Subject | French | Spanish |
gen. | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part | Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y cooperación entre la Comunidad Europea y la Organización para la Liberación de Palestina OLP, actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de Cisjordania y la Franja de Gaza |
gen. | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part | Acuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y cooperación |
comp., MS | alias de compte | alias de cuenta |
UN | approche tenant compte de l'écosystème | enfoque de ecosistemas |
UN, biol., sec.sys. | approche tenant compte de l'écosystème | enfoque ecosistémico |
agric., econ. | apurement des comptes | conciliación de cuentas |
UN | assistant à la vérification des comptes | auxiliar de auditoría |
gen. | Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | Asociación interina entre la Comunidad Europea y la Organización para la Liberación de Palestina OLP, actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de Cisjordania y la Franja de Gaza |
gen. | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza | Asociación interina entre la Comunidad Europea y la Organización para la Liberación de Palestina OLP, actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de Cisjordania y la Franja de Gaza |
org.name. | Atelier régional sur les perspectives du marché des produits agricoles compte tenu des résultats des négociations d'Uruguay | Taller regional sobre perspectivas del mercado de los productos básicos agrícolas a la luz de los resultados de la Ronda Uruguay |
insur. | attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | formulario E301 |
insur. | attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo |
econ., fin., account. | autres comptes à recevoir/à payer | otras cuentas pendientes de cobro/pago |
account. | autres comptes à recevoir/à payer, à l'exclusion des crédits commerciaux et avances | otras cuentas pendientes de cobro/pago, excluidos los créditos comerciales y anticipos |
agric., econ. | avance en compte courant | adelanto en cuenta corriente |
fin. | avances sur comptes personnels | anticipo de cuentas de personal |
fin. | bordereau d'envoi des comptes mensuels | carta de envío de las cuentas mensuales |
mater.sc., industr., construct. | bouchon à compte-gouttes | obturador cuentagotas |
mater.sc., industr., construct. | bouchon à compte-gouttes | tapón cuentagotas |
pack. | bouchon à compte-gouttes | obturador |
pack. | bouteille à compte-gouttes | frasco cuentagotas |
pack. | bouteille à compte-gouttes | pipeta |
org.name. | Bureau chargé de la prise en compte de la problématique hommes-femmes | Oficina de Género |
org.name. | Bureau de la vérification interne des comptes | Oficina del Auditor Interno |
org.name. | Bureau général des comptes publics du Gouvernement des États-Unis | Oficina General de Contabilidad de los Estados Unidos |
gen. | cabinet de vérification des comptes publics | auditor de cuentas públicas |
econ. | carnet de compte | libreta bancaria |
fin. | chèque à porter en compte | cheque a cuenta |
fin. | chèque à porter en compte | cheque cruzado |
fin. | chèque à porter en compte | solo para abonar en cuenta |
org.name. | Comité des commissaires aux comptes de l'ONU | Junta de Auditores Externos de las Naciones Unidas |
org.name. | Comité des opérations de vérification des comptes | Comité de Operaciones de Auditoría |
IMF. | commissaire aux comptes | auditor externo |
econ. | commission de compte | comisión por servicios |
econ. | commission de compte | comisión |
IMF. | commission de vérification des comptes publics | Oficina de Auditoría |
IMF. | commission de vérification des comptes publics | Tribunal de Cuentas лат.-амер. |
UN | comprennent un compte-rendu de les rapports | comprenderán una relación de (el informe) |
IMF. | comptabilité prenant en compte l'inflation | contabilidad ajustada en función de la inflación |
IMF. | comptabilité prenant en compte l'inflation | contabilidad ajustada por inflación |
IMF. | comptabilité prenant en compte l'inflation | contabilidad de la inflación |
IMF. | compte affecté | cuenta consignada |
patents. | compte annuel | cuenta anual |
IMF. | compte assigné en gage GMBS | cuenta comprometida |
IMF. | compte ATS | cuenta ATS |
IMF. | compte ATS | cuenta de transferencia automática |
fin. | compte autre que des dépenses de personnel | cuenta no relacionada con el personal |
fin. | compte autre que des dépenses de personnel | cuenta no correspondiente al personal |
fin. | compte bancaire de crédit supervisé | cuenta de crédito supervisado |
gen. | compte bancaire à solde nul | cuenta de saldo cero |
textile | compte bloqué | densidad bloqueada |
fin. | compte budgétaire secondaire | subasignación |
chem. | compte-bulles | contador de burbujas |
IMF. | Compte-cadre administré pour le financement d'activités d'assistance technique | Cuenta Administrada General para las Actividades de Asistencia Técnica |
