DictionaryForumContacts

Terms containing position | all forms | exact matches only
SubjectFrenchUkrainian
mil.aborder la positionатакувати позицію
mil.aborder la positionдосягати позиції
EU.abus de position dominanteзловживання домінівним становищем
mil.accéder à une positionнадходження повідомлень до позиції
mil.aménagement de positionsобладнання позицій
mil.arme antichar de positionважка протитанкова установка
mil.arme de positionоборонна зброя
mil.arme en position d'attenteзброя в положенні "напоготові"
EU.arrêter des positions communesухвалювати спільні позиції
mil.artillerie de positionстаціонарна артилерія
mil.artillerie en position de batterieартилерія в бойовому положенні
mil.asseoir le dispositif sur la positionпристосовувати бойовий порядок до місцевості
mil.avancées d'une positionсмуга забезпечення
mil.avancées d'une positionпідступи до позиції (з боку противника)
mil.avis de changement de positionповідомлення про зміну службового положення (військовослужбовця)
mil.bataille de positionsпозиційний бій
mil.batterie de positionстаціонарна батарея
math.centre de positionцентр місці
mil.changement de positionзміна позиції
mil.changement de position de tirзміна вогневої позиції
mil.clef de la positionнайважливіша ділянка позиції
mil.combat de positionпозиційний бій
mil.combat en avant de la positionбій у смузі бойового забезпечення
mil.combat à l'intérieur de la positionбій у глибині оборони
mil.compte-rendu de positionповідомлення про місцезнаходження
mil.conserver les positionsутримувати позиції
mil.contour antérieur d'une positionпередній край оборони
mil.contour antérieur d'une positionобрис переднього краю
mil.créneau d'une positionділянка позиції
comp., MScurseur de positionповзунок відтворення
mil.deuxième positionдруга позиція
mil.dresser en position de tirустановлювати ракету у стартове положення
mil.durer sur une positionтривало утримувати позицію
mil.débouché postérieur de la positionсмуга відходу із займаної позиції в тил
EU.décision mettant en œuvre une action commune ou une position communeрішення на виконання спільної дії чи спільної позиції (Див. примітку до decision)
mil.défense de positionпозиційна оборона
mil., logist.défense d'une position de combatоборона бойової позиції
mil.détermination de la positionвизначення місцезнаходження (місця розташування)
mil.détermination de la position par relèvementвизначення місця пеленгуванням
mil.emporter une positionзахоплювати позицію
mil.en position!до бою! (команда для стрільців)
mil.en positionтой, що займає позицію
mil.en positionщо тримає оборону
mil.en positionщо обороняється
mil.en positionна позиції
mil.en position d'alerteу бойовій готовності
mil.en position de marcheу похідному положенні
mil.en position de routeу похідному положенні (про гармати)
mil.en position de tirу положенні готовності для стрільби
mil.en position de tirу стартовому положенні
mil.en position de tirна вогневій позиції
mil.encombrement en position de batterieгабаритні розміри гармати в бойовому положенні
mil.entamer la positionвклинюватися в оборону
mil.entamer la position de résistanceвклинюватися в смугу оборони
mil.enveloppe extérieure des positions ennemiesсмуга забезпечення противника
mil.faire partie d'une position défensiveзаймати оборонну позицію
mil.fausse positionпомилкова позиція
mil., logist.freinage par positions alternéesстримування на позиціях, що змінюються
mil., logist.freinage par positions successivesстримування на послідовних позиціях
mil.garnir une positionобладнати позицію
mil.guerre de positionпозиційна війна
mil.implanter une positionобладнати позицію
comp., MSindex de positionіндекс розташування
mil.indicateur de positionпокажчик місця розташування
mil.indicateur de positionпокажчик положення
mil.indicateur de position airнавігаційний координатор
mil.indicateur de position du trainпокажчик положення шасі
