Subject | French | Spanish |
econ. | absence de contrepartie équivalente et simultanée de la part du bénéficiaire | inexistencia de una contrapartida equivalente y simultánea por parte del beneficiario |
gen. | absence des parties à l'audience | ausencia de las partes en la vista |
gen. | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part | Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y cooperación entre la Comunidad Europea y la Organización para la Liberación de Palestina OLP, actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de Cisjordania y la Franja de Gaza |
gen. | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part | Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y cooperación |
astronaut., econ. | Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite à usage civil entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part | Acuerdo de Cooperación sobre un sistema mundial civil de navegación por satélite GNSS entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra |
gen. | Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua ainsi que Panama | Acuerdo de cooperación entre la Comunidad Económica Europea, por una parte y, por la otra, los países parte del Tratado General de Integración Económica Centroamericana Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua y Panamá |
gen. | Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les Etats arabes du Golfe l'Etat des Emirats arabes unis, l'Etat de Bahrein, le royaume d'Arabie saoudite, le sultanat d'Oman, l'Etat de Qatar et l'Etat de Koweit | Acuerdo de Cooperación entre la Comunidad Económica Europea, por una parte, y los países parte de la Carta del Consejo de Cooperación para los Estados árabes del Golfo Emiratos Árabes Unidos, Bahrein, Arabia Saudita, Omán, Qatar y Kuwait, por otra |
law | Accord de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers | Acuerdo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la Confederación Helvética, por otra, para luchar contra el fraude y cualquier otra actividad ilegal que afecte a sus intereses financieros |
immigr. | Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communes | Acuerdo de Cooperación entre las Partes Contratantes del Acuerdo y del Convenio de Schengen, y la República de Islandia y el Reino de Noruega, relativo a la supresión de los controles de personas en las fronteras comunes |
gen. | accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres, à savoir les républiques de Bolivie, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou et la République bolivarienne du Venezuela, d'autre part | Acuerdo de diálogo político y cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la Comunidad Andina y sus Países miembros Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela, por otra parte |
gen. | Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Acuerdo de Asociación ACP-CE |
gen. | Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Acuerdo de Cotonú |
gen. | Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra |
gen. | Accord de partenariat et de coopération entre les communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part | Acuedo de colaboración y cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Kazajstán, por otra |
gen. | Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République kirghize, d'autre part | Acuerdo de colaboración y de cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Kirguistán, por otra |
gen. | Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | Acuerdo de colaboración y cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la Federación de Rusia, por otra |
econ. | Accord de partenariat et de coopération,entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,d'une part,et...,d'autre part | Acuerdo de colaboración y cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros,por una parte,y....,por otra |
gen. | Accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les Etats-Unis du Mexique, d'autre part | Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos por otra |
gen. | accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Croatie, d'autre part | Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Croacia, por otra |
gen. | Accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part | Acuerdo de estabilización y asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la ex República Yugoslava de Macedonia, por otra |
social.sc., empl. | Accord entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes | Acuerdo sobre la libre circulación de personas entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra |
transp., nautic. | Accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d'autre part, relatif aux transports maritimes JO L 46 du 21.2.2008 | Acuerdo sobre transporte marítimo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Gobierno de la República Popular China, por otra |
coal., met. | Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne | Acuerdo entre el Gobierno federal austríaco, por una parte, y los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y la Alta Autoridad de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, por otra parte, relativo al establecimiento de tarifas directas internacionales de ferrocarril para los transportes de carbón y acero en tránsito por el territorio de la República Austríaca |
immigr. | Accord entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, d'une part, et la République du Surinam, d'autre part, relatif à la suppression du visa | Acuerdo entre el Reino de Bélgica, el Gran Ducado de Luxemburgo y el Reino de los Países Bajos, por una parte, y la República de Surinam, por otra, sobre supresión de visados |
nucl.phys. | Accord entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur la coopération dans le domaine des renseignements atomiques | Tratado Atomal |
nucl.phys. | Accord entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur la coopération dans le domaine des renseignements atomiques | Acuerdo sobre cooperación en materia de información nuclear entre las partes del Tratado del Atlántico Norte |
transp., avia. | Accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part et le Royaume du Maroc, d'autre part | Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra |
gen. | Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part | Acuerdo Euromediterráneo por el que se establece una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República Árabe de Egipto, por otra |
gen. | Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part | Acuerdo Euromediterráneo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra |
gen. | Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part | Acuerdo Euromediterráneo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y el Estado de Israel, por otra |
gen. | Accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les Etats-Unis du Mexique, d'autre part | Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra |
gen. | Accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne de l'énergie atomique, d'une part, et la Géorgie, d'autre part | Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y la Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y Georgia, por otra |
gen. | Accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne de l'énergie atomique, d'une part, et la république d'Arménie, d'autre part | Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y la Comunidad Europea de la Energía Atómica, por una parte, y la República de Armenia, por otra |
gen. | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo de Cotonú por primera vez |
gen. | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra |
gen. | Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo de Cotonú por segunda vez |
gen. | Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Acuerdo por el que se modifica por segunda vez el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra |
fin., transp. | accord spécial relatif à un système de quotes-parts | acuerdo de tarifas especiales |
gen. | Accord établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part | Acuerdo por el que se establece una asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra |
commer., polit. | Accord-cadre de commerce et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part | Acuerdo marco sobre comercio y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra |
gen. | Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part | Acuerdo Marco de Cooperación destinado a preparar, como objetivo final, una asociación de carácter político y económico entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra |
econ., commer., polit. | Accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses Etats parties, d'autre part | Acuerdo Marco Interregional de cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Mercado Común del Sur y sus Estados partes, por otra |
law, econ. | Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part | Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra |
med. | action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci | inducción |
gen. | action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci | provocación de un proceso |
account. | actions et autres participations, à l'exclusion des parts d'organismes de placement collectif | acciones y otras participaciones excluidas las participaciones en fondos de inversión |
busin., labor.org., account. | actions ou parts | acciones o partes |
busin., labor.org., account. | actions ou parts dans le capital | acciones o partes del capital |
market. | actions propres ou parts propres | acciones propias para reducción de capital |
account. | actions propres ou parts propres | acciones o participaciones propias |
fin. | ajustement des quotes-parts | ajuste de cuotas |
IMF. | ajustement des quotes-parts | ajuste de las cuotas |
fin. | ajustement des quotes-parts | revisión de cuotas |
fin. | ajustement des quotes-parts | nueva fijación de cuotas |
econ. | ajustement des quotes-parts | ajuste de cupos |
fin. | allocation de parts | asignación deacciones |
IMF. | augmentation des quotes-parts | aumento de las cuotas |
IMF. | augmentation des quotes-parts | aumento de cuotas |
fin. | augmentation equiproportionnelle des quotes-parts | aumento general de las cuotas |
fin. | augmentation equiproportionnelle des quotes-parts | aumento equiproporcional de las cuotas |
fin. | augmentation générale des quotes-parts | aumento general de las cuotas |
fin. | augmentation générale des quotes-parts | aumento equiproporcional de las cuotas |
IMF. | augmentation ponctuelle des quotes-parts | aumento de cuotas ad hoc |
fin. | augmentation sélective des quotes-parts | aumento selectivo de las cuotas |
fin. | barème des quotes-parts | escala de cuotas |
fin. | barème des quotes-parts | escala de contribuciones |
fin., social.sc. | base de calcul des quotes-parts | base de cuotas |
econ., UN | bureau de pays à part entière | oficina de país con dotación completa de personal |
agric. | bénéficiaire d'une "part de vieillesse" | agricultor jubilado |
law | bénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membre | poder acogerse a la protección de las autoridades diplomáticas y consulares de cualquier Estado miembro |
gen. | bénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membre | poder acogerse a la protección de las autoridades diplomáticas y consulares de qualquier Estado miembro |
fin. | calcul des quotes-parts | prorrateo de las cuotas |
fin. | calcul des quotes-parts | fijación de las cuotas |
industr., construct. | caoutchouc en poudre obtenu à partir de déchets ou de débris de caoutchouc non durci | caucho en polvo obtenido a partir de desperdicios o restos de caucho sin endurecer |
med. | cellules de la pars intermedia | células de la pars intermedia |
patents. | chaussures et leurs pièces et parties constitutives | calzado y partes y piezas del mismo |
gen. | Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la CE | Comité consultivo de defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros de la CE |
gen. | Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la CE | Comité consultivo de defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la CE |
UN, afr. | Comité de suivi de la " Conférence des partis politiques et des parlementaires " | Comité de Seguimiento de la Reunión de los partidos políticos y los parlamentarios |
IMF. | Comité plénier chargé de la révision des quotes-parts FMI | Comisión Plenaria sobre la Revisión de las Cuotas |
IMF. | Comité plénier chargé de la révision générale des quotes-parts FMI | Comisión Plenaria sobre la Revisión General de Cuotas |