IMF. | Compte-cadre administré pour les activités d'assistance technique | Cuenta Administrada General para las Actividades de Asistencia Técnica |
automat. | compte-cartes | contador de tarjetas |
IMF. | compte-chèques rémunéré | cuenta a la vista remunerada |
agric., econ. | compte clients-fournisseurs | cuenta de deudores-acreedores |
agric., econ. | compte conjoint | cuenta conjunta |
agric., econ. | compte conjoint | cuentamancomunada |
agric., econ. | compte conjoint | cuenta en común |
agric., econ. | compte convertible en partie | cuenta parcialmente convertible |
agric., econ. | compte courant | cuenta abierta |
agric., econ. | compte courant | cuenta en libro |
gen. | compte créditeur | cuenta por pagar |
gen. | compte d'affectation | cuenta de consignación |
UN, econ. | compte d’affectation | mecanismo de reserva |
UN, econ. | compte d’affectation | procedimiento de reserva |
gen. | compte d'affectation | cuenta de asignaciones presupuestarias |
gen. | compte d'affectation temporaire | partida transitoria |
gen. | compte d'affectation temporaire | cuenta de compensación |
gen. | compte d'attente | cuenta pendiente |
fin. | compte d'attente de l'Assemblée | cuenta de espera de la Asamblea |
org.name. | Compte d'auto-assurance | Cuenta de autoseguro |
econ. | compte d'autrui | cuenta ajena |
econ. | compte d'autrui | cuenta de un tercero |
fin. | compte d'avances de caisse subsidiaire | subcuenta de anticipos en efectivo |
account. | compte d'avances temporaires | cuenta de anticipos |
gen. | compte d'avances temporaires | cuenta de adelantos |
fin. | compte d'avances à découvert | cuenta de adelantos |
fin. | compte d'avances à découvert | cuenta de margen |
econ., account. | compteconsolidéde biens et services pour l'économie nationale | cuenta consolidada de bienes y servicios para la economía nacional |
gen. | compte de bilan | cuenta de la hoja de balance |
org.name. | Compte de caisse des projets | Cuenta de caja de los proyectos |
fin. | compte de charge à payer | cuenta de pasivo acumulado |
gen. | compte de compensation de la Trésorerie | cuenta transitoria de tesorería |
gen. | compte de compensation de la Trésorerie | cuenta de compensación de tesorería |
comp., MS | compte de contrepartie | cuenta de contrapartida |
account. | compte de contrepartie | contracuenta |
agric., econ. | compte de crédit | cuenta de crédito |
econ. | compte de donateur | cuenta de donante |
agric., econ. | compte de dépenses et de recettes | cuenta de ingresos y gastos |
fin. | compte de dépôt à terme | cuenta a plazo fijo |
fin. | compte de dépôt à terme | cuenta de depósito a plazo |
agric., econ. | compte de fonctionnement | cuenta de operación |
account. | compte de garantie bloqué | cuenta de fondos en custodia |
account. | compte de garantie bloqué | cuenta de depósito en garantía |
fin. | compte de garde | cuenta en custodia |
UN, account. | Compte de l'ONU pour le développement | Cuenta para el Desarrollo |
UN, ecol. | compte de l'énergie et de l'environnement | cuenta de la energía y el medio ambiente |
fin. | compte de méthode | cuenta de orden |
agric., econ. | compte de participation | cuentamancomunada |
agric., econ. | compte de participation | cuenta conjunta |
agric., econ. | compte de participation | cuenta en común |
account. | compte de pertes et profits | cuenta de pérdidas y ganancias |
econ. | compte de profit et perte | estado de operación |
econ. | compte de profit et perte | estado de utilidades y pérdidas |
econ. | compte de profit et perte | cuenta de ingresos |
econ. | compte de profits et pertes à deux niveaux | estado doble de pérdidas y ganancias |
agric., econ. | compte de prêt | cuenta del préstamo |
gen. | Compte de péréquation des dépenses AAP | Cuenta de igualación del presupuesto AAP |
comp., MS | compte de report | cuenta de registro |
fin., span. | compte de résultat présenté en liste | estado de resultados en cascada |
fin. | compte de résultat présenté sous forme de tableau simple | cuenta de resultados presentada en forma de cuadro simple |
agric., econ. | compte de résultats | cuenta de pérdidas y ganancias |
agric., econ. | compte de résultats | cuenta de ingresos |
econ. | Compte de stabilisation des revenus nets | NISA |
econ. | Compte de stabilisation des revenus nets | Cuenta de estabilización de los ingresos netos |
econ. | compte de titres | cuenta de acciones |
econ. | compte des charges opérationnelles | estado de utilidades y pérdidas |
econ. | compte des charges opérationnelles | estado de operación |
econ. | compte des charges opérationnelles | cuenta de ingresos |
fin. | compte des contributions sans objet désigné | cuenta de contribuciones sin objeto determinado |
econ., fin. | Compte des dépenses d'appui | Cuenta de Gastos de Apoyo |
org.name. | Compte des dépenses de sécurité | Cuenta de gastos de seguridad |
org.name. | Compte des dépenses de sécurité | Servicio de gastos de seguridad |
