Subject | French | German |
commer. | accord de distribution exclusive assorti d'une protection territoriale absolue | Alleinvertriebsvereinbarung mit absolutem Gebietsschutz |
gen. | Accord international sur l'utilisation des stations terriennes Inmarsat de navires dans les limites de la mer territoriale et des ports | Internationale Vereinbarung über die Nutzung von INMARSAT-Schiffs- Erdfunkstellen innerhalb des Küstenmeers und in Häfen |
gen. | Accord relatif à la souveraineté, l'indépendance, l'intégrité et l'inviolabilité territoriales, la neutralité et l'unité nationale du Cambodge | Übereinkommen über die Souveränität, Unabhängigkeit, territoriale Unversehrtheit und Unverletzlichkeit, Neutralität und nationale Einheit Kambodschas |
IMF. | administration territoriale | Lokalbehörde (France) |
IMF. | administration territoriale | lokale Gebietskörperschaft (France) |
IMF. | administration territoriale | Gemeinden (France) |
environ. | administration territoriale | Gebietsregierung |
econ. | Agenda territorial de l'Union européenne 2020 | Territoriale Agenda der Europäischen Union |
econ. | Agenda territorial de l'Union européenne | Territoriale Agenda der Europäischen Union 2020 |
econ. | Agenda territorial de l'Union européenne | Territoriale Agenda der Europäischen Union |
econ. | Agenda territorial de l'Union européenne 2020 | Territoriale Agenda der Europäischen Union 2020 |
law | application territoriale | geographischer Geltungsbereich |
law | application territoriale | räumlicher Anwendungsbereich |
law | application territoriale | örtliche Anwendung |
law | application territoriale | territorialer Geltungsbereich |
law | application territoriale | territorialer Anwendungsbereich |
law | application territoriale | räumlicher Geltungsbereich |
law | application territoriale | territoriale Anwendung |
gen. | approche territoriale | territorialer Ansatz |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la compétence des tribunaux de division et des tribunaux territoriaux | Bundesratsbeschluss über die Zuständigkeit der Divisions-und Territorialgerichte |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la compétence des tribunaux de division et des tribunaux territoriaux | Bundesratsbeschluss über die Zuständigkeit der Divisions-und der Territorialgerichte |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la compétence des tribunaux de division et des tribunaux territoriaux | Bundesratsbeschluss betreffend die Zuständigkeit der Divisions-und Territorialgerichte |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les compagnies territoriales | Bundesratsbeschluss über die Territorialkompagnien |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les tribunaux de division et les tribunaux territoriaux | Bundesratsbeschluss über die Divisions-und Territorialgerichte |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la compétence des tribunaux de division et des tribunaux territoriaux | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Zuständigkeit der Divisions-und Territorialgerichte |
IMF. | autorités territoriales | Gebietskörperschaften |
law | avoir compétence territoriale et d'attribution | örtlich und sachlich zuständig sein |
fin. | bon de collectivité publique territoriale | Kommunalobligation |
life.sc. | borne territoriale | Hoheitsstein |
life.sc. | borne territoriale | Hoheitsgrenzpunkt |
market. | brigade territoriale | Territorialbrigade |
market. | brigade territoriale | Ter Br |
stat. | bureau statistique territorial | Büro der Gebietskörperschaft |
law | champ d'application territorial | territorialer Anwendungsbereich |
law | champ d'application territorial | territorialer Geltungsbereich |
law | champ d'application territorial | räumlicher Anwendungsbereich |
law | champ d'application territorial | räumlicher Geltungsbereich |
patents. | champ territorial | räumlicher Geltungsbereich |
gen. | circonscription territoriale | territorialer Wahlkreis |
law | clause territoriale | Gebietsklausel |
econ. | cohésion territoriale | territorialer Zusammenhalt |
polit. | cohésion économique, sociale et territoriale | wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt |
gen. | collectivité publique territoriale | Gebietskörperschaft |
ed. | collectivité territoriale | Regionale und lokale Verwaltung |
IMF. | collectivité territoriale | lokale Gebietskörperschaft |
IMF. | collectivité territoriale | Gemeinden |
environ. | collectivité territoriale | Territoriale Gemeinschaft |
IMF. | collectivité territoriale | Länder und Gemeinden |
