "recocido" |
law | l'affaire se trouve en état | el asunto se encuentre preparado para la vista |
tech. | laisser le contenu se brasser | dejar mezclarse el contenido |
gen. | l'appel nominal se fait par ordre alphabétique | la votación nominal se efectuará por orden alfabético |
gen. | l'appel nominal se fait par ordre alphabétique | el llamamiento nominal se efectuará por orden alfabético |
law | l'Assemblée ne peut se prononcer que par un scrutin public | la Asamblea sólo podrá pronunciarse en votación pública |
gen. | l'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire | la Asamblea podrá reunirse en sesión extraordinaria |
met. | l'austénite résiduelle, enrichie en carbone, se transforme en martensite | la austenita residual, enriquecida con carbono, se transforma en martensita |
law | l'ayant cause ne peut pas se prévaloir des droits découlant de l'enregistrement de la marque communautaire | el cesionario no podrá prevalerse de los derechos que se derivan del registro de la marca comunitaria |
patents. | le brevet sera admis valide | la patente será considerada válida |
patents. | le brevet sera invalidé par la section d’examination | la patente será invalidada por la sección de examen |
gen. | le bureau du Comité se compose d'un président, de deux vice-présidents et de trente-trois membres | la Mesa del Comité estará compuesta por un Presidente, dos Vicepresidentes y 33 miembros |
met. | le carbure de vanadium ne se colore pas par ces réactifs | el carburo de vanadio no se colorea con estos reactivos metalográficos |
law | le Conseil d'administration se réunit sur convocation de son président | el Consejo de Administración se reunirá por convocatoria de su Presidente |
met. | le cristal se fragmente en petits cristallites | el cristal se fragmenta en pequeñas cristalitas |
gen. | le cristal se fragmente en petits cristallites | ocurre'polimerización' |
patents. | le demandeur sera tenu d’indiquer le numéro du dépôt | el solicitante estará obligado a indicar el número del depósito |
patents. | le délai sera prorogé jusqu’au premier jour ouvrable qui suit | el plazo será prorrogado hasta el primer día laborable que siga |
transp., mil., grnd.forc. | Le lieu de destination est censé se trouver au lieu de la première rupture de charge dans ce pays. | se considerará que el lugar de destino se encuentra en el de la primera manipulación en este país |
met. | le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite | el níquel no se concentra, por lo tanto, en el carburo, sino que se localiza en la ferrita |
patents. | le paiement du solde entier d’une taxe sera réclamé | el pago de los atrasos enteros de una tasa será reclamado |
gen. | le Parlement se réunit de plein droit | el Parlamento se reunirá sin necesidad de convocatoria |
earth.sc., environ. | le plomb peut se présenter sous forme ionogène et non-ionogène | el plomo se puede presentar en forma ionógena y no ionógena |
environ. | le prélèvement des particules déposées sur les feuilles se fait par une technique de lavage | las partículas depositadas en las hojas se eliminan por medio de una técnica de lavado |
law | Le présent acte entre en vigueur le ... jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne. | La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea. |
law | le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes | el presente Tratado será ratificado por las Altas Partes Contratantes |
polit. | le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition | el Presidente ... pedirá a la Comisión que remita nuevamente su propuesta al Parlamento |
gen. | Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]: | Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a las personas facultadas para firmar el Acuerdo en nombre de la Unión a reserva de su celebración y para hacer la siguiente declaración / notificación , que se adjunta al [(Acta Final del) Acuerdo/…] : |
transp. | le rail se déjette | el carril se alabea |
coal., met. | l'enrichissement des minerais très fins se fait généralement par flottation | el enriquecimiento de los minerales muy finos se efectúa generalmente por flotación |