gen. | Compte des Nations Unies pour les mesures de sécurité du personnel | cuenta para la protección y seguridad del personal de las Naciones Unidas |
IMF. | compte des opérations avec l'étranger | cuenta de transacciones con el exterior |
IMF. | compte des opérations avec l'étranger | cuenta externa |
IMF. | compte des ressources générales | Cuenta de Recursos Generales |
IMF. | compte des revenus et dépenses | cuenta de ingresos y gastos (SCN93) |
IMF. | compte des transactions courantes | cuenta corriente |
UN, econ. | compte des travaux de construction en cours | cuenta para obras en construcción |
account. | compte des variations de la valeur nette dues à l'épargne et aux transferts en capital | cuenta de variaciones del patrimonio neto debidas al ahorro y a las transferencias de capital |
econ. | compte d'exploitation | cuenta de ingresos |
econ. | compte d'exploitation | estado de utilidades y pérdidas |
econ. | compte d'exploitation | estado de operación |
agric., econ. | compte d'exploitation | cuenta de pérdidas y ganancias |
IMF. | compte DTS | cuenta de DEG |
IMF. | compte DTS | cuenta de tenencias de DEG |
IMF. | comptes du FMI au Trésor | Cuenta Tesorería-FMI |
IMF. | compte du fonds fiduciaire FASR-PPTE | Cuenta Fiduciaria SRAE-PPME |
IMF. | compte du fonds fiduciaire FRPC-PPTE | Cuenta Fiduciaria SCLP-PPME |
fin. | compte du groupement d'achats du personnel | cuenta del economato del personal |
fin. | compte du pool des ordinateurs | Cuenta del Fondo Común para Informática |
fin. | compte du pool des ordinateurs | CFCI |
textile | compte-duites | vidrio cuentahilos |
econ. | compte d'un tiers | cuenta ajena |
econ. | compte d'un tiers | cuenta de un tercero |
gen. | compte débiteur | cuenta por cobrar |
fin. | compte d'écarts entre coûts standard et coûts réels | cuenta de varianza |
fin. | compte d'épargne | cuenta de ahorro |
IMF. | compte dépôt or | cuenta de depósito de oro |
account. | compte d'évidence | cuenta de fondos en custodia |
account. | compte d'évidence | cuenta de depósito en garantía |
fin. | compte employé | cuenta de personal |
econ. | compte en actions | cuenta de acciones |
tech., industr., construct. | compte en chaîne | número de hilos de urdimbre |
textile | compte en chaîne | densidad de la urdimbre |
tech., industr., construct. | compte en chaîne | densidad de urdimbre |
textile | compte en duites | densidad de pasadas por trama |
textile | compte en fils | densidad en hilos |
agric., econ. | compte en participation | cuenta conjunta |
agric., econ. | compte en participation | cuentamancomunada |
fin. | compte en participation | cuenta común |
agric., econ. | compte en participation | cuenta en común |
gen. | compte en suspens | pago pendiente |
textile | compte en trame | densidad de la trama |
IMF. | compte espèces | cuenta de caja |
IMF. | compte extérieur | cuenta de transacciones con el exterior |
IMF. | compte extérieur | cuenta externa |
IMF. | compte fermé | cuenta cerrada |
textile | compte-fils | vidrio cuentahilos |
IMF. | compte gagé | cuenta comprometida |
chem. | compte-gouttes | frasco cuentagotas |
chem. | compte-gouttes | embudo de goteo |
automat. | compte-gouttes | estalagmómetro |
pack. | compte-gouttes | cuenta-gotas |
pack. | compte-gouttes médical | cuenta-gotas medicinal |
chem. | compte-gouttes à boule | cuentagotas de bola |
gen. | compte-gouttes à usage médical | cuenta-gotas para uso médico |
IMF. | Compte général pour les opérations PPTE | Cuenta General para Operaciones a favor de los PPME |
IMF. | Compte IADM-I | Cuenta Fiduciaria de la IADM-I |
IMF. | Compte IADM-II | Cuenta Fiduciaria de la IADM-II |
fin. | compte interbancaire à terme | cuenta interbancaria a plazo |
agric., econ. | compte joint | cuentamancomunada |
agric., econ. | compte joint | cuenta conjunta |
fin. | compte joint | cuenta común |
agric., econ. | compte joint | cuenta en común |
textile | compte maximal | punto de interferencia |
textile | compte maximum | punto de interferencia |
IMF. | compte n° 2 du FMI | Cuenta No. 2 del FMI |
IMF. | compte n° 1 du FMI | Cuenta No. 1 del FMI |
econ. | compte national | contabilidad nacional |
fin. | compte ne concernant pas le personnel | cuenta no relacionada con el personal |
fin. | compte ne concernant pas le personnel | cuenta no correspondiente al personal |
agric., econ. | compte ouvert | cuenta a plazos |
econ. | compte personnel | cuenta a cargo |
gen. | compte portant intérêts | cuenta que produce intereses |
gen. | compte portant intérêts | cuenta que devenga intereses |
automat. | compte-pose automatique | calculador automático del tiempo de exposición |
gen. | compte pour couvrir les variations des dépenses de personnel | cuenta para cubrir las variaciones de los costos de personal |
gen. | compte pour couvrir les variations des dépenses de personnel | cuenta de desviación de los gastos de personal |
gen. | compte pour couvrir les variations des dépenses de personnel | cuenta de equiparación de las variaciones de los gastos de personal |