mil.indicateur de position panoramiqueіндикатор кругового огляду
mil.indicateur des positions en projectionіндикатор кругового огляду
comp., MSindication de la position géographiqueпозначка розташування
mil.installation de la positionобладнання позиції
mil.installation solide de la positionобладнання позиції
mil.installation sur la positionрозташування на позиції
mil.lancement dans la position couchéeкидання гранати лежачи
mil.lancement dans la position deboutкидання гранати стоячи
mil.lancement dans la position à genouкидання гранати з коліна
mil.lancer de grenade dans la position couchéeкидання гранати лежачи
mil.ligne d'arrêt de la positionдруга позиція смуги оборони
mil.ligne de positions transportéesлінія потокового положення (цілі)
mil.longueur en position de routeглибина похідного порядку (похідної колони)
mil.lâcher une positionзалишати позицію
comp., MSmarque de position de lectureіндикатор місця читання
mil.masque en position de protectionпротигаз у бойовому положенні
mil.masquer la position de résistanceприкривати головну смугу оборони
math.mesure de positionякий характеризує положення центру розподілу
math.mesure de positionпараметр
math.mesure de positionрозміщення
math.mesure de positionзнаходження
math.mesure de positionлокалізація
mil.mettre en position de tirвисувати на вогневу позицію
mil.mettre en position de tirустановлювати ракету у стартове положення
mil.mettre en position de tirзаймати вогневу позицію
mil.mise en positionвисування на позицію
mil.mise en positionзаняття позиції
mil.mise en position de tirвисування на вогневу позицію
mil.mise en position de tirвстановлення ракети у стартове положення
mil.mise en position de tirзаняття вогневої позиції
mil.mise en position verticaleвстановлення ракети у вертикальне положення
mil.mordre sur une positionвклинюватися в оборону
mil.obusier en position de routeгаубиця в похідному положенні
mil.occupation de la positionщільність бойових порядків
mil.occupation de la positionрозташування на позиції
mil.occupation de la positionзайняття позиції
mil., logist.occupation d'une positionоволодіння позиціями
mil.organisation de la positionобладнання позиції
mil., logist.organisation d'une position conquiseукріплення захоплених позицій
mil.organiser une positionобладнати позицію
math.paramètre de positionякий характеризує положення центру розподілу
math.paramètre de positionпараметр розташування
math.paramètre de positionпараметр
math.paramètre de positionпараметр зсуву
math.paramètre de positionпараметр положення
mil.pièce en position de routeгармата в похідному положенні
mil.poids en position de marcheвага системи у похідному положенні
mil.poids en position de routeвага системи у похідному положенні
mil.position actuelleпоточне положення цілі
mil., logist.position administrativeадміністративний стан
mil.position aménagéeобладнана в інженерному відношенні позиція
mil.position angulaireкут місця цілі
mil.position anticharпозиція, обладнана в протитанковому плані
mil.position anticharпротитанковий рубіж
mil.position anticharпротитанкова позиція
mil.position arrièreтилова смуга оборони
mil.position arrièreтилова позиція
mil.position assisположення для стрільби сидячи
mil.position avancéeпередова смуга оборони
mil.position avancéeвисунута позиція
mil.position avancéeпередова позиція
mil.position avantпередова смуга оборони
mil.position avantпередова позиція
mil.position bretelleвідсічна позиція
mil.position bétonnéeпозиція, обладнана бетонованими вогневими точками й укриттями
mil.position-clefключова позиція
mil., logist.position cléключова позиція
EU.position communeспільна позиція (Правовий інструмент, запроваджений Договором про Європейський Союз; застосовується у сфері юстиції та внутрішніх справ. Конституційний договір передбачав заміну "спільної позиції" на "Європейський закон" та "Європейський рамковий закон".)
