Subject | French | Spanish |
ed. | aide aux cas individuels | trabajo con casos individuales |
gen. | aide de secours en cas de sécheresse | ayuda de socorro en caso de sequía |
gen. | aide de secours en cas de sécheresse | ayuda de socorro para casos de sequía |
fin. | aide d'urgence en cas de crise de liquidité | provisión urgente de liquidez |
fin. | aide d'urgence en cas de crise de liquidité | ayuda de urgencia en caso de crisis de liquidez |
food.serv. | alerte rapide en cas de crise alimentaire | alerta en las situaciones de escasez de alimentos |
law, insur. | allocation en cas de décès | subsidio por defunción |
social.sc. | allocation en cas de décès | subsidio de defunción |
social.sc. | allocation en cas de décès | asignación de defunción |
social.sc. | allocation en cas de fréquentation d'un établissement scolaire spécial | asignación para casos de asistencia a un centro escolar especial |
tax. | allégement fiscal accordé en cas de situation de force majeure | apoyo fiscal concedido por situaciones de dificultad excepcionalmente gravosas |
gen. | analyse des CAS d'accidents | análisis del accidente |
chem. | Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise. | Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar. |
comp., MS | approbateur en cas d'escalade | aprobador en caso de escalación |
comp., MS | assistance en cas d'accès refusé | asistencia para acceso denegado |
gen. | assistance en cas de catastrophe | ayuda en caso de desastre |
gen. | assistance en cas de pannes de véhicules réparation | asistencia en caso de averías de vehículos reparación |
fin., social.sc. | assurance des cas d'assistance | seguro de asistencia a personas que no pueden valerse por sí mismas |
insur. | assurance des indemnités journalières en cas d'hospitalisation | seguro de cuenta de hospital |
fin. | assurance en cas de décès | seguro en caso de muerte |
insur. | assurance en cas de décès pour la vie entière | seguro de vida entera |
insur. | assurance en cas de vie | seguro en caso de vida |
insur. | assurance mixte à capital double en cas de vie | seguro mixto doble |
insur. | attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulario E105 |
insur. | attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo |
insur. | attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | formulario E106 |
insur. | attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente |
econ. | avoir net en cas de liquidation | activo neto en caso de liquidación |
pharma. | Biais lié aux cas de longue durée | Sesgo de duración |
patents. | boissons, garnitures, en-cas | bebidas, rellenos, tentempiés |
insur. | bonification en cas de décès | bonificación por fallecimiento |
UN | Bureau de secours des Nations unies en cas de catastrophe | Oficina del Coordinador de las Naciones Unidas para el Socorro en Casos de Desastre |
social.sc., UN | Bureau du coordinateur des Nations Unies pour les secours en cas de catastrophe | Oficina del Coordinador de las Naciones Unidas para el Socorro en Casos de Desastre |
UN | Bureau du coordonnateur des Nations unies pour les secours en cas de catastrophe | Oficina del Coordinador de las Naciones Unidas para el Socorro en Casos de Desastre |
UN | Cadre stratégique pour la prévention, la planification préalable, l'évaluation, l'intervention et l'atténuation en cas d'éco-urgence | Marco Estratégico para la prevención, preparación, evaluación, mitigación y respuesta ante las emergencias |
insur. | calcul de l'indemnité en cas d'aggravation des lésions | cálculo de la indemnización en caso de agravación de las lesiones |
environ. | capacité de réaction en cas de catastrophes | capacidad de reacción en caso de catástrofes |
stat., pharma., chem. | cas aberrant | resultado discrepante |
med. | cas ambulatoire | caso ambulatorio |
gen. | cas clôturé | asunto cerrado |
med. | cas confirmé | caso confirmado |
construct. | cas de charge | caso de carga |
stat. | cas de deux échantillons | problema de dos muestras |
gen. | cas de dépollution incomplète | falla o fallo de despeje |
gen. | cas de dépollution incomplète | falla o fallo de desminado |
gen. | cas de figure | caso de que se trata, caso que nos ocupa, ejemplo concreto ... |
law | cas de force majeure | caso de fuerza mayor |
law | cas de force majeure | fuerza mayor |
law, fin. | cas de fraude | caso de fraude |
med. | cas de Gowers-Horsley | caso de Gowers-Horsley |
math. | cas de Heywood | caso de Heywood |
law | cas de juridiction extraterritoriale | caso de jurisdicción extraterritorial |
environ. | cas de manquement | caso de incumplimiento |
law | cas de non-communication | caso de no comunicación |
law | cas de non-conformité | caso de no conformidad |
patents. | cas de nécessité | caso de emergencia mayor |
patents. | cas de nécessité | caso de fuerza mayor |
patents. | cas de nécessité | caso de necesidad mayor |
UN, AIDS. | cas de paludisme importé | caso de paludismo importado |
law | cas de récidive | reincidencia |
law | cas de récidive | nuevo acto delictivo |
med. | cas de référence | caso índice |
gen. | cas de surface | caso |
comp., MS | cas de test | caso de prueba |
law, tech., mech.eng. | cas d'espèce | caso en litigio |
patents. | cas d’exception | caso excepcional |
patents. | cas d’exception | excepción |
law | cas d'importance mineure | asunto de menor importancia |
law | cas d'impossibilité absolue d'exécution | caso de imposibilidad absoluta de cumplimiento de la decisión |
law | cas d'infraction | caso de infracción |
stat. | cas d'un échantillon isolé | problema de una muestra |
gen. | cas d'urgence spéciale | caso de especial urgencia |
gen. | cas d'urgence survenant brutalement | situación de urgencia repentina |
gen. | cas d'urgence survenant brutalement | situación de emergencia repentina |
gen. | cas d'urgence survenant brutalement | situación que surge de forma repentina |
gen. | cas d'urgence survenant brutalement | emergencia repentina |
comp., MS | cas d'usage | caso de uso |
law | cas décelé d'office | caso detectado de oficio |
environ. | cas décelé d'office | caso surgido de improviso |
law | cas décelé d'office | caso descubierto de oficio |
stat. | cas défavorable | caso desfavorable |
social.sc. | cas désespéré | caso desesperado |
patents. | cas exceptionnel | caso excepcional |
patents. | cas exceptionnel | excepción |