UN, account. | Compte pour le développement | Cuenta para el Desarrollo |
fin. | compte pour le paiement des indemnités de départ | cuenta para la liquidación de haberes de funcionarios cesantes |
fin. | compte pour les recettes occasionnelles | cuenta de ingresos ocasionales |
gen. | compte pour les variations des coûts de personnel | cuenta para cubrir las variaciones de los costos de personal |
gen. | compte pour les variations des coûts de personnel | cuenta de desviación de los gastos de personal |
gen. | compte pour les variations des coûts de personnel | cuenta de equiparación de las variaciones de los gastos de personal |
gen. | compte pour écarts de dépenses de personnel | cuenta para cubrir las variaciones de los costos de personal |
gen. | compte pour écarts de dépenses de personnel | cuenta de desviación de los gastos de personal |
gen. | compte pour écarts de dépenses de personnel | cuenta de equiparación de las variaciones de los gastos de personal |
gen. | compte principal fournisseur | ficha de referencia del vendedor |
IMF. | compte provisoire | cuenta de suspensión |
IMF. | compte provisoire | cuenta provisoria |
IMF. | compte provisoire | cuenta transitoria |
IMF. | compte provisoire | cuenta suspensiva |
fin. | compte recette | cuenta de ganancias |
gen. | compte rendu | rendición de cuentas |
gen. | compte rendu | notificación |
polit. | compte rendu in extenso | acta literal |
polit. | compte rendu in extenso | acta taquigráfica |
gen. | compte rendu | libro de actas |
IMF. | compte rendu | sesión informativa al regreso de una misión |
gen. | compte rendu | presentación de informes |
IMF. | compte rendu analytique | acta resumida |
patents. | compte rendu annuel | balance anual |
patents. | compte rendu annuel | informe anual |
gen. | compte rendu de mission | informe oral de vuelta de misión |
gen. | compte rendu de mission | sesión de recapitulación final |
gen. | compte rendu de mission | informe de fin de misión |
gen. | compte rendu de mission | sesión informativa posterior a la misión |
gen. | compte rendu de niveau 0 | informe inicial |
gen. | compte rendu de niveau 0 | informe de incidente |
IMF. | compte rendu de retour de mission | informe dentro de las cuarenta y ocho horas |
IMF. | compte rendu de retour de mission | informe al regreso de una misión |
work.fl., IT | compte rendu d'ensemble | informe de conjunto |
work.fl., IT | compte rendu d'ensemble | compendio bibliográfico |
tech., law | compte rendu d'essai | certificado de prueba |
tech., law | compte rendu d'essai | certificado de ensayo |
gen. | compte rendu in extenso | actas íntegras |
gen. | compte rendu oral de mission | informe verbal de vuelta de misión |
gen. | compte rendu oral de mission | informe de fin de misión |
econ. | compte renouvelable | capital de fondos rotatorios |
econ. | compte renouvelable | fondo rotatorio |
gen. | compte rémunéré | cuenta que produce intereses |
gen. | compte rémunéré | cuenta que devenga intereses |
fin. | compte rémunéré à préavis d'un jour | cuenta remunerada,con preaviso de un día |
gen. | compte spécial | subgrupo |
IMF. | compte spécial Club de Paris | cuenta de fondos en custodia (ESAF-HIPC) |
IMF. | compte spécial Club de Paris | cuenta de garantía bloqueada (Club de París) |
IMF. | compte spécial Club de Paris | cuenta de depósito en garantía |
gen. | compte spécial | apartado |
gen. | compte spécial | subconjunto |
IMF. | Compte spécial conditionnel 2 | Segunda Cuenta Especial para Contingencias |
IMF. | Compte spécial conditionnel | Cuenta Especial para Contingencias (MBP5) |
IMF. | Compte spécial conditionnel 1 | Primera Cuenta Especial para Contingencias |
gen. | Compte spécial d'auto-assurance | Cuenta especial de autoseguro |
UN, account. | Compte spécial du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale | Cuenta Especial del Grupo de Observadores de las Naciones Unidas en Centroamérica |
UN, ecol. | Compte spécial pour financer la réalisation du plan d'action pour contre la désertification | Cuenta especial para financiar la aplicación del Plan de Acción para combatir la desertificación |
UN, ecol. | Compte spécial pour financer l'exécution du Plan d'action pour lutter contre la désertification | Cuenta Especial para la lucha contra la desertificación |
UN, account. | Compte spécial pour la Force intérimaire des Nations Unies au Liban | Cuenta Especial de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano |
UN, account. | Compte spécial pour le Plan d'action pour lutter contre la désertification | Cuenta especial para financiar la ejecución del Plan de acción para combatir la desertificación |
gen. | Compte spécial pour le transport aérien | Cuenta especial para los servicios de transporte aéreo |
UN, account. | Compte spécial pour les contributions non acquittées | Cuenta Especial para las Cuotas Impagadas |
UN | Compte spécial pour les dépenses d'appui au Programme | Cuenta Especial para los gastos de apoyo al programa |
