Subject | French | German |
gen. | accumulations de neige dans la rencontre des versants | Schneeverwehungen entlang der Dachkehle |
gen. | acompte sur dividendes versés | Zwischenausschüttung |
fin. | acompte versé | geleistete Anzahlungen |
fin. | acompte versé | Anzahlung |
fin. | acompte versé | Vorauszahlung |
account. | acompte versé | geleistete Anzahlung |
chem. | action de verser | Guß |
fin. | actionnaires - capital appelé non versé | Gesellschafter - eingeforderte ausstehende Einlagen |
environ., construct. | aménagement des bassins versants | Bewirtschaftung eines Einzugsgebietes |
environ., construct. | aménagement des bassins versants | Einzugsgebietsbewirtschaftung |
environ., construct. | aménagement des bassins versants | Bewirtschaftung von Einzugsgebieten |
environ. | aménagement des bassins versants | Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten |
construct. | aménagement d'un bassin versant | Massnahmen zur wasserwirtschaftlichen Ordnung |
construct. | arbalétriers à deux versants | Satteldachstuhl |
construct. | arbalétriers à un versant | Pultdachstuhl |
life.sc., construct. | arrachement de versant | Lehnenabbruch |
law | Arrangement concernant la création,en gare de Bâle CFF,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés et les contrôles en cours de route entre Bâle et Mulhouse et vice versa | Vereinbarung über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Basel SBB und die Grenzabfertigung während der Fahrt von Basel nach Mülhausen und umgekehrt |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les indemnités à verser aux suppléants du tribunal fédéral des assurances | Bundesratsbeschluss betreffend die Entschädigungen der Ersatzmänner des eidgenössischen Versicherungsgerichtes |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant le taux des subsides versés par la Confédération pour l'assurance du bétail | Bundesratsbeschluss über die Festsetzung der Bundesbeiträge für die Viehversicherung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui fixe le taux des subsides versés par la Confédération pour l'assurance du bétail | Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Festsetzung der Bundesbeiträge für die Viehversicherung |
law | Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Lucerne pour l'endiguement et la correction des torrents du versant nord-est du Napf | Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Luzern für die Verbauung und die Korrektion der Wildbäche am Nordostabhang des Napfes |
law | authenticité des différentes versions linguistiques | Verbindlichkeit der einzelnen Sprachfassungen |
market. | avance et acompte versés | geleistete Anzahlungen |
market. | avances et acomptes versés sur immobilisations incorporelles | geleistete Anzahlungen auf immaterielle Vermögensgegenstände |
nat.res. | banquette d'un versant | Hangterrasse |
nat.res. | banquette d'un versant | Hangzwischenstück |
nat.res. | banquette d'un versant | Hangverflachung |
nat.res. | banquette d'un versant | Böschungsabsatz |
nat.res. | bas-de-versant | Unterhang |
agric. | bassin de versant | Einzugsgebiet |
nat.res. | bassin versant | Abflußgebiet |
earth.sc. | bassin versant | hydrographisches Einzugsgebiet |
gen. | bassin versant | Wasserscheide |
gen. | bassin versant | Wassereinzugsgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin-versant | Entwässerungsfläche |
earth.sc., environ., geogr. | bassin versant | Entwässerungsfläche |
earth.sc., environ., geogr. | bassin-versant | Einzugsgebiet |
earth.sc. | bassin versant | Niederschlagsgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin-versant | Abflussgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin versant | Abflussgebiet |
nat.res. | bassin versant | Flußgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin-versant | Entwässerungsgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin-versant | Wassereinzugsgebiet |
environ. | bassin versant | Einzugsgebiet |