IMF. | collectivité territoriale | Lokalbehörde |
econ. | collectivité territoriale | Gebietskörperschaft |
geogr. | collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon | St. Pierre und Miquelon |
geogr. | collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon | die Gebietskörperschaft St. Pierre und Miquelon |
fin. | collectivités territoriales | Gebietskörperschaften |
law | collectivités territoriales | kommunale und regionale Gebietskörperschaften |
int. law., immigr. | Comité ad hoc d'experts sur les aspects juridiques de l'asile territorial, des réfugiés et des apatrides | Ad-hoc-Ausschuss für Asyl- und Flüchtlingsfragen |
int. law., immigr. | Comité ad hoc d'experts sur les aspects juridiques de l'asile territorial, des réfugiés et des apatrides | Ad-hoc-Sachverständigenausschuss zur Prüfung der rechtlichen Aspekte der Asylgewährung der Flüchtlinge und Staatenlosen |
lab.law. | commandant territorial | Territorialkommandantin |
lab.law. | commandant territorial | Territorialkommandant |
lab.law. | commandante territoriale | Territorialkommandantin |
lab.law. | commandante territoriale | Territorialkommandant |
gen. | Commandement de la défense territoriale | Kommando des Befehlshabers der Heimwehr |
gen. | Commandement territorial national | Nationales Territorialkommando |
gen. | commission de la politique de cohésion territoriale | Fachkommission COTER |
gen. | commission de la politique de cohésion territoriale | Fachkommission für Kohäsionspolitik |
environ., agric. | Commission de l'environnement, de l'agriculture et des questions territoriales | Ausschuss für Umwelt, Landwirtschaft und territoriale Fragen |
commun. | compagnie de transmission de la brigade territoriale | Territorialbrigade-Übermittlungskompagnie |
construct. | complexe territorial de production | territorialer Produktionskomplex |
construct. | complexe territorial naturel | territorialer Naturkomplex |
environ. | comportement territorial | Territorialität |
nat.sc. | comportement territorial | Revierverhalten |
nat.sc. | comportement territorial | Territorialverhalten |
nat.sc. | comportement territorial | Territorialitaet |
law | compromis territorial | territorialer Kompromiss |
econ. | compétence territoriale | Zuständigkeit für ein Gebiet |
econ. | compétence territoriale | örtliche Zuständigkeit |
law | compétence territoriale en matière immobilière | dinglicher Gerichststand |
law | compétence territoriale particulière | besonderer Gerichtsstand |
gen. | concession territoriale | territoriales Zugeständnis |
polit., loc.name. | Conférence Parlement européen/Collectivités territoriales de l'Union européenne | Konferenz Europäisches Parlament/Gebietskörperschaften der Europäischen Union |
econ. | contentieux territorial | Gebietsanspruch |
law, fin., transp. | continuité territoriale | territoriale Auflagen |
law, fin., transp. | continuité territoriale | territoriale Kontinuität |
law, fin., transp. | continuité territoriale | Territorialgrundsatz |
law | contrats de concession comprenant des clauses d'exclusion territoriale,de louage d'ouvrage et d'industrie assorties d'une vente à livrer,de promotion des ventes,de prix imposés,etc. | Alleinvertriebsverträge mit Klauseln betreffend Gebietsschutz,sowie Klauseln hinsichtlich Kauf-und Werklieferung,Verkaufsförderung,Preisbindung u.a.m. |
law, life.sc. | contrôle de la limite territoriale | Grenzbegehung |
law, life.sc. | contrôle de la limite territoriale | Grenzbegang |
polit., loc.name. | Convention Benelux concernant la coopération transfrontalière entre collectivités ou autorités territoriales | Benelux-Übereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften |
law | Convention internationale sur la mer territoriale et la zone contiguë | Internationales Übereinkommen über das Küstenmeer und die Anschlusszone |
environ. | Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë | Übereinkommen über das Küstenmeer und die Anschlusszone |
law | Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë | Konvention über das Küstenmeer und die Anschlusszone |
polit., loc.name. | Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales | Europäisches Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften |
gen. | coopération territoriale européenne | Europäische territoriale Zusammenarbeit |
law | critère matériel de localisation territoriale | materielles Kriterium einer örtlicher Anknüpfung |
law | date d'inscription de l'extension territoriale | Datum der Eintragung der territorialen Ausdehnung |