UN, account. | Compte spécial pour les dépenses relatives aux services d'informatique et de télécommunications du Siège | Cuenta especial para gastos de servicios de tecnología de la información y las telecomunicaciones en la Sede |
UN, account. | Compte spécial pour les services communs | Cuenta especial para servicios comunes |
UN, account. | Compte spécial pour les services de voyages | Cuenta especial para servicios de viajes |
gen. | Compte spécial pour les technologies de l'information | Cuenta especial para las tecnologías de la información |
UN, account. | Compte spécial pour protection des biens culturels en cas de conflit armé | Cuenta Especial para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado |
fin. | compte subsidiaire du projet | cuenta secundaria del proyecto |
IMF. | compte-séquestre | cuenta de fondos en custodia (ESAF-HIPC) |
IMF. | compte-séquestre | cuenta de garantía bloqueada (Club de París) |
IMF. | compte-séquestre | cuenta de depósito en garantía |
textile | compte-tours | conta-vueltas |
IMF. | comptes Trésor-FMI | Cuenta Tesorería-FMI |
gen. | Compte unique de projet | Cuenta única para un proyecto |
gen. | Compte unique de projet | Cuenta única para el proyecto |
gen. | compte unique de projet | cuenta única para los proyectos |
fin., IT | compte vostro | cuenta loro |
fin. | compte à demi | cuenta común |
fin. | compte à demi | cuenta en participación |
gen. | compte à montant fixe | cuenta de adelantos |
gen. | compte à montant fixe | cuenta de anticipos |
IMF. | compte à nivelage quotidien | cuenta sweep |
comp., MS | Compte à rebours de session | Cuenta regresiva de sesión |
fin. | compte à recette spéciale | cuenta restringida |
fin., busin., labor.org. | compte à terme | depósito a plazo |
fin. | compte à valoir | cuenta por cobrar |
IMF. | compte à vue | cuenta a la vista (SCN93) |
IMF. | compte à vue | cuenta de depósitos a la vista |
IMF. | compte à vue rémunéré | cuenta a la vista remunerada |
IMF. | compte à vue rémunéré | cuenta corriente con interés |
fin. | compte à vue rémunéré | cuenta a la vista con interés |
stat. | comptes alimentaires agrégés | cuentas alimentarias agregadas |
stat. | comptes alimentaires globaux | cuentas alimentarias globales |
IMF. | comptes couplés | cuentas emparejadas |
gen. | comptes créditeurs | cuentas pagaderas |
gen. | comptes créditeurs | saldos por pagar |
econ. | comptes créditeurs | cuentas pagaderas a la vista |
gen. | comptes créditeurs | desembolsos efectuados |
gen. | comptes créditeurs | cantidades por pagar |
agric., econ. | comptes de liquidité | cuenta de liquidez |
econ., stat., environ. | comptes des flux de matières à l'échelle de l'économie | cuentas de flujos de materiales para el total de la economía CFM-TE |
IMF. | comptes du FMI | cuentas relacionadas con el FMI |
IMF. | comptes du FMI dans les pays membres | cuentas del FMI en los países miembros |
econ. | comptes débiteurs | cuentas pagaderas a la vista |
IMF. | comptes et départements FMI | cuentas y departamentos |
econ. | comptes et tableaux à prix constants | cuentas y cuadros a precios constantes |
agric., econ. | comptes librement convertibles | cuentas libremente convertibles |
fin. | comptes provisoires | cuentas provisionales |
fin. | comptes provisoires annuels | cuentas anuales provisionales |
agric., econ. | comptes remboursables | cuentas reembolsables |
agric., econ. | comptes remboursables | cuentas recuperables |
stat. | Comptes satellites pour bilans alimentaires | Cuentas Satélite para Balances Alimentarios |
IMF. | comptes sociaux | contabilidad social |
IMF. | comptes sociaux | cuentas nacionales |
IMF. | comptes spéciaux conditionnels nos 1 et 2 P45 | cuentas especiales para contingencias (P45, primera y segunda) |
gen. | comptes vérifiés | cuentas comprobadas |
IMF. | comptes à payer | montos pagaderos |
IMF. | comptes à payer | cuentas por pagar |
IMF. | comptes à recevoir | cuentas por cobrar (MBP5, MBP6, MEFP, SCN93) |
stat. | comptes économiques de l'agriculture | cuentas económicas de la agricultura |
fin. | concordance du compte d'avances de caisse | conciliación de la cuenta de anticipos |
org.name. | contrôleur et vérificateur général des comptes | interventor y auditor general |
IMF. | Cour des comptes FRA | Oficina de Auditoría |
IMF. | Cour des comptes FRA | Tribunal de Cuentas лат.-амер. |
fin. | Cour des comptes siégeant à huis clos | Tribunal de Cuentas reunido a puerta cerrada |
econ. | crédit à un compte bloqué | crédito en cuenta bloqueada |
fin. | dollar de compte | dólar de convenio |
fin. | dollar de compte | dólar de compensación |
mater.sc. | dosage à compte-gouttes | dosificación por cuentagotas |
gen. | dossiers de compte rendu relatifs à l'audit | registros de las auditorías de garantía de calidad |
gen. | dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête | registros de las auditorías de garantía de calidad |
IMF. | dotation aux comptes d'amortissement | partida de depreciación |