environ. | bassin versant | Gewässereinzugsgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin-versant | Wassersammelgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin versant | Wassersammelgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin-versant | Sammelgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin versant | Sammelgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin-versant | Niederschlagsgebiet |
earth.sc., environ., geogr. | bassin versant | Entwässerungsgebiet |
construct. | bassin versant | Wassersammelbecken |
environ. | bassin versant calibré | geeichtes Wasserrückhaltebecken |
environ., construct. | bassin versant d'eaux souterraines | Grundwassergebiet |
el., construct. | bassin versant d'un ouvrage hydro-électrique | Einzugsgebiet einer Wasserkraftanlage |
life.sc. | bassin versant d'un torrent | Wildbacheinzugsgebiet |
life.sc. | bassin versant hydrologique | hydrologisches Einzugsgebiet |
earth.sc. | bassin versant orographique | Sammelgebiet |
earth.sc. | bassin versant orographique | Aufnahmebecken |
earth.sc. | bassin versant orographique | orographisches Einzugsgebiet |
mater.sc., industr., construct. | bouchon à verse-gouttes | Tropf-und Gießstopfen |
life.sc. | brouillard de versant | Talnebel |
market. | bénéfices à verser | Gewinnausschüttungen |
busin., labor.org., account. | capital appelé mais non encore versé | eingefordertes, aber noch nicht eingezahltes Kapital |
account. | capital non versé | noch nicht eingefordertes Kapital |
fin. | capital non versé | abrufbares Kapital |
econ., fin. | capital non versé | ausstehende Einlagen auf das Grundkapital |
insur. | capital social versé | eingezahltes Grundkapital |
fin. | capital souscrit, appelé mais non versé | gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist |
fin. | capital souscrit appelé mais non versé | eingeforderter,aber noch nicht eingezahlter Teil des gezeichneten Kapitals |
fin. | capital souscrit appelé non versé | eingeforderte ausstehende Einlage |
fin. | capital souscrit non versé | ausstehende Einlagen auf das gezeichnete Kapital |
law | capital versé | einbezahltes Gesellschaftskapital |
fin. | capital versé | einbezahltes Kapital |
gen. | capital versé | eingezahltes Kapital |
fin. | capital à verser en compte | noch einzuzahlendes Kapital |
life.sc. | caractéristique physiographique d'un bassin versant | Gebietskenngrösse |
life.sc. | caractéristique physiographique d'un bassin versant | Gebietsmerkmal |
life.sc. | caractéristique physiographique d'un bassin versant | Einzugsgebietskenngrösse |
agric. | charrue versant à droite | rechtswendender Pflug |
agric. | charrue versant à gauche | linkswendender Pflug |
health. | climat de versant | Hangklima |
construct. | comble à quatre versants | Walmdach |
met. | combles à deux versants simples sur fermes | einfache Sparrendächer |
econ. | commissions,pourboires,jetons de présence et tantièmes versés aux salariés | Provisionen,Trinkgelder,Anwesenheitsvergütungen und Tantiemen,die an Arbeitnehmer gezahlt werden |
IT, dat.proc. | comparaison de versions | Vergleich von versionen |
transp. | construction de ligne sur versant | Linienführung an der Talflanke |
fin. | contre-prestation à verser par le maître de l'ouvrage pour la construction | vom Bauherrn für das Bauwerk zu leistende Entgelt |
comp., MS | Contrôle de versions automatique Office | Automatische Versionierung |
met. | dispositif pour verser à la main | Handkippvorrichtung |
fin. | dividendes versés ou à verser | gezahlte oder zu zahlende Dividenden |
fin. | dividendes versés ou à verser | Dividendenverbindlichkeit |
construct. | décohésion des versants | Hangsetzung |
mech.eng., construct. | dérivation avec changement de bassin versant | Umleitung über Zwischenspeicher |
law, fin. | Echange de lettres des 23 janvier/7 février 1996 entre la Suisse et la France relatif à la création d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés en gare de Genève-Cornavin et aux contrôles en cours de route entre Genève et Bellegarde et vice-versa | Briefwechsel vom 23.Januar/7.Februar 1996 zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Genf-Cornavin und die Grenzabfertigung während der Fahrt zwischen Genf und Bellegarde und umgekehrt |
