Subject | French | German |
fin., polit. | apposition des scellements douaniers | Anlegen der Zollverschlüsse |
fin. | apposition des scellements douaniers | Anlegung der Zollverschluesse |
chem., met. | apprêt de scellement | Versiegelungsgrundfarbe |
fin. | apte au scellement par capacité | verschlusssicher durch Raumverschluss |
fin. | assurer par scellement | durch Plombierung sichern |
IT | auto-vitrification de scellement | selbstpassivierende Glanzschicht |
transp., construct. | barre de scellement | Befestigungseisen |
construct. | boulon de scellement | Ankerbolzen |
earth.sc., mech.eng. | boulon de scellement | Fundamentschraube |
earth.sc., mech.eng. | boulon de scellement | Ankerschraube |
mech.eng. | boulon de scellement | Verankerungsschraube |
life.sc. | boulon de scellement | Mauerbolzen |
earth.sc., mech.eng. | boulon de scellement | Steinschraube |
construct. | boulon de scellement | Bolzenanker |
construct. | boulon à scellement | Steinschraube |
construct. | boulon à scellement | Klauenschraube |
met. | boulon à scellement ultrasonique | Ultraschall-Verschlussschraube |
mech.eng., construct. | ciment de scellement | Dichtungskitt |
fin. | conformité des véhicules au scellement douanier | Verschlusssicherheit von Fahrzeugen |
IT, el. | contrôle visuel avant scellement | optische Vollprüfung |
transp. | couche de scellement | Verschlußschicht |
transp., construct. | couche de scellement | Verschlussschicht |
construct. | crampon de scellement | Krampe |
construct. | crampon de scellement | Ankereisen |
construct. | crampon pour scellement des sections de la frette | Hakenstift für Spannringe |
met. | câble multi-usage à scellement ultrasonique | Ultraschall-Mehrzweckkabelsiegel |
industr., construct. | dispositif de scellement | Sicherungsstempelstelle |
industr., construct. | dispositif de scellement | Sicherungsstempel |
coal. | dispositif de scellement de filtres | Filterdichtung |
law, fin. | effraction du scellement douanier | Aufbrechen des Zollverschlusses |
gen. | effraction ou rupture du scellement douanier | Aufbrechen oder Verletzung des Zollverschlusses |
transp., nautic., construct. | embase de scellement de bollard | Pollerblock |
construct. | enduit de scellement | Versiegelung |
construct. | enduit de scellement | Porenschluß |
construct. | face de scellement | Plattenrueckseite |
construct. | face de scellement | Fliesenrueckseite |
fin. | ficelle du scellement douanier | Zollschnur |
fin. | fil du scellement douanier | Zollschnur |
mater.sc., chem. | fissure de la face de scellement | rueckseitiger Riss |
IT, el. | inspection visuelle précédant le scellement | optische Vollprüfung |
med.appl. | instrument de scellement | Versiegelungsgerät |
met., construct. | longueur conventionnelle de scellement Ls | Übertragungslänge |
mech.eng. | manchon de scellement | Dichtungsmuffe |
fin. | manipulation des scellements douaniers | Manipulation der Zollverschlüsse |
IMF. | marchandise sous scellement | Zollgut |
industr., construct. | marque de scellement | Sicherungsstempel |
fin., tax. | marque de scellement CEE | EWG-Sicherungsstempel |
industr., construct., chem. | marques de scellement | Rueckseitenprofilierung |
construct. | masse de scellement | Fugenvergußmasse |
construct. | masse de scellement | Vergußmasse |
comp. | masse de scellement | Verkapselungsmaterial |
plast. | masse de scellement de cables | Vergussmasse |
fin. | orifice pour scellement douanier | Öffnung für Zollverschlüsse |
construct. | patte de scellement | Anker |
construct. | patte de scellement | Ankereisen |
construct. | patte à scellement | Ankereisen für Zargengestell (Holl. Konstr.) |
energ.ind. | patte à scellement en deux parties | zweiteilige Rohrschelle |