IMF. | dotation aux comptes d'amortissement | depreciación acumulada |
IMF. | dotation aux comptes d'amortissement | partida de amortización |
IMF. | dotation aux comptes d'amortissement | amortización acumulada |
stat. | double compte | empadronamiento doble |
IMF. | DTS en tant qu' unité de compte | DEG como unidad de cuenta |
tech., mater.sc. | défaillance à ne pas prendre en compte | fallo no significativo |
stat., tech. | défaillance à prendre en compte | fallo significativo |
fin. | dépenses du compte subsidiaire | partida de gastos |
agric., econ. | dépôt sur compte "giro" | depósitos sobre una cuenta de transferencia |
econ. | dépôts détenus pour le compte de l'Etat | depósitos públicos |
IMF. | déséquilibre des comptes extérieurs | desequilibrio de pagos externos |
IMF. | déséquilibre des comptes extérieurs | desequilibrio de la balanza de pagos |
IMF. | déséquilibre des comptes extérieurs | desequilibrio de los pagos exteriores |
IMF. | déséquilibre des comptes extérieurs | desequilibrio externo |
fin. | détenteur du compte d'avances par intérim | titular interino de la cuenta de anticipos |
chem. | entonnoir compte-gouttes | embudo cuentagotas |
UN | Etablissement et fonctionnement d'un compte spécial pour financer la réalisation du Plan d'action pour lutter contre la désertification | Creación y funcionamento de una cuenta especial para financiar la aplicación del Plan de Acción para combatir la desertificación |
agric., econ. | excédent de compte | superávit contable |
chem. | flacon compte-gouttes | frasco de gotas |
gen. | flacons compte-gouttes à usage médical | frascos cuenta-gotas para uso médico |
fin. | fonctionnaire autorisé à signer "comptes bancaires" | funcionario con firma autorizada |
UN, account. | Fonds d'affectation spéciale pour les intérêts perçus sur la contribution au Compte spécial des Nations Unies | Fondo Fiduciario para el interés devengado por la contribución a la Cuenta Especial de las Naciones Unidas |
econ., commer. | garantie de crédit à l'exportation pour le compte de l'Etat | seguro de crédito a la exportación por cuenta del Estado |
econ., fin. | gestion de trésorerie pour compte de tiers | gestión de fondos para cuenta ajena |
org.name. | Groupe des vérificateurs externes des comptes | Grupo de Auditores Externos |
patents. | gérance de droits d'auteurs et de propriété industrielle pour le compte de tiers | explotación de derechos de autor y derechos de propiedad industrial para terceros |
fin., IT | identification du compte-2 | identificación de cuenta |
fin., IT | identification du compte-1 | código de cuenta cliente |
fin., IT | identification du compte-1 | identificación de cuenta |
fin., IT | identification du compte-2 | código de cuenta cliente |
fin., IT | identification du compte | identificación de cuenta |
patents. | il ne peut être tenu compte de l’abrégé pour définir les droits | el compendio no puede ser tenido en cuenta para definir los derechos |
gen. | jeunes laissés pour compte | jóvenes no integrados |
fin. | la valeur correspondant à la parité par rapport à l'unité de compte | el valor correspondiente a la paridad con relación a la unidad de cuenta |
gen. | les Etats membres rendent compte à la Commission de... | los Estados miembros darán cuenta a la Comisión de... |
agric., econ. | liquidation des comptes | conciliación de cuentas |
h.rghts.act. | liste récapitulative en vue de la prise en compte, dans les opérations PESD, de la protection des enfants touchés par les conflits armés | Lista de verificación para la incorporación de la protección de los niños afectados por conflictos armados en las operaciones de la PESD |
econ., interntl.trade., market. | mesure antidumping pour le compte d'un pays tiers | medida antidumping a favor de un tercer país |
UN, health. | mesures de prise en compte des problèmes propres aux femmes | medidas sensibles a las cuestiones de género |
fin. | mettre un compte à découvert | rebasar una cuenta |
fin. | mettre un compte à découvert | sobrepasar una cuenta |
fin. | mettre un compte à découvert | sobregirar una cuenta |
fin. | mettre un compte à découvert | girar en descubierto sobre una cuenta |
org.name. | Module Oracle pour l'apurement des comptes de compensation | Módulo Oracle de conciliación de la cuenta de compensación |
agric., econ. | modèle de classification des comptes | modelo para la clasificación de las cuentas |
patents. | médiation et conclusion d'affaires commerciales pour le compte de tiers | mediación y formalización de operaciones comerciales para terceros |
UN | nouveau compte de réserve pour l'environnement | nueva cuenta de reserva para el medio ambiente |
fin. | numéro de compte bancaire international | código internacional de cuenta bancaria |
fin., IT | numéro de compte étendu | identificación de cuenta |
patents. | négociation et conclusion de transactions commerciales pour le compte de tiers | negociación y acuerdo de transacciones comerciales para terceros |
IMF. | négociation pour compte propre | negociación por cuenta propia |
