DictionaryForumContacts

Terms containing remplacement | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
econ., commer., polit.achat de remplacementDeckungskauf
met.acier de remplacementAustauschstahl
law, fin.acquisition de remplacementErsatzbeschaffung
agric., polit.aide aux exploitations agricoles en commun et services de remplacementBeihilfe für Zusammenschlüsse und Betriebshelferdienste
gen.aides liées à un investissement de remplacementBeihilfen für Ersatzinvestitionen
agric.aliment de remplacementErsatzfuttermittel
agric.aliment de remplacementErgänzungsfutter
agric.aliment de remplacementBeifutter
agric.aliment de remplacement du laitMilchersatz
gen.aliment de remplacement du laitMilchersatzfutter
gen.aliment de remplacement du laitMilchaustauschfutter
agric.aliment lacté de remplacementMilchaustauschfutter
agric.aliment lacté de remplacementMilchersatzfutter
agric.aliment lacté de remplacementMilchaustauscher
el.gen.alimentation de remplacementReserveversorgung
agric.animaux de remplacementErsatzvieh
meas.inst.appareil de remplacementErsatzgerät
med.appareil de remplacement de fonctions physiologiquesGerät zur Ersetzung von Körperfunktionen
commun.appel de remplacementErsatzgespräch
bank.Approche standard de remplacementAlternativer Standardansatz
lawArrêté du Conseil fédéral concernant le versement d'avances sur les frais de remplacement de foin contaminéBundesratsbeschluss über die Gewährung von Vorschüssen an die Kosten des Ersatzes von kontaminiertem Heu
lawArrêté du Conseil fédéral des 30.9/22.10.1946 concernant la suppression de l'impôt sur les bénéfices de guerre et son remplacement par un impôt supplémentaire,perçu au titre d'impôt pour la défense nationale,sur les revenus du travail et rendements commerciaux qui dépassent un certain montantBundesratsbeschluss vom 30.September/22.Oktober 1946 über den Abbau der Kriegsgewinnsteuer und deren Ersetzung durch eine zusätzliche Wehrsteuer von höheren Erwerbseinkommen und Geschäftserträgen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur l'appel au service d'instruction,les demandes de dispense de service et le remplacement du service manquéBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung über das Aufgebot zum Instruktionsdienst,über Begehren um Dispensation und über das Nachholen versäumten Dienstes
lawArrêté du Conseil fédéral qui modifie l'arrêté du Conseil fédéral concernant la suppression de l'impôt sur les bénéfices de guerre et son remplacement par un impôt supplémentaire,perçu au titre d'impôt pour la défense nationale,sur les revenus du travail et rendements commerciaux qui dépassent un certain montantBundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über den Abbau der Kriegsgewinnsteuer und deren Ersetzung durch eine zusätzliche Wehrsteuer von höheren Erwerbseinkommen und Geschäftsvermögen
lawArrêté du Conseil fédéral relatif au remplacement des signaux routiersBundesratsbeschluss über die Ersetzung von Strassensignalen
law, fin.Arrêté fédéral du 18 décembre 1991 concernant le remplacement du régime financier les impôts de consommation spéciauxBundesbeschluss vom 18.Dezember 1991 über den Ersatz der Finanzordnung und über besondere Verbrauchssteuern
commun.assignation de remplacementErsatzzuweisung
commun.attribution de remplacementAusweichzuordnung
accum.batterie de remplacementErsatzbatterie
gen.besoins de remplacementErsatzanschaffungen
gen.besoins de remplacementErsatzbedarf
food.ind.beurre de remplacementErsatzbutter
nat.sc., agric.bois de remplacementErsatzholz
fin.bulletin de remplacementErsatzblatt
el.capacité de remplacement de combustibleBrennstoffspareffekt
ITcaractère de remplacementPlatzhalter
ITcaractère de remplacementWildcard-Zeichen
comp.caractère de remplacementErsetzungszeichen