stat. | cas exemplaire de réussite | caso de éxito |
stat. | cas exemplaire de réussite | ejemplo satisfactorio |
stat. | cas exemplaire de réussite | historia de éxito |
stat. | cas exemplaire de réussite | actividad realizada con éxito |
stat. | cas exemplaire de réussite | experiencia satisfactoria |
stat. | cas exemplaire de réussite | episodio coronado por el éxito |
stat. | cas exemplaire de réussite | logro ejemplar |
stat. | cas favorable | caso favorable |
insur. | cas fortuit | suceso fortuito |
med. | cas groupés | agregación de casos |
pharma. | Cas index | Probando |
pharma. | cas index | caso índice |
law | cas mixte | caso "mixto" |
med. | cas mortel | caso de muerte |
patents. | cas ordinaire | caso ordinario |
patents. | cas particulier | caso particular |
stat., account. | cas particuliers | casos límite |
gen. | cas particulièrement urgent | caso de especial urgencia |
UN, AIDS. | cas positif de paludisme | caso positivo de paludismo |
med. | cas possible | caso posible |
pharma. | Cas primaire | Caso primario |
med. | cas probable | caso probable |
med. | cas-problème | casos problemáticos |
patents. | cas préjugé | decisión de principio |
patents. | cas préjugé | caso prejuzgado |
patents. | cas préjugé | decisión fundamental |
law | cas pur | caso "puro" |
med. | cas repère | caso índice |
med. | cas récent | caso reciente |
social.sc. | cas résiduel | caso residual |
med. | cas sentinelle | suceso centinela |
social.sc. | cas social | caso social |
med. | cas sous observation | caso investigado |
patents. | cas unique | caso particular |
gen. | Centre euro-atlantique de coordination des réactions en cas de catastrophe | Centro Euroatlántico de Coordinación de Respuestas ante Desastres |
econ. | changements dans la structure des emplois d'un produit en cas de discrimination de prix | cambios en la estructura de los empleos de un producto en caso de discriminación de precios |
law | Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ... | Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo ... del Reglamento ... |
law, social.sc. | charge de la preuve dans le cas de discrimination fondée sur le sexe | carga de la prueba en asunto de discriminación por razones de sexo |
law | clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | cláusula de abordaje imputable a ambos buques |
pharma. | clinique: étude d'une série de cas | estudio de casos y controles |
comp., MS | clé de cas | clave de caso |
comp., MS | code d'accès en cas d'urgence | código de acceso de emergencia |
fin., agric. | Code de conduite sur les modalités pratiques pour la communication des cas de fraudes et des irrégularités dans le secteur des Fonds structurels | Código de conducta sobre las modalidades prácticas para la comunicación de fraudes e irregularidades en el sector de los Fondos Estructurales |
UN, law | Comité consultatif pour les demandes d’indemnisation en cas de maladie, d’accident ou de décès | Junta Consultiva de Indemnizaciones |
gen. | Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotage | Comité consultivo sobre medidas que deberán tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera y para la aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de mercancías por carretera en un Estado miembro cabotaje |
fin., transp. | Comité consultatif relatif aux mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route | Comité consultivo de medidas que han de tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera |
environ. | Comité de négociation intergovernmental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant propre à assurer l'application de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause dans le cas de certains produits chimiques et pesticides dangeureux qui font l'objet du commerce international | Comité Intergubernamental de Negociación de un instrumento internacional jurídicamente vinculante para la aplicación del procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional |
gen. | Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme | Comité de Expertos Independientes |
h.rghts.act., econ. | Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Agencia de Prevención y Preparación para Desastres |
h.rghts.act., econ. | Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Comisión de Prevención y Preparación para Desastres |
tech. | comportement du dispositif de conduite en cas de choc | comportamiento del órgano de dirección en caso de colisión |
UN, account. | Compte spécial pour protection des biens culturels en cas de conflit armé | Cuenta Especial para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado |
patents. | concentrés nutritionnels et compléments nutritionnels non médicaux à base d'herbes, aliments à base d'herbes, également sous forme d'en-cas | concentrados o complementos alimentarios no medicinales de hierbas, alimentos de hierbas, también en forma de barritas energéticas |
stat. | conception de cas-cohorte | diseño de la caso-cohorte |
gen. | connaissances des consignes en cas d'urgence | adiestramiento para casos de emergencia |
chem. | Consulter un médecin en cas de malaise. | Consultar a un médico en caso de malestar. |
insur. | contrat d'assurance combinant l'assurance en cas de survie et l'assurance en cas de décès | contrato de seguro en combinaciones de la modalidad supervivencia y muerte |
gen. | Convention concernant les droits et les devoirs des puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terre | Convenio relativo a los derechos y deberes de las potencias y personal neutrales en caso de guerra terrestre |
gen. | Convention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime | Convenio relativo a los derechos y deberes de las potencias neutrales en caso de guerra marítima |
min.prod. | Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer | Convenio relativo a las obligaciones del armador en caso de enfermedad, accidente o muerte de la gente de mar |
gen. | Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer | Convenio sobre las obligaciones del armador en caso de enfermedad o accidentes de la gente de mar |
social.sc. | Convention concernant les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles | Convenio relativo a las prestaciones en caso de accidentes de trabajo y de enfermedades profesionales |