fin., account. | l'entreprise d'investissement doit être soumise à des règles ayant pour objet la surveillance de sa solvabilité | la sociedad de inversión estará sujeta a normas que tengan por objeto supervisar su solvencia |
met. | les aciers se différencient par leur trempabilité | los aceros se diferencian por su templabilidad |
met. | les carbures sont morcelés, et se réarrangent en bandes | las inclusiones de carburos se quiebran y se alargan en bandas |
environ., mech.eng. | les catalyseurs se détruisent rapidement par effet thermique et mécanique | los catalizadores se destruyen rápidamente por el efecto térmico y mecánico |
patents. | les demandes de brevet seront tenues en confidence | las solicitudes de patentes serán tratadas confidencialmente |
patents. | les dessins non réclamés seront détruits | dibujos no reclamados serán destruidos |
patents. | les dispositions qui précèdent seront applicables aux modèles d’utilité également | las disposiciones que preceden serán aplicables a los modelos de utilidad también |
patents. | les dispositions seront applicables ... | las disposiciones serán aplicadas ... |
met. | les divers grains de perlite se distinguent par leur différence de teinte | los diversos granos de perlita se distinguen por su diferencia de color |
patents. | les dépenses seront supportées en commun | los gastos serán sufragados en común |
patents. | les dépôts arrivés seront réglés successivement | los depósitos llegados serán despachados sucesivamente |
patents. | les erreurs des publicatiôns officielles seront imputées à l’Office | los errores en las publicaciones oficiales serán cargados en la Oficina |
gen. | les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action | los Estados miembros se consultarán para concertar su acción |
patents. | les exemplaires supplémentaires seront payés à part | los ejemplares suplementarios serán pagados aparte |
gen. | les gouvernements des Etats membres se prêtent mutuellement le concours nécessaire pour l'application des mesures ... | los Gobiernos de los Estados miembros se prestarán mutuamente la asistencia necesaria para la aplicación de las medidas ... |
met. | les inclusions non-métalliques se trouvent préférentiellement dans les bandes ferritiques | las inclusiones no metálicas se encuentran con preferencia en las bandas ferríticas |
met. | les plaquettes de bainite se forment par une transformation par cisaillement lent | las plaquetas de bainita se forman por una transformación por cizallamiento lento |
gen. | les présidents de section se réunissent ... pour répartir les saisines | los presidentes de sección se reunirán ... para atribuir las consultas |
earth.sc., met. | les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume | las réplicas de extracción muestran una cementita dispuesta en forma de pluma |
polit. | les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre | sesiones de las formaciones del Consejo que se reúnen una vez por semestre |
gen. | les symptômes...se manifestent souvent seulement après... | los síntomas de...no se ponen de manifiesto hasta... |
IT | les élections se font au scrutin secret | las elecciones se celebran mediante votación secreta |
proced.law. | Livre vert sur la transformation de la Convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles en instrument communautaire ainsi que sur sa modernisation | Libro Verde sobre la transformación del Convenio de Roma de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales en instrumento comunitario y sobre su actualización |
patents. | location d'appareils pour émission, réception, modification, montage ou reproduction de sons, de vidéos ou de films cinématographiques | alquiler de aparatos para transmitir, recibir, modificar, editar o reproducir películas cinematográficas, sonido o vídeo |
industr., construct. | longue toile métallique sans fin se mouvant sur des rouleaux | larga tela metálica sin fin que se mueve sobre rodillos |
gen. | l'ordre dans lequel les questions seront appelées | el orden de tramitación de las preguntas |
gen. | l'ordre dans lequel les questions seront appelées | el orden en que serán tramitadas las preguntas |
transp., avia. | manoeuvre destinée à placer le véhicule sur sa trajectoire de retour vers la Terre | inyección transterrestre |
med. | mesure du débit sanguin par ultra-sons | medida del flujo sanguíneo por ultrasonidos |
