DictionaryForumContacts

Terms containing Format | all forms | exact matches only
SubjectFrenchSpanish
gen.Accord sous forme d'échange de lettres complémentaireAcuerdo en forma de canje de notas complementario
gen.aide sous forme de tarif avantageuxayuda en forma de tarifas de gas reducidas
gen.aide économique sous forme de donsayuda económica en forma de donaciones
agric.anneau à former siloanillo superponible
tech., industr., construct.appareil de teinture en cuve autoclave pour tricots et bas sur formesaparato de tintura de cuba autoclave para tejidos de punto y medias
cultur.appareil pour formats miniaturesaparato de formato miniatura
gen.appareil à former les entrées de courant à 5 lamesformador de electrodos de 5 láminas
gen.attaque un grand nombre de métaux en formant un gaz combustibleataca a muchos metales formando gas combustible
gen.attribution des diverses formes de crédit, d'aides et de subventionsconcesión de las diversas formas de crédito, de ayudas y de subvenciones
gen.au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se formerpor encima de...grados C pueden formarse mezclas explosivas vapor/aire
gen.balle en plomb de forme diabolobalín de plomo en forma de diábolo
med.branches nerveuses formant un plexusfascículo del plexo
med.calcul urinaire en forme d'haltèrecálculo urinario en forma de pesa
med.cape en forme de voûtecapuchón en bóveda
med.cellule formant les plaquescélula formadora de placas
gen.ces recours doivent être formés dans un délai de deux moislos recursos deberán interponerse en el plazo de dos meses
med.chacun des corps simples qui forment un corps composécomponente
commun.champ d'identification générale de formatcampo identificador de formato general
radiochangement de format en télévisioncambio de formato en televisión
pulp.n.paperchariot de formatcarro de format
energ.ind., industr.chef de plate-formejefe de plataforma
rem.sens.circuit de mise au format des impulsionsred formadora de impulsos
IT, dat.proc.classe de format d'échangeclase de formato de intercambio
fin., ITcode du formatcódigo de formato
med.colonne vertébrale en forme de bamboucolumna vertebral en forma de bambú
energ.ind.combustion en torchères des gaz émanant des plates-formes de production ou d'exploration des hydrocarburescombustión del gas sobrante en las plataformas dedicadas a la prospección de hidrocarburos
energ.ind.combustion en torchères des gaz émanant des plates-formes de production ou d'exploration des hydrocarburescombustión del gas sobrante en las plataformas dedicadas a la extracción de hidrocarburos
ITcommande de formatcontrol de formato
automat.commande de formatmando de formato
commun.compte-formats électronique pour coupeuses bobineusescuentaformatos electrónico para cortadora bobinadora
gen.confinement sous forme gazeuse en conteneurs pressurisésconfinamiento en forma gaseosa en recipientes a presión
IT, tech.contrôle de formatverificación de formato
gen.Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur éliminationConvenio sobre las peores formas de trabajo infantil, 1999
gen.Convention sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentairesConvenio sobre los Conflictos de Leyes en Materia de Forma de las Disposiciones Testamentarias
gen.Convention sur les pires formes de travail des enfantsConvenio sobre las peores formas de trabajo infantil, 1999
IT, dat.proc.conversion de format de dateconversión de formato de fecha
IT, el.conversion en format parallèleconversión en formato paralelo
IT, el.conversion en format sérieconversión en formato serie
ITconvertisseur de formatconversor de formato
wood.couper au formatcortar a dimensión
med.crâne en forme de toitcráneo esfenoideo
med.cylindre urinaire formé de bactériescilindro urinario bacteriano
comp., MSdate au format courtfecha corta
comp., MSdate au format longfecha larga
IT, dat.proc.date de format américainformato de fecha americano
med.dermatite en forme de couléesíndrome de Freund
gen.des charges électrostatiques peuvent se former à la suite de mouvement,d'agitation,etc.como resultado del flujo, agitación, etc., se pueden generar cargas electrostáticas
gen.des composés sensibles aux chocs se forment avec...se forman compuestos sensibles al choque con...