gen. | Convention concernant les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles | Convenio sobre las prestaciones en caso de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, 1964 |
gen. | Convention concernant l'indemnité de chômage en cas de perte par naufrage | Convenio sobre las indemnizaciones de desempleo naufragio |
gen. | Convention concernant l'indemnité de chômage en cas de perte par naufrage | Convenio relativo a la indemnización de desempleo en caso de pérdida por naufragio |
law, commer. | convention de La Haye du 15 avril 1958 sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels | Convenio de La Haya, de 15 de abril de 1958, sobre la competencia del fuero contractual en caso de venta con carácter internacional de mercaderías |
gen. | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention des cas d'apatridie en relation avec la succession d'États | Convenio del Consejo de Europa sobre la prevención de los casos de apatridia en relación con la sucesión de Estados |
gen. | Convention européenne sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par des véhicules automoteurs | Convención Europea sobre responsabilidad civil en caso de daños causados por vehículos automóviles |
gen. | Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décès | Convenio europeo sobre la responsabilidad debida a los productos en caso de lesiones corporales o fallecimiento |
environ. | Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarbures | Convenio internacional relativo a la intervención en alta mar en casos de accidentes que causen o puedan causar una contaminación por hidrocarburos |
relig. | Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé | Convención para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado |
tax. | Convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche,de la république de Finlande et du Royaume de Suède à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas |
tax. | Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas |
gen. | Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Convenio de Arbitraje |
gen. | Convention sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels | Convenio relativo a la competencia del fuero contractual en caso de venta con carácter internacional de bienes muebles corporales |
environ. | convention sur la coopération internationale en matière de préparation et d'intervention contre la pollution par les hydrocarbures en cas d'urgence | Convenio sobre la cooperación internacional en materia de preparación y de intervención contra la contaminación por hidrocarburos en caso de emergencia |
social.sc., UN | Convention sur la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur | Convenio sobre la protección de los créditos laborales en caso de insolvencia del empleador |
immigr. | Convention sur la réduction des cas d'apatridie | Convención para reducir los casos de apatridia |
gen. | Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités | Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades |
min.prod. | Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 C55 | Convenio relativo a las obligaciones del armador en caso de enfermedad, accidente o muerte de la gente de mar |
gen. | Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 C55 | Convenio sobre las obligaciones del armador en caso de enfermedad o accidentes de la gente de mar |
social.sc. | Convention sur les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles, 1964 | Convenio relativo a las prestaciones en caso de accidentes de trabajo y de enfermedades profesionales |
gen. | Convention sur les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles, 1964 | Convenio sobre las prestaciones en caso de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, 1964 |
gen. | Convention tendant à réduire le nombre des cas d'apatridie | Convenio tendente a reducir el número de casos de apatridia |
insur. | co-rente en cas de vie | seguro anual de vida conjunto |
social.sc. | Corps suisse d'aide en cas de catastrophe | Cuerpo Suizo para Misiones de Socorro en Caso de Catástrofe |
chem. | Danger d'explosion en masse en cas d'incendie. | Peligro de explosión en masa en caso de incendio. |
gen. | dans des cas exceptionnels et pour des motifs dûment justifiés | en casos excepcionales y por motivos debidamente justificados |
econ. | dans le cas d'achat à tempérament,le moment d'enregistrement est celui de la livraison des biens | en el caso de la compra a plazos, el momento de registro es el de la entrega de los bienes |
fin. | dans le cas d'insolvabilité du débiteur constatée par voie judiciaire | en caso de insolvencia del deudor determinada judicialmente |
gen. | dans le cas où un litige mettrait en cause cette validité | en caso de que se cuestione tal validez en un litigio |
patents. | dans les cas prévus par l’article 14 | en los casos previstos por el artículo 14 |
gen. | dans tous les cas,consulter un médecin ! | ¡consúltese al médico en todos los casos! |
gen. | demande d'assistance en cas de catastrophe | solicitud de ayuda en caso de desastre |
gen. | demander le réexamen du cas | cursar una petición para que se examine el caso nuevamente |
gen. | Deuxième Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités | Segundo Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad |
relig. | Deuxième Protocole relatif à la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé | Segundo Protocolo de la Convención de La Haya de 1954 para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado |
comp., MS | diagramme de cas d'utilisation | diagrama de casos de uso |
UN | Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile étrangères dans le cadre des opérations de secours en cas de catastrophe | directrices sobre uso de activos militares y de defensa civil en operaciones de socorro ante desastres |
UN | Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile étrangères dans le cadre des opérations de secours en cas de catastrophe | Directrices sobre la Utilización de Recursos Militares y de la Defensa Civil para las Operaciones de Socorro en Casos de Desastre |
gen. | Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile étrangères dans le cadre des opérations de secours en cas de catastrophe | Directrices de Oslo |
UN, econ. | dispositifs de secours en cas d'urgence | dispositivos de reserva para casos de emergencia |