chem. | moule avec piston se mouvant selon un axe différent | molde de inyección con movimiento del émbolo de inyección del molde sobre ejes distintos |
earth.sc., el. | méthode d'évaluation de la netteté des sons | método de articulación de sonidos |
fish.farm., met. | nappe de sé lectivité | red-cribadora |
transp. | navires dont les routes se croisent | situación de cruce |
gen. | ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles |
el. | netteté des sons | nitidez de los sonidos |
el. | netteté des sons | articulación de los sonidos |
el. | netteté pour les sons | articulación de los sonidos |
el. | netteté pour les sons | nitidez de los sonidos |
earth.sc., environ. | niveau de bruit perçu corrigé des sons purs | nivel de ruido percibido con corrección de tono |
patents. | normes selon lesquelles les taxes seront calculées | normas conforme a las cuales serán calculadas las tasas |
IT | noyau de SE | sistema esquelético |
med. | névrose se traduisant par des vomissements | neurosis emética |
comp., MS | obtenir, se procurer | adquirir |
chem. | Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. | Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. |
UN, econ. | occupation serait exempte d’impôt foncier | su ocupación estaría libre de impuestos inmobiliarios |
fin. | opérateur qui se couvre | hedger |
gen. | organisation criminelle se livrant au trafic de stupéfiants | organización delictiva dedicada al narcotráfico |
comp., MS | ouvrir une session, se connecter | iniciar sesión |
gen. | paiements définitifs se référant aux dépenses effectives encourues | pago definitivo, referido a los gastos efectivos realizados |
polit. | Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion. | Con el fin de reducir costes, solo estarán disponibles en la sala los documentos elaborados durante la semana anterior a la reunión. |
fin. | participant qui se retire | participante que da por terminada su participación |
patents. | participer en sa qualité de personne civile | participar en calidad de una personalidad jurídica |
patents. | participer en sa qualité de personne civile | participar como de una personalidad jurídica |
polit., law | partie qui se désiste | parte que desista |
econ., commun., el. | pas en mesure de se conformer | no es posible cumplimentar |
fin. | pays où se produit la commercialisation finale des marchandises | país en el que tiene lugar la comercialización final de los productos |
pack. | perdre sa couleur | perder color |
pack. | perdre sa couleur | palidecer |
pack. | perdre sa couleur | desteñirse |
pack. | perdre sa couleur | marchitarse |
met. | perlite qui se forme par réactions simultanées | perlita que se forma por reacciones simultáneas |
commun. | point où se trouve du personnel | punto atendido |
commun. | point où se trouve du personnel | estación terminal atendida |
fish.farm. | poisson à sa première ponte | pez que realiza la primera puesta |
fish.farm. | poisson à sa première ponte | pez que desova por primera vez |
transp. | porte se fermant par la seule gravité | puerta que se cierra por gravedad |
commun. | possibilité de se déplacer | libertad para desplazarse |
commun. | possibilité de se déplacer dans toute l'Europe | servicio itinerante paneuropeo |
social.sc., health. | problème relationnel se posant au patient et aux soignants | problema relacional entre pacientes y cuidadores |
patents. | production de films, de sons et télévisée | producción de películas, audio y televisión |
UN, account. | produits habituellement inclus dans le budget-programme qui seront supprimés, éliminés | productos del bienio que se suprimirán en el bienio |
UN, account. | produits habituellement inclus dans le budget-programme qui seront supprimés, éliminés | productos periódicos que no se obtendrán en el bienio |
UN, account. | produits habituellement inclus dans le budget-programme qui seront supprimés, éliminés pour l'exercice biennal | productos periódicos que no se obtendrán en el bienio |
patents. | produits que se trouvent couramment dans le commerce | productos que se encuentran normalmente en el comercio |
UN, account. | produits récurrents éliminés, qui ne seront pas exécutés | productos periódicos que no se obtendrán en el bienio |
