Subject | French | German |
gen. | acte de révocation | Widerrufbescheid |
patents. | action en déchéance ou en révocation d’un brevet | Verfahren auf Verfall oder Zurücknahme eines Patents |
law | action en révocation | Konkursanfechtung |
law | action en révocation | Gläubigeranfechtung |
law | audience de révocation | Widerrufsverhandlung |
law | avis de révocation de la faillite | Anzeige über Konkurswiderruf |
law | cause de révocation | Widerrufsgrund |
law | chambre de révocation | Kommission betreffend die Aufsicht über die Richterämter |
law | chambre de révocation | Disziplinarkammer |
law | chambre de révocation | Aufsichtskammer |
law | chambre de révocation | Abberufungskammer |
comp., MS | chaîne de révocation de contenu | Zeichenfolge für Inhaltssperre |
gen. | clause de révocation | Widerrufsvorbehalt |
law, busin., labor.org. | droit de révocation | Abberufungsrecht |
law | droit de révocation populaire | Abberufungsrecht |
busin., labor.org., account. | droits de nomination ou de révocation | Bestellungs- oder Abberufungsrechte |
law, hobby | Décision de révocation du DFJP.Automates de jeux à points de type Lucky Fun,Treble Chance Fun,Reel Poker Fun,Tropical Dream Plus,Super Cherry 600,Red Hot Seven Fun,Super Ciliege Amusement,Cup Final | Widerrufsverfügung des EJPD.Punktespielautomaten des Typs Lucky Fun,Treble Chance Fun,Reel Poker Fun,Tropical Dream Plus,Super Cherry 600,Red Hot Seven Fun,Super Ciliege Amusement,Cup Final |
law | délai de révocation | Widerrufsfrist |
comp., MS | délai de révocation | Sperrverzögerung |
law | délai de révocation | Frist des Widerrufs |
law | jugement de révocation | Widerrufsentscheid |
law | jugement en révocation | Widerrufsentscheid |
gov. | la cessation définitive des fonctions résulte : a) de la démission, b) de la démission d'office, c) du retrait d'emploi dans l'intérêt du service, d) du licenciement pour insuffisance professionnelle, e) de la révocation | der Beamte scheidet endgültig aus dem Dienst aus durch: a) Entlassung auf Antrag, b) Entlassung von Amts wegen, c) Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen, d) Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen, e) Entfernung aus dem Dienst |
patents. | la demande ou la marque communautaire est frappée d'un motif de refus d'enregistrement, de révocation ou de nullité | der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen |
comp., MS | liste de révocation de certificats | Sperrliste |
comp., MS | liste de révocation de certificats | Zertifikatsperrliste |
IT | liste de révocation des certificats | Sperrliste |
law | motif de révocation | Widerrufsgrund |
fin. | ordre à révocation | good-till-cancelled Auftrag |
fin. | ordre à révocation | Auftrag gültig bis auf Widerruf |
comp., MS | point de distribution de la liste de révocation de certificats | Verteilungspunkt für die Zertifikatssperrliste |
law | procédure de révocation | Widerrufsverfahren |
patents. | procédure en révocation | Zurücknahmeverfahren |
econ., market. | révocation administrative | Widerruf auf dem Verwaltungsweg |
comp., MS | révocation d'applications | Anwendungssperre |
IT | révocation d'autorisation | Widerruf der Berechtigung |
IT | révocation d'autorisation | Zurücknahme der Berechtigung |
IT | révocation d'autorisation | Zurücknahme der Autorisierung |
IT | révocation d'autorisation | Widerruf der Autorisierung |
IT | révocation de certificat | Widerruf des Zertifikats |
comp., MS | révocation de certificat | Zertifikatsperre |
comp., MS | révocation de contenu | Inhaltssperre |
law | révocation de fonctionnaire | Dienstenthebung eines Beamten |
law, commun. | révocation de la concession | Widerruf der Konzession |
law | révocation de la faillite | Konkurswiderruf |
law | révocation de la faillite | Widerruf des Konkurses |
sport. | révocation de la réclamation | Protestswiderruf |
fin., tax. | révocation de l'approbation CEE de modèle | Widerruf der EWG-Bauartzulassung |
law | révocation de l'autorisation de séjour | Widerruf der Aufenthaltsbewilligung |
law | révocation de libéralités | Schenkungsanfechtung |
law | révocation des pouvoirs | Widerruf der Ermächtigung |
busin., labor.org. | révocation des syndics | Absetzung der Verwalter |
law | révocation du chèque | Widerruf des Checks |
law | révocation du mandat | Widerruf des Auftrages |
law | révocation du mandat en temps inopportun | Widerruf des Auftrages zur Unzeit |
bank. | révocation du pouvoir | Vollmachtswiderruf |
law | révocation du pouvoir | Widerruf des Vollmacht |
law, fin. | révocation du relèvement du contingent d'autorisations convenu pour le trafic bilatéral | Zurücknahme der vereinbarten Erhöhung der Bewilligungskontingente für den bilateralen Verkehr |
law, immigr. | révocation du statut de réfugié | Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft |
fin. | révocation d'un accord préalable | Widerruf einer Bewilligung |
law | révocation d'un administrateur | Abberufung eines Verwalters |
patents. | révocation d’un brevet | Zurücknahme eines Patents |
patents. | révocation d'un brevet | Widerruf eines Patents |
law | révocation d'un décret | Aufhebung eines Erlasses |
gymn. | révocation d'un juge | Kampfrichterablösung |
law | révocation d'un testament | Widerruf eines Testaments |
law | révocation d'une autorisation | Widerruf einer Bewilligung |
fin. | révocation d'une demande | Widerruf eines Antrags |
law, patents. | révocation d'une décision | Aufhebung einer Entscheidung |
fin., polit. | révocation d'une décision | Widerruf einer Entscheidung |
law | révocation d'une décision | Widerruf einer Verfügung |
patents. | révocation d’une licence obligatoire | Zurücknahme einer Zwangslizenz |
law | révocation expresse par la loi | ausdrücklicher gesetzlicher Widerruf |
law | révocation pour cause de dol | Absichtsanfechtung |
law | révocation pour cause de surendettement | Überschuldungsanfechtung |
IT | service de révocation | Widerrufsdienst |
comp., MS | vérification de la révocation des certificats | Zertifikatsperrüberprüfung |