comp.caractère de remplacementMetasymbol
comp.caractère de remplacementErsatzzeichen
comp.caractère de remplacementJokerzeichen
comp.caractère de remplacementJoker
comp.caractère de remplacementWildcard Stellvertreterzeichen
comp.caractère de remplacementWildcardzeichen
book.bind.carton impr. feuillet de remplacement destiné à modifier un texteErgänzungsblatt
med.cellules de remplacementErsatzzellen
fin.certificat de remplacementErsatzzeugnis
fin.certificat de remplacementErsatzpräferenznachweis
fin.certificat de remplacementErsatzbescheinigung
tax., transp.certificat de remplacementErsatzursprungszeugnis
transp., nautic., environ.certificat délivré en remplacementErsatzzeugnis
construct.chantier de remplacementReserveabbaustoß
commer., polit.charges de remplacementAufwendungen für Ersatzbeschaffung
IT, dat.proc.chaîne de remplacementErsatzkette
insur.clause de remplacementErsatzklausel
nucl.phys.coeur de remplacementAustauschkern, Ersatzkern
energ.ind.combustible de remplacementErsatzkraftstoff
econ.combustible de remplacementSubstitutionsbrennstoff
energ.ind.combustible de remplacementalternativer Brennstoff
energ.ind.combustible de remplacementKraftstoff ohne Erdölkomponente
energ.ind.combustible de remplacementErsatzbrennstoff
ecol.compte de remplacementErsatzkonto
el., sec.sys.condition de remplacementbetriebsfähiger Zustand
PSPcontact d'un porte-élément de remplacementKontaktstück eines Sicherungseinsatzträgers
PSPcontact d'un élément de remplacementKontaktstück eines Sicherungseinsatzes
law, fin.contribution de remplacementErsatzabgabe
gen.contribution de remplacementErsatzbeitrag
coal.coup de remplacementHilfssprengloch
coal.coup de remplacementHilfsschuss
coal.coup de remplacementHilfsloch
insur.couverture de la valeur de remplacementDeckung des Ersatzwertes
fin.coût brut de remplacementBruttoersatzkosten
transp.coût de remplacementErsatzkosten
comp., MScoût de remplacementWiederbeschaffungskosten
fin.coût de remplacementWiederbeschaffungswert
econ., fin.coût de remplacement actuelAnschaffungskosten
fin.coût de remplacement brutBruttowiederbeschaffungskosten
account.coût de remplacement comptableWiederbeschaffungspreise
market.coût de remplacement de l'actifWiederbeschaffungskosten für das Wirtschaftsgut
fin.coût de remplacement netNettowiederbeschaffungskosten
fin.coût total de remplacementGesamtbetrag der Wiederbeschaffungskosten
comp., MScritères de remplacementAußerkraftsetzungskriterien
gen.crédit forfaitaire de remplacementPauschalbetrag für Vertretungen
transp.créneau de remplacement le plus prochenächstgelegene Ausweichzeitnische
agric.culture de remplacementSubstitutionskultur
agric.demande de remplacementNachfrageschub
gen.demande de remplacementErsatzbegehren
agric.dent de remplacementzweite Zähne
med.dents de remplacementErsatzzaehne
transp.dispositif de remplacementErsatzvorrichtung
law, transp., tech.dispositif d'échappement de remplacementAustauschauspuffanlage
transp.dispositif silencieux d'échappement de remplacementAustauschschalldämpfer
law, transp.disque d'enregistrement de remplacementErsatz-Fahrtschreibereinlageblatt
sport, bask.durée du remplacementZeit für Spielerwechsel
lawdépôt de pages de remplacementEinreichung von Ersatzseiten
lawEchange de lettres entre la Suisse et la France au sujet de la suppression du chemin de fer Nyon-Crassier-Divonne et son remplacement par un service automobileBriefwechsel zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Aufhebung der Eisenbahn Nyon-Crassier-Divonne und deren Ersatz durch einen Automobildienst
gen.element a remplacement rapideschnellauswechselbares Bauteil
gen.element de remplacementAusweichartikel
lab.law.emploi de remplacementErsatzarbeitsplatz
gen.en remplacement de ...als Nachfolger des ...
