Subject | French | German |
comp., MS | analyse des spécifications | Anforderungsanalyse |
commun. | base des spécifications du noeud | Datenbank Knotenspezifikation |
math. | biais de spécification | Fehler im Ansatz |
stat. | biais de spécification | Verzerrung in der Modellspezifikation |
math. | biais de spécification | Spezifikationsbias |
el. | bloc de spécification fonctionnelle | Funktionspezifikationen-Block |
gen. | cahier des specifications | Pflichtenheft |
industr., construct. | caoutchouc hors spécifications | ungespezifierter Kautschuk |
industr., construct. | caoutchouc hors spécifications | Gummi minderer Handelsguete |
industr., construct. | caoutchouc sous spécification | technisch klassifizierter Kautschuk |
met. | caractéristiques garanties par les normes ou les spécifications de produits | nach den Normen oder Lieferbedingungen zu gewaehrleistende Eigenschaften |
transp. | Comité consultatif relatif à la définition et à l'utilisation de normes et de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien | Beratender Ausschuss für die Aufstellung und die Anwendung kompatibler Normen und technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das Flugverkehrsmanagement |
gen. | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Aufstellung und Anwendung kompatibler technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das Flugverkehrsmanagement |
tech., mater.sc. | conformité aux spécifications | Ausfuehrungsqualitaet |
tech. | conformité aux spécifications techniques | Konformität mit technischen Späzifikationen |
IT | contrôle de la spécification | Kontrolle der Spezifikation |
life.sc. | degré de spécification | Detaillierungsgrad |
industr. | Direction des spécifications techniques et de la normalisation | Direktion der technischen Spezifikationen und der Normung |
IT | Développement de programmes par spécification et transformation | Programmentwicklung durch Spezifikation und Transformation |
stat. | erreur de spécification | Verzerrung in der Modellspezifikation |
math. | erreur de spécification | Fehler im Ansatz |
math. | erreur de spécification | Spezifikationsbias |
stat. | erreur systématique de spécification | systematischer Fehler im Ansatz |
med.appl. | feuille de spécifications | Datenblatt |
IT, dat.proc. | identificateur de spécification de travail | Kennzeichnung eines Arbeitsauftrags |
el. | langage de description et de spécifications fonctionnelles | funktionale Beschreibungs- und Spezifikationssprache |
IT | langage de spécification | Anforderungsspezifikationssprache |
el. | langage de spécification | Spezifikationssprache |
IT | langage de spécification algébrique | algebraische Spezifikationssprache |
IT | langage de spécification d'exigences | Anforderungsspezifikationssprache |
IT | langage de spécification formelle | formelle Spezifikationssprache |
comp. | langage de spécifications | Spezifikationssprache |
tech., mater.sc. | limite de spécification | Toleranzgrenze |
tech. | limite inférieure/supérieure de spécification | untere / obere Toleranzgrenze |
gen. | limite inférieure/supérieure de spécification | untere/obere Toleranzgrenze |
IT, dat.proc. | liste de spécifications d'attribut | Attributspezifikationsliste |
IT, dat.proc. | liste de spécifications d'attribut | Attributliste |
commun., IT | liste minimale de spécifications de l'interface homme/machine | Mindestanzahl von Mensch/Maschine-Schnittstellenspezifikationen |
lab.law., construct. | manoeuvre sans autre spécification | Hilfsarbeiter ohne naehere Taetigkeitsangabe |
transp. | manuel des spécifications d'organisme de maintenance | Instandhaltungsbetriebshandbuch |
comp., MS | Mapping Specification Language | Mapping-Spezifikationssprache |
IT | Mise au point et spécification de systèmes ADA intégrés et temps réel | Fehlerbeseitigung und Spezifikation von in ADA-Echtzeit eingebetteten Systemen |
gen. | méthodes de spécification | Spezifikationsdisziplinen |
IT | méthodologie de spécification des exigences | Anforderungsdefinition |
IT | méthodologie de spécification des exigences | Definieren von Anforderungen |
IT | méthodologie de spécification des exigences | Bedarfsbeschreibung |
IT | méthodologie de spécification des exigences | Aufgabendefinition |
gen. | méthodologies de spécification | Spezifikationsdisziplinen |