earth.sc., construct. | distribution des efforts maximums en cas de charge dissymétrique | distribución de las tensiones máximas en caso de carga disimétrica |
work.fl., IT | documentation concernant des cas | documentación concerniente a casos |
law | dommages-intérêts en cas de retard | resarcimiento de daños por demora |
cust. | Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée | Decisión relativa a los casos en que las administraciones de aduanas tengan motivos para dudar de la veracidad o exactitud del valor declarado |
gen. | délégué pour l'aide en cas de catastrophe à l'étranger | Delegado para misiones de socorro en caso de catástrofe en el extranjero |
gen. | déléguée pour l'aide en cas de catastrophe à l'étranger | Delegado para misiones de socorro en caso de catástrofe en el extranjero |
fin., IT | en cas | en caso |
patents. | en-cas | tentempiés |
law | en cas d'absence ou d'empêchement du président | en caso de ausencia o de impedimento del presidente |
law | en cas d'absence ou d'empêchement du président, un des vice-présidents assume ses fonctions | en caso de ausencia o de impedimento del Presidente, uno de los Vicepresidentes asumirá las funciones de aquél |
gen. | en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin si possible, lui monerer l'étiquette | S45 |
gen. | en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin si possible, lui monerer l'étiquette | en caso de accidente o malestar, acuda inmediatamente al médico si es posible, muéstrele la etiqueta |
law | en cas d'ancienneté égale | a igual antigüedad |
law | en cas d'arrivée de la cargaison à destination sans dommage | en el caso de que el cargamento llegue sin daños a su destino |
patents. | en cas de condamnation ... | en caso de condenación ... |
chem. | En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. | Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau/se doucher. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l'eau et au savon. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes. |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes. |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas. |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: | EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever. | EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: | EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: |
gen. | en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste | S26 |
gen. | en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste | en caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. | EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. |
patents. | en cas de contrafaçon poursuivre l’usurpateur en cessation de l’utilisation de l’invention | en caso de usurpación perseguir al usurpador en abandono de usar la invención |
patents. | en cas de contravention | en el caso de contravención |
patents. | en cas de cotitularité | cuando haya varios cotitulares |
law | en cas de défaut du défendeur | en caso de incomparecencia del demandado |
law | en cas de démission ou de décès | en caso de dimisión,cese o fallecimiento |
gen. | en cas de démission ou de décès | en caso de dimisión, cese o fallecimiento |
gen. | en cas de malaise consulter un médecinsi possible lui montrer l'étiquette | S44 |
gen. | en cas de malaise consulter un médecinsi possible lui montrer l'étiquette | en caso de malestar, acuda al médico si es posible, muéstrele la etiqueta |
gen. | en cas de malaise,consulter un médecinsi possible lui montrer l'étiquette | en caso de malestar, acuda al médico si es posible, muéstrele la etiqueta |
gen. | en cas de nouvelle récidive | en caso de nueva reincidencia |
gen. | en cas de nécessité urgente ils seront traités en priorité | se dará prioridad a los casos de necesidad urgente |
gen. | en cas de parité de voix pour l'élection des vice-présidents, le candidat est proclamé élu au bénéfice de l'âge | en caso de empate de votos será proclamado electo el candidato de más edad |
law | en cas de partage des voix | en caso de empate |
law | en cas de pluralité de demandeurs | en caso de pluralidad de solicitantes |
econ. | en CAS de reconversion d'une entreprise | en caso de reconversión de una empresa |
insur. | en cas de remariage d'un veuf ou d'une veuve | en caso de nuevas nupcias de un viudo o de una viuda |
gen. | en cas de récidive | en caso de reincidencia |
chem. | En cas de symptômes respiratoires: | En caso de síntomas respiratorios: |
chem. | En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. | En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. |
gen. | en cas de ventilation insuffisante porter un appareil respiratoire approprié | en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado |
gen. | en cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié | S38 |
gen. | en cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié | en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado |
gen. | en cas de violation de ... | en caso de violación de |
gen. | en CAS de violation de ces obligations | en caso de incumplimiento de dichas obligaciones |
chem. | EN CAS d'exposition: | EN CASO DE exposición: |
chem. | EN CAS d'exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. | EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. |
chem. | EN CAS d'exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. | EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. |
chem. | EN CAS d'exposition ou d'un malaise: | EN CASO DE exposición o malestar: |
chem. | EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: | EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: |
chem. | EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin. | EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico. |
chem. | En cas d'incendie: | En caso de incendio: |
gen. | en cas d'incendie et/ou d'explosion ne pas respirer les fumées | en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos |
gen. | en cas d'incendie et/ou d'explosion, ne pas respirer les fumées | S41 |
gen. | en cas d'incendie et/ou d'explosion, ne pas respirer les fumées | en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos |
chem. | En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: | En caso de incendio importante y en grandes cantidades: |
chem. | En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. | En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. |