environ. | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles | Comité de adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la protección de las aguas contra la contaminación producida por nitratos procedentes de fuentes agrarias |
polit. | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et l'application de la directive relative à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles | Comité de adaptación al progreso científico y técnico la aplicacion de la Directiva relativa a la protección de las aguas contra la contaminación producida por nitratos utilizados en la agrícultura |
fin. | commercialisation des parts | comercialización de las participaciones |
IMF. | compléments ad hoc des quotes-parts | complementos ad hoc de las cuotas |
patents. | conception et location de matériel informatique, de logiciels, de systèmes informatiques, de réseaux informatiques, de périphériques pour ordinateurs et pièces et parties constitutives pour ordinateurs | diseño y alquiler de hardware informático, software informático, sistemas informáticos, redes informáticas, periféricos informáticos y partes y piezas para ordenadores |
polit., law | conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties | pretensiones del coadyuvante que apoyen o se opongan, total o parcialmente, a las pretensiones de una de las partes |
law | confusion de parts | confusión de paternidad |
gen. | Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Conferencia de Examen por los Estados Partes de la Convención sobre Prohibiciones o Restricciones del Empleo de Ciertas Armas Convencionales que Puedan Considerarse Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados |
UN, ecol. | Conférence des Parties | Conferencia de las Partes |
UN, clim. | conférence des parties | conferencia de las partes |
nucl.phys. | Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le traité et la question de sa prorogation | Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares |
gen. | conférence des parties chargée de l'examen | Conferencia de examen |
UN | Conférence des Parties chargée d'examiner el Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires 2005 | Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares |
UN | Conférence des Parties chargée d'examiner el Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires 2005 | Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares |
UN | Conférence des parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | Conferencia de las partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación |
UN | Conférence des Parties à la Convention de Vienna pour la protection de la couche d'ozone | Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono |
UN, biol., sec.sys. | Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique | Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica |
environ. | conférence des parties à la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | Conferencia de las partes del Convenio sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres |
UN, clim. | Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
environ. | Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
patents. | constatation de la part de l’inventeur | alegación de la parte del inventor |
econ. | contre-prestation non simultanée de la part du bénéficiaire | contraprestación no simultánea por parte del beneficiario |
comp., MS | contrôle Part | control de elementos |
social.sc. | Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convenio relativo a la abolición de las sanciones penales por incumplimiento del contrato de trabajo por parte de los trabajadores indígenas |
gen. | Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convenio sobre la abolición de las sanciones penales trabajadores indígenas, 1955 |
gen. | Convention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convenio sobre las sanciones penales trabajadores indígenas, 1939 |
gen. | Convention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convenio relativo a las sanciones penales contra los trabajadores indígenas por incumplimiento del contrato de trabajo |
gen. | Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces | Convenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte y los otros Estados Participantes en la Asociación para la Paz relativo al Estatuto de sus Fuerzas |
fin., busin., labor.org. | corrections de valeur sur valeurs mobilières ayant le caractère d'immobilisations financières, sur participations et sur parts dans ... | correcciones de valor en valores mobiliarios que tengan carácter de inmovilizaciones financieras y en participaciones |
fin. | critère de seuil de part de marché | umbral máximo de cuota de mercado |
patents. | de la part de | por orden |
patents. | de la part de l’inventeur et comme son agent | en nombre del inventor y como su agente |
patents. | de la part des autorités | administrativo |
patents. | de la part des autorités | de la autoridad |
patents. | de la part des autorités | oficial |
environ. | directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles | Directiva relativa a la protección de la aguas contra la contaminación producida por nitratos utilizados en la agricultura |
work.fl. | disponible en tiré à part | disponible como separata |
environ. | dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | 17.ª Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
environ. | dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | 17.º periodo de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático |
law, hobby | droit légitime à partir en vacances | legítimo derecho a salir de vacaciones |
fin., commun. | droit à une quote-part des bénéfices | derecho de participación en beneficios |
fin., commun. | droit à une quote-part des bénéfices | derecho al reparto de beneficios |
fin., commun. | droit à une quote-part des bénéfices | derecho a una cuota-parte de los beneficios |
busin., labor.org., account. | droits afférents aux actions ou parts | derechos correspondientes a las acciones o partes |
busin., labor.org., account. | détenir des actions ou parts | poseer acciones o partes |
busin., labor.org. | détenteur de parts | accionista |
polit., fin., econ. | détenteur de parts de la BCE | accionista del BCE |