gen.des fumées toxiques se forment sous l'effet de la chaleurdurante un calentamiento intenso se producen humos tóxicos
IT, tech.description de formatformato
med.dispositif formant barrièrebarrera anticonceptiva
med.dispositif formant barrièreanticonceptivo de barrera
gen.dispositifs pour maintenir en forme les cravatesdispositivos para mantener en forma las corbatas
gen.division de l'examen des conditions de formeDivisión de examen de los requisitos formales
met.découpe en formatscortar en guillotina
met.découpe en formatscortar en formato
med.dérivé sous forme recombinéederivado en forma combinada
pack.emballage de grand formatembalaje familiar (de gran tamaño para que resulte más económico)
agric., mater.sc.emballage de grand formatenvase familiar
agric., mater.sc.emballage de grand formatenvase económico de gran tamaño
pack.emballage de grand formatembalaje de gran formato
mater.sc., mech.eng.emballage formé sous videembalaje formado al vacío
mater.sc., mech.eng.emballage formé sous videenvase formado al vacío
mater.sc., mech.eng.emballage formé sous videenvase formado por termomoldeo al vacío
med.en forme de coeuren forma de corazón
med.en forme de fraisefragiforme
med.en forme de serpentofiomorfo
commun.enregistrement au format standardregistros formateados estándar
gen.entraîner par alcalinisation une sédimentation de plomb sous forme de phosphatearrastrar por alcalinización una sedimentación de plomo bajo forma de fosfato
gen.fenêtre résonnante en forme d'haltèreranura bicircular
pack.feuille coupée à formathoja cortada a formatos determinados
pack.feuille coupée à formatformatos
pack.feuille coupée à formatformato cortado
pack.feuille coupée à formatfilm cortado a formatos
pack.feuille coupée à formatpelícula cortado a formatos
pack.feuille coupée à formathoja cortado a formatos
pack.feuille coupée à formatlámina
IT, dat.proc.feuille de formatshoja de estilos
pack.feuille découpée à formathoja cortada a formatos determinados
pack.feuille découpée à formatformatos
pack.feuille découpée à formathoja cortado a formatos
pack.feuille découpée à formatfilm cortado a formatos
mater.sc.feuille découpée à formatfilm cortado a formato
mater.sc.feuille découpée à formatpelícula cortada a formato
mater.sc.feuille découpée à formathoja cortada a formato
pack.feuille découpée à formatformato cortado
pack.feuille découpée à formatpelícula cortado a formatos
pack.feuille découpée à formatlámina
commun., ITfichier d'aide au format textearchivos de ayuda
comp., MSfichier de formatarchivo de formato
comp., MSfichier de format de fluxarchivo de formato de secuencia
cultur.film au formatpelícula plana
cinemafilm de format réduitpelícula subestándard
cinemafilm de format réduitpelícula de pequeño formato
cinemafilm de format réduitpelícula de paso estrecho
commun.format 16:9formato 16:9
ITformat A4formato A-4
comp., MSformat adaptatifformato adaptable
IT, dat.proc.format ASCIIformato ASCII
comp., MSformat ASFformato ASF
commun., industr., construct.format atlantiqueformato in plano
commun., industr., construct.format atlantiqueformato atlántico
market., commun., life.sc.format atlasformato atlas
comp., MSformat audio Red Bookformato de audio Red Book
ITformat AVIaudio y vídeo entrelazado
comp., MSformat AVIformato AVI
industr., construct.format batardformato bastardo
pack.format brutformato bruto
commun.format Cformato C
industr.format C 6formato C 6
commun.format CAA de Bellcoreformato Bellcore AMA
el.format CD+Gdisco compacto con gráficos
commun., el.format CIFformato de intercambio común
comp., MSformat COFFformato de archivo de objeto común
IT, nat.sc.format commun de communicationFormato Común de Comunicación
work.fl.format commun de communicationFCC
IT, tech.format commun d'échange de fichiers biométriquesformato de archivo común para el intercambio de datos biométricos