gen. | dialogue du Comité des régions avec les collectivités territoriales | territorialer Dialog |
gen. | dialogue du Comité des régions avec les collectivités territoriales | Dialog des Ausschusses der Regionen mit den Gebietskörperschaften |
gen. | dialogue territorial | territorialer Dialog |
gen. | dialogue territorial | Dialog des Ausschusses der Regionen mit den Gebietskörperschaften |
life.sc. | diffusion territoriale | territoriale Verbreitung |
gen. | dispersion territoriale des petites et moyennes entreprises | räumliche Streuung der kleinen und mittleren Unternehmen |
law, market. | dividende extra-territorial | Dividenenzahlung von Außerhalb |
gen. | Division des missions territoriales | Abteilung Territoriale Aufgaben |
market. | division territoriale | Territorialdivision |
market. | division territoriale | Ter Div |
law | division territoriale d'une marque | territoriale Teilung einer Marke |
gen. | données territoriales | raumbezogenes Wissen |
econ. | droit territorial | Hoheitsrecht |
int. law. | Déclaration sur l'asile territorial | Erklärung über territoriales Asyl |
environ. | défense territoriale | Revierverteidigung |
earth.sc. | eaux territoriales | territoriales Meer |
law | eaux territoriales | Küstengewässer |
econ. | eaux territoriales | Hoheitsgewässer |
environ. | eaux territoriales | Hoheitswasser |
law | eaux territoriales | Territorialgewässer |
int. law. | eaux territoriales | Küstenmeer |
earth.sc. | eaux territoriales | Hoheitsgewaesser |
law | effet extra-territorial de la faillite | extraterritoriale Wirkung des Konkurses |
law | effet territorial | territoriale Wirkung |
law, busin., labor.org. | effets extra-territoriaux de la faillite | extraterritoriale Wirkungen des Konkurses |
econ. | enclave territoriale | Territorialenklave |
commer., fin., geogr. | enclave territoriale | abgegrenztes Gebiet |
account. | enclaves territoriales | territoriale Enklaven |
gen. | enclaves territoriales | territoriale Exklaven |
law | entité territoriale | Gebietseinheit |
gen. | entité territoriale | Gebietskörperschaft |
commer. | exclusivité territoriale | Gebietsexklusivität |
law, patents. | exemption de la protection territoriale | Freistellung des Gebietsschutzes |
gen. | extension territoriale | territoriale Schutzausdehnung |
law | extension territoriale | territoriale Ausdehnung |
gen. | extension territoriale | Erstreckung des räumlichen Geltungsbereichs |
busin., labor.org. | faillite territoriale | innerstaatlicher Konkurs |
busin., labor.org. | faillite territoriale | Territorialkonkurs |
law | faillite territoriale en cas d'inopposabilité | Möglichkeit eines innerstaatlichen Konkurses nach erfolgreichem Widerspruch |
law | faillite à effets purement territoriaux | nur innerstaatlich wirksamer Konkurs |
law, min.prod. | fonds de la mer territoriale et son sous-sol | Meeresboden und Meeresuntergrund des Küstenmeers |
social.sc., construct., mun.plan. | Forum européen des collectivités territoriales pour la sécurité urbaine | Europäisches Forum für städtische Sicherheit |
law | Gendarmerie territoriale | Regionalpolizei (polizia regiunala) |
law | Gendarmerie territoriale | Bezirkspolizei (polizia regiunala) |
gen. | gestion du risque territorial | territoriales Risikomanagement |
environ. | gestion territoriale des bassins hydrographiques | Territorialverwaltung der Wassereinzugsgebiete |
gen. | groupe territorial | Bezirksgruppe |
econ. | groupement européen de coopération territoriale | Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit |
law | incompétence territoriale | örtliche Unzuständigkeit |
law | incompétence territoriale | oertliche Unzustaendigkeit |
law | indication de la dénomination et de la compétence territoriale | Angabe der Bezeichnung und der örtlichen Zuständigkeit |
law | intégrité territoriale | territoriale Unversehrtheit |
law | intégrité territoriale | territoriale Integrität |
gen. | intégrité territoriale de la république | territoriale Unverletzlichkeit der Republik |
gen. | intégrité territoriale des Etats | territoriale Integritaet der Staaten |
law | langue extra-territoriale | extraterritoriale Sprache (lingua extraterritoriala, linguatg na regiunal) |
law | langue extra-territoriale | Nicht-Regionalsprache (lingua extraterritoriala, linguatg na regiunal) |
gen. | langue territoriale | Territorialsprache (linguatg territorial) |
fin. | les collectivités publiques territoriales | die Gebietskoerperschaften |
life.sc. | ligne de base de la mer territoriale | Basislinie der Hoheitsgewässer |