UN, account. | produits récurrents éliminés, qui ne seront pas exécutés | productos del bienio que se suprimirán en el bienio |
org.name. | Programme sur la biodiversité et sa stratégie de mise en oeuvre | Programa de biodiversidad y la estrategia de aplicación |
nat.sc., agric. | Projets pilotes destinés à lutter contre la rage en vue de son éradication ou de sa prévention | Proyectos Piloto Destinados a luchar contra la Rabia con vistas a su Erradicación o su Prevención |
h.rghts.act. | Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos |
h.rghts.act. | protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels | Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales |
transp., construct. | radier du sas | solera del cuenco |
transp., construct. | radier du sas en béton non armé | solera de hormigón sin armar |
commun. | Radio-Télévision éducative suédoise SA | Radio Educativa de Suecia, S.A. |
patents. | raison d’admettre que le brevet sera délivré | razón de admitir que la patente sea concedida |
commun., IT | rayon se propageant dans la gaine | radiación en el revestimiento |
law, lab.law. | remettre sa démission | dimitir |
patents. | remise de sa propre main | entrega por su propia mano |
IT, transp., construct. | renard se produisant sous un ouvrage de retenue en terre | vía de agua por debajo de una obra de tierra destinada a contener agua |
IT, transp., construct. | renard se produisant sous un ouvrage de retenue en terre | vía de agua a través de una obra de tierra destinada a contener agua |
UN, econ. | réduction de l’encours de sa dette | reducción del saldo de la deuda |
gen. | résolutions, décisions et avis adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session ... | Resoluciones, decisiones y dictámenes aprobados por el Parlamento Europeo en su periodo parcial de sesiones celebrado en & del & al & |
med. | Sa 02 | saturación de oxígeno en la sangre |
UN | sa compétence | su competencia |
met. | sa structure se compose alors d'un mélange de ferrite et de bainite | esta estructura se compone de ferrita y bainita |
gen. | sas d'accès | escotilla de acceso |
chem., el. | sas d'arrivée du racleur | trampa de llegada del rascador |
transp. | sas d'aération | exclusa de ventilación |
transp., nautic., construct. | sas de l'écluse | cuenco de la esclusa |
nucl.pow. | sas de secours | esclusa de emergencia |
mater.sc. | sas de sécurité | esclusa de seguridad |
mater.sc. | sas de sécurité | camara de seguridad |
gen. | sas d'entrée-sortie de personnes | compuerta para tráfico de personas |
coal., construct. | sas du type puits | cámara de tipo pozo |
industr., construct., chem. | sas d'étuve | anteestufa |
transp. | sas insonorisant | ventilación antiacústica |
transp., construct. | sas pour autobus | sistema de prioridad para autobuses |
construct. | sas pour véhicules | puertas para vehículos |
gen. | sas pour véhicules transporteurs d'argent | compuerta para vehículos de transporte de dinero |
transp. | sas à air | exclusa de ventilación |
transp. | sas à air | tapón de aire |
transp. | sas à air | burbuja de presión |
transp., construct. | sas à air comprimé avec treuil à air comprimé ou électrique | campana de aire comprimido con cabrestante de aire comprimido o eléctrico |
chem., el. | sas à charbon | cámara de alimentación del carbón |
chem., el. | sas à mâchefers | cámara de cenizas |
agric. | sas étanche à l'air | cámara de aire |
energ.ind. | scénario "part élevée de SER" | hipótesis de alta utilización de energías renovables |
comp., MS | se bloquer | bloquearse |
gen. | se calmer,baisser | disminuir |
market. | se chiffrer à | importar en total |
market. | se chiffrer à | ascender a |
UN | se compose de | se compondrá de |
gen. | se concerter avec le Conseil | concertarse con el Consejo |
UN | se conformer aux mesures | cumplir |
gen. | se conformer aux obligations juridiques en droit international | atenerse a las obligaciones jurídicas según el derecho internacional |
comp., MS | se connecter | conectarse |
comp., MS, mexic. | se connecter | iniciar sesión |
comp., MS | Se connecter | Conectarse |
comp., MS | se connecter | conectar |
comp., MS | Se connecter | Iniciar sesión |
comp., MS | se connecter | iniciar sesión, conectarse |
