Subject | French | German |
law | action confessoire de servitude | Klage auf Anerkennung der Dienstbarkeit |
law, demogr. | aggravation de la servitude | Mehrbelastung |
gen. | alimentation de servitude | Versorgungsleitung |
law, demogr. | assiette d'une servitude | Stelle einer Dienstbarkeit |
gen. | bâtiment de servitude | Hilfsschiff |
law | Celui a qui la servitude est due peut prendre toutes les mesures nécessaires pour la conserver | Erhaltung einer Dienstbarkeit |
fin. | charges et servitudes dont l'immeuble peut être grevé | Grundstücksbelastungen |
gen. | circuit de servitude | Versorgungssystem |
h.rghts.act., social.sc., polit. | Coalition d'Asie du Sud contre la servitude des enfants | Südasiatische Koalition gegen Kindersklaverei |
gen. | coffret de servitude | Servomodul |
law | constituer une servitude | eine Dienstbarkeit bestellen |
law | constituer une servitude | eine Dienstbarkeit errichten |
law, demogr. | constitution d'une servitude | Errichtung einer Dienstbarkeit |
law, demogr. | constitution d'une servitude | Bestellung einer Dienstbarkeit |
law, demogr. | constitution d'une servitude foncière | Errichtung einer Grunddienstbarkeit |
law | contrat constitutif d'une servitude | Vertrag über Errichtung einer Grunddienstbarkeit |
gen. | couloir servitudes | Personallaufgang |
law | droit de servitude | Erleichterung |
law, demogr. | déplacement d'une servitude | Verlegung einer Dienstbarkeit |
gen. | déplacement d'une servitude | Verlegung eines Pfandrechts |
law | esprit de servitude | knechtische Gesinnung |
law, demogr. | exercice d'une servitude | Ausübung einer Dienstbarkeit |
law, demogr. | extinction d'une servitude | Aufhebung einer Dienstbarkeit |
law, demogr. | extinction d'une servitude foncière | Untergang einer Grunddienstbarkeit |
law | extinction d'une servitude par le non-usage | Erlöschen einer Dienstbarkeit durch Nichtgebrauch |
law | fonds grevé de servitude | mit einer Dienstbarkeit belastetes Grundstück |
law | grever un fonds d'une servitude | ein Grundstück mit einer Dienstbarkeit belasten |
law | grever un fonds d'une servitude | auf einem Grundstück eine Dienstbarkeit errichten |
law | grever un fonds d'une servitude | auf ein Grundstück eine Dienstbarkeit legen |
transp. | génération de servitude | hydraulikdruckversorgung F.Hilfssysteme |
transp. | génération hydraulique de secours et de servitude | hydraulische Druckerzeugung für Not-und Hilfssystem |
transp. | génération hydraulique de servitude | Hydraulik-Hilfssystem |
transp. | génération hydraulique de servitude | hydraulische Belastungserzeugung |
law | immatriculer au registre foncier une servitude | eine Dienstbarkeit ins Grundbuch eintragen |
law | immatriculer au registre foncier une servitude | eine Dienstbarkeit in das Grundbuch aufnehmen |
demogr. | immeuble frappé d'une servitude de non-bâtir | das mit einem Bauverbot belegte Liegenschaft |
demogr. | immeuble frappé d'une servitude de non-bâtir | das mit einem Bauverbot belegte Grundstück |
gen. | imposer des servitudes | Belastungen auferlegen |
IT | insertion du signal de servitude | Einfügung des Hilfssignals |
law, construct. | jour de servitude | kraft Vertrags,sonstigen Rechtstitels oder Ersitzung in der Grenzmauer oder in der Mauer des Nachbargrundstückes errichtete Lichtöffnung,auf einer Dienstbarkeit beruhende Lichtöffnung |
law, construct. | jour de servitude | kraft vertrags,sonstigen Rechtstitels oder Ersitzung in der Grenzmauer oder in der Mauer des Nachbargrundstückes |
law | le remboursement de certaines servitudes inhérentes à la notion de service public | die Abgeltung bestimmter mit dem Begriff des oeffentlichen Dienstes zusammenhaengender Leistungen |
law, demogr. | libération judiciaire d'une servitude | Ablösung einer Dienstbarkeit durch den Richter |
law | libération totale ou partielle d'une servitude | eine Dienstbarkeit ganz oder teilweise ablösen |
law, demogr. | limite de servitude | Servitutsgrenze |
law, demogr. | limite de servitude | Dienstbarkeitsgrenze |