law, tech. | pistolet de scellement | Bolzensetzwerkzeug, Bolzensetzgerät, Bolzenschussgerät |
mech.eng. | pistolet de scellement | Bolzenschussgerät |
mech.eng. | pistolet de scellement | Bolzensetzwerkzeug |
mech.eng. | pistolet de scellement | Bolzensetzgeraet |
construct. | pistolet de scellement | Sprühpistole (à cartouche explosive) |
construct. | produit de scellement | Vergußmasse |
construct. | produit de scellement | Fugenvergußmasse |
mater.sc., construct. | produit de scellement hydrocarboné | bituminöses Fugendichtungsmaterial |
met. | produit de scellement minéral | Dichtungsbaustoff |
met. | quille de scellement | Zapfen für Kernverbindungskanal |
fin. | rupture des scellements douaniers | Verletzung der Zollverschlüsse |
fin., IT | rupture du scellement | Verletzung des Verschlusses |
gen. | rupture du scellement | Verletzung des Zollverschlusses |
antenn. | scellement annulaire | Ringverschmelzung |
chem. | scellement au labyrinthe | Labyrinthdichtung |
fin. | scellement auto-verrouillant | selbstschließender Verschluss |
transp., el. | scellement chimique utilisant une cartouche de résine | chemische Verankerung mittels Kunstharzpatrone |
fish.farm. | scellement de caisse d'appâts | Befestigung der Köderkiste |
el. | scellement de jonction | Barrierendichtung |
automat. | scellement des appareils électronique | hermetischer Verschluß elektronischer Apparaturen |
construct. | scellement des joints | Ausfugen |
construct. | scellement des manchons | Einmauern eines Futters (eines Trichters) |
cust. | scellement douanier | Zollverschluss |
nat.res. | scellement du fond de lac | Seebodenversiegelung |
construct. | scellement du joint par mortier | Stoßvermörtelung |
construct. | scellement du joint par mortier | Fugenvermörtelung |
chem. | scellement d’un tube | Zuschmelzen von Glasröhren |
med. | scellement d'une ampoule | Luftdichtes Verschliessen einer Ampulle |
transp., el. | scellement en verre | Dichtung aus Glas |
construct. | scellement flexible | bewegliches Verlegen |
el. | scellement hermétique | hermetischer Verschluss |
antenn. | scellement hermétique | luftdichter Verschluss |
transp., tech. | scellement organique | organische Verschmelzung |
fin., polit. | scellement par capacité | Raumverschluss |
fin., polit. | scellement par colis | Packstückverschluss |
industr., construct., chem. | scellement par perlage | Verschließen durch Zuschmelzen |
industr., construct., chem. | scellement par étirage | Verschließen durch Abziehen |
transp., tech. | scellement verre-métal | Glass-Metall-Abdichtung |
el. | scellement verre-métal utilisant l'oxyde | oxidgepufferte Glas-Metall-Dichtung |
transp., tech. | scellement verre-verre | Glas-Glas-Verschmelzung |
nucl.pow. | scellement électronique | elektronisches Siegel |
gen. | scellements apposés | angelegte Zollverschlüsse |
fin., tax. | scellements douaniers | Zollplomben |
comp., MS | signature de scellement | Versiegelungssignatur |
fin., polit. | sous scellement douanier | unter Zollverschluss |
transp., nautic., construct. | tige de scellement de bollard | Pollersteg |
construct. | tige filetée à scellement | Steinschraube |
construct. | tige filetée à scellement | Klauenschraube |
construct. | tige à scellement | Steinschraube |
construct. | tige à scellement | Klauenschraube |
cust., transp., mil., grnd.forc. | transport de marchandises sous scellement douanier | Warentransport unter Zollverschluss |
mech.eng., construct. | trou de scellement | Vergussloch |
mech.eng., construct. | trou de scellement | Eingiessoeffnung |
construct. | trou de scellement | Bolzenloch |
el. | verre de scellement | Bleiglas mit niedrigem Schmelzpunkt |