busin., labor.org., account. | détention d'actions ou parts | tenencia de acciones |
chem. | déviation de l’état partait | desviación de la conducta ideal |
water.res. | eaux de surface: part comptabilisée des lacs frontaliers naturelle | aguas superficiales: parte contabilizada de los lagos fronterizos natural |
commer. | entente de répartition des parts de marché | acuerdo de reparto de mercado |
comp., MS | Envoyé à partir de mon Windows Phone | Enviado desde mi Windows Phone |
IMF. | examen des quotes-parts | revisión de cuotas (AA) |
patents. | exploiter sans autorisation de la part de l’inventeur | explotar sin autorización de parte del inventor |
fin. | faire la part du feu | retirarse con pérdida |
gen. | faire-part papeterie | participaciones papelería |
patents. | faire-part | tarjetas de notificación |
patents. | faire part d’une décision | informar sobre una decisión |
patents. | faire part d’une décision | informar de una decisión |
demogr. | feuille de population comptée à part | cédula colectiva |
IMF. | financement par émission d'actions ou de parts | financiamiento mediante emisión de acciones |
IMF. | financement par émission d'actions ou de parts | financiamiento mediante venta de acciones |
IMF. | formule de calcul des quotes-parts | fórmula de cálculo de las cuotas |
UN, econ. | fraction de la quote-part correspondant au service de la dette au titre du plan-cadre | parte de la cuota destinada al servicio de la deuda (en virtud del plan maestro) |
health. | Groupe de dialogue des parties intéressées dans les domaines de la santé publique et de la protection des consommateurs | Grupo de diálogo con las partes interesadas en los ámbitos de la salud pública y la protección de los consumidores |
IMF. | Groupe de réexamen des formules de calcul des quotes-parts | Grupo de Examen de las Fórmulas de Cálculo de las Cuotas |
UN, clim. | Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal | Grupo de Trabajo de composición abierta de las Partes en el Protocolo de Montreal |
gen. | générateurs de vapeur, autres que parties de machines | generadores de vapor que no sean partes de máquinas |
coal. | infusion d'eau par longs trous forés à partir du front de taille | infusión de agua por barrenos largos perforados a partir de la parte frontal del tajo. |
IMF. | institution dont les ressources proviennent principalement des quotes-parts | institución cuyos recursos provienen principalmente de las cuotas |
patents. | instruments de musique et leurs pièces et parties constitutives | instrumentos de música y partes y piezas de los mismos |
med. | insémination artificielle à partir d'un donneur | inseminación artificial a partir de un donante |
insur. | interdiction de rétrocéder les parts propres | prohibición de retroceder las partes propias |
econ. | intérêt affecté à la rémunération des parts sociales | interés que se paga sobre las acciones de los asociados |
comp., MS | inviter quelqu'un à prendre part à une conversation | participar |
comp., MS | inviter quelqu'un à prendre part à une conversation | conectar |
comp., MS | inviter quelqu'un à prendre part à une conversation | unirse |
patents. | la part modifiée de la description doit être rendue à des feuilles spéciales | la parte modificada de la descripción debe ser presentada en hojas especiales |
environ. | le débit d'exposition dépend pour une large part du voltage du tube | la dosis de exposición depende en gran medida del voltaje del tubo |
gen. | le Président fait part de sa décision | el Presidente anunciará su decisión |
gen. | le Président fait part de sa décision | el Presidente dará cuenta de su decisión |
met. | les auteurs qui ont étudié les phases carburées à partir de résidus extraits | en estas investigaciones se examinaron los residuos aislados de carburo |
polit., law | Les avocats généraux prennent part aux délibérations de la Cour avec voix délibérative. | los Abogados Generales participarán en las deliberaciones del Tribunal con voz y voto |
polit., law | Les avocats généraux prennent part aux délibérations de la Cour avec voix délibérative. | los Abogados Generales participarán con voz y voto |
patents. | les exemplaires supplémentaires seront payés à part | los ejemplares suplementarios serán pagados aparte |
fin. | les parts des banques centrales nationales dans le capital souscrit de la BCE ne peuvent pas être cédées, nanties ou saisies | las acciones de los bancos centrales nacionales en el capital suscrito del BCE no podrán transferirse, pignorarse o embargarse |
IMF. | limite définie par référence à la quote-part | límite de acceso definido en función de la cuota |
IMF. | limite exprimée en pourcentage de la quote-part | límite de acceso definido en función de la cuota |
insur. | liste des syndicats,des parts et des références | cuadro de participaciones |
patents. | logiciels et publications informatiques sous forme électronique fournis en ligne à partir de bases de données ou à partir de services fournis sur Internet y compris sites web | software informático y publicaciones en formato electrónico suministradas en línea desde bases de datos o desde puntos de Internet (inclusive sitios web) |
patents. | machines et instruments électroniques et leurs pièces et parties constitutives | máquinas e instrumentos electrónicos y sus partes y accesorios |
fin. | marge de part et d'autre de la parité | márgenes en torno a la relación de paridad |
law | membre à part entière | miembro de pleno derecho |
gen. | membre à part entière | miembro en pie de igualdad |
math. | mesura de dispersion à partir des quartiles | medida de la asimetrìa según el cuartilo |
UN, econ. | mise en recouvrement/versement de quotes-parts échelonnée sur plusieurs années | cuotas distribuidas a lo largo de varios años |
UN, econ. | mise en recouvrement/versement de quotes-parts échelonnée sur plusieurs années | prorrateo multianual |
gen. | missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | Misil de crucero lanzado desde el aire |
UN | missile de croisière lancé à partir d'un avion | misil de crucero lanzado desde el aire |
fin. | monnaie à part entière | verdadera moneda |
fin. | monnaie à part entière | moneda por derecho propio |
law | nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt | nombre del Presidente y de los Jueces que hayan participado en la adopción de la sentencia |