lawen remplacement de ..., membre/membre suppléant démissionnaire, pour la durée restant à courir du mandatals Nachfolger des ausscheidenden Mitglieds Herrn/Frau ... für dessen/deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum
fin., polit.en remplacement des contingentsanstelle von Kontingenten
stat.ensemble renouvelé à remplacement automatiquesich erneuernde Gesamtheit
agric.entrepôt frigorifique de remplacementAusweichkuehlhaus
market.entretien,réparations,remplacement d'installations de bureauUnterhalt,Reparaturen,Ersatz von Büroeinrichtungen
market.entretien,réparations,remplacementsUnterhalt,Reparaturen,Ersatz
market.entretien,réparations,remplacementsERR,charges de crédit-bail pour immobilisations corporelles meublesUnterhalt,Reparaturen,ErsatzURE,Leasing mobile Sachanlagen
market.entretien,réparations,remplacements d'installations de productionUnterhalt,Reparatur,Ersatz von Produktionsanlagen
market.entretien,réparations,remplacements d'installations de venteUnterhalt,Reparatur,Ersatz von Verkaufseinrichtungen
market.entretien,réparations,remplacements d'installations d'entreposageUnterhalt,Reparatur,Ersatz von Lagereinrichtungen
market.entretien,réparations,remplacements d'installations pour le personnelUnterhalt,Reparatur,Ersatz von Personaleinrichtungen
life.sc.erreur systématique résultant du remplacement de la réalité par un modèle mathématique insuffisantModellfehler
life.sc.erreur systématique résultant du remplacement de la réalité par un modèle mathématique insuffisantAnpassungsfehler
IMF.facilité de remplacementESAF - Anschlußfazilität
IMF.facilité de remplacementNachfolgefazilität für die ESAF
agric.fermier de remplacementAushilfelandwirt
law, demogr.feuillet de remplacementErsatzblatt
gen.feuillet mobile de remplacementherausnehmbares Ersatzblatt
life.sc.fourniture de remplacementErsatzlieferung
gen.fournitures de remplacementErsatzlieferungen
gen.foyer de remplacement pour handicapés mentauxFamilienersetzendes Heim
cultur., transp.frais de déplacement entre les aéroports de remplacementFahrtkosten zwischen Alternativflughafen
environ.frais de remplacementErsatzkosten
el.fréquence de remplacementAusweichfrequenz
stat.fécondité de remplacementNettoreproduktionsrate
stat.fécondité de remplacementBruttoreproduktionsziffer
hockey.gardien de but de remplacementErsatztorhüter
agric.génisse de remplacementfür den Umtrieb bestimmte Färse
gen.génisses de remplacementfür den Umtrieb bestimmte Färsen
fin.impôt minimum de remplacementalternative Mindeststeuer
lab.law.indemnité de remplacementStellenzulage für höherwertige Tätigkeit
transp.installation utilisant des carburants de remplacementErsatztreibstoffanlage
transp., tech.intervalles entre remplacements planifiészeitraum zwischen planmässigem auswechseln
fin.investissement de remplacementErsatzinvestition
econ., fin.investissement de remplacement courantErsatzinvestition
econ., fin.investissement portant sur des travaux de remplacementErsatzinvestition
bank.investissement pour remplacement des moyens de productionErsatzinvestition
stat., market.investissements de remplacementErsatzinvestitionen
handb.joueur de remplacementAuswechselspieler
handb.joueur de remplacementErsatzspieler
environ., el.la recherche et le développement visant à promouvoir l'exploitation des sources d'énergie de remplacement et à mettre au point des techniques de production d'énergie respectueuses de l'environnement doivent être encouragéesForschung und Entwicklung auf dem Gebiet umweltschonender Energietechniken und Alternativenergien sind verstärkt zu fördern
agric.lait de remplacementMilchersatzfutter
agric.lait de remplacementMilchaustauschfutter
agric.lait de remplacementMilchaustauscher
gen.le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacementder Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennen
econ.le remplacement des pneus constitue une consommation intermédiairedie Erneuerung von Reifen ist als eine Vorleistung zu buchen
gen.le remplacement par suite de vacancesersatz ausgeschiedener Mitglieder
commun., ITliaison de remplacementÜberbrückungsstrecke
gen.Loi portant remplacement par des reproductions mécaniques du contenu des registres publics des bureaux fonciersGesetz betreffend die Ersetzung des Inhalts von beim Grundbuchamt geführten öffentlichen Hypothekenregistern durch mechanische Reproduktionen