transp. | limite des eaux territoriales | Dreimeilengrenze |
int. law. | limite extérieure de la mer territoriale | äußere Grenze des Küstenmeeres |
law | limite territoriale | politische Grenze |
law | limite territoriale | Hoheitsgrenze |
law | limites territoriales | Hoheitsgrenze |
construct., econ., polit. | Livre vert sur la cohésion territoriale : faire de la diversité territoriale un atout | Grünbuch zum territorialen Zusammenhalt Territoriale Vielfalt als Stärke |
law, transp., environ. | mer territoriale | angrenzendes Meer |
earth.sc. | mer territoriale | Hoheitsgewaesser |
earth.sc. | mer territoriale | territoriales Meer |
life.sc., lab.law. | mer territoriale | Küstenmeer |
econ. | modèle d'aménagement territorial | Raumplanungsmodell |
transp., R&D. | Méthodes innovantes de coordination entre les projets de transport et la planification territoriale action COST 332 | Innovative Methoden für die Koordinierung von Verkehrsprojekten und Gebietsplanung COST-Aktion 332 |
gen. | nomenclature commune des unités territoriales statistiques | Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik |
gen. | nomenclature commune des unités territoriales statistiques | gemeinsame Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik |
gen. | nomenclature commune des unités territoriales statistiques | NUTS-Klassifikation |
polit., loc.name., stat. | Nomenclature des unités territoriales statistiques | Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik |
polit., loc.name., stat. | Nomenclature des unités territoriales statistiques | gemeinsame Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik |
gen. | Nomenclature des unités territoriales statistiques | NUTS-Klassifikation |
tech. | normalisation territoriale | Provinznormung |
tech. | norme territoriale | Provinznorm |
law | obligation territoriale | sich auf das Gebiet beziehende Verpflichtung |
law | obligation territoriale | Verpflichtung für das Gebiet |
construct. | Office fédéral du développement territorial | Bundesamt für Raumentwicklung |
law | Ordonnance concernant le Service territorial | Verordnung über den Territorialdienst |
law | Ordonnance concernant le service territorial | Verordnung über den Territorialdienst |
law | Ordonnance concernant l'organisation territoriale et le service territorial | Verordnung über die Territorialorganisation und den Territorialdienst |
law | Ordonnance du 16 novembre 1994 sur les missions territoriales et le service territorial | Verordnung vom 16.November 1994 über die Territorialen Aufgaben und den Territorialdienst |
law | Ordonnance sur le service territorial | Verordnung über den Territorialdienst |
law | organisme territorial de droit public | Gebietskörperschaft |
lab.law. | pacte territorial pour l'emploi | örtlicher Beschäftigungspakt |
polit., loc.name., lab.law. | Pacte territorial pour l'emploi | territorialer Beschäftigungspakt |
polit., loc.name., lab.law. | Pacte territorial pour l'emploi | Regionaler oder Kommunaler Beschäftigungspakt |
market. | perte extra-territoriale | Verlust von in anderen Mitgliedstaaten belegenen Betriebsstätten |
environ. | planification urbanistique et territoriale | Bebauungs- und Flächenplan |
econ. | Plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale: un cadre européen pour la cohésion sociale et territoriale | Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung |
gen. | plurilinguisme territorial | territoriale Mehrsprachigkeit |
life.sc. | point de limite territoriale | Hoheitsstein |
life.sc. | point de limite territoriale | Hoheitsgrenzpunkt |
life.sc. | point territorial | Hoheitsstein |
life.sc. | point territorial | Hoheitsgrenzpunkt |
environ. | police territoriale | Gebietspolitik |
environ. | politique territoriale | Gebietspolitik |
law | portée territoriale | räumlicher Anwendungsbereich |
law | portée territoriale | räumlicher Geltungsbereich |
law | portée territoriale | territorialer Anwendungsbereich |
law | portée territoriale | territorialer Geltungsbereich |
patents. | portée territoriale | territoriale Wirkung |
law | principe territorial | Territorialprinzip |
law | principe territorial | Territorialitätsprinzip |
law | principe territorial | Sprachgebietsprinzip |
proced.law., busin., labor.org. | procédure territoriale d'insolvabilité | Partikularverfahren |
gen. | programme d'action relatif à la mise en œuvre de l'Agenda territorial de l'Union européenne | Aktionsprogramm für die Umsetzung der territorialen Agenda der Europäischen Union |