chem. | En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. | En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. |
industr. | en cas d'incendie, utiliser moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: "Ne jamais utiliser d'eau" | en caso de incendio, úsese o úsense...los medios de extinción los debe especificar el fabricante.Si el agua aumenta el riesgo, se deberá añadir:"No usar nunca agua" |
industr. | en cas d'incendie, utiliser moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: "Ne jamais utiliser d'eau" | S43 |
chem. | En cas d'incendie: utiliser … pour l'extinction. | En caso de incendio: Utilizar … para apagarlo. |
gen. | en cas d'incendie à proximité:tous agents d'extinction autorisés | en caso de incendio en el entorno: están permitidos todos los agentes extintores |
chem. | En cas d'incendie: évacuer la zone. | En caso de incendio: Evacuar la zona. |
chem. | En cas d'incendie: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. | En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. |
gen. | en cas d'incendie:maintenir les bouteilles à basse température en les arrosant d'eau | en caso de incendio: mantener fría la botella por pulverización con agua |
gen. | en cas d'incendie:maintenir les fûts,etc.,à basse température en les arrosant d'eau | en caso de incendio: mantener fríos los bidones y demás instalaciones por pulverización con agua |
gen. | en cas d'inexécution d'un marché | en caso de no ejecución de un contrato |
chem. | EN CAS D'INGESTION: | EN CASO DE INGESTIÓN: |
chem. | EN CAS D'INGESTION: appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. | EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. |
chem. | EN CAS D'INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise. | EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico si se encuentra mal. |
gen. | en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | S46 |
gen. | en cas d'ingestion consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | en caso de ingestión, acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase |
gen. | en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | en caso de ingestión, acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase |
chem. | EN CAS D'INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir. | EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito. |
chem. | EN CAS D'INHALATION: | EN CASO DE INHALACIÓN: |
chem. | EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. |
chem. | EN CAS D'INHALATION: transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer. | EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. |
chem. | En cas d'irritation cutanée: | En caso de irritación cutánea: |
chem. | En cas d'irritation cutanée: consulter un médecin. | En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico. |
chem. | En cas d'irritation ou d'éruption cutanée: | En caso de irritación o erupción cutánea: |
chem. | En cas d'irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin. | En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico. |
patents. | en cas d’un litige | en caso de conflicto |
patents. | en cas d’un procès | en caso de conflicto |
law | en cas d'urgence | en caso de urgencia |
gen. | en cas d'égalité des suffrages | en caso de empate de los votos |
gen. | en cas d'égalité des suffrages | en caso de empate de los sufragios |
gen. | en cas d'égalité des voix | en caso de empate de votos |
patents. | en pareil cas | en caso semejante |
UN | Equipe des Nations unies chargée de l'évaluation et de la coordination en cas de catastrophe | sistema de las Naciones Unidas para la evaluación y coordinación en caso de desastre |
UN | Equipe pour la gestion des opérations en cas de catastrophe | Grupo encargado de la gestión de las actividades de socorro en caso de desastre |
pharma. | Etude cas-témoins au sein d'une cohorte | Estudio de casos y controles anidado |
fin., account. | exclure de la masse en cas de liquidation | excluir de la masa patrimonial en caso de liquidación |
law | existence d'un cas fortuit ou force majeure | existencia de caso fortuito o de fuerza mayor |
fin. | exposition en cas de défaillance | exposición en el momento del impago |
pharma. | exposé du cas | exposición del caso |
patents. | garnitures, en-cas | rellenos, tentempiés |
UN, polit. | gestion des catastrophes gestion des opérations en cas de catastrophe | actividades por hacer frente a los desastres |
sec.sys. | gestion des opérations en cas de catastrophes | actividades para hacer frente a los desastres |
sec.sys. | gestion des opérations en cas de catastrophes | gestión de catástrofes |
sec.sys. | gestion des opérations en cas de catastrophes | gestión de las actividades relacionadas con los desastres |
sec.sys. | gestion des opérations en cas de catastrophes | gestión de desastres |
sec.sys. | gestion des opérations en cas de catastrophes | manejo de desastres |
social.sc., health. | gestion par cas | asistencia individualizada |
fin., lab.law. | indemnité en cas de retrait d'emploi dans l'intérêt du service | indemnización en caso de cese por interés del servicio |
gen. | installation et réparation de dispositifs d'alarme en cas de vol | instalación y reparación de dispositivos de alarma en caso de robo |
gen. | installation et réparation de dispositifs d'alarme en cas d'incendie | instalación y reparación de dispositivos de alarma en caso de incendio |
law | instruire les CAS d'infraction présumée à ces principes | investigar los casos de supuesta infracción de los principios |
UN | intervention en cas de catastrophe | medidas en caso de desastre |
math. | l'analyse de cas complète | análisis de casos completos |
gen. | lancement en cas d'alerte | lanzamiento de misiles nucleares a la alerta |
law | le cas échéant | en su caso |
law | le cas échéant | según sea pertinente |
law | le cas échéant | cuando proceda |
law | le cas échéant | cuando sea necesario |
law | le cas échéant | según proceda |
law | le cas échéant | eventualmente |
law | le Conseil délibère avec la Commission et,le cas échéant,avec | el Consejo consultará a la Comisión y, en su caso, a... |
law | Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, au plus tard ... sans délai, des dispositions qu'ils ont prises et , sans délai, de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions. | Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones previstas deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. [Los Estados miembros notificarán a la Comisión estas disposiciones a más tardar el ... y le notificarán lo antes posible toda modificación ulterior de las mismas. |
law | Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif. | Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias. |
gen. | marge dans le cas de la rémunération considérée aux fins de la pension | margen entre las remuneraciones pensionables |
law, commer., polit. | mesure de défense commerciale en cas de dumping ou de subventions | medida de protección comercial en caso de dumping o de subvenciones |
energ.ind. | mesures coordonnées en cas d'urgence | medidas coordinadas de respuesta a las emergencias |
sec.sys. | mesures prises en cas de catastrophe | medidas para afrontar catástrofes |
gen. | mesures à prendre en cas d'accident et de catastrophe | medidas para hacer frente a casos de emergencia y situaciones catastróficas |
fin. | montant appelable au cas par cas | aplicación en cada caso de medidas suplementarias |
fin. | montant mobilisable au cas par cas | aplicación en cada caso de medidas suplementarias |
chem. | Mortel en cas d'ingestion. | Mortal en caso de ingestión. |
gen. | moyens d'intervention en cas d'urgence | medios para hacer frente a situaciones de emergencia |
fin. | mécanisme de financement d'urgence en cas de crise | mecanismo de financiación urgente en caso de crisis |
gen. | méthode des cas | método de casos |
gen. | méthode des cas | metodología de estudio de casos |
gen. | niveau de référence dérivé en cas de crise | niveles de referencía derivados en caso de emergencía |
gen. | nocif en cas d'ingestion | R22 |
chem. | Nocif en cas d'ingestion. | Nocivo en caso de ingestión. |
gen. | nocif en cas d'ingestion | nocivo por ingestión |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prologné par inhalation | R48/20 |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prologné par inhalation | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau | R48/21 |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par ingestion | R48/22 |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par ingestion | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por ingestión |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau | R48/20/21 |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación y contacto con la piel |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion | R48/20/22 |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación e ingestión |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación, contacto con la piel e ingestión |
gen. | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion | R48/20/21/22 |
gen. | nocif: risuque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau et par ingestion | R48/21/22 |
gen. | nocif: risuque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau et par ingestion | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel e ingestión |
gen. | nocif:risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation | nocivo: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación |
med. | nombre de cas | casuística clinica |
pharma. | Nombre de nouveaux cas | Incidencia |
insur. | octroi de prestations en espèces en cas de maternité et d'incapacité de travail | concesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo |
insur. | octroi de prestations en espèces en cas de maternité et d'incapacité de travail | formulario E117 |
gen. | pas d'odeur en cas de concentration toxique | a concentraciones tóxicas no hay alerta de olor |
fin. | perte en cas de défaillance | severidad |
fin. | perte en cas de défaillance | pérdida en caso de impago |
fin. | perte en cas de défaut | pérdida en caso de impago |
fin. | perte en cas de défaut | severidad |
fin. | perte en cas de défaut de la contrepartie | pérdida en caso de impago de la contraparte |
fin. | perte en cas de défaut de la contrepartie | LGDMKT |
chem. | Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires. | Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias. |
med. | phénomène de rejet en cas de greffe | rechazo en caso de injerto |
med. | phénomène de segmentation dans le cas de gémellité vraie | fenómeno de segmentación en el caso de gemelos verdaderos |
environ. | plan d'intervention en cas de catastrophe | planificación para contingencias ambientales |
environ. | plan d'intervention en cas de catastrophe | planificación para situaciones de urgencia ambiental |
gen. | plan d'intervention en cas d'urgence | plan de contingencia |
gen. | plan d'intervention en cas d'urgence | plan para imprevistos |
gen. | plan d'intervention en cas d'urgence | plan de emergencia |
gen. | planification et préparation des interventions en cas d'urgence | preparación para la pronta intervención y planificación para emergencias |
gen. | planification et préparation des interventions en cas d'urgence | preparativos de pronta intervención y planificación para imprevistos |
gen. | planification et préparation des interventions en cas d'urgence | preparativos de pronta intervención y planificación para emergencias |
gen. | planification et préparation des interventions en cas d'urgence | preparación para la pronta intervención y planificación para imprevistos |
gen. | planification préalable des secours et des interventions en cas d'urgence | preparación para la pronta intervención y respuesta en casos de emergencias |
gen. | planification préalable des secours et des interventions en cas d'urgence | preparación para la pronta intervención y respuesta ante casos de emergencias |
patents. | plats cuisinés et en-cas | comidas preparadas y tentempiés |
insur. | police à bonification en cas de vie à l'échéance | póliza de reforzamiento de beneficios |
gen. | pour des cas motivés | en casos que lo justifiquen |
social.sc., lab.law. | prestations en cas de chômage | prestaciones de desempleo |
social.sc., lab.law. | prestations en cas de chômage | prestaciones del seguro de desempleo |
social.sc., lab.law. | prestations en cas de chômage | subsidio de desempleo |
insur., pharma. | prestations en cas de maladie | prestaciones por enfermedad |
insur., pharma. | prestations en cas de maladie | prestaciones en caso de enfermedad |
insur., sociol. | prestations en cas de maladie | prestaciones de enfermedad |