comp., MSformat conditionnelformato condicional
ITformat Dformato D
ITformat d'adresseformato de dirección
dat.proc.format d'affichageformato de visualización
el.format d'affichage des pixelsrelación de aspecto de píxel
IT, dat.proc.format d'affichage séquentielformato de visualización secuencial
IT, dat.proc.format d'affichage tabulaireformato de visualización de tablas
work.fl.format d'archivage des donnéesformato de archivo de datos
IT, dat.proc.format DCAformato DCA
IT, dat.proc.format DDEformato DDE
IT, dat.proc.format DDLformato DDL
commun., ITformat de bande magnétiqueformato de cinta magnética
IT, dat.proc.format de carteformato de tarjeta
IT, dat.proc.format de celluleformato de celda
ITformat de commandeformato de comando
el.format de compression ATRACcodificación transformable acústica adaptiva
el.format de compression ATRACcodificación acústica de transformación adaptativa
comp., MSformat de conteneurformato de contenedor
IT, dat.proc.format de dateformato de fecha
IT, dat.proc.format de date européenformato de fecha europeo
comp., MSformat de document XPSformato Documento XPS
comp., MSformat de donnéesformato de datos
commun.format de données de télémesureformato de datos de telemedida
IT, dat.proc.format de fichierformato de fichero
comp., MSformat de fichierformato de archivo
comp., MSformat de fichier document XPSformato de archivo Documento XPS
comp., MSformat de fichier platformato de archivo plano
ITformat de fichier pour la transmission de graphiquesFormato de intercambio de gráficos
commun.format de fichiers graphiquesformato de intercambio gráfico
comp., MSformat de fluxformato de secuencia
IT, dat.proc.format de journaltamaño periódico
el.format de la bande de baseformato de banda de base
IT, dat.proc.format de la dateformato de fecha
el.format de l'enregistrementformato de la grabación
commun.format de l'en-têtecomienzo de encabezamiento
commun.format de l'imageformato de la imagen
IT, dat.proc.format de livretamaño de publicación
commun.format de messageformato del mensaje
fin.format de message standardiséformato normalizado de mensaje
IT, dat.proc.format de monnaieformato monetario
IT, dat.proc.format de nombreformato numérico
comp., MSformat de numéro de téléphone internationalformato de número internacional
comp., MSformat de numéro de téléphone nationalformato de número nacional
comp., MSformat de numéro de téléphone régional/nationalformato de número nacional
IT, dat.proc.format de numérotationformato de numeración
comp., MSformat de pagetamaño de página
telegr.format de paquetformato de paquetes
IT, dat.proc.format de paragrapheatributo de párrafo
comp., MSformat de pixelformato de píxel
IT, dat.proc.format de rapportformato de informe
comp., MSformat de rapport intermédiaireformato intermedio de informes
IT, dat.proc.format de rechercheformato de consulta
dat.proc.format de saisieformato de entrada
commun., ITformat de signal horaireformato de señal horaria
commun., ITformat de signal horaireformato de la señal horaria
dat.proc.format de sortieformato de salida
IT, dat.proc.format de sortie personnalisémáscara de impresión
el.format de super trame étendusupertrama ampliada
comp., MSformat de syndicationformato para redifusión web
ITformat de texte révisableFormato de texto revisable
comp., MSformat de trameformato de trama
commun.format de transfert des graphiquesformato de intercambio gráfico
stat.format de transformation Unicodeformato de transformación Unicode
law, commun.format de transmission des communications interceptéesformato de transmisión de la comunicación interceptada
IT, el.format de vidéocassette domestiquesistema de vídeo doméstico
work.fl., ITformat de zone de donnéesmodelos de los datos
work.fl., ITformat de zone de donnéesformato de los datos
work.fl., ITformat de zone de donnéesformato del área de datos