law | Echange de notes entre la Suisse et la France concernant la création,en gare de Bâle CFF,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés et les contrôles en cours de route entre Bâle et Mulhouse et vice versa | Notenaustausch zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Basel SBB und die Grenzabfertigung während der Fahrt von Basel nach Mülhausen und umgekehrt |
law | Echange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,en gare de Genève-Cornavin,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés et aux contrôles en cours de route entre Genève et Bellegarde et vice versa | Notenaustausch zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Genf-Cornavin und die Grenzabfertigung während der Fahrt zwischen Genf und Bellegarde und umgekehrt |
nat.res. | en dehors du bassin versant | außerhalb des Einzugsgebietes |
IT | espace des versions | version space |
nat.res. | exploitation d'un bassin versant | Flußgebietsbewirtschaftung |
life.sc. | exutoire d'un bassin versant | Konzentrationspunkt |
life.sc. | exutoire d'un bassin versant | Ausflusspunkt |
agric., construct. | fascine de versant | Hangfaschine |
fin. | fonds indûment versés | zu Unrecht bezahlte Beträge |
fin. | fonds indûment versés | rechtsgrundlos gezahlte Beträge |
gen. | fonds versés au titre du contrat | zur Erfüllung der vertraglichen Verpflichtungen eingezahlte Beträge |
life.sc. | fuites d'un bassin versant | Leckage einer Wasserscheide |
construct. | gauchissement des tuiles d'un versant de toiture | das Werfen von Dachziegeln |
environ. | gestion intégrée des bassins versants | integrierte Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten |
gen. | glaise de versant | Gehängelehm |
IT | génération automatique des versions linguistiques | computergestützte Erstellung der verschiedenen sprachlichen Fassungen |
nat.res. | haut-de-versant | Oberhang |
econ. | honoraires ou cachets versés aux unités non résidentes | an gebietsfremde Einheiten gezahlte Honorare oder Gagen |
fin., insur. | honoraires versés au médecin pour la visite médicale | Belastung Arztkosten |
fin. | impôt non versé | Säumnis |
law, fin. | intérêt versé aux réserves | Zinsgutschrift auf Konto Reserven |
gen. | intérêts versés | Zinszahlungen |
fin., tax. | intérêts versés à l'étranger | Zinszahlung ins Ausland |
busin., labor.org. | jetons de présence versés aux membres de conseils d'administration | Aufsichtsrats- und Verwaltungsratsvergütungen |
agric. | labour versant vers la montagne | Hangaufwärtspflügen |
agric. | labour versant vers la montagne | hangaufwärts Wenden |
agric. | labour versant vers la montagne | Bergaufstürzen |
agric. | labour versant vers la vallée | Hangabwärtspflügen |
agric. | labour versant vers la vallée | hangabwärts Wenden |
agric. | labour versant vers la vallée | Bergabstürzen |
agric. | labour versant à gauche | linksum Pflügen |
fin. | Les cantons qui pratiquent la taxation bisannuelle versent pendant les années paires environ 80 pour cent seulement des montants dus l'année précédente ou n'effectuent des remboursements que sur demande expresse | Die Kantone mit zweijähriger Veranlagung gelten bei den natürlichen Personen in geraden Jahren nur rund 80 Prozent der Ansprüche des Vorjahres ab oder leisten Rückerstattungen nur aufgrund besonderer Antragstellung |
gen. | les cotisations sociales sont précomptées sur les salaires versés | die Arbeitnehmerbeitragsanteile werden von den gezahlten Löhnen einbehalten |
law | les différentes versions linguistiques du texte | die Fassungen des Textes in den verschiedenen Sprachen |
law | les différentes versions linguistiques du texte ne sont pas concordantes | die Fassungen des Textes in den verschiedenen Sprachen stimmen nicht überein |
comp., MS | logiciel compilé à partir de différentes versions de fichiers sources | As-Built-Software |
agric. | l'orge est senSible à la verse | die Gerste hat die Neigung zu lagern |
nat.res. | mi-de-versant | Mittelhang |
patents. | montant de différence entre la taxe versée et le total à verser | Unterschiedsbetrag zwischen der entrichteten und der zu entrichtenden Gebühr |