commun., transp.légende de remplacementAlternativlegende
industr.marché de remplacementErsatzteilmarkt
gen.matériau de remplacementSekundärstoff
gen.matériau de remplacementErsatzstoff
med.matériau de remplacement d'organesWerkstoff für den Organersatz
med.appl.matériaux de remplacement osseuxKnochenersatzmaterial
environ.matériel de remplacementalternative Ausrüstung
gen.matériel de remplacementErsmat
gen.matériel de remplacementErsatzmaterial
law, hobbymesure de remplacementErsatzmassnahme
met.minerai de remplacementStellvertreter
agric.mixeur pour aliment de remplacement du laitKälbermilchbereiter
commun., ITmode remplacementErsetzmodus
IT, dat.proc.mode "remplacement"Überschreibmodus
fin., ITmontants de remplacementAustauschbetrag
mech.eng.moteur de remplacementAustauschmotor
transp., mater.sc.moyenne des cycles entre remplacements non planifiésmittlere Zyklen zwischen unplanmässigem Auswechseln
transp., mater.sc.moyenne des temps entre remplacements non planifiésmittlere Zeit zwischen unplanmässigem Auswechseln
pharma.moyens contraceptifs de remplacementalternative Verhütungsmethoden
gen.moyens de production de remplacementAustauschproduktionsmittel
social.sc.mère de remplacementMietmutter
social.sc.mère de remplacementLeihmutter
social.sc.mère de remplacementErsatzmutter
health.métal de remplacement de l'orGoldersatzmetall
antenn., opt.méthode de mesure de remplacement en optique des fibresAlternativprüfverfahren für optische Fasern
mech.méthode de remplacement de liaisonsVerfahren des Ersatzes der Verbindungskräfte
transp., environ.méthode de transport de remplacementalternative Beförderungsart
fish.farm.navire de remplacementausgewechseltes Schiff
lawnomination de remplacementErsatzwahl
gen.obligation de remplacementErsatzpflicht
lab.law.occupation de remplacementErsatzbeschäftigung
lawOrdonnance concernant l'appel au service d'instruction,les demandes de dispense de service et le remplacement du service manquéVerordnung über das Aufgebot zum Instruktionsdienst,über Begehren um Dispensation und über das Nachholen versäumten Dienstes
lawOrdonnance concernant les frais de remplacement des instituteurs appelés au service militaireVerordnung über die Stellvertretungskosten von Lehrern im Militärdienst
lawOrdonnance sur le remplacement des pièces de cinq centimesVerordnung über die Auswechslung der Fünfrappenstücke
med.os de remplacementErsatzknochen
dialys.patient de remplacementErsatzpatient
sail.pavillon de remplacementSubstitutionsflagge
law, econ.personnel de remplacementVertretungen
law, econ.personnel de remplacementErsatzkräfte
law, econ.personnel de remplacementAushilfskräfte
law, transp., mil., grnd.forc.pièce de remplacementAutauschteil
chem.plan de remplacementSubstitutionsplan
nat.res.plantation de remplacementErsatzpflanzung
PSPporte-élément de remplacementSicherungseinsatzträger
agric.poulet de remplacementErsatzhenne
gen.pourvoir au remplacement d'un fonctionnaireeinen Beamten ersetzen
stat.prestation de remplacement de revenuEinkommensersatzleistung
gen.principal combustible de remplacement du pétrolewichtigste Ersatzenergie für Öl
econ.prix de remplacementWiederbeschaffungspreis
econ., account.prix de remplacementWiederbeschaffungswert
econ., account.prix de remplacementWiederbeschaffungspreise
stat.processus de remplacementErsetzungsprozess
math.processus de remplacementZurücklegungsprozeß
construct.produit de remplacementSubstitutionsmaterial
econ.produit de remplacementSubstitutionserzeugnis
cust.produit de remplacementErsatzerzeugnis
chem.produit de remplacementErsatzstoff
chem.produit de remplacementSurrogat
chem.produit de remplacementErsatz
IMF.produit de remplacement des importationsImportersatz
agric.produit de remplacement du cacaoKakaoersatzstoff
interntl.trade., agric., food.ind.produit de remplacement du sucreZuckerersatzstoff
fin., polit.produits de remplacementErsatzerzeugnis
econ., fin.produits de remplacement francs d'impôtsteuerbefreite Substitutionsgüter
commun.Projet de remplacement des centraux téléphoniques et du réseau de base pour la communication des données de l'EPFZProjekt für die Erneuerung der Telefonzentralen und des Basisnetzwerks für die Datenkommunikation der ETHZ
polit.proposition de résolution de remplacementalternativer Entschließungsantrag
met.prévision de remplacement des piècesErsatzschema für Bauteile