work.fl., ITformat de zone de donnéesdisposición de los datos
dat.proc.format d'enregistrementformato de registro
IT, dat.proc.format d'enregistrementformato de visualización de registros
dat.proc.format d'entréeformato de entrada
IT, dat.proc.format d'entréeformato de introducción
comp., MSformat des bordereaux de paiementformato de remesa bancaria
ITformat des champs de commandeformato de los campos de control
work.fl., ITformat des donnéesmodelos de los datos
work.fl., ITformat des donnéesformato del área de datos
work.fl., ITformat des donnéesformato de los datos
work.fl., ITformat des donnéesdisposición de los datos
ITformat des feuilles de papier d'enregistrementformato de las hojas de papel de registro
ITformat des feuilles de papier d'enregistrementdimensiones de las hojas de papel
comp., MSformat d'exportationformato de exportación
IT, dat.proc.format d'heure américainformato de hora americano
IT, dat.proc.format d'heure européenformato de hora europeo
commun., el.format d'image communformato de intercambio común
comp., MSformat d'importationformato de importación
dat.proc.format d'impressionformato de impresión
industr.format DLformato DL
comp., MSformat du flux de programmeformato secuencias de programas
comp., MSformat du papiertamaño de papel
el.format du signalformato de la señal
commun., ITformat du signal de réponseformato de la señal de respuesta
work.fl.format d'un thesaurusformato de un tesauro
IT, dat.proc.format d'une celluleformato de celda
IT, dat.proc.format d'une enveloppetamaño de sobre
el.format duo-binaire modifiéformato duobinario modificado
gen.format d'échangeformato de intercambio
IT, dat.proc.format d'échange de document SGMLformato de intercambio de documentos LEGS
IT, dat.proc.format d'échange de document SGML condenséempaquetador FIDL
IT, dat.proc.format d'échange de document SGML non condensédesempaquetador FIDL
IT, dat.proc.format d'échange de documents ouvertformato de intercambio de documento abierto
ITformat d'échange de donnéesFormato de conversión de datos
IT, dat.proc.format d'échange ODIFformato de intercambio de documento abierto
dat.proc.format d'écran de saisiemáscara de captura
dat.proc.format d'écran de saisieformato de pantalla
commun., el.format d'émissionclase de emisión
commun., el.format d'émissionformato de la transmisión
IT, dat.proc.format d'étatformato de informe
IT, dat.proc.format d'étiquettetamaño de etiqueta
IT, dat.proc.format en hauteurformato vertical
IT, dat.proc.format en largeurformato apaisado
el.format en paquetformato de los paquetes
gen.format en traversformato apaisado
IT, dat.proc.format EPSFformato EPSF
IT, nat.sc.format européen commun pour les informations relatives à la rechercheFormato de Información para la Investigación Común Europea
IT, dat.proc.format exponentielformato exponencial
IT, dat.proc.format Fformato F
pack.format finalacabado
pack.format finalformato final
immigr., tech.format finitamaño recortado
immigr., tech.format finiformato recortado
pack.format finiacabado
pack.format finiformato final
comp., MSformat GIFformato de intercambio de gráficos
UN, cartogr.format génériqueestructura genérica
IT, dat.proc.format HPGLformato HPGL
commun., ITformat I pour le transfert d'informationformato I para la transferencia de información
IT, dat.proc.format image-pointformato de mapa de bits
IT, dat.proc.format image-vecteurformato de imágenes vectoriales
IT, dat.proc.format impliciteatributos por defecto
ITformat "Interchange"archivo RTF
ITformat "Interchange"fichero RTF
comp., MSformat internationalformato internacional
IT, dat.proc.format JOUR,MOIS,ANNEEformato de fecha europeo
comp., MSformat JPEGformato JPEG (Joint Photographic Experts Group)
commun.format largeformato de pantalla ancha
IT, dat.proc.format-lettre américaintamaño carta