mil.position communeспільна позиція
mil.position du tireur couchéположення для стрільби лежачи
mil.position couchée avec appuiположення для стрільби лежачи з упором
mil.position cuirasséeпозиція, обладнана бетонованими вогневими точками й укриттями
mil.position d'abrisукрита позиція
mil.position d'affûtвихідна позиція
mil.position d'alerteготовність до відкриття вогню
mil.position d'alerteбойова готовність
mil.position d'alerte au solположення "чергування на аеродромі"
mil.position d'alerte en volположення "чергування в повітрі"
mil.position dans la formationмісце в бойовому порядку
mil.position d'arméeсмуга оборони армії
mil.position d'arrêtсмуга загороджень
mil.position d'arrêtвідсічна позиція
mil.position d'arrêtстримуюча позиція
mil.position d'arrêtпозиція, зайнята рухомим загоном загородження
mil., logist.position d'arrêtвідсіяна позиція
mil., logist.position d'artillerieартилерійська позиція
mil.position d'assautвихідне положення для атаки
mil.position d'assautрубіж атаки
mil.position d'assembléeочікувальна позиція
mil.position d'assembléeвихідний район для наступу
mil.position d'assembléeвихідне положення для наступу
mil.position d'assembléeвихідна позиція
mil.position d'attaqueвихідне положення для наступу (occupée)
mil., avia.position d'attaqueположення для атаки (occupée)
mil.position d'attaqueвихідний район для наступу (occupée)
mil., logist.position d'attaqueвихідна позиція (occupée)
mil.position d'attenteположення "напоготові" (про протигаз)
mil.position d'attenteочікувальна позиція
mil., avia.position d'attenteположення очікування
mil., avia.position d'attenteположення стрільця по команді "до бою"
mil., logist.position d'attenteвичікувальна позиція
mil.position d'attente des véhiculesочікувальна позиція танків
mil.position d'avant-postesпозиція сторожової охорони
mil.position de barrageсмуга оборони
mil.position de barrageсмуга загороджень
mil.position de baseстройова стійка
mil.position de baseосновна позиція
mil.position de batterieвогнева позиція батареї
mil.position de blocageпозиція, зайнята рухомим загоном загородження
mil.position de blocageсмуга загороджень
mil.position de combatбойова позиція
mil.position de couvertureпозиція, що прикриває
mil.position de défenseоборонна позиція
mil.position de défense temporaireтимчасова оборонна позиція
mil.position de feuстартова позиція
mil.position de feuстартове положення
mil.position de feuстартова площадка
mil.position de feuвогнева позиція
comp., MSPosition de la ligneНомер позиції
mil.position de lancementрубіж бомбометання
mil.position de lancementстартове положення
mil.position de lancementстартова площадка
mil.position de lancementстартова позиція
mil.position de l'arme au piedстройова стійка зі зброєю біля ноги
mil.position de l'homme sans armeстройова стійка без зброї
mil.position de longue duréeосновна позиція
mil.position de longue duréeпостійна позиція
mil.position de marcheположення на марші
mil.position de marcheпохідне положення
mil.position de mise en joue appuyéeположення при стрільбі з упору
mil.position de mise en joue à bras francположення при стрільбі з руки
mil.position de ralliementрайон збору після бою
mil.position de ralliementпункт збору після бою
mil.position de rassemblementрайон збору (зосередження)
mil.position de rechangeзапасна позиція
mil.position de recueilпроміжний рубіж при відході
mil.position de regroupementрайон збору після бою
mil.position de regroupementпункт збору після бою
mil.position de rendez-vousрайон зустрічі
mil.position de repliпроміжний рубіж
mil.position de repliзапасна позиція
mil.position de reposмісце розташування на відпочинок
mil.position de routeпохідне положення (гармати)
mil.position de résistance frontièreприкордонна смуга оборони
mil.position de résistance nationaleстратегічний рубіж оборони країни
mil.position de soutienтилова смуга оборони
mil.position de soutienтилова позиція