insur., pharma., IT | prestations en cas de maternité | prestaciones en caso de maternidad |
insur., social.sc. | prestations en cas de maternité | prestaciones de maternidad |
tax. | principes applicables en cas d'imputation des bénéfices à un établissement stable | principios aplicables en el caso de atribución de beneficios a un establecimiento permanente |
social.sc., health. | prise en charge de cas | asistencia individualizada |
econ., market. | procédure applicable en cas de pluralité des plaignants | procedimiento aplicable en caso de pluralidad de partes reclamantes |
agric. | procédure en cas d'arraisonnement | procedimiento en caso de apresamiento |
UN, clim. | procédure en cas de non-conformité avec les dispositions du Protocole de Montréal | procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal |
UN | produit utilisé en cas de déversement | producto antiderrames |
UN | produit utilisé en cas de déversement | producto para combatir derrames |
patents. | produits pour en-cas | productos de aperitivo |
gen. | Programme de renforcement des capacités de préparation et d'intervention en cas de crise | Programa de fortalecimiento de la capacidad de preparación para la pronta intervención y de respuesta en casos de emergencia |
gen. | Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités | Protocolo Adicional al Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades |
tax. | Protocole modifiant la convention du 23 juillet 1990 relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Protocolo por el que se modifica el Convenio de 23 de julio de 1990 relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas |
gen. | Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités | Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad |
environ. | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique | Protocolo sobre cooperación para combatir en situaciones de emergencia la contaminación del mar Mediterráneo causada por hidrocarburos y otras sustancias perjudiciales |
environ. | protocole sur la responsabilité civile et l'indemnisation en cas de dommages causés par les effets transfrontières d'accidents industriels sur les eaux transfrontières | Protocolo sobre responsabilidad civil e indemnización de daños causados por los efectos transfronterizos de accidentes industriales sobre las aguas transfronterizas |
environ., min.prod. | Protocole sur l'intervention en haute mer en cas de pollution par des substances autres que les hydrocarbures | Protocolo relativo a la intervención en alta mar en casos de contaminación del mar por sustancias distintas de los hidrocarburos |
gen. | Protocole à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé | Protocolo a la Convención para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado |
tech., mater.sc. | protégé en CAS de défaut | prevención contra fallos |
sec.sys. | préparation aux situations d'urgence et organisation des secours pour la cas de crise alimentaire | preparación e intervención en situaciones de emergencia para las crisis alimentarias |
environ. | prévoyance en cas de catastrophe | preparación para casos de desastres |
environ. | prévoyance en cas de catastrophe | estado de preparación al desastre |
patents. | pâtes à tartiner sucrées, pâtes à tartiner salées, en-cas, plats cuisinés, ingrédients pour plats | pastas dulces para untar, pastas saladas para untar, aperitivos, comidas preparadas e ingredientes para comidas |
patents. | pâtes à tartiner sucrées, pâtes à tartiner salées, en-cas, plats cuisinés, plats semi-cuisinés, ingrédients pour plats | pastas para untar dulces, pastas para untar saladas, tentempiés, comidas precocinadas, comidas semiprecocinadas, ingredientes para comidas |
law, med., scient. | raisonnement basé sur le cas | razonamiento casuístico |
law, med., scient. | raisonnement par cas | razonamiento casuístico |
insur. | rapport médical en cas d'incapacité de travailmaladie,maternité,accident du travail,maladie professionnelle | formulario E116 |
insur. | rapport médical en cas d'incapacité de travailmaladie,maternité,accident du travail,maladie professionnelle | informe médico en caso de incapacidad para el trabajo enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, enfermedad profesional |
social.sc., UN | Recommandation concernant la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur | Recomendación sobre la protección de los créditos laborales en caso de insolvencia del empleador |
insur. | rente temporaire en cas de décès | seguro de anualidades |
insur. | rente temporaire en cas de décès | seguro de amortización |
environ. | responsabilité administrative en cas de dommage à l'environnement | responsabilidad administrativa por daños al medio ambiente |
environ. | responsabilité civile en cas de dommage à l'environnement | responsabilidad civil por daños al medio ambiente |
environ. | responsabilité pénale en cas de dommage à l'environnement | responsabilidad penal por daños al medio ambiente |
tax. | restitution d'impôt en cas de perception indue | devolución del impuesto en caso de recaudación indebida |
insur. | restitution en cas de résiliation | extornos solamente por cancelación |
insur. | restitution en cas de résiliation | extornos por cancelación únicamente |
patents. | restitution en cas d’enrichissement non justifié | restitución en el caso del enriquecimiento ilegítimo |
econ. | restitutions d'impôts en cas de perception indue | devoluciones de impuestos en caso de recaudación indebida |
fin. | restitué en cas de défaillance de la contrepartie | devuelto en el caso de que su contraparte incurra en impago |
gen. | risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée | R48 |
gen. | risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée | riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada |
chem. | Risque d'explosion en cas d'incendie. | Riesgo de explosión en caso de incendio. |
fin. | risques dérivant du cas de force majeure | Riesgos derivados de un caso de fuerza mayor |
law | risques dérivant du cas de force majeure | riesgos derivados de un caso de fuerza mayor |
insur. | risques exclus dans tous les cas | exclusiones establecidas |
fin., transp. | règle de compensation en cas de refus d'embarquement | norma de compensación en caso de denegación de embarque |
environ. | réaction en cas de catastrophe | reacción en caso de catástrofe |