ITformat libreformato libre
ITformat logique automatisédiagrama lógico automatizado
ITformat logique automatisédiagrama de lógica automatizada
el.format MICformato MIC
IT, dat.proc.format MOIS-JOUR-ANNEEformato de fecha americano
IT, dat.proc.format monétaireformato monetario
commun., ITformat multilingueformato multilingüe
ITformat narratifformato narrativo
IT, earth.sc.format "non retour à zéro"formato NRZ
dat.proc.format normaliséformato estándar
IT, earth.sc.format NRZformato NRZ
gen.format oblongformato apaisado
IT, dat.proc.format ODIFformato de intercambio de documento abierto
IT, dat.proc.format papier à en-têteformato de nota membreteada
IT, dat.proc.format par défautatributos por defecto
gen.format paysageformato apaisado
IT, dat.proc.format PC-Paintbrushformato PC-Paintbrush
IT, dat.proc.format personnaliséformulario personalizado
IT, dat.proc.format PICTformato PICT
comp., MSformat "pillar box"formato pillarbox
comp., MSformat PNGformato PNG (Portable Network Graphics)
IT, dat.proc.format PNTGformato PNTG
IT, dat.proc.format "portrait"tipo vertical
IT, dat.proc.format "portrait"tipo retrato
gen.format postal normaliséformato postale normalizado
IT, dat.proc.format RIFFformato RIFF
IT, earth.sc.format RLLformato RLL
ITformat RTFformato de texto enriquecido
comp., MSformat régionalformato regional
commun., ITformat S pour la supervisionformato S para la supervisión
IT, dat.proc.format scientifiqueformato científico
IT, dat.proc.format standardatributos por defecto
ITformat structuréformato tabular
IT, dat.proc.format tabloïdformato tabloide
ITformat tabulaireformato tabular
IT, dat.proc.format texte-seulformato ASCII
IT, dat.proc.format texte-seul-avec-ruptures-de-lignesformato ASCII con retornos de carro
life.sc.format théorique d'une carteformato teórico de un mapa
IT, dat.proc.format-typeatributos por defecto
commun., ITformat U non numeroteformato U sin numerar
dat.proc.format uniligneformato unilínea
IT, dat.proc.format variableformato variable
IT, dat.proc.format verticaltipo retrato
IT, dat.proc.format verticaltipo vertical
comp., MSformat XML ExcelFormato XML de Excel
comp., MSformat XML PowerPointFormato XML de PowerPoint
comp., MSformat XML WordFormato XML de Word
IT, earth.sc.format "à course limitée"formato RLL
IT, dat.proc.format à la françaisetipo retrato
IT, dat.proc.format à la françaisetipo vertical
IT, dat.proc.format à la françaiseformato vertical
commun.format à l'italienneformato oblongo
commun.format à l'italienneformato a la italiana
book.bind.format à l'italienneTamaño apaisado
gen.format à l'italienneformato apaisado
industr., construct.format à pleine pressepredimensionado
comp., MSformat à virgule flottante double précisionformato de punto flotante de doble precisión
commun.format écran-cinémaformato pantalla de cine
environ.format électronique de données géo-référencéesFormato digital GIS
immigr., tech.formats de papiertamaños del papel
immigr., tech.formats de papierformatos del papel
IT, dat.proc.formats de série Atamaño A
cultur.formats des filmsformatos de la imagen
comp., MSformats Open XMLformatos Office Open XML
agric., chem.forme colloïdale du carraghénanegel del carragenano
med.forme cérébrale de la cholestérinose généraliséesíndrome de van Bogaert-Scherer-Epstein
gen.forme de croissanceforma de crecimiento
med.forme de nombrenúmero
med.forme de souffranceforma hipotrófica
med.forme de verre de lunettesforma de las lentes
med.forme des médicamentsforma de los medicamentos
gen.forme d'intervention monofondsforma de intervención financiada por un solo Fondo
med.forme du bassinforma de la pelvis
med.forme en anneauforma en anillo
mater.sc.forme en planforma en planta
med.forme hébéphrénique de la schizophrénieesquizofrenia hebefrénica
med.forme Iictiosis fetal (ichthyosis congenita gravis RIECKE)