sec.sys.période de remplacementErsatzzeit
social.sc.période de remplacementErsatzzeiten
IMF.ratio de remplacementEinkommenersatzquote (du revenu)
comp.recherche avec caractère de remplacementSuche mit einer Maske
comp.recherche avec caractère de remplacementWildcard-Suche
IT, dat.proc.recherche et remplacement automatiqueglobales Suchen und Ersetzen
gen.recherches sur les produits de remplacement des substances non biodégradablesForschung ueber Substitutionsprodukte fuer biologisch nicht abbaubare Substanzen
comp.redondance par remplacementStandby-Redundanz
comp.redondance par remplacementnichtfunktionsbeteiligte Redundanz
comp.redondance par remplacementRedundanz durch Ersetzen
gen.remplacement artificiel d'une partie du corpsProthese
med.remplacement d'allèleAllelen-Austauschtechnik
ITremplacement de caractèresErsetzung der Zeichen
ITremplacement de caractèresSubstitution der Zeichen
ITremplacement de caractèresErsetzung der Symbole
coal.remplacement de courroies sur des convoyeurs à bande avec des machines de tension de courroieFoerdergurtwechsel mit einer Gurtzugmaschine
med.remplacement de gèneAllelen-Austauschtechnik
gen.remplacement de hyperarêtesHyperkantenersetzung
lawremplacement de la choseErsatzleistung
comp., MSremplacement de la valeurErsetzen von Werten
med.appl.remplacement de la valvule cardiaqueHerzklappenersatz
earth.sc.remplacement de l'absorbeurAbsorberwechsel
comp.remplacement de modules logiques discretsErsatz diskreter Logikbausteine
IMF.remplacement de monnaie par des titresErsatz der Bareinzahlung durch Schuldurkunden
transp.remplacement de railsEinzelauswechslung von Schienen
transp.remplacement de railsAuswechslung von Schienen
gen.remplacement de serviceDienstnachholung
IT, dat.proc.remplacement de texteErsetzen des Textes
med.remplacement de tissus mousErsatz von Weichgewebe
med.appl.remplacement de tubesRöhrenwechsel
med.appl.remplacement de valvule mitraleErsatz der Mitralklappe
gen.remplacement des contributions financières des Etats membres par des ressources propres aux CommunautésErsetzung der Finanzbeiträge der Mitgliedstaaten durch eigene Mittel der Gemeinschaften
transp., polit.remplacement des garnitures de freinWechseln der Bremsbeläge
econ.remplacement des générationsGeburtenbilanz
econ.remplacement des importationsImportsubstitution
econ.remplacement des importationsErsetzung von Einfuhren
agric.remplacement des manquantsergänzen
agric.remplacement des manquantsNachbesserung der Beflanzung
agric.remplacement des manquantsErgänzung der Bepflanzung
industr., construct., mech.eng.remplacement des pneusReifenwechsel
row.remplacement des rameursUmmeldung der Ruderer
econ.remplacement des ressourcesErsetzung von Ressourcen
fin.remplacement des références à l'écu par des références à l'euroErsetzung von Bezugnahmen auf die Ecu durch Bezugnahmen auf den Euro
fin.remplacement des scellésErsetzung der Verschlüsse
polit., lawremplacement du présidentNeubesetzung des Amtes des Präsidenten
gen.remplacement du pétrole par le charbonSubstitution von Öl durch Kohle
stat.remplacement du revenuErtragserstattung
med.appl.remplacement du segment de trachéesegmentaler Tracheaersatz
construct.remplacement du sol naturel de l'assiseErdstoffaustausch in Gründungen
med.appl.remplacement du stimulateur cardiaqueHerzschrittmacheraustausch
agric.remplacement du troupeauBestandserneuerung
agric.remplacement du troupeauherdenerneuerung
agric.remplacement du troupeauHerdenumtrieb
agric.remplacement du troupeauHerdenersatz
agric.remplacement du troupeauErsatz der Herde
health.remplacement d'un membreGliedersatz
med.remplacement d'une artèreArterienersatz
transp.remplacement d'une licence perdueErsatz eines verlorenen Ausweises
IT, dat.proc.remplacement en arrière-planunbestätigtes Ersetzen
insur.remplacement en natureErsatz in Natura
IT, dat.proc.remplacement fonctionnelfunktionelle Ersetzung
ITremplacement fonctionnelfunktionsgleicher Ersatz
chem.remplacement par le soufreAustausch gegen Schwefel
stat.remplacement partielStichprobenentnahme mit teilweisen Zurücklegen
IT, dat.proc.remplacement partielTeilersetzen
math.remplacement partielStichprobenentnahme mit teilweisem Zurücklegen
gen.remplacement pour toute la durée des travaux du groupe d'étudeErsetzung für die gesamte Dauer der Arbeiten der Studiengruppe
transp., el.remplacement préventif de composantsvorsorglicher Austausch von Bauteilen