agric. | liste des contrats de mutations,de servitudes et autres | Verzeichnis der Handänderungs-,Dienstbarkeits- und anderer Verträge |
transp. | matériel de servitude | Ersatzsystem |
transp. | matériel de servitude | Bodenbediengerät |
transp. | matériel de servitude de bord | Bordwerkzeug |
transp., avia. | matériel servitude | Bodendienstgerät |
transp. | mission de servitude | Dienstleistungseinsatz |
law, demogr. | modification de servitude | Dienstbarkeitsänderung |
transp., nautic. | navire de servitude | Arbeitsschiff |
mech.eng. | prise de servitude | Bedarfssteckdose |
law | rachat d'une servitude | Ablösung einer Dienstbarkeit |
law, demogr. | radiation d'une servitude | Löschung einer Dienstbarkeit |
law | radier une servitude | eine Dienstbarkeit löschen |
law, demogr. | registre des servitudes | Servitutenregister |
law, demogr. | registre des servitudes | Dienstbarkeitsregister |
earth.sc., el. | relais de servitude | Arbeitsrelais |
gen. | remboursement de certaines servitudes | Abgeltung bestimmter Leistungen |
transp. | repérage des points de servitude au sol | Wartungskennzeichen |
transp. | repérage des points de servitude au sol | Kennzeichnung der Wartungsstellen |
law | servitude abreuvage | Tränkrecht |
law | servitude abreuvage | Recht der Viehtränke |
law | servitude active | affirmative Dienstbarkeit |
law | servitude affirmative | positive Dienstbarkeit |
law | servitude affirmative | affirmative Dienstbarkeit |
law | servitude altius non tollendi | Dienstbarkeit der Höhenbeschränkung |
law | servitude apparente | äusserlich erkennbare Dienstbarkeit |
law | servitude apparente | offenbare Dienstbarkeit |
law | servitude communale | Gemeindeservitut |
law | servitude concernant la hauteur des ouvrages | Niederhalteservitut |
law | servitude continue | die in ununterbrochener Ausübung bestehende,nicht durch besondere Handlung des Berechtigten ausgeübte Dienstbarkeit |
law | servitude continue | ständig ausgeübte Dienstbarkeit |
law | servitude conventionnelle | vertragliche Dienstbarkeit |
law | servitude conventionnelle | vereinbarte Dienstbarkeit |
law | servitude d'affouage | Holzungsrecht |
law | servitude d'affouage | Holznutzungsrecht |
law | servitude d'appui | Tramrecht |
law | servitude d'appui | Bakenrecht |
law | servitude d'aspect | Recht auf Untersagung der Errichtung eines Gebäudes auf einem Nachbargrundstück wegen Beeinträchtigung der Fernsicht |
law | servitude d'aspect | Recht auf Aussicht |
law, demogr. | servitude de conduite | Leitungsdienstbarkeit |
law, transp. | servitude de halage | Dienstbarkeit des Leinpfades |
law | servitude de halage | Treidelrecht |
law | servitude de mitoyenneté | Dienstbarkeit aus Grenzgemeinschaft |
law | servitude de mitoyenneté | Dienstbarkeit aus Gemeinschaftsbesitz |
law | servitude de ne pas bâtir | Bauverbot |
law | servitude de pacage | Weiderecht |
law | servitude de parcours et vaine pâture | Triftrecht |
law, demogr. | servitude de passage | Wegerecht |
law, demogr. | servitude de passage | Wegefreiheit |
agric. | servitude de passage | Wegrecht |
law, demogr. | servitude de passage | Wegebenutzungsrecht |
agric. | servitude de passage | Durchgangsrecht |
law | servitude de prospect | Recht auf Untersagung der Errichtung eines Gebäudes auf einem Nachbargrundstück wegen Beeinträchtigung der Fernsicht |
law | servitude de prospect | Recht auf Aussicht |
law | servitude de recul | Eigentumsbeschränkung aus einem Baulinienplan |
law | servitude de reculement | Eigentumsbeschränkung aus einem Baulinienplan |
law, demogr. | servitude de source | Quellendienstbarkeit |
law | servitude de voirie | Eigentumsbeschränkung im Interesse des Straßenwesens |
law, demogr. | servitude de vue | Fensterrecht |
construct. | servitude d'encastrement de poutres | Balken einzubauen |
construct. | servitude d'encastrement de poutres | Servitut |
h.rghts.act. | servitude des enfants | Kindersklaverei |
law | servitude d'interdiction de construire | Bauverbotsdienstbarkeit |
law | servitude d'irrigation | Wässerungsrecht |
law | servitude d'irrigation | Bewässerungsdienstbarkeit |