med.forme Iexfoliación laminar del neonato (ichthyosis congenita gravis RIECKE)
med.forme IIeritroderma ictiosiforme congénito tardío (ichthyosis congenita mitis RIECKE, ichthyosis congenita mitis)
gen.forme imprimanteforma de impresión
gen.forme lisible par machineforma legible por máquina
tech.forme normaliséeformato normalizado
med.forme originaleforma primitiva
med.forme originaleforma original
med.forme réplicativeforma replicativa del ADN
med.forme sèche hémoptoïquebronquiectasia hemoptísica seca
med.forme trivalente cationiqueforma catiónica trivalente
med.forme tumorale du mycosis fongoïdeforma tumoral de la micosis fungoide
med.forme évolutiveforma evolutiva
gen.former un recoursemprender acciones
agric.former une concrescencecubric de vegetación
gen.formes d'interventionformas de intervención
gen.formes d'intervention multirégionalesformas de intervención multirregionales
med.formes jeunesformas juveniles
gen.formes embauchoirs pour chaussuresformas hormas para el calzado
gen.formes embauchoirs pour chaussuresformas hormas para zapatos
gen.formes embauchoirs pour chaussureshormas formas para el calzado
gen.formes pour chaussures parties de machineshormas para el calzado partes de máquinas
gen.formes pour chaussures outils de cordonniershormas para zapatos herramientas de zapateros
gen.formes embauchoirs, tendeurs pour chaussurestensores para el calzado
gen.formes pour chaussures parties de machineshormas para calzados partes de máquinas
gen.formes embauchoirs pour souliershormas formas para el calzado
gen.formes pour souliers outils de cordonniershormas para calzados herramientas de zapateros
gen.formes pour souliers outils de cordonniershormas para zapatos herramientas de zapateros
gen.formes embauchoirs pour souliersformas hormas para el calzado
gen.formes embauchoirs pour souliersformas hormas para zapatos
gen.formes embauchoirs pour soulierstensores para el calzado
gen.formes pour souliers parties de machineshormas para el calzado partes de máquinas
mater.sc., industr., construct.fût en forme de cylindrebarril en forma de cilindro
agric.gel sous forme de jachère non tournanteretirada no rotatoria de tierras de la producción
agric.gel sous forme de jachère tournanteretirada rotatoria de tierras de la producción
IT, dat.proc.générateur de formatsgenerador de máscaras
gen.hauts-de-formesombreros de copa
med.hématie en forme de faucillehematíe falciforme
med.hématie en forme de faucilleeritrocito falciforme
med.ichtyose congénitale de forme légère Rieckeeritroderma ictiosiforme congénito tardío (ichthyosis congenita mitis RIECKE, ichthyosis congenita mitis)
IT, dat.proc.identificateur de format d'échange de document SGMLidentificador de formato de intercambio de documentos LEGS
IT, dat.proc.identificateur de format d'échange de document SGMLidentificador FIDL
med.iléostomie en forme de luetteileostomía de Crile
ITimage stockée en format PostScript encapsuléposcript encapsulado
ITimprimante grand formatimpresora de gran formato
comp., MSKit de développement du format Windows MediaSDK Windows Media Format
med.kératite grillagée en forme de lettresqueratitis estriada (keratitis stellata)
gen.la protection juridique de leurs patrimoines sous toutes leurs formesla protección jurídica de las diferentes clases de propiedad
gen.la substance peut facilement former des peroxydes explosifsla sustancia puede formar fácilmente peróxidos explosivos
gen.la substance peut former des peroxydes explosifsla sustancia puede formar peróxidos explosivos
gen.la substance peut vraisemblablement former des peroxydes explosifsla sustancia puede formar presumiblemente peróxidos explosivos
gen.la substance se décompose au contact de surfaces chaudes ou de flammes en formant...en contacto con superficies calientes o con llamas esta sustancia se descompone formando...