insur. | noms et parts du syndicat | constitución de asociaciones |
comp., MS | norme 21 CFR Part 11 | 21 CFR Parte 11 |
gen. | négociateur à part entière | negociador de pleno derecho |
ed., IT | objet récupérable à partir d'un contexte adressable | recuperación direccionable por el contexto |
fin. | octroi de crédits limités de la part d'autres Etats | concesión de créditos limitados, por parte de otros Estados miembros |
econ. | offre touristique à partir d'axes géographiques thématiques | oferta de servicios turísticos basados en los lazos geográficos temáticos |
patents. | ordinateurs, leurs périphériques, pièces et parties constitutives | ordenadores, sus periféricos, partes y accesorios |
energ.ind. | organisme d'achat d'électricité produite à partir de combustibles non fossiles | central de compra de carburantes no fósiles |
gen. | par parts égales | por partes iguales |
law, tax. | part ab intestat | parte abintestata |
law, tax. | part ab intestat | porción hereditaria correspondiente legalmente |
law, tax. | part ab intestat | legítima |
insur. | part acceptée à l'origine | pleno de suscripción |
insur. | part acceptée à l'origine | pleno de aceptación |
gen. | part bénéficiaire | participación social |
water.res. | part commune aux eaux de surface et aux eaux souterraines | solapamiento entre las aguas superficiales y las subterráneas |
food.serv. | part dans le régime alimentaire | proporción de la dieta |
law, fin. | part d'association | participacion en una sociedad |
commun., IT | part d'audience | cuota de audiencia |
commun., IT | part d'audience | cifra de audiencia |
law, busin., labor.org. | part de capital | acciones representativas de capital |
fin. | part de capital | capital de participación |
fin. | part de capital | capital en acciones |
econ. | part de capital | acciones representativas del capital |
fin. | part de capital | capital |
IMF. | part de capitaux propres | nivel de fondos propios |
IMF. | part de capitaux propres | posición de capital |
commun. | part de coproducteurs | cuotas de coproducción |
law | part de fondateur | parte de fundador |
law | part de fondateur | acción de fundador |
fin. | part de fonds commun de placement | participación en fondos de inversión |
patents. | part de la description | parte de la descripción |
econ. | part de l'institut prêteur | parte del organismo de crédito |
stat. | part de l'investissement intérieur brut dans le PIB - % | inversión interior bruta, porcentaje del PIB |
econ., fin. | part de marché | cuota de mercado |
commun. | part de marché | sector |
IMF. | part de marché | participación en el mercado |
law | part de marché du licencié | cuota de mercado del licenciatario |
econ., fin. | part de minorité | participación minoritaria |
IMF. | part de revenu | participación en el ingreso nacional |
IMF. | part de revenu | participación de los factores de producción |
commun. | part de trafic acquis | proporción de tráfico obtenido |
econ. | part des actionnaires dans l'actif net d'une société | capital de los accionistas |
IMF. | part des différents groupes de facteurs dans le revenu national | participación en el ingreso nacional |
IMF. | part des différents groupes de facteurs dans le revenu national | participación de los factores de producción |
fin. | part des fonds communs de placement | certificado de participación de los fondos de inversión |
market. | part des groupes de facteur de production | participación de categorías de factores |
stat. | part des profits | parte correspondiente a los beneficios |
fin. | part des ressources revendiquée par prélèvements opérés sur les ressources | parte de los recursos reclamada por |
law, agric. | part d'héritage | parte hijuela |
law, agric. | part d'héritage | parte hereditaria |
law, agric. | part d'héritage | cuota hereditaria |
fin. | part d'investissement | participación |
fin. | part d'investissement | participación emitida por un organismo de inversión colectiva |
fin. | part du groupe | resultados de la sociedad matriz |
econ., interntl.trade. | part du marché | cuota de mercado |
fin. | part du revenu national | participación en el ingreso nacional |
IMF. | part du revenu national | participación de los factores de producción |
fin., tax. | part d'un organisme de placement collectif | participación emitida por un organismo de inversión colectiva |
insur. | part définitive | pleno cerrado |
IMF. | part en pourcentage du total des quotes-parts | cuota efectiva relativa |
IMF. | part en pourcentage du total des quotes-parts | cuota relativa |
fin. | part imposable | base imponible |
proced.law. | part légitime | legítima |
econ., el. | part non planifiée du temps d'indisponibilité | periodo no planificado del tiempo de parada |
econ., el. | part non planifiée du temps d'indisponibilité | tiempo de parada no programada |
fin. | part non représentative du capital | participación no representativa del capital |
IMF. | part ordinaire | acción ordinaria |
IMF. | part patronale | cuota patronal исп. |
IMF. | part patronale | cotización patronal |
IMF. | part patronale | cotización a cargo del empleador |
IMF. | part patronale | cotización empresarial |
IMF. | part patronale | contribuciones sociales de los empleadores (SCN93) |
IMF. | part patronale | contribuciones de los empleadores (MEFP) |
IMF. | part patronale | cotización del empleador |
IMF. | part patronale | cuota del empleador |
IMF. | part patronale | aporte patronal лат.-амер. |
econ., el. | part planifiée du temps d'indisponibilité | tiempo de parada programada |
econ., el. | part planifiée du temps d'indisponibilité | periodo planificado del tiempo de parada |
insur. | part proportionnelle | cuota |
fin. | part relative | participación relativa |
proced.law. | part réservataire | legítima |
tax. | part résiduelle de la TVA | IVA residual |
stat., lab.law. | part salariale | parte correspondiente a los salarios |
fin. | part sociale SARL | participación |
law | part sociale | parte social |
law, social.sc. | part sociale | participación en una cooperativa |
fin. | part sociale | acciones ordinarias (SARL) |
fin. | part sociale | participación (SARL, SRL) |
law, market. | part sociale | derecho del accionista |
fin. | part sociale SARL | acciones ordinarias |
fin. | part sociale SARL | acción |