mil.position de stationnementмісце розташування на відпочинок
mil.position de stationnementмісце стоянки транспорту
mil.position de stationnementстоянка транспорту
mil.position de stationnementрозташування
mil.position de surveillanceпозиція сторожової посади
mil.position de surveillanceлінія польової варти (в охороні)
mil.position de sécuritéсмуга забезпечення
mil.position de tirстартова позиція
mil.position de tirстартове положення
mil., avia.position de tirвихідне положення для атаки
mil.position de tirположення для стрільби
mil.position de tirстартова площадка
mil.position de tirвогнева позиція
mil.position de tir défilée aux vuesзакрита вогнева позиція
mil.position de tir à découvertвідкрита вогнева позиція
mil.position de tir à vueвідкрита вогнева позиція
mil.position de transportпохідне положення
mil.position du tireur deboutположення для стрільби стоячи
mil.position d'enginsракетна база
mil.position d'enginsвогнева позиція
mil.position dissimulée de tireur isoléокремий стрілецький окоп
EU.position dominanteдомінівне становище
mil.position dominanteкомандна позиція
mil.position du fusil en joueположення для стрільби із гвинтівки
mil.position du fusil en joueприготування до стрільби із гвинтівки
mil.position du garde-à-vousстійка "струнко"
mil.position du momentпроміжний рубіж
mil.position du momentстримуюча позиція
mil.position du momentпроміжна позиція
mil.position du tirстартова площадка
mil.position du tirстартова позиція
mil.position du tirстартове положення
mil., avia.position du tirвихідне положення для атаки
mil.position du tirположення для стрільби
mil.position du tirвогнева позиція
mil.position du tireurположення для стрільби
mil.position du tireurприготування до стрільби
mil.position du tireur assisположення для стрільби сидячи
mil.position d'échelonsзапасна вогнева позиція
mil.position découverteвідкрита позиція
mil.position défiléeукрита позиція
mil.position développéeдобре обладнана позиція
mil.position en batterieбойове положення (гармати)
mil.position en bretelleвідсічна позиція
mil.position en contre-penteпозиція на зворотному схилі
mil.position en flanquementфлангова позиція
mil.position en lisièreпозиція на узліссі чи на окраїні населеного пункту
mil.position en marcheположення на марші
mil.position en volположення в польоті
mil.position et mouvement avec armeстройові прийоми і рух зі зброєю
mil.position et mouvement sans armeстройові прийоми і рух без зброї
mil.position exposéeвразлива позиція
mil.position exposéeвідкрита позиція
mil.position facticeпомилкова позиція
mil.position fausseпомилкова позиція
mil.position fixeосновна позиція
mil.position fixeпостійна позиція
mil.position flanquementфлангова позиція
mil.position fortifiéeукріплена позиція
mil.position frontièreприкордонна смуга оборони
mil.position futureпередбачена точка
mil.position futureпередбачене положення цілі
mil.position horizontaleположення лежачи при стрільбі
mil.position initialeвихідний рубіж
mil.position initialeвихідне положення
mil.position initialeвихідна позиція
mil.position installée en lisièreпозиція на узліссі чи на окраїні населеного пункту
mil.position intermédiaireпроміжний рубіж
mil.position intermédiaireпроміжна позиція
met.position interstitielміжвузольна позиція
mil.position masquéeукрита позиція
mil.position maîtresseкомандна позиція
mil.position minéeмінована позиція
mil.position non protégéeвідкрита позиція
mil.position organiséeобладнана позиція
mil.position ouverteвідкрита позиція
mil.position postérieureтилова смуга оборони
mil.position postérieureтилова позиція
mil.position pour le tirположення для стрільби
mil.position principaleосновна позиція
mil.position principaleголовна смуга оборони
mil.position principale de résistanceголовна смуга оборони
mil.position provisoireтимчасова позиція
mil.position qui domineкомандна позиція
mil.position radarбойова позиція РЛС
mil.position radarпозиційний район РЛС