gen. | obligation de rendre des comptes | transparencia |
gen. | obligation de rendre des comptes | responsabilización |
gen. | obligation de rendre des comptes | obligación de rendir cuentas |
gen. | obligation de rendre des comptes | responsabilidad |
gen. | obligation de rendre des comptes | rendición de cuentas |
mater.sc., industr., construct. | obturateur à compte-gouttes | obturador cuentagotas |
mater.sc., industr., construct. | obturateur à compte-gouttes | tapón cuentagotas |
pack. | obturateur à compte-gouttes | obturador |
agric., econ. | ouverture de crédit en compte courant | apertura de una línea de crédito en cuenta corriente |
fin. | parité de la monnaie d'un Etat membre par rapport à l'unité de compte | paridad de la moneda de un Estado miembro con respecto a la unidad de cuenta |
agric., econ. | personne travaillant pour son propre compte | trabajador independiente |
agric., econ. | personne travaillant pour son propre compte | trabajador por cuenta propia |
stat. | personne travaillant à son compte | persona autoempleada |
agric., econ. | personne travaillant à son compte | trabajador independiente |
stat. | personne à son compte | persona autoempleada |
law | porter les frais en compte | poner los gastos en cuenta |
IMF. | porter un montant au crédit d'un compte | abonar en cuenta |
IMF. | porter un montant au crédit d'un compte | acreditar una suma en una cuenta |
IMF. | porter un montant au débit d'un compte | adeudar en cuenta |
IMF. | porter un montant au débit d'un compte | debitar una suma en una cuenta |
fin. | porter à l'avoir du compte de | acreditar la cuenta por |
fin. | porter à l'avoir du compte de | acreditar en la cuenta |
fin. | porter à l'avoir du compte de | abonar a la cuenta |
fin. | pour compte de tiers | por cuenta ajena |
fin. | pour le compte d'autrui | por cuenta ajena |
fin. | pour le compte de tiers | por cuenta ajena |
UN, polit. | principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement | Directrices para integrar las preocupaciones de la mujer en la planificación del desarrollo |
gen. | prise en compte de la problématique hommes-femmes | incorporación de la temática de género |
gen. | prise en compte de la problématique hommes-femmes | incorporación del enfoque de género |
gen. | prise en compte de la problématique hommes-femmes | incorporación de las cuestiones de género |
gen. | prise en compte de la problématique hommes-femmes | incorporación de una perspectiva de género |
fin. | prise en compte des avances rattachées à l'exercice en cours | contabilización de los anticipos,que corresponderán al ejercicio corriente |
gen. | prise en compte des disparités entre les sexes | sensibilidad hacia las cuestiones de género |
gen. | prise en compte des disparités entre les sexes | enfoque que tiene en cuenta las cuestiones de género |
gen. | prise en compte des disparités entre les sexes | sensibilidad hacia la problemática de género |
forestr. | prise en compte des détails | consideración de un único objeto |
gen. | prise en compte systématique | integración de las políticas |
gen. | prise en compte systématique | asimilación |
patents. | programmation informatique pour le compte de tiers | programación de ordenadores para terceros |
comp., MS | programme de mise à jour de compte | actualizador de cuenta |
fin. | projetde compte rendu | proyecto de acta |
patents. | promotion des ventes pour le compte de tiers | promoción de ventas por cuenta de terceros |
gen. | Protocole d'adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Rumania, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Bulgaria, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Hungría, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República Eslovaca, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
gen. | Protocole portant adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne | Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República Checa, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea |
patents. | publicité pour le compte de tiers | publicidad para terceros |
org.name. | Questionnaire sur les comptes économiques de l'agriculture | Cuestionario relativo a las cuentas económicas agropecuarias |
gen. | Rapport de vérification interne des comptes | informe de auditoría interna |
gen. | Rapport détaillé du Commissaire aux comptes | Informe detallado del Auditor Externo |
IMF. | relevé de compte | estado de cuenta |
patents. | rendre de comptes exacts de la monnaie | rendir cuentas exactas del dinero recibido |
patents. | rendre de comptes exacts de la somme reçue | rendir cuentas exactas del dinero recibido |
gen. | reprendre la question à son compte | hacer la pregunta suya |
UN, account. | responsabilisation, obligation de rendre compte, obligation redditionnelle, respect des obligations liées aux responsabilités | rendición de cuentas, obligación de rendir cuentas, responsabilidad |