met. | se contracter | contraerse |
met. | se corroder | oxidar |
met. | se corroder | corroer |
h.rghts.act. | se coucher par terre | simulacro de matanza |
fin. | se couvrir contre l'effet négatif des taux de change | protegerse contra los efectos adversos del tipo de cambio |
transp., chem. | se crevasser | hendirse |
law | se dessaisir | acordar su inhibición |
law | se dessaisir | declararse incompetente |
law | se dessaisir | declinar su competencia |
law | se dessaisir | inhibirse |
law | se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie | inhibirse a favor de la jurisdicción a la que se haya acudido en primer lugar |
gen. | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus | relacionado con fenómenos inmunológicos frente a elementos del propio cuerpo |
immigr. | se déclarer | declarar la entrada |
immigr. | se déclarer | declarar |
chem. | se décomposer | descomponerse |
agric. | se décomposer | pudrir |
agric. | se décomposer | pudrirse |
comp., MS | se déconnecter | cerrar sesión |
comp., MS | Se déconnecter | Cerrar sesión |
life.sc., agric. | se dégrader | intemperizarse |
life.sc., agric. | se dégrader | descomponerse por las inclemencias atmosféricas |
industr., construct. | se démailler | desmallarse |
industr., construct. | se démailler | deshacerse |
gen. | se déplacer librement sur le territoire des Etats membres | desplazarse libremente en el territorio de los Estados miembros |
commun. | se désabonner | desabonarse |
commun. | se désabonner | darse de baja en la suscripción |
commun. | se désabonner | cancelar la subscripción |
environ. | se désagréger | descomponerse por las inclemencias atmosféricas |
life.sc., agric. | se désagréger | intemperizarse |
health. | se désaisonner | parir fuera de la estación |
law | se déssaisir | declinar su competencia |
law | se faire assister de conseillers ou d'experts | hacerse asesorar por consejeros o expertos |
gen. | se faire assister d'un défenseur de son choix | hacerse asistir en su defensa por una persona de su elección |
patents. | se faire représenter devant l'Office | hacerse representar ante la oficina |
UN | se fait par | se efectuara |
agric. | se gonfler | hincharse |
transp. | se gonfler automatiquement lorsque le navire sombre | inflarse automáticamente cuando el buque se hunde |
lab.law. | se gonfler sous l'effet de l'impact | hincharse por efecto del impacto |
comp., MS | SE invité | SO invitado |
chem. | Se laver … soigneusement après manipulation. | Lavarse … concienzudamente tras la manipulación. |
law | se libérer d'une dette | liberarse de una deuda |
nat.sc. | se lignifier | lignificarse |
gen. | se maintenir indûment | permanecer en el país indebidamente |
insur., lab.law. | se mettre en cessation d'activité | darse de baja |
insur., lab.law. | se mettre en cessation d'activité | causar baja |
law, lab.law. | se mettre en grève | ponerse en huelga |
earth.sc., el. | se mettre en position de repos | ponerse en posición de reposo |
earth.sc., el. | se mettre en position de repos | abrir contactos |
earth.sc., el. | se mettre en position de travail | ponerse en posición de trabajo |
commun., transp. | se mettre en vrille | entrar en barrena |
law, min.prod. | se mutiner | amotinarse |
earth.sc. | se métaboliser dans le foetus | ser metabolizado en el feto |
nat.sc., agric. | se naturaliser | asilvestrarse |
fin. | se porter caution | ser garante |
fin. | se porter caution | caucionar |
fin. | se porter caution | prestar fianza |
fin. | se porter caution | prestar garantía |
fin. | se porter caution | garantizar |
fin. | se porter caution | ser fiador |
fin. | se porter caution pour | prestar garantía |
fin. | se porter caution pour | caucionar |
fin. | se porter caution pour | garantizar |
fin. | se porter caution pour | prestar fianza |
fin. | se porter caution pour | ser garante |
commun., IT | se porter en tiers sur la conversation | intervenir en una llamada |
commun. | se porter en tiers sur une liaison | intervenir un tercer interlocutor en una comunicación |
fin. | se porter garant | garantizar |
fin. | se porter garant | caucionar |
fin. | se porter garant | prestar fianza |
fin. | se porter garant | prestar garantía |
fin. | se porter garant | ser garante |