gen.la vapeur s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidementel vapor se mezcla bien con el aire, se forman fácilmente mezclas explosivas
ITlangage de conversion de formatlenguaje de conversión de formatos
tech., construct.largeur de plate-formeanchura de plataforma
mater.sc., met.le facteur de la forme est caractéristique de l'instabilitéel factor de forma es un característica de la inestabilidad
gen.le gaz s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidementel gas se mezcla bien con el aire, se forman fácilmente mezclas explosivas
gen.les marchés doivent revêtir la forme de contrats écritslos contratos deberán constar por escrito
med.les os nouvellement formés, c'est-à-dire renouvelés, de l'adultelas neoformaciones óseas, es decir renovadas, del adulto
gen.les particules finement dispersées forment des mélanges explosifs dans l'airlas partículas finamente dispersas forman mezclas explosivas en el aire
gen.les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensiflos recursos interpuestos ante el Tribunal de Justicia no tendrán efecto suspensivo
gen.leurs pleins pouvoirs,reconnus en bonne et due formesus plenos poderes reconocidos en buena y debida forma
ITligne de formatlínea de formato
pack.machine à former le corps d’une boîte métalliquemáquina formadora de cuerpos de botes metálicos
mater.sc., mech.eng.machine à former le corps d'une boîte métalliquemáquina formadora del cuerpo de un bote metálico
pack.machine à former le corps d’une boîte métalliquemáquina formadora del cuerpo de un bote metálico
pack.machine à former les matières plastiquesmáquina de moldeo de materiales plásticos
tech., industr., construct.machine à formes rondesmáquina formadora de cilindros
tech., industr., construct.machine à formes rondesmáquina de rodillos formadores
tech., industr., construct.machine à formes rondesmáquina de cilindros redondos
tech., industr., construct.machine à formes rondesmáquina de rodillos
tech., industr., construct.machine à formes rondesmáquina de cilindros
tech., industr., construct.machine à formes rondesmáquina de bombos
mater.sc.maquette en formetarjeta experimental compleja
mater.sc., mech.eng.matière à former sous le vidematerial para moldear al vacío
gen.matériel d'enseignement sous forme de jeumaterial de enseñanza en forma de juego
dat.proc.mettre en formatformatear
mater.sc., industr., construct.mise en formecurvado y enrollado de chapas
energ.ind.mise en place d'une plate-formeinstalación de una plataforma
el.mode avec formatmodo formatizado
el.mode avec formatmodo "formato"
gen.modification de pure formecambio formal
IT, dat.proc.nom de format d'échange de document SGMLnombre FIDL
gen.non combustible mais forme des gaz inflammables au contact de l'eau ou de l'air humideno combustible pero produce gas inflamable en contacto con agua o aire húmedo
med.organisation forme/fondorganización forma/fondo
industr., construct.papier à cigarettes découpé à formatpapel de fumar recortado en tamaño adecuado
met.plaque en format d'emploiplaca en el formato en que se va a emplear
ecol.plate-forme administrative nationaleplataforma administrativa nacional
mater.sc.plate-forme de commande de l'échelle mécaniqueplataforma de maniobra de auto-escalera
gen.Plate-forme de DurbanPlataforma de Durban
gen.Plate-forme de Durban pour une action renforcéePlataforma de Durban
gen.plate-forme de lancementrampa de lanzamiento
gen.Plate-forme de l'opposition conjointePlataforma de la Oposición Conjunta
gen.Plate-forme de l'opposition conjointePlataforma de Oposición Conjunta
mater.sc.plate-forme de manoeuvre de l'échelle mécaniqueplataforma de maniobra de auto-escalera
ecol.plate-forme de négociationplataforma externa de negociación
obs., fin.plate-forme de négociationforo de negociación
ecol.plate-forme de négociationplataforma de negociación
tech.plate-forme de pesageplataforma para pesar
mater.sc.plate-forme de simulationplataforma de simulación
ecol.plate-forme d'enchèresplataforma de subastas
gen.plate-forme d'exploitationplataforma de explotación
min.prod., oilplate-forme en merplataforma marina
gen.plate-forme européenne de prestataires de services logistiquesplataforma europea de proveedores de apoyo logístico
gen.plate-forme fixe de lancementplataforma fija de lanzamiento
tech.plate-forme flottanteplataforma flotante
energ.ind., industr.plate-forme flottante de stockage et de déchargementbuque flotante de almacenamiento y descarga
energ.ind., industr.plate-forme flottante d'extraction, de stockage et de déchargementbuque flotante de almacenamiento y descarga de la producción