agric., econ. | retrait d'argent d'un compte | retirar dinero de una cuenta |
patents. | récompense d’employeur comme poste dans le compte sur lequel la récompense de l’employé pour une invention est fondée | recompensa de empleador como una de los lotes en la cuenta que sirve de base para determinar la remuneración al empleado por la invención |
UN, polit. | Réunion chargée d'évaluer les principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement | Reunión para evaluar las Directrices para integrar las preocupaciones de la mujer en la planificación del desarrollo |
UN, polit. | Réunion sous-régionale d'experts sur la prise en compte de l'environnement dans les décisions économiques en Asie du Sud | Reunión de un grupo subregional de expertos sobre la integración de consideraciones ambientales en los procedimientos de formulación de políticas económicas para el Asia meridional |
law, lab.law. | s'installer à son compte | instalarse por cuenta propia |
law, lab.law. | s'installer à son compte | instalarse por su cuenta |
fin. | situation d'un compte | posición de una cuenta |
fin. | situation d'un compte | estado de una cuenta |
agric., econ. | solde créditeur d'un compte de compensation | saldo acreedor de una cuenta de compensación |
gen. | soldes des comptes des montants à recevoir | saldo por recibir |
gen. | soldes des comptes des montants à recevoir | saldo de las contribuciones por recibir |
industr., construct. | sonnerie à roue de compte | dispositivo sonoro de rueda de cuenta |
industr., construct. | sonnerie à roue de compte | dispositivo sonoro de chaperón |
org.name. | Sous-Division des comptes créanciers | Subdirección de Cuentas por Pagar |
gen. | structure des comptes ouverts | plan contable |
gen. | structure des comptes ouverts | plan de cuentas |
patents. | surveiller les dépenses et les comptes | vigilar los gastos y las cuentas |
org.name. | Système de compte bancaire à solde nul | Sistema de cuentas de saldo zero |
fin. | système de compte bancaire à solde nul | sistema de cuenta bancaria de saldo cero |
org.name. | Système d'information sur les comptes d'avance de caisse | Sistema de información sobre la cuenta de anticipos en efectivo |
econ., account. | système européen de comptes 1995 | Sistema Europeo de Cuentas 1995 |
econ. | taux d'intérêt tenant compte du facteur risque | tipo de interés ajustado al riesgo |
UN | tenir compte | tener debidamente en cuenta |
UN | tient spécialement compte de | prestando especial atención a |
fin. | tirer à découvert sur un compte | sobregirar una cuenta |
fin. | tirer à découvert sur un compte | rebasar una cuenta |
fin. | tirer à découvert sur un compte | sobrepasar una cuenta |
fin. | tirer à découvert sur un compte | girar en descubierto sobre una cuenta |
fin. | titre en compte courant | valor desmaterializado |
fin. | titre en compte courant | título consistente en un asiento bancario |
fin. | titulaire de compte | cuentacorrentista |
industr., construct. | toile à faible compte | tela industrial incorporada en cintas transportadoras y neumáticos |
textile | toile à faible compte pour pneu | tela de poca densidad para neumático |
patents. | traitement de linformation pour le compte de tiers | tratamiento de la información para terceros |
fin. | transfert de compte à compte | transferencia cuenta a cuenta |
fin., IT | transfert entre comptes d'un titulaire de carte | transferencia entre cuentas de un titular de tarjeta |
polit. | travail à son propre compte | autoempleo |
polit. | travail à son propre compte self employment | autoempleo (travail indépendant) |
law, lab.law. | travailler à son compte | trabajar por cuenta propia |
law, lab.law. | travailler à son compte | trabajar como autónomo |
polit. | travailleur à son propre compte | trabajador por cuenta propia (travailleur indépendant, trabajador independiente) |
polit. | travailleur à son propre compte travailleur indépendant | trabajador por cuenta propia (trabajador independiente) |
fin., IT | type de compte et restriction d'utilisation du SAN-2 | tipo de cuenta y restricción de uso del SAN-2 |
fin., IT | type de compte et restriction d'utilisation du SAN-1 | tipo de cuenta y restricción de uso del SAN-1 |
org.name. | Unité chargée de la prise en compte de la problématique hommes-femmes | Dependencia de Género |
econ. | unité de compte | numéraire |
econ. | unité de compte agricole | UC verde |
patents. | verser l’indemnité à l’Office pour le compte du titulaire du brevet | pagar la remuneración en la Oficina de Patentes para la cuenta del titulario de patente |
fin., IT | votre compte chez nous | cuenta loro |
econ. | vérificateur des comptes | auditor |
org.name. | Vérificateur général des comptes de l'Inde | Interventor y Auditor General de la India |
gen. | Vérificateur général des comptes | Auditor General |
econ. | vérification des comptes | revisión de las cuentas |
fin. | à porter en compte | a abonar en cuenta |
agric., econ. | épargne placée en comptes d'épargne | ahorro en cuentas de ahorros |