law | part sociale | acción sin valor nominal |
fin. | part souscrite et payée par l'associé | capital en acciones suscrito y desembolsado por el accionista |
law, agric. | part successorale | parte hereditaria |
law, agric. | part successorale | parte hijuela |
law, agric. | part successorale | cuota hereditaria |
insur. | part supplémentaire | excedente de pleno |
social.sc., health. | part à charge des patients | cuota a cargo del paciente |
fin. | part émise par un organisme de placement collectif | participación emitida por un organismo de inversión colectiva |
fin. | part émise par un organisme de placement collectif | participación |
med. | parte d'audition | hipoacusia |
UN | parties a un différend | partes a una controversia |
UN, econ. | parties centrales | infraestructura básica |
patents. | parties constitutives de tuyaux | accesorios para tubos |
tech., industr., construct. | parties crispées | abollado |
UN, econ. | parties habituellement cachées | lugares normalmente no visibles |
UN | parties intéressées | partes interesadas |
UN, account. | parties prenantes | interesados |
UN, ecol. | parties prenantes au processus de développement durable | interesados directos en el proceso de desarrollo sostenible (viable o duradero) |
econ. | parties à la transaction | partes que intervienen en la transacción |
gen. | parties à l'instance | parte procesal |
fin. | parties à l'offre | partes en la oferta |
UN, afghan. | partis du djihad | partidos jihadi |
UN, afr. | partis hutus | partes hutus |
UN, afr. | partis tutsis | partes tutsis |
market. | parts dans des entreprises liées | participaciones en empresas asociadas |
fin., busin., labor.org. | parts dans des entreprises liées | acciones en empresas asociadas |
IMF. | parts dans les fonds communs de placement monétaire | cuota partes de fondos de inversión en el mercado monetario |
fin. | parts de fondateurs | acciones de fundador |
IMF. | parts de SICAV monétaires | cuota partes de fondos de inversión en el mercado monetario |
IMF. | parts des divers facteurs de production | participación en el ingreso nacional |
IMF. | parts des divers facteurs de production | participación de los factores de producción |
IMF. | parts des facteurs | participación en el ingreso nacional |
IMF. | parts des facteurs | participación de los factores de producción |
IMF. | parts des groupes de facteurs dans le revenu national | participación en el ingreso nacional |
IMF. | parts des groupes de facteurs dans le revenu national | participación de los factores de producción |
IMF. | parts des groupes de facteurs de production | participación en el ingreso nacional |
IMF. | parts des groupes de facteurs de production | participación de los factores de producción |
account. | parts d'organismes de placement collectif | participaciones en fondos de inversión |
IMF. | parts du capital social | participación en el capital social |
IMF. | parts du capital social | participación en el capital |
IMF. | parts du capital social | propiedad del capital social |
IMF. | parts du capital social | participación accionaria |
fin. | parts libérées dans le capital de la BCE | acciones desembolsadas en el BCE |
anim.husb. | parts par million | ppm |
anim.husb. | parts par million | partes por millón |
law, fin. | parts privilégiées | acciones preferentes |
IMF. | parts relatives | participación relativa |
fin. | parts sociales | acciones |
UN, ecol. | pays développés parties | Partes países desarrollados |
UN, ecol. | pays Parties | países Partes |
UN, ecol. | pays parties touchés | países Partes afectados |
patents. | pays qui n’ont point pris part à la Convention | países que no hayan tomado parte en el Convenio |
insur. | perte totale de la part d'avarie commune de cargaison | pérdida total de parte |
patents. | pièces et parties constitutives correspondantes | sus respectivas partes y piezas |
patents. | pièces et parties constitutives correspondantes | sus piezas y accesorios |
patents. | pièces et parties constitutives de véhicules terrestres à moteur | partes y piezas para vehículos terrestres a motor |
patents. | pièces et parties constitutives de véhicules à moteur | partes y piezas para vehículos a motor |
patents. | pièces et parties constitutives pour les produits précités | partes y piezas para todos los productos mencionados |
patents. | pièces et parties constitutives pour meubles | partes y piezas para muebles |
patents. | pièces et parties constitutives pour moteurs | partes y piezas para motores |
patents. | pièces et parties constitutives pour tous les produits précités | partes y piezas para todos los productos mencionados |
patents. | pièces et parties constitutives pour véhicules | partes y piezas de vehículos |
patents. | pièces, parties constitutives et accessoires | partes, piezas y accesorios |
patents. | pièces, parties constitutives et accessoires pour tous les produits précités | partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados |
stat. | plan par quote-parts | plano acotado |
environ. | pollution par les nitrates à partir de sources diffuses | contaminación por nitratos procedentes de fuentes difusas |
demogr. | population comptée à part | población de los grupos no familiares |
demogr. | population comptée à part | población institucionalizada |
demogr. | population comptée à part | población en viviendas colectivas |
fin. | porteur de parts | partícipe |
law | prendre part aux délibérations | tener voz en las deliberaciones |
met. | prendre part aux votes | participar en las votaciones |
patents. | prendre part à | participar en |
UN, polit. | principales préoccupations de chacune des parties | principales intereses de cada una de las partes |
fin. | principe d'indépendance mutuelle des parties | principio de la independencia mutua de las partes |
fin. | principe d'indépendance mutuelle des parties | principio del trato en condiciones de igualdad |
fin. | principe d'indépendance mutuelle des parties | independencia mutua de las partes |
econ., market. | procédure inter partes | procedimiento contradictorio |
environ. | production de papier à partir de surplus d'algues | producción de papel a partir de algas superabundantes |
gen. | Protocole additionnel à la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces | Protocolo Adicional al Convenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte y los otros Estados Participantes en la Asociación para la Paz relativo al Estatuto de sus Fuerzas |