insur. | montant de la prestation à verser | Leistungshöhe |
insur. | montant de la prestation à verser | Leistungsbetrag |
insur. | montant de la prestation à verser | Höhe der gewährten Leistung |
fin. | montant indûment versé | zu Unrecht gezahlter Betrag |
account. | montants à verser | Verbindlichkeiten |
gen. | ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30 |
gen. | ne jamais verser de l'eau dans ce produit | niemals Wasser hinzugießen |
gen. | ne jamais verser d'eau dans ce produit | niemals Wasser hinzugießen |
patents. | ne verser qu’une fraction de l’émolument international | nur einen Teil der internationalen Gebühr entrichten |
comp., MS | nombre limite de versions | Versionslimit |
comp., MS | Nouvelles versions | Neu erschienen |
work.fl. | obligation de verser | Ablieferungspflicht |
fin. | obligation de verser le revenu | Abgabepflicht |
insur., lab.law. | obligation de verser le salaire | Lohnzahlungspflicht |
law, agric. | Ordonnance du DFEP concernant les montants à verser au fonds de réserve selon l'ordonnance sur le bétail de boucherie | Verordnung des EVD über die Einzahlungen in den Rückstellungsfonds nach Schlachtviehverordnung |
law, agric. | Ordonnance du DFEP concernant les montants à verser au fonds de réserve selon l'ordonnance sur le bétail de boucherie | Verordnung des EVD über die Einzahlungen in den Rückversicherungsfonds nach Schlachtviehordnung |
law, agric. | Ordonnance du DFEP concernant les montants à verser au fonds de réserve selon l'ordonnance sur le bétail de boucherie | Verordnung des EVD über die Einzahlungen in den Rückstellungsfonds nach Schlachtviehordnung |
law | Ordonnance du DFF concernant le revenu déterminant tiré d'activités accessoires et l'obligation de verser ledit revenu | Verordnung des EFD über das anrechenbare Einkommen und die Ablieferung bei Nebenbeschäftigungen |
law | Ordonnance du DFI concernant la composition de la Commission technique prévue à l'art.22 de l'ordonnance II sur l'assurance-accidents,du 3 décembre 1917,et les indemnités à verser à ses membres | Verfügung des EDI betreffend Zusammensetzung und Entschädigung der gemäss Art.22 der Verordnung II vom 3.Dezember 1917 über die Unfallversicherung zu bestellenden technischen Kommission |
law | Ordonnance du 6 juin 1994 sur les indemnités à verser aux membres des commissions de recours du Département fédéral de l'intérieur exerçant leurs fonctions à temps partiel | Verordnung vom 6.Juni 1994 über die Entschädigung der nebenamtlichen Mitglieder der Rekurskommissionen des Eidgenössischen Departements des Innern |
sec.sys. | paiement unique versé par la Caisse | Einmalzahlung durch die Kasse |
construct. | pan ou versant vitré | Außenlaterne |
life.sc. | pied de versant | Hangfuss |
nat.res. | pied du versant | Hangfuß |
nat.sc., agric. | piétin-verse | Halmbruchkrankheit des Weizens (Cercosporella herpotrichoides, Pseudocercosporella herpotrichoides) |
nat.sc., agric. | piétin-verse | Lagerfußkrankheit (Cercosporella herpotrichoides, Pseudocercosporella herpotrichoides) |
nat.sc., agric. | piétin-verse | Halmbruchkrankheit des Getreides (Cercosporella herpotrichoides, Pseudocercosporella herpotrichoides) |
environ. | plan de gestion intégrée de bassins versants | integrierter Plan für die Einzugsbereiche |
met. | poche de coulée avec dispositif pour verser à la main | Giesspfanne mit Handkippvorrichtung |
life.sc., construct. | poussée des versants | Lehnendruck |
life.sc., construct. | poussée des versants | Bergdruck |
life.sc. | rendement annuel d'un bassin versant | jaehrliche Ergiebigkeit eines Niederschlagsgebietes |
life.sc. | rendement d'un bassin versant | Ergiebigkeit eines Einzugsgebietes |
gen. | revenu de facteurs versés à l'extérieur | Faktoreinkommen an das Ausland |
life.sc., construct. | régime hydrologique d'un bassin versant | Wasserhaushalt |
construct. | région versante endoréique | abflußloses Einzugsgebiet |
nat.sc., agric. | résistance à la verse | Resistenz gegen Liegen |
nat.sc., agric. | résistant à la verse | standfestig |