law, commun. | Ordonnance de l'Office fédéral de la communication du 1er mai 1992 sur les spécifications techniques concernant les installations d'usagers | Verordnung des Bundesamtes für Kommunikation vom 1.Mai 1992 über die technischen Anforderungen für Teilnehmeranlagen |
law | Ordonnance de l'Office fédéral de la communication sur les spécifications techniques concernant les installations d'usagers | Verordnung des Bundesamtes für Kommunikation über die technischen Anforderungen für Teilnehmeranlagen |
industr., construct. | Organisation suisse de la spécification des textiles | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für das Textilpflegezeichen |
industr., construct. | Organisation suisse de la spécification des textiles | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Textilkennzeichnung( |
industr., construct. | Organisation suisse de la spécification des textiles | SARTEX |
industr., construct. | Organisation suisse de la spécification des textiles | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Textilkennzeichnung |
industr., construct. | Organisation suisse de la spécification des textilesSARTEX | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für das Textilpflegezeichen |
industr., construct. | Organisation suisse de la spécification des textilesSARTEX | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Textilkennzeichnung |
industr., construct. | Organisation suisse de la spécification des textiles | Sartex |
reliabil. | panne due à la spécification d’une entité | spezifizierungsbedingter Fehlzustand einer Einheit |
comp., MS | partition par spécification de plages de valeurs | Bereichspartition |
fin. | phase de spécification | Spezifikationsphase |
IT | Poste de travail personnel pour la spécification graphique incrémentielle et l'implémentation de systèmes non séquentiels | personenbezogene Arbeitsstation für die schrittweise grafische graphische Spezifikation und formale Implementierung nicht seqüntieller Systeme |
IT | Poste de travail personnel pour la spécification graphique incrémentielle et l'implémentation de systèmes non séquentiels | GRASPIN |
law | Prescriptions relatives aux spécifications des indicateurs de vitesse de giration pour la navigation rhénane | Vorschriften über die Eigenschaften von Geräten zur Anzeige der Wendegeschwindigkeit in der Rheinschiffahrt |
law | Prescriptions relatives aux spécifications des installations de radar pour la navigation rhénane | Vorschriften über die Eigenschaften von Radargeräten für die Rheinschiffahrt |
environ., tech. | produit hors spécifications | nicht den Normen entsprechende Produkte |
earth.sc., el. | specification en tension | Spannungsspezifikation |
IT | spécification algébrique | algebraische Spezifikation |
law, environ. | spécification anti-bruit | Lärmbekämpfungsvorschrift |
IT, tech. | spécification commune d'agrément | gemeinsame Allgemeinzulassungsspezifikation |
IT, tech. | spécification commune de conformité | gemeinsame Konformitätspezifikation |
commun. | spécification d'accès | Zugangsspezifikation |
comp. | spécification d’adresse | Adressenangabe |
IT, tech. | spécification d'agrément | Zulassungsspezifikation |
earth.sc. | spécification dans les bandes des protrons | Bestimmung für Protonenkanäle |
IT, dat.proc. | spécification d'attribut | Attributspezifikation |
IT, dat.proc. | spécification de cellule | Zellspezifikation |
life.sc. | spécification de code | Schlüsselspezifikation |
mater.sc. | spécification de composants | Rahmennorm |
IT, dat.proc. | spécification de conception | Entwurfsspezifikation |
commun. | spécification de conformité | Konformitätsspezifikation |
transp., mater.sc. | spécification de contrôle de cadre | prüfvorschrift für rahmenprüfung |
transp., mater.sc. | spécification de contrôle de fonctionnement | funktionsprüfvorschrift |
construct. | spécification de contrôle technique des constructions | Bauaufsichtsforderung |
tech. | spécification de fabrication | Fertigungsspezifikation |
life.sc., R&D. | spécification de la cellule dentaire | Spezialisierung der dentalen Zellen |
life.sc., R&D. | spécification de la cellule dentaire | Spezialisierung der Dentalzelle |
transp. | spécification de maintenabilité | wartbarkeitsspezifikation |
tech., mater.sc. | spécification de maintenance | Instandhaltungsspezifikation |