law | servitude discontinue | nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit |
transp. | servitude double | Stromverteilerplatte Doppelfunktion |
law | servitude d'urbanisme | Planungsdienstbarkeit |
law | servitude d'urbanisme | Planungsservitut |
law | servitude d'urbanisme | Nutzungsrecht |
law, demogr. | servitude d'échelage | Leiterrecht |
law | servitude d'écoulement des eaux | Wasserabflußdienstbarkeit |
law | servitude d'écoulement des eaux | Recht zum Wasserablauf |
law | servitude d'égout des toits | Dachtraufdienstbarkeit (servitus stillicidii) |
law | servitude d'égout des toits | Regenwasserabflußservitut (servitus stillicidii) |
law | servitude en faveur du propriétaire | Eigentümerservitut |
law | servitude en faveur du propriétaire | Eigentümerdienstbarkeit |
demogr., construct. | servitude foncière | Gerechtsame |
demogr., construct. | servitude foncière | Grunddienstbarkeit |
demogr., construct. | servitude foncière | Prädialservitut |
law, fin. | servitude foncière | Grunddienstbarkeiten pl. |
law, demogr. | servitude foncière | Praedialservitut |
law | servitude foncière perpétuelle | unablösbare Grunddienstbarkeit |
law | servitude immobilière | Erleichterung |
law | servitude irrégulière | irreguläre Dienstbarkeit |
law | servitude légale | gesetzliche Eigentumsbeschränkung |
law | servitude légale | Legalservitut |
law | servitude légale | gesetzliche Dienstbarkeit |
transp. | servitude manocontact radio | Stromverteilerplatte Druckschalter/Kühler |
law | servitude naturelle | Dienstbarkeit auf Grund der Bodenbeschaffenheit |
law | servitude non aedificandi | Bauverbot |
law | servitude non-apparente | unsichtbare Dienstbarkeit |
law | servitude non-apparente | nicht offenkundige Dienstbarkeit |
law | servitude négative | negative Dienstbarkeit |
law | servitude oneris ferendi | Anbaurecht |
law | servitude personnelle | Personalservitut |
law | servitude personnelle | Personaldienstbarkeit |
law | servitude personnelle improprement dite | irreguläre Personaldienstbarkeit |
law | servitude personnelle irrégulière | irreguläre Personaldienstbarkeit |
law | servitude personnelle proprement dite | rein persönliche Personaldienstbarkeit |
law | servitude personnelle proprement dite | reguläre Personaldienstbarkeit |
law | servitude personnelle régulière | rein persönliche Personaldienstbarkeit |
law | servitude personnelle régulière | reguläre Personaldienstbarkeit |
h.rghts.act., social.sc., UN | servitude pour dette | Schuldknechtschaft |
law | servitude rurale | ländliche Dienstbarkeit (iura praediorum rusticorum) |
law | servitude rurale | Felddienstbarkeit (iura praediorum rusticorum) |
law | servitude réelle | Realservitut |
law | servitude réelle | Erleichterung |
law | servitude réelle | Grunddienstbarkeit |
med. | servitude sexuelle | Sexualknechtschaft |
gen. | servitude sur les lits d'hôpital | Auflage auf Spitalbetten |
law | servitude sur son propre fonds | Eigentümerservitut |
law | servitude sur son propre fonds | Eigentümerdienstbarkeit |
law | servitude urbaine | städtische Dienstbarkeit (iura praediorum urbanorum) |
law, demogr. | servitude établie en faveur du propriétaire | Eigentümerdienstbarkeit |
construct. | servitudes d'aménagement | planerische Restriktionen |
transp. | servitudes passagers | Fluggastbetreuung |
work.fl., IT | servitudes pour l'utilisateur | Benutzeraufwand |
el. | servitudes électriques | elektrische Hilfssysteme |
transp. | système de servitude | Hilfssystem |
transp., mater.sc. | technique des servitudes | Systemtechnik |
transp. | véhicule de servitude | Mehrzweckfahrzeug |
construct. | zone de servitude | Zone mit Grunddienstbarkeit |
construct. | zone de servitude | Grunddienstbarkeitsbereich |
construct. | zone des servitudes | Schutzgebiet |
law | établir une servitude | eine Dienstbarkeit bestellen |
law | établir une servitude | eine Dienstbarkeit errichten |
law | établissement d'une servitude | Errichtung einer Dienstbarkeit |
law, demogr. | étendue d'une servitude | Inhalt einer Dienstbarkeit |