agric. | serre à deux versants | zweiseitiges Gewächshaus |
agric. | serre à un seul versant | Wandgewächshaus |
construct. | shed à versant curviligne | gekrümmtes Shed |
construct. | shed à versant plan | gerades Shed |
IMF. | sommes à verser | Kreditoren |
IMF. | sommes à verser | Verbindlichkeiten |
agric., construct. | stabilisation de versant | Hangverbau |
agric., construct. | stabilisation de versant | Hangstabilisierung |
agric., construct. | stabilisation de versant | Hangsicherung |
life.sc. | superficie du bassin versant | Einzugsgebietsgrösse |
life.sc. | superficie du bassin versant | Einzugsgebietsfläche |
nat.res. | surface de bassin versante active | abflußwirksame Fläche eines Einzugsgebietes |
construct. | surface versante | Quellgebiet |
construct. | surface versante | Wassereinzugsgebiet |
agric. | tendance à la verse | Lagerneigung |
industr., construct. | toit à deux versants | Satteldach |
industr., construct. | toit à deux versants | Giebeldach |
industr., construct. | toit à un versant | Pultdach |
construct. | toiture à deux versants | Satteldach |
construct. | toiture à un seul versant | Pultdach |
construct. | traitement des versants en terrasses | Hangterrassierung |
econ., fin. | transfert net en capital versé | Nettovermögensübertragung |
nat.res. | versant concave | konkaver Hang |
nat.res. | versant concave | Hohlhang |
nat.res. | versant convexe | Vollhang |
nat.res. | versant convexe | konvexer Hang |
nat.res. | versant de crue | Hochwasserabflußgebiet |
life.sc. | versant de glissement | Gleithang |
nat.res. | versant de la dune | Dünenböschung |
nat.res. | versant en gradins | Stufenhang |
nat.res. | versant en gradins | gestufter Hang |
life.sc., construct. | versant en érosion | Bruchlehne |
med. | versant lingual de la gencive | Gingiva lingualis |
nat.res. | versant rectiligne | Streckhang |
nat.res. | versant rectiligne | gestreckter Hang |
life.sc., construct. | versant érodé | Bruchlehne |
law | verser au dossier | zu den Akten bringen |
gen. | verser au dossier | zu den Akten nehmen |
IMF. | verser au Trésor les impôts recouvrés à la source | die einbehaltene Quellensteuer an das Finanzamt abführen |
law | verser aux Archives fédérales | dem Bundesarchiv übergeben |
chem. | verser avec un entonnoir | eintrichtern |
chem. | verser dans | eingießen |
weightlift. | verser dans une autre catégorie de poids | in eine andere Gewichtsklasse geraten |
fin. | verser des acomptes | Abschlagszahlungen leisten |
insur., transp., construct. | verser des cotisations | Beiträge entrichten |
insur., transp., construct. | verser des cotisations | Beiträge zahlen |
insur., transp., construct. | verser des cotisations | Beiträge abführen |
insur. | verser des prestations | Leistungen gewähren |
insur. | verser des prestations | Leistungen ausrichten |
law | verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord | Lizenzgebühren bis zum Ablauf der Vereinbarung entrichten |
chem. | verser goutte à goutte | hinzutröpfeln |
chem. | verser goutte à goutte | eintropfen |
met. | verser la poche | die Pfanne kippen |
patents. | verser l’indemnité à l’Office pour le compte du titulaire du brevet | eine Vergütung für Rechnung des Patentinhabers an das Amt zahlen |
gen. | verser sa cotisation | seinen Beitrag entrichten |
chem. | verser sur | aufschütten |
chem. | verser sur de la glace | auf Eis giessen |
patents. | verser une amende-réparation | eine Buße erlegen |
law | verser une caution | eine Kaution leisten,zahlen |
insur. | verser une pension | eine Rente auszahlen |
patents. | verser une taxe | eine Gebühr einzahlen |
patents. | verser une taxe | eine Gebühr entrichten |
fin. | verser à la consommation | in den freien Verkehr bringen |
agric. | verser à la réserve | Rücklage zuweisen |
law | à verser en compte capital | noch einzuzahlendes Kapital |
social.sc. | équivalence des versions linguistiques | Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen |
life.sc. | étendue du bassin versant | Einzugsgebietsgrösse |
life.sc. | étendue du bassin versant | Einzugsgebietsfläche |