gen. | Protocole d'adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
h.rghts.act., social.sc., ed. | Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement | Protocolo para instituir una Comisión de Conciliación y Buenos Oficios facultada para resolver las controversias a que pueda dar lugar la Convención relativa a la lucha contra las discriminaciones en la esfera de la enseñanza |
ed., UN | Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement | Protocolo para instituir una Comisión de conciliación y buenos oficios facultada para resolver las controversias a que pueda dar lugar la Convención relativa a la lucha contra las discriminaciones en la esfera de la enseñanza |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Rumania, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Bulgaria, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Hungría, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República Eslovaca, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República Checa, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part | Protocolo del Acuerdo de Colaboración y Cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra |
gen. | Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | Protocolo del Acuerdo de Colaboración y de Cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la Federación de Rusia, por otra |
law | Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part | Protocolo del Acuerdo de Colaboración y Cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldova, por otra |
gen. | présomption de compatibilité exprimée en part de marché | presunción de compatibilidad expresada en términos de cuota de mercado |
fish.farm. | pêcheur rémunéré à la part | pescador a la parte |
fish.farm. | pêcheur à la part | pescador a la parte |
IMF. | quote-part | cuota en el FMI |
fin. | quote-part | parte proporcional |
fin. | quote-part | cuota-parte |
fin. | quote-part | cuota fijada |
IMF. | quote-part | cuota (P45) |
econ. | quote-part | cuota |
fin. | quote-part | cuota asignada |
IMF. | quote-part au FMI | cuota en el FMI |
IMF. | quote-part au FMI | cuota (P45) |
fin. | quote-part au FMI | cuota del FMI |
fin. | quote-part au Fonds | cuota en el Fondo |
IMF. | quote-part calculée à titre indicatif | cuota ilustrativa |
fin. | quote-part calculée à titre indicatif | cuotas ilustrativas |
fin. | QUOTE-PART commune | cuota común |
fin. | QUOTE-PART complementaire | cuota complementaria |
fin. | QUOTE-PART créditrice | cuota acreedora |
med. | quote-part de cinq ans de survivance | tasa de supervivencia a los cinco años |
proced.law. | quote-part de la succession | cuota sucesoria |
textile | quote-part de marché | porción del mercado |
pack. | quote-part de perméabilité à la vapeur d’eau | tanto por ciento de permeabilidad al vapor de agua |
pack. | quote-part de perméabilité à la vapeur d’eau | proporción por ciento de permeabilidad al vapor de agua |
law | quote-part des frais à supporter par le requérant | la parte alícuota de las costas a cargo del solicitante |
fin. | quote-part des prestations fournies | parte proporcional de las prestaciones suministradas |
fin. | QUOTE-PART débitrice | cuota deudora |
fin. | quote-part illustrative | cuotas ilustrativas |
IMF. | quote-part illustrative | cuota ilustrativa |
fin. | quote-part indicative | cuotas ilustrativas |
IMF. | quote-part indicative | cuota ilustrativa |
fin. | QUOTE-PART initiale | cuota inicial |
sec.sys., lab.law. | quote-part patronale | cuota patronal |
fin., polit. | quote-part relative | cuota relativa |
fin., polit. | quote-part relative | proporción de la cuota |
IMF. | quote-part relative | cuota efectiva relativa |
insur. | quote-part,syndicat et référence | sello de plenos |
fin. | quote-parts automatiques | cuotas automáticas |
UN, account. | quotes-parts | cuotas prorrateadas |
market. | quotes-parts de résultat sur opérations faites en commun | resultados de operaciones en común |
IMF. | quotes-parts et représentation | cuotas y representación |
fin. | rachat de part | recompra de la participación |
fin. | rachat de part | amortización |
construct. | rampes d'accès en colimaçon de part et d'autre | rampas de acceso de caracol por ambos lados |
IMF. | ratio accès AGE/quotes-parts | razón acceso a los AGP/total de cuotas |
market., fin. | ratio emprunts/quotes-parts | razón empréstitos/cuotas |
IMF. | ratio emprunts/quotes-parts | relación empréstitos/cuotas |
commun., IT | recherche de ligne à partir d'un numéro directeur | búsqueda del número principal |
IMF. | redéploiement des quotes-parts | redistribución de cuotas |
law, life.sc. | registre des parts individuelles dans bâtiments faisant l'objet de droit de superficie | registro de las partes individuales en las edificaciones objeto de derecho de superficie |
fin. | reliquat d'une quote-part initiale | remanente de una cuota inicial |
IMF. | relèvement des quotes-parts | aumento de las cuotas |
IMF. | relèvement des quotes-parts | aumento de cuotas |
patents. | renonciation de la part du titulaire du dessin ou modèle | renuncia por parte del titular del derecho de diseño |
busin., labor.org., account. | reprises de corrections de valeur sur valeurs mobilières ..., sur participations et sur parts dans des entreprises liées | rectificaciones de correcciones de valor en valores mobiliarios en participaciones incluidas las correspondientes en empresas del grupo |
busin., labor.org., account. | revenus d'actions, de parts et autres titres à revenu variable | rendimientos de acciones y otros títulos de renta variable |
busin., labor.org., account. | revenus de parts dans des entreprises liées | rendimientos de participaciones en empresas del grupo |
gen. | Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État | Reglas opcionales para disputas arbitrales entre dos partes pero solamente una de ellas es un Estado |
econ. | Règlement intérieur du Conseil de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,d'une part,et la Fédération de Russie,d'autre part | Reglamento interno del Consejo de Cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros,por una parte,y la Federación de Rusia,por otra |