mil.position retranchéeукріплена позиція
mil.position semi-abritéeнапівзакрита позиція
mil.position simuléeпомилкова позиція
mil.position sommairement aménagéeпоспішно обладнана позиція
mil.position sommairement organiséeпоспішно обладнана позиція
mil.position statiqueнерухоме положення
mil.position statiqueстаціонарна позиція
mil.position stratégiqueстратегічно важлива позиція
mil.position sur l'emplacementположення на вогневій позиції
mil.position surveillanceпозиція сторожових застав
mil.position surveillanceрубіж розташування сторожових застав
mil.position temporaireтимчасова позиція
mil.position ultérieureнаступна позиція (рубіж)
mil.position ventraleположення лежачи для стрільби
mil.position à bras francположення для стрільби без упору
mil.position à couvertрозташування в укритті
mil.position à couvertукрита позиція
mil.position du tireur à genouположення для стрільби з коліна
mil.position éventuelleпередбачена позиція
mil.positions multiplesпослідовно розміщені позиції (рубежі)
mil.positions périphériquesпозиції, розташовані по зовнішньому рубежу
mil.positions successivesпослідовно розташовані позиції (рубежі)
mil.première positionперша позиція
mil.prendre la positionприймати положення
mil.prendre la position du garde-à-vousставати по стійці "струнко"
mil.prendre la position du garde-à-vousприймати стійку "струнко"
mil.prendre positionзаймати позицію
mil.prendre une position de tirприймати положення для стрільби
mil.recherche de positionвибір позиції
mil.refouler l'obus à sa position de chargementдосилати снаряд
mil., logist.relève sur positionзаміна підрозділу
mil.repérage de position à l'avanceпрорахунок шляху
mil.réduire une positionзахоплювати позицію
mil.se mettre se placer en positionзаймати оборону
mil.se mettre se placer en positionзаймати позицію
mil., avia.se placer en position de tirзаймати вихідне положення для атаки
mil.se rétablir sur une positionзнову займати позицію
mil.se rétablir sur une positionзакріплюватися на позиції
mil.s'incruster dans la positionміцно закріплюватися на позиції
mil.submerger une positionзахоплювати позицію
mil.surprendre une positionраптово атакувати позицію
mil.sécurité en positionбойова охорона
mil.tenir ferme la positionміцно утримувати позицію
mil.tenir la positionутримувати позицію
mil.tir dans la position couchéeстрільба лежачи
mil.tir des positions à couvertстрільба через укриття
mil.tir des positions à couvertстрільба з закритих вогневих позицій
mil.tir en position assisстрільба сидячи
mil.tir en position couchéeстрільба лежачи
mil.tir en position deboutстрільба стоячи
mil.topographie de la positionтопографічна прив'язка вогневої позиції
mil.tranche de la positionділянка позиції (смуги оборони)
mil.troisième positionтретя позиція
mil.vulnérabilité en positionвразливість на вогневій позиції
mil., logist.zone de démarrage-position d'attaqueрубіж атаки
mil.zone de démarrage - position d'attaqueвихідний район - рубіж атаки
mil., logist.zone de démarrage-position d'attaqueвихідний район
mil.zone de positionрайон розташування вогневої позиції
mil.échelonnement de la positionешелонування смуги у глибину
mil.échelonnement de la positionешелонування в глибину для розташування на місці
mil.échelonnement de la positionешелонування позиції у глибину
mil.élément de positionокрема ділянка позиції
mil.élément de position organiséeокрема ділянка обладнаної позиції
mil.éléments de position de l'avionкоординати повітряної цілі
mil.éléments de position de l'avion actuelпоточні координати цілі
mil.équipement de la positionінженерне обладнання позиції
mil.équipement des positionsобладнання позицій
mil.établir une positionобладнати позицію
mil.évacuer une positionіти з позиції
mil.évacuer une positionзалишати позицію
mil.être au contact d'une positionпідходити впритул до позиції противника
mil.être en positionзнаходитися в обороні
mil.être en positionзнаходитися на позиції

Get short URL