med.Plate-forme industrielle de microbiologieplataforma industrial de microbiología
gen.plate-forme intégréeplataforma de haz
min.prod., oilplate-forme "off-shore"plataforma marina
gen.plate-forme politiqueplataforma política
energ.ind.plate-forme solaireplataforma solar
gen.plate-forme technologique européennePlataforma Tecnológica Europea
gen.plate-forme TPLSplataforma europea de proveedores de apoyo logístico
med.polype en forme de cerisepólipo en forma de cereza
commun., transp.processeur de données/identificateur de formatprocesador de datos
commun., transp.processeur de données/identificateur de formatidentificador de formato
gen.procédure de trilogue sous forme simplifiéediálogo tripartito simplificado
med.présenter sous forme de dosespresentar en dosis
med.psychologie de la formepsicología de la forma
commun.rapport de formatformato de imagen
commun.rapport de formatrazón anchura/altura
commun.rapport de formatrelación de aspecto
commun.rapport de formatrelación de dimensiones
commun.rapport de formatrelación nominal de aspecto
telegr.rapport de formatrelación de formato
med.relation forme-structurerelación morfoestructural
IT, dat.proc.référence d'identificateur de format d'échange de document SGMLreferencia de identificador FIDL
gen.réservation de pure formereserva expresa
ITsaisie en format révisablerecepción en formato adaptable
IT, dat.proc.sauvegarde en format DOSarchivado en archivos de texto del DOS
IT, dat.proc.sauvegarde en format DOSarchivado en ficheros de texto del DOS
IT, dat.proc.sauvegarde en format traitement de texte généralarchivado genérico
commun., ITservice amélioré du format élargiservicio mejorado en pantalla ancha
commun., ITservice de télévision en format largeservicio de televisión de formato de pantalla ancha
commun.service à format largeservicio de formato ancho
commun., ITsignaux spécificateurs de formatseñales especificadoras de formato
gen.solides sous forme pulvérulentesólidos en forma pulverulenta
el.sortie avec formatsalida de formato
el.sortie avec formatsalida ajustada a formato
earth.sc.sortie de données d'imagerie en format numériquesalida de datos de imagen en formato digital
agric.sous forme de gelen forma gelatinosa
agric., chem.sous l'action du parathion se forment des lésions des mitochondries héPatiquesbajo la acción del paratión se forman lesiones de los mitocondrios hepáticos
agric.sous une forme gélatineuseen forma gelatinosa
el.spécificateur de formatespecificador de formato
commun., ITspécification du format d'objet de donnéeespecificación de formato de objetos de datos
comp., MSStandards et formatsEstándares y formatos
IT, dat.proc.stockage de formats en localalmacenamiento local de formatos
gen.stockage tampon sous forme liquidealmacenado amortiguador líquido
med.sténose en forme de fente d'un orifice cardiaqueestenosis en forma de hendidura de un orificio cardíaco
gen.système de comptage utilisant la reconnaissance des formessistema de identificación empleando el reconocimiento de formas
el.séquence de correction d'erreurs de formatsecuencia de corrección de errores de formato
el.séquence d'introduction des paramètres avec formatsecuencia de introducción de parámetro formatizado
mater.sc.technologie de mise en forme des composantstecnología para conformar componentes
med.théorie de la formeteoría de la forma
commun., ITtranscodage en format physiquetranscodificación en formato físico de los servicios por satélite
el.transmission avec format finaltransmisión con formato final
el.transmission avec format intermédiairetransmisión con formato intermedio
energ.ind.ventilation des différentes formes d'énergiecombinación de fuentes de energía
energ.ind.ventilation des différentes formes d'énergiecombinación energética
energ.ind.ventilation des différentes formes d'énergiecesta energética
gen.violation des formesvicio de forma
gen.échantillon en forme de huitprobeta octogonal para medir la plasticidad
mater.sc.échantillon en forme de trou de serrureprobeta con entalla en forma de ojo de cerradura
comp., MSéchappement de format de fichiersecuencia de escape de caracteres
mater.sc.éprouvette en forme de croissantprobeta en forma de media luna
gen.éprouvette en forme de huitprobeta octogonal para medir la plasticidad
mater.sc., industr., construct.éprouvette en forme d'haltèreprobeta en forma de haltera
tech., met.éprouvettes soudées ou non soudées en forme d'éprouvettes jones mises sous tensionpruebas soldadas o no en forma de pruebas de Jones bajo tensión
Showing first 500 phrases

Get short URL