IT, dat.proc. | spécification de manipulation de travail | Arbeitsauftrag einer Arbeitsmanipulation |
IT | spécification de paquetage | Paketspezifikation |
med.appl. | spécification de programme | Programmspezifikation |
IT, dat.proc. | spécification de programme | Spezifikation eines Programms |
agric., mater.sc. | spécification de pureté et d'identité | Reinheits- und Identitätskriterium |
mater.sc. | spécification de qualité | Qualitätsvorschrift |
tech., mater.sc. | spécification de rejet | Spezifikation für die Behandlung unbrauchbar gewordener Produkte |
comp. | spécification de rythme | detaillierte Angabe zur Zeitsteuerung |
comp. | spécification de rythme | Taktierungsvorschrift |
gen. | spécification de réalisation | in MUMBLEMcDonaldverwendeter Terminus für die Darstellung der im Text zu realisierenden Inhalte |
IT, dat.proc. | spécification de travail | Arbeitsauftrag |
IT, dat.proc. | spécification de travail de manipulation de rapport | Report-Manipulationsarbeitsauftrag |
IT, dat.proc. | spécification de travail de rapport | Report-Arbeitsauftrag |
IT, dat.proc. | spécification de travail de transfert et de manipulation | Arbeitsspezifikation für Datenübertragung und Datenmanipulation |
IT, dat.proc. | spécification de travail de transfert et de manipulation | Arbeitsbeschreibung für Datenübertragung und Datenmanipulation |
IT, dat.proc. | spécification de travail initial | Anfangsarbeitsauftrag |
gen. | spécification de très haut niveau | Grobspezifikation |
gen. | spécification de très haut niveau | Spezifikation der obersten Hierarchiestufe |
gen. | spécification de très haut niveau | Funktionsspezifikation |
IT, dat.proc. | spécification de type de document | Spezifikation eines Dokumententyps |
IT | spécification de tâche | Prozesspezifikation |
transp. | spécification d'emballage | Stückliste |
transp. | spécification d'emballage | Packliste |
transp. | spécification d'emballage | Ladeliste |
IT | spécification des besoins | Anforderungen |
transp., mater.sc. | spécification des interfaces | Nahtstellenspezifikation |
el. | spécification des limites de fin de vie | Grenzwertangabe |
tech., mater.sc. | spécification des matériaux | Vorgabe für die Zulieferungen |
tech., mater.sc. | spécification des matériaux | Spezifikation der Zulieferungen |
tech., mech.eng. | spécification des meules | Schleifscheibenspezifikation |
tech., mater.sc. | spécification des objectifs | Pflichtenheft |
gen. | spécification des pays | namentliche Nennung der Länder |
mech.eng. | spécification des tubes | Rohrverzeichnis |
gen. | spécification des éléments livrables | Spezifikation der durchzuführenden Arbeiten |
gen. | spécification descriptive de très haut niveau | beschreibende top-level Spezifikation |
gen. | spécification descriptive de très haut niveau | Grobspezifikation |
gen. | spécification descriptive de très haut niveau | Funktionsspezifikation |
pack. | spécification d’essai | Prüfbedingung |
mater.sc. | spécification d'essai | Prüfbedingung |
gen. | spécification d'essai | Versuchsvorschrift |
commun., nat.sc. | spécification d'essai | Prüfspezifikation |
gen. | spécification d'essai | Pruefvorschrift |
commun. | spécification d'essai PAP | Prüfspezifikationen für das Profil für den öffentlichen Zugang |
IT | spécification d'exigences | Produktdefinition |
IT | spécification d'exigences | Pflichtenheft |
IT | spécification d'exigences | Anforderungsspezifikation |
tech., mater.sc. | spécification d'inspection de contrôle | Pruefspezifikation |
tech., mater.sc. | spécification d'installation | Installationsspezifikation |
IT, dat.proc. | spécification d'interface | Schnittstellenbeschreibung |
IT, dat.proc. | spécification d'interface | Nahtstellenspezifikation |
telecom. | spécification d'interface | Schnittstellenspezifikation |
commun. | spécification d'interface de pilote de réseau | Network-Driver-Interface-Specification |
telecom. | spécification d'interface fonctionnelle | Spezifikation der funktionellen Schnittstelle |
telecom. | spécification d'interface matérielle | Spezifikation der physikalischen Schnittstelle |
IT | spécification d'interface physique | Spezifikation der physikalischen Schnittstelle |
telecom. | spécification d'interface physique | physikalische Schnittstellenspezifikation (interface physique) |
commun. | spécification du codec | Codec-Spezifikation |