busin., labor.org., account. | se porter garant des obligations d'un tiers | garantizar las obligaciones de un tercero |
transp., avia. | se posant avant la piste | aterrizaje antes de la pista de vuelo |
commun., transp., avia. | se poser | aterrizar |
law | se pourvoir | recurrir |
law | se pourvoir | apelar |
law | se pourvoir en appel | apelar |
law | se pourvoir en appel | interponer recurso de apelación |
law | se pourvoir en cassation | recurrir en casación |
chem. | Se procurer les instructions avant utilisation. | Pedir instrucciones especiales antes del uso. |
law | se prononcer au fond | pronunciarse sobre el contenido de un pleito |
law | se prononcer au fond | fallar sobre el fondo del proceso |
law | se prononcer au fond du litige | fallar sobre el fondo del proceso |
law | se prononcer au fond du litige | pronunciarse sobre el contenido de un pleito |
gen. | se prononcer au scrutin secret sur les amendements | pronunciarse mediante votación secreta sobre las enmiendas |
gen. | se prononcer en faveur de l'élimination des disparités des régimes juridiques | pronunciarse en favor de la eliminación de las disparidades entre los regímenes jurídicos |
gen. | se prononcer sur la décharge | pronunciarse sobre la aprobación de la gestión |
gen. | se prononcer sur la décharge | pronunciarse acerca de la aprobación de la gestión |
law | se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations | pronunciarse sobre los recursos de nulidad interpuestos contra las decisiones y recomendaciones |
commun., IT | se prononcer sur une affaire | pronunciarse sobre un asunto |
agric. | se propager par les cimes | pasar a las copas |
agric. | se propager par les cimes | coronar |
lab.law. | se présenter au chomage | presentarse a control |
law, lab.law. | se présenter au pointage | presentarse al control |
gen. | se prévaloir de | apelar a |
gen. | se prévaloir de | alegar |
patents. | se prévaloir de | prevalerse |
gen. | se prévaloir de | acogerse a lo prevenido en..) |
gen. | se prévaloir de | valerse de medios legales |
gen. | se prévaloir de | ampararse en un derecho |
law | se prévaloir de la priorité d'un dépôt antérieur | prevalerse de la prioridad de una presentación anterior |
law | se prévaloir de la priorité d'une demande antérieure | prevalerse de la prioridad de una presentación anterior |
law | se prévaloir des droits conférés par un brevet | ejercer los derechos que le confiere una patente |
law | se prévaloir d'une décision judiciaire auprès de tout intéressé | invocar una resolución ante cualquier interesado |
agric. | se putréfier | pudrir |
gen. | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné | dirigido hacia adelante |
gen. | se rapporte à deux côtés | que tiene dos lados |
commun. | se rassortir | proveerse |
commun. | se rassortir | surtirse |
law, lab.law. | se reconvetir | reconvertirse |
law, lab.law. | se reconvetir | reciclarse |
transp. | se redresser | enderezar |
fin. | se rendre caution | caucionar |
fin. | se rendre caution | garantizar |
fin. | se rendre caution | prestar garantía |
fin. | se rendre caution | prestar fianza |
fin. | se rendre caution | ser garante |
fin. | se rendre garant | prestar fianza |
fin. | se rendre garant | prestar garantía |
fin. | se rendre garant | garantizar |
fin. | se rendre garant | caucionar |
fin. | se rendre garant | ser garante |
econ. | se restreindre | reducir gastos |
fin. | se retirer avec perte | retirarse con pérdida |
law | se retourner contre | recurrir contra |
mater.sc., chem. | se retrécir | encoger |
mater.sc., chem. | se retrécir | encogerse |
environ. | se régénérer | regenararse |
med. | se régénérer | regenerarse |
econ. | se répartir le marché | reparto del mercado |
law | se réunir sur convocation de son président | reunirse por convocación de su presidente |
transp. | se réémulsionner | reemulsionarse |
busin., labor.org., account. | se solder par une perte ou par un bénéfice | saldarse con una pérdida o con un beneficio |
law | se soustraire à sa responsabilité | exonerarse de responsabilidad |
law, fin. | se substituer aux droits et obligations de la société apporteuse | asumir los derechos y obligaciones de la sociedad transmitente |
med. | se séparer | segregarse |
met. | se tendre | fluir |