law, fin. | protection territoriale | Gebietsschutz |
law, commer. | protection territoriale absolue | absoluter Gebietsschutz |
law, patents. | protection territoriale réciproque | gegenseitiger Gebietsschutz |
gen. | Protocole additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales | Zusatzprotokoll zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften |
polit., econ., social.sc. | Protocole sur la cohésion économique, sociale et territoriale | Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt |
polit., econ., social.sc. | Protocole sur la cohésion économique, sociale et territoriale | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt |
law, patents. | période de protection territoriale | Dauer des Gebietsschutzes |
gen. | questions de l'autodétermination, de l'indépendance et de l'intégrité territoriale | Fragen der Selbstbestimmung, der Unabhaengigkeit und territorialen Unversehrtheit |
commun. | quote-part territoriale | Durchgangsvergütungs-und Endvergütungsanteil |
commun. | quote-part territoriale | Durchgangsgebühren-und Endgebührenanteil |
commun. | quote-part territoriale d'arrivée | Endvergütungsanteil |
commun. | quote-part territoriale d'arrivée | Endgebührenanteil |
commun. | quote-part territoriale d'arrivée | End-Landtaxanteil |
commun. | quote-part territoriale de départ | Anfangsgebührenanteil |
commun. | quote-part territoriale de départ | Anfangsvergütungsanteil |
commun. | quote-part territoriale de départ | Anfangs-Landtaxanteil |
commun. | quote-part territoriale de transit | Durchgangsvergütungsanteil |
commun. | quote-part territoriale de transit | Durchgangsgebührenanteil |
commun. | quote-part territoriale de transit | Durchgangs-Landtaxanteil |
commun. | quote-part territoriale de transit exceptionnelle | außerordentlicher Durchgangs-Landtaxanteil |
commun. | quote-part territoriale de transit exceptionnelle | außergewöhnlicher Durchgangsvergütungsanteil |
commun. | quote-part territoriale de transit exceptionnelle | außergewöhnlicher Durchgangsgebührenanteil |
gen. | recrue de renseignements du service territorial | Nachrichtenrekrut des Territorialdienstes |
law | requête en extension territoriale | Gesuch um territoriale Ausdehnung |
interntl.trade. | ressort territorial | Gebiet GATT |
polit. | ressort territorial | territorialer Bereich |
immigr. | restreindre la validité territoriale du visa | die Gültigkeit des Sichtvermerks räumlich beschränken |
law, econ. | restriction territoriale | Gebietsschutz |
law | revendication de souveraineté territoriale | Anspruch auf Gebietshoheit |
law | règle de compétence territoriale | Bestimmung über die örtliche Zuständigkeit |
gen. | répartition territoriale | sprachliche Zusammensetzung |
gen. | réserve territoriale | territorialer Vorbehalt |
construct. | rééquilibrage territorial | Wiederherstellung des räumlichen Gleichgewichtes |
gen. | souveraineté territoriale | Gebietshoheit |
stat. | subdivision territoriale | Gebietsuntergliederung |
econ. | subvention globale à caractère territorial | Globalzuschuss räumlichen Charakters |
commun., transp. | transit territorial | Landdurchgang |
commun., life.sc. | transmission territoriale | territoriale Wettersendung |
law | tribunal ayant compétence territoriale et d'attribution | Gericht,das örtlich und sachlich zuständig ist |
law | Tribunal territorial | Oberlandesgericht |
gen. | tâches du service territorial | territorialdienstliche Aufgaben |
gen. | tâches territoriales | territoriale Aufgaben |
stat. | unité statistique territoriale | Statistische Gebietseinheit |
construct. | unité territoriale | Gebietseinheit |
law | unité territoriale autonome | autonome Gebietskörperschaft |
fin. | valeurs mobilières émises par un Etat ou par ses collectivités publiques territoriales | von einem Staat oder einer seiner öffentlichen Gebietskörperschaften ausgegebene Wertpapiere |
law | violation de la souveraineté territoriale de la Suisse | Verletzung schweizerischer Gebietshoheit |
law | violation de la souveraineté territoriale étrangère | Verletzung fremder Gebietshoheit |
immigr. | visa à validité territoriale limitée | Visum mit beschränkter räumlicher Geltung |
law, immigr. | visa à validité territoriale limitée | räumlich beschränktes Visum |
law, immigr. | visa à validité territoriale limitée | Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit |
health. | zone territoriale vaccinée | Impfzone |
polit., agric. | équilibre territorial | räumliche Ausgewogenheit |
environ. | étude d'impact territorial | Raumverträglichkeitsprüfung |