IMF. | réalignement des quotes-parts | realineación de las cuotas relativas |
IMF. | réalignement des quotes-parts | ajuste de las cuotas |
IT | réalisé à partir de logiciel | basado en componentes lógicos |
IT | réalisé à partir de matériel | basado en componentes físicos |
insur. | réassurance en excédent de part | reaseguro de excedente de pleno |
insur. | réassurance en quote-part | reaseguro cuota-parte |
insur. | réassurance en quote-part | reaseguro contribuyente |
insur. | réassurance en quote-part et en excédent | reaseguro de cuota-parte |
fin. | réforme des quotes-parts | revisión de las cuotas |
gen. | réformes des quotes-parts et de la représentation | reforma de las cuotas y la representación |
UN, afr. | répartition des portefeuilles entre les partis ivoiriens | distribución de los puestos del gabinete |
econ., fin. | résultat net,part du groupe | resultado neto atribuible al grupo |
insur. | rétrocéder la quote-part individuelle | retroceder la cuota parte individual |
UN | Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono |
UN | Réunion des Parties à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone | Reunión de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono |
fin. | révision des quotes-parts | revisión de cuotas |
fin. | révision des quotes-parts | revisión de las cuotas |
IMF. | révision des quotes-parts | ajuste de las cuotas |
IMF. | révision des quotes-parts | revisión de cuotas (AA) |
fin. | révision des quotes-parts | nueva fijación de cuotas |
fin. | révision des quotes-parts | ajuste de cuotas |
fin. | révision générale des quotes-parts | revisión general de cuotas |
fin. | révision quinquennale des quotes-parts | revisión quinquenal de cuotas |
fin. | scission de parts sociales | escisión de participaciones sociales |
energ.ind. | scénario "part élevée de SER" | hipótesis de alta utilización de energías renovables |
energ.ind. | scénario "part élevée de sources d'énergie renouvelables" | hipótesis de alta utilización de energías renovables |
med. | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné | anterógrado |
gen. | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné | dirigido hacia adelante |
health., agric., anim.husb. | sels de sodium, de potassium, de calcium des acides gras alimentaires, seuls ou en mélange, obtenus à partir de matières grasses comestibles ou d'acides gras alimentaires distillés | sales de sodio, de potasio, de clacio, de ácidos grasos alimenticios, solas o mezcladas, obtenidas de las materias grasas comestibles o de ácidos grasos alimenticios destilados |
health., agric., anim.husb. | sels de sodium, de potassium, de calcium des acides gras alimentaires, seuls ou en mélange, obtenus à partir de matières grasses comestibles ou d'acides gras alimentaires distillés | E=470 |
fin. | seuil de part de marché | umbral de las cuotas de mercado |
fin. | seuil de part de marché | umbral de cuota de mercado |
fin. | seuil en parts de marché | umbral de cuota de mercado |
fin. | seuil en parts de marché | umbral de las cuotas de mercado |
law, econ. | société affiliée à part entière | sociedad absorbida |
econ. | souscription de la quote-part | subscripción de cuotas |
econ. | souscription des parts | subscripción de acciones |
math. | statistique obtenu à partir de l'échantillon | estadìstica |
math. | statistique obtenu à partir de l'échantillon | estadìsticas |
math. | statistique obtenu à partir de l'échantillon | estadìstico |
math. | statistique obtenu à partir de l'échantillon | estadìstico de la muestra |
math. | statistique obtenu à partir de l'échantillon | estimación de un parámetro |
math. | statistique obtenu à partir de l'échantillon | datos estadìsticos |
math. | statistique obtenu à partir de l'échantillon | estadìgrafo |
math. | statistique obtenu à partir de l'échantillon | ciencia estadìstica |
IT | système de chargement à partir de ruban perforé | sistema automático de desarrollo en cinta de papel |
agric., econ. | système de quote-part du lait | regulación de la cuota lechera |
IMF. | système des parts | sistema de división de la renta de la unidad familiar a efectos tributarios |
corp.gov. | taux de quote-part | contribución |
corp.gov. | taux de quote-part | tipo de cuota |
insur. | taux relatif à la part de risque | tarifa en línea |
fin. | tirage d'une quote-part | sorteo de una cuota |
gen. | tirage à part | tirada aparte |
gen. | tirage à part | separata |
work.fl. | tiré à part | en forma de tirada aparte |
polit. | tiré à part | separata |
hobby, commun. | tiré à part | prueba |
gen. | tiré à part | tirada aparte |
insur. | traité de réassurance en quote-part | reaseguro de cuota-parte |
insur. | traité sur la totalité d'une part | tratado sobre la totalidad de una parte |
econ., social.sc., busin. | transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements | traspasos de empresas, de centros de actividad o de partes de empresas o de centros de actividad |
textile | tricotage à partir d'un film | tejeduría de punto con fibras divididas |
fin. | valeur des parts sociales | valor de las partes sociales |
fin. | valeur d'une part d'un fonds commun de placement | valor de una participación |
fin. | voix attachée à la part émise par l'entreprise | voto correspondiente a la participación emitida por la empresa |
patents. | véhicules terrestres à moteur et leurs pièces et parties constitutives | vehículos terrestres a motor y partes y piezas de los mismos |
med. | à diviser en parties égales | dividible en partes iguales |
coal., chem. | à partir de diverses fines à coke on compose la pâte à coke | la pasta de coque está formada por diversos tipos finos de coque |
IMF. | écart entre la quote-part calculée et la quote-part effective | desajuste entre la cuota relativa calculada y la cuota relativa efectiva |
fin. | échange de parts sociales | canje de acciones |
fin. | échange de parts sociales | canje de participaciones sociales |
ed., transp. | élargissement des parts de marché | evolución del mercado |
environ., energ.ind. | électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables | electricidad generada a partir de fuentes de energía renovable |
fin. | évaluation des parts de marché | evaluación de las cuotas de mercado |
busin., labor.org., account. | être titulaire de parts ou actions | ser titular de partes o acciones |