nat.res. | spécification du diamètre du grain | Korndurchmesserangabe |
nat.res. | spécification du figure du grain | Korndurchmesserangabe |
commun., IT | spécification du format d'objet de donnée | Spezifizierung des Datenobjekt-Formats |
commun., IT | spécification du format d'objet de donnée | Formatangabe eines Datenobjektes |
gen. | spécification du noyau | Kernspezifikation |
tech., mater.sc. | spécification du processus | Prozessvorgabe |
tech., mater.sc. | spécification du processus | Prozessspezifikation |
tech., mater.sc. | spécification du produit | Fertigungsvorgabe |
tech., mater.sc. | spécification du produit | Fertigungsspezifikation |
transp., mater.sc. | spécification du rendement | Leistungsvorschriften |
market., commun., lab.law. | spécification d'un emploi | Arbeitsplatzbeschreibung |
IT | spécification d'un projet | Systementwurfbeschreibung |
IT | spécification d'un projet | Projektspezifikation |
nat.sc. | spécification d'un stimulus de couleur | Farbvalenz |
tech., mater.sc. | spécification d'utilisation | Gebrauchsspezifikation |
tech., mater.sc. | spécification d'utilisation | Gebrauchsanleitung |
interntl.trade. | spécification en matière d'achat | Einkaufsspezifikation |
IT | spécification en réseau de Pétri | Petri-Netz-Spezifikation |
environ. | spécification environnementale | Umweltauflage |
tech., mech.eng. | spécification européenne | europäische Spezifikation |
IT, tech. | spécification fonctionnelle | funktionelle Spezifikation |
comp., MS | spécification fonctionnelle | funktionale Spezifikation |
commun., IT | spécification fonctionnelle | funktionelle Spezifizierung |
fin. | spécification fonctionnelle | funktionale Leistungsbeschreibung |
IT | spécification fonctionnelle | Funktionsbeschreibung |
gen. | spécification fonctionnelle | funktionelle Beschreibung |
IT | spécification fonctionnelle et technique | funktionelle und technische Spezifikation |
IT | spécification formelle | formale Spezifikation |
gen. | spécification formelle | formale technische Beschreibung |
gen. | spécification générale | Spezifikation der obersten Hierarchiestufe |
gen. | spécification générale | Grobspezifikation |
gen. | spécification générale | Funktionsspezifikation |
gen. | spécification générale descriptive | Grobspezifikation |
gen. | spécification générale descriptive | beschreibende top-level Spezifikation |
gen. | spécification générale descriptive | Funktionsspezifikation |
IT, dat.proc. | spécification initiale du travail | Anfangsarbeitsauftrag |
comp. | spécification mécanique | Kenndatenblatt mechanischer Parameter |
comp. | spécification mécanique | mechanische Spezifikation |
met. | spécification normale | Normalangabe |
IT | spécification par réseau de Pétri | Petri-Netz-Spezifikation |
textile | spécification pour la couture | Nahtvorschrift |
industr. | spécification publiquement disponible | öffentlich zugängliche Spezifikation |
gen. | spécification tarifaire | Zollspezifikation, Tarifstelle |
industr. | spécification technique | technische Spezifikation |
tech. | spécification technique | technische Merkmale |
commun. | spécification technique | technische Anforderung |
telecom. | spécification technique | Spezifikation |
telecom. | spécification technique | technische Daten |
econ. | spécification technique | technische Beschreibung |
railw. | spécification technique | „technische Spezifikation für die Interoperabilität |
tech. | spécification technique | technische Ausstattung |
tech. | spécification technique commune | gemeinsame technische Spezifikation |
gen. | spécification technique d'interopérabilité | technische Spezifikation für die Interoperabilität |
transp., avia. | spécification technique européenne | Europäische Technische Standardzulassung |
transp., avia. | spécification technique européenne | Europäischer Technischer Standard |
transp., avia. | spécification technique européenne | ETSO |
commun., industr. | spécification technique internationale de télécommunications | internationale technische Telekommunikationsspezifikation |
IT, tech. | spécification technique internationale de télécommunications | internationale technische Fernmeldespezifikation |
environ. | spécifications anti-bruit | Lärmbekämpfungsvorschriften |
comp. | spécifications d’appareil | Gerätedaten |
comp. | spécifications d’appareil | Geräteangaben |