life.sc., agric. | se transformer en marais | ir convirtiéndose en pantano |
earth.sc., agric. | se transformer en tourbe | convertirse en turbera |
earth.sc., agric. | se transformer en tourbe | convertirse en turba |
earth.sc., agric. | se transformer en tourbière | convertirse en turbera |
gen. | se trouvant sans emploi après la cessation du service | que se encuentra sin empleo tras cesar en sus funciones |
law | se trouver en situation régulière sur le territoire de la Communauté | residir legalmente en el territorio de la Comunidad |
gen. | se trouver en voie de développement du point de vue économique | encontrarse en vías de desarrollo desde el punto de vista económico |
med. | se vendre | encontrar salida |
med. | se vendre | venderse |
agric. | se volatiliser | volatilizar |
agric., patents. | semences obtenues par l'agriculteur et utilisées dans sa propre exploitation | semillas obtenidas por el agricultor y utilizadas en su propia explotación |
patents. | sera mentionné tout exprès | debiera ser objeto de una mención especial |
patents. | sera mentionné tout exprès | será mencionada expresamente |
patents. | sera reconnu comme droit par le présent acte: | fue dictada la sentencia siguiente: |
UN | seront déposées auprès de | su deposito con |
patents. | services de production de sons | servicios de producción de sonido |
patents. | services denregistrement de sons | servicios de registro de sonido |
patents. | services denregistrement, modification ou montage de films, sons et vidéos | servicios de grabación, modificación o edición de películas, sonido y vídeo |
el. | signal se propageant par trajets multiples | señales de propagación por trayectos múltiples |
agric. | sons de blé | salvado de trigo |
Canada, comp., MS, mexic. | sons des touches | al presionar una tecla |
comp., MS | sons des touches | Presión de teclas |
agric., food.ind. | sons et remoulages | salvado y moyuelos |
commun., IT | sons légaux | sonidos legales |
met. | soudage par passes se recouvrant | soldeo por pasadas superpuestas |
earth.sc. | soudage par ultra-sons | soldadura por ultrasonidos |
el. | source artificielle de sons vocaux | fuente de voz artificial |
agric., chem. | sous l'action du parathion se forment des lésions des mitochondries héPatiques | bajo la acción del paratión se forman lesiones de los mitocondrios hepáticos |
IMF. | sous sa forme modifiée | y posteriormente modificada |
IMF. | sous sa forme modifiée | y sus posteriores enmiendas |
IMF. | sous sa forme modifiée | y sus enmiendas |
patents. | supports contenant ou destinés à l'enregistrement de sons et/ou d'images vidéo et/ou de données et/ou d'informations | soportes que lleven o que sirvan para registrar sonido y/o vídeo y/o datos y/o información |
patents. | supports de sons, d'images et données de tout type, en particulier bandes, cassettes, disques compacts, disques acoustiques, bandes DAT, bandes vidéo, disquettes, CD-ROM, ces articles sous forme pré-enregistrée ou vierge | soportes para sonido, imágenes y datos de todo tipo, en particular cintas, casetes, discos compactos, discos acústicos, cintas DAT, cintas de video, disquetes y CD-ROM, ya sea grabados o en estado virgen |
patents. | supports d'enregistrement de sons | soportes para registros sonoros |
patents. | supports mécaniques, magnétiques, magnéto-optiques, optiques et électroniques de sons et/ou d'images et/ou de données enregistrés | soportes de registro mecánicos, magnéticos, magnetoópticos, ópticos y electrónicos de sonido y/o |
law | surseoir à statuer de sa propre initiative | suspender su fallo de oficio |
gen. | sélénium - Se | selenio |
cultur., earth.sc. | série harmonique de sons | serie armónica |
transp., construct. | talus perreyé du sas | talud empedrado del cuenco |
el. | technique avec signaux ne se brouillant pas mutuellement | técnica que utiliza señales no interferentes entre si |
law | tenu de se faire représenter devant l'Office | tener obligación de hacerse representar ante la Oficina |
patents. | tous les problèmes séparés seront traités dans une décision unique | todos los problemas particulares serán tratados en una decisión única |
patents. | tout produit portant illicitement une marque de fabrique sera saisi | todo producto que lleve ilícitamente una marca de fábrica será embargado |