fin. | réduction annuelle d'impôt accordée en cas de donation | exención anual del impuesto sobre donaciones |
law | régime de responsabilité illimitée en cas de décès ou de blessure des passagers aériens | régimen de responsabilidad ilimitada en caso de muerte o lesión de un pasajero |
fin. | sanction en cas de non-respect | sanción en el caso de incumplimiento |
environ. | secours en cas de catastrophe | alivio de desastre |
UN | secours en cas de catastrophe | medidas en caso de desastre |
environ. | secours en cas de catastrophe | auxilio en caso de desastre |
sec.sys. | secours en cas de catastrophe | socorro en casos de catástrofe |
gen. | secours en cas de catastrophe | socorro en caso de catástrofe |
UN, ecol. | secours en cas de sécheresse | socorro en caso de sequía |
sec.sys. | secours en cas de sécheresse | socorro contra la sequía |
environ. | section d'alerte à la pollution en cas d'urgence | Sección CEE de Alerta Urgente de Contaminación |
law | selon le cas | según proceda |
law | selon le cas | en su caso |
law | selon le cas | cuando proceda |
law | selon le cas | cuando sea necesario |
law | selon le cas | según sea pertinente |
fin. | stratégie au cas par cas | estrategia individualizada |
comp., MS | stratégie CAS | directiva CAS |
gen. | suivant le cas | según los casos |
fin. | suivi financier des cas de fraude | seguimiento financiero de los casos de fraude |
law | suppléance du greffier en cas d'empêchement | sustitución del Secretario en caso de impedimento |
gen. | suppléments de prime dans le cas de versements semestriels, trimestriels ou mensuels | suplementos de prima en caso de pagos semestrales, trimestrales o mensuales |
gen. | système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | sistema de alerta rápida de amenazas y atentados químicos y biológicos |
commer. | système d'appel en cas d'incendie | instalación de llamada de intervención contra incendios |
law, IT | système de gestion des cas | sistema de gestión de casos |
law, IT | système de gestion des cas | Sistema de Gestión de Casos |
econ. | système d'intervention en cas d'urgence | mecanismo de respuesta en caso de emergencia |
stat. | taux de cas | tasa de casos |
stat. | test des rangs appliqué au cas d'échantillons appariés | prueba de Wilcoxon para dos muestras relacionadas |
gen. | toxique en cas d'ingestion | R25 |
chem. | Toxique en cas d'ingestion. | Tóxico en caso de ingestión. |
gen. | toxique en cas d'ingestion | tóxico por ingestión |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau | R48/24 |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau et par ingestion | R48/24/25 |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau et par ingestion | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel e ingestión |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par ingestion | R48/25 |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par ingestion | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por ingestión |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation | R48/23 |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau | R48/23/24 |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación y contacto con la piel |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion | R48/23/25 |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación e ingestión |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación, contacto con la piel e ingestión |
gen. | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion | R48/23/24/25 |
gen. | toxique:risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation | tóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación |
gen. | transit en cas d'éloignement | tránsito en caso de expulsión |
construct. | travaux designe les travaux définitifs et les travaux provisoires, ou le cas échéant un seul des deux. | obras son las obras permanentes y las obras temporales, o cualquiera de ellas según corresponda. |
gen. | très toxique en cas d'ingestion | R28 |
gen. | très toxique en cas d'ingestion | muy tóxico por ingestión |
patents. | un arrêté ultérieur ne sera donné qu’en cas exceptionnel | una decisión ulterior será emitida solamente en caso excepcional |
law | un cas fortuit ou de force majeure | caso fortuito o fuerza mayor |
gen. | Unité euro-atlantique de réaction en cas de catastrophe | Unidad Euroatlántica de Respuesta ante Desastres |
fin. | valeur moyenne pondérée en fonction de l'exposition de la perte en cas de défaut | pérdida media ponderada por las posiciones en caso de impago |
math. | variable auxiliaire dans le cas d'une alternative | variable bivaluada |
law | éliminer les remises en cas d'exportation | eliminar las rebajas en caso de exportación |
tech., energ.ind. | énergie absorbée pour le pompage dans le cas d'une centrale à accumulation pendant le fonctionnement des pompes | energía consumida por el bombeo en caso de una central de acumulación por bombeo |
tech., energ.ind. | énergie absorbée pour le pompage dans le cas d'une centrale à accumulation pendant le fonctionnement des pompes | energia eléctrica absorbida por el bombeo |
pharma. | épidémiologie: étude cas-témoins | estudio de casos y controles |
gen. | équipe chargée de coordonner l'intervention en cas de crise | equipo de coordinación de respuestas ante crisis |
pharma. | étude cas-population | estudio de casos y controles |
med., pharma. | étude cas-témoins | estudio de casos y testigos |
med., pharma. | étude cas-témoins | estudio de casos y controles |
stat., health. | étude comparative de cas | estudio caso-control |
econ. | étude de cas | estudio de casos |
med. | étude de cas | estudio de caso |
stat. | étude de cas par pays | estudio de casos nacional |
stat. | étude de cas par pays | estudio de casos de países |
fin. | étude de cas-pays | estudio de casos concretos por países |
work.fl., IT | étude de CAS typiques | análisis de hábitos de información |
work.fl., IT | étude des cas impliquant une décision | análisis de hábitos de información con toma de decisiones |
econ. | études de cas pratiques sur le terrain | estudios de carácter práctico |
math. | études nichées de cas-commande | estudios jerarquizados del caso-control |
UN | évaluation et coordination en cas de catastrophe | sistema de las Naciones Unidas para la evaluación y coordinación en caso de desastre |