automat. | spécifications d'appareils | Gerätedaten |
comp. | spécifications d’appareils | Gerätedaten |
automat. | spécifications d'appareils | Geräteangaben |
comp. | spécifications d’appareils | Geräteangaben |
construct. | spécifications de base du projet | Aufgabestellung für die Projektierung |
transp., avia. | spécifications de conception | Entwurfsanforderungen |
IT | spécifications de fonctionnement | Systemanforderungen |
transp., avia. | spécifications de gestion de maintenance | Instandhaltungs-Organisationshandbuch |
commun. | spécifications de gestion de réseaux hétérogènes LAN | heterogene LAN-Management-Spezifikation |
transp., avia. | spécifications de performance | Leistungsanforderungen |
agric., food.ind. | spécifications de pureté et d'identité | Reinheits- und Identitätskriterien |
fin. | spécifications des billets | Stückelung der Banknoten |
fin., tax. | spécifications d'essai | Prüfvorschriften |
transp., mater.sc. | spécifications d'essai de qualification | Prüfvorschriften für Qualifikation |
fin. | spécifications du contrat | Vertragsbestimmungen |
commun. | spécifications essentielles du GSM | GSM-Kernspezifikationen |
commun., IT | spécifications fonctionnelles communes | gemeinsame Funktionsspezifikation |
commun. | spécifications GOSIP | Government-Open-Systems-Interconnect-Profile |
IT | spécifications IGES | IGES-Vorschrift |
transp., avia. | spécifications minimum de performance de navigation | Mindestleistungsanforderungen hinsichtlich der Navigation |
transp., avia. | spécifications minimum de performance de navigation | Mindestleistungsanforderungen |
construct. | spécifications normalisées de caractère d'écriture | Normenblätter für Beschriftung |
transp., avia. | spécifications relatives au marquage des colis | Markierung laut Verpackungsspezififakion |
econ. | Spécifications relatives à la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance et lignes directrices concernant le contenu et la présentation des programmes de stabilité et de convergence | Spezifikationen für die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sowie Leitlinien zu Form und Inhalt der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme |
commun., IT | spécifications RNIS | ISDN-Vorschrift |
commun., IT | spécifications RNIS | ISDN-Spezifikation |
railw. | spécifications techniques | technische Spezifikationen für die Interoperabilität TSI |
railw. | spécifications techniques | technische Spezifikation für die Interoperabilität TSI |
health., industr. | spécifications techniques communes | gemeinsame technische Spezifikationen |
construct. | spécifications techniques de préparation des dessins à imprimer | Normenblätter für den Druck von Zeichnungen |
fin. | spécifications techniques des pièces libellées en euros | technische Merkmale der Euro-Münzen |
railw. | spécifications techniques d'interopérabilité | technische Spezifikationen für die Interoperabilität |
construct. | spécifications techniques détaillées | zusaetzliche technische Vorschriften |
market. | spécifications techniques garanties | garantierte technische Eigenschaften |
construct. | spécifications technologiques | technologische Bedingungen |
comp. | spécifications électriques | Kenndatenblatt elektrischer Parameter |
fin. | tableau de spécification du contrat | Kontraktspezifikation |
IT | technique de spécification des exigences | Aufgabendefinition |
IT | technique de spécification des exigences | Bedarfsbeschreibung |
IT | technique de spécification des exigences | Definieren von Anforderungen |
IT | technique de spécification des exigences | Anforderungsdefinition |
IT, dat.proc. | transfert de spécification de travail | Transport eines Arbeitsauftrags |
law | valeurs unitaires et spécifications techniques de toutes les pièces destinées à la circulation | Stückelung und technische Merkmale aller für den Umlauf bestimmten Münzen |
fin., econ. | valeurs unitaires et spécifications techniques de toutes pièces destinées à la circulation | Stückelung und technische Merkmale aller für den Umlauf bestimmten Münzen |
fin. | valeurs unitaires et spécifications techniques des pièces libellées en euros destinées à la circulation | Stückelungen und technische Merkmale der für den Umlauf bestimmten Euro-Münzen |
gen. | établissement de spécifications | Festlegung von Anforderungen |