law, h.rghts.act. | Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi. | toda persona tiene derecho a que su causa sea oída equitativa, públicamente y dentro de un plazo razonable, por un Tribunal independiente e imparcial, establecido por la Ley |
pharma. | toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille | toda sustancia utilizada en medicamentos veterinarios homeopáticos siempre que su concentración en el producto no sea superior a una parte por diez mil |
patents. | toutes les affaires avec l’Office des brevets seront arrangées en écriture | todos los asuntos con la Oficina de Patentes deben ser arreglados por escrito |
patents. | toutes les affaires avec l’Office des brevets seront arrangées par écrit | todos los asuntos con la Oficina de Patentes deben ser arreglados por escrito |
patents. | transmission de messages, de sons et dimages | transmisión de mensajes, sonido e imágenes |
patents. | transmission de sons, d'images et de données par câble, satellite, ordinateur, réseaux informatiques, câbles téléphoniques et tout autre support de transmission | transmisión de sonido, imágenes y datos por cable, satélite, ordenador, redes de ordenadores, líneas de teléfono, así como cualquier otro medio de transmisión |
earth.sc., el. | transmission des sons | transmisión de sonido |
UN, AIDS. | transsexuel gagnant sa vie au moyen de la prostitution | profesional del sexo transexual |
life.sc. | tripton, l'ensemble de détritus en suspension dans l'eau ou flottant à sa surface | tripton, conjunto de detritus en suspensión en el agua o que flotan en su superficie |
commun. | Télévision suédoise SA | Televisión Sueca, S.A. |
patents. | un arrêté ultérieur ne sera donné qu’en cas exceptionnel | una decisión ulterior será emitida solamente en caso excepcional |
gen. | un Etat membre se prévalant du non-accomplissement de... | un Estado miembro...alegando el incumplimiento de... |
patents. | une convention sera sans effet si... | un convenio será sin efecto si... |
law | une division d'opposition se compose de trois membres | una División de Oposición constará de tres miembros |
unions. | utilisation conforme à sa destination | uso previsto |
UN | veiller a ce qu’apporte sa contribution | velar por que contribuya al |
earth.sc., el. | volume des sons vocaux | volumen de sonidos vocales |
gen. | volume des sons vocaux | volumen |
transp. | voyageur se rendant dans un autre Etat membre | viajero que se traslade a otro Estado miembro |
el. | zone où se manifeste l'affaiblissement | región de atenuación |
commun. | zones de service se recouvrant | zonas de servicio que se solapan |
commun. | zones qui se recrouvent | área de solape |
gen. | à sa juste valeur | en todo lo que vale |
med. | à sa place normale | in situ (lat) |
gen. | à sa place normale | en su lugar natural |
transp., nautic., construct. | écluse à sas | esclusa de cuenco |
mater.sc., construct. | écluse à sas | esclusa de cuenco y de guarda |
transp., nautic., construct. | écluse à sas double | esclusa de cuenco doble |
transp., nautic., construct. | écluse à sas du type puits | esclusa en pozo |
transp., construct. | écluse à sas pour bassin à flot | esclusa de cuenco para dársena de flotación |
transp., nautic., construct. | écluse à sas simple | esclusa de cuenco |
ed. | éducation précoce se fondant exclusivement sur l'exploitation du sens tactile | método de estimulación precoz táctil |
commun., IT | éléments se trouvant sur l'autre côté de l'interface du véhicule | elementos al otro lado del interfaz vehículo |
earth.sc. | émetteur-récepteur d'ultra-sons | emisor-receptor de ultrasonidos |
UN, AIDS. | épidémie parvenue à sa phase d'état | epidemia en fase avanzada |
earth.sc. | équipement à sas | equipo con bloqueo de carga |
gen. | éviter l'exposition-se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation | evítese la exposición-recábense instrucciones especiales antes del uso |
gen. | éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation | evítese la exposición-recábense instrucciones especiales antes del uso |
polit., law | être compétent pour se prononcer sur les recours | ser competente para pronunciarse sobre los recursos |