IT, dat.proc.remplacement sans confirmationunbestätigtes Ersetzen
IT, dat.proc.remplacement sous contrôlekontrollierte Ersetzung
IT, dat.proc.remplacement sélectifselektives Ersetzen
med.remplacement tissulaireGewebeersatz
med.remplacement total de l'articulation de la hancheHüftgelenktotalersatz
med.appl.remplacement valvulaire aortiqueAortenklappenersatz
comp., MSremplacement à chaudHotswapping
comp., MSremplacement à chaudHot-Swapping
agric., construct.remplacement écologiqueökologischer Ersatz
agric., construct.remplacement écologiqueRealersatz
lab.law.revenu de remplacementErsatzeinkommen
social.sc., lab.law.revenu de remplacement pendant le congé de maternitéEinkommenssicherung bei der Geburt
IMF.risque de remplacementMarktrisiko
transp.roues en remplacementNachrüstungsräder npl
insur.règle proportionnelle jusqu'à 85 % de la valeur de remplacementWiedereinstellungsplan mit einer Quote von durchschnittlich 85%
chem.réaction de remplacementSubstitutionsreaktion
tech.réaction de remplacementAustauschreaktion
environ., agric.réduction, raffinement et remplacement3R-Prinzip
law, market.réserve de remplacementWiederbeschaffungsreserve
automat.résistance de remplacementSubstitutionswiderstand
work.fl., transp.schéma des connexions de remplacementersatzchaltbild
commun.section de base de conduite de remplacementErsatzführungsbasiszug
gen.service civil de remplacementziviler Ersatzdienst
gov., h.rghts.act.service de remplacementErsatzverkehr
gen.service de remplacementErsatzdienst
agric.service de remplacement sur l'exploitationVertretungsdienst für Betriebe
transp.service routier de remplacementSchienenersatzverkehr
transp.services de remplacementErsatzverkehr
agric.services de remplacementBetriebshelferdienste
agric., polit.services de remplacement agricolesVertretungsdienste für Betriebe
IT, dat.proc.signal de fin de remplacement des entitésSignal am Ende einer Dateneinheit
commun., ITsignal de remplacementErsatzsignal
math.sondage avec remplacementAuswahl mit Zurücklegen
stat.sondage avec remplacement non exhaustifAuswahl mit Zurücklegen
environ., energ.ind.source d'énergie de remplacement et respectueuse de l'environnementalternative umweltfreundliche Energiequelle
el.mach.source électrique de remplacementErsatzstromquelle
energ.ind.sources d'énergie de remplacementErsatzenergie
energ.ind.sources d'énergie de remplacementAlternativenergien
environ.substance chimique de remplacementchemischer Ersatzstoff
environ., chem.substance de remplacementalternative Stoffe
life.sc.substances de remplacementalternative Stoffe
agric.substances de remplacement du sucreZuckeraustauschstoffe
el.mach.système d'alimentation électrique de remplacementErsatzstromversorgungsanlage
med.appl.système de remplacement du cœurHerzersatzsystem
commer.système de ristourne sur intrants de remplacementRückerstattungssystem für Ersatz
social.sc.taux de remplacementLohnersatzquote
social.sc.taux de remplacementLohnersatzrate
social.sc.taux de remplacementErsatzquote
social.sc.taux de remplacementRentenquote
social.sc.taux de remplacementEinkommensersatzrate
nat.res.taux de remplacementAustausch rate
social.sc.taux de remplacement de vieillesseRentenquote
social.sc.taux de remplacement de vieillesseErsatzquote
social.sc.taux de remplacement de vieillesseEinkommensersatzrate
stat.taux de remplacement par fonctionRentenquote nach Funktion
law, fin.taxe de remplacementErsatzabgabe
stat., fin.taxe de remplacement de l'impôt sur le chiffre d'affairesUmsatzausgleichssteuer
fin.taxe sur les produits de remplacement des céréalesSteuer auf Substitutionserzeugnisse fuer Getreide
fin.taxe sur les produits de remplacement des céréalesSteuer auf Getreideaustauscher
environ.technique de remplacementAlternativtechnologie
environ.technique de remplacementalternative Technologie
life.sc.technologie ou matériel de remplacementalternative Technologie oder Ausrüstung
voll.temps mort pour remplacement des joueursAuszeit für Auswechseln
construct.terrain de remplacementErsatzland
IT, dat.proc.texte de remplacementErsatztext
comp., MStexte de remplacementalternativer Text, Alternativtext
health.thérapie de remplacementErsatztherapie
med.thérapie de remplacementSubstitutionstherapie
med.thérapie de remplacementErsatzbehandlung
stat.tirage avec remplacementAuswahl mit Zurücklegen
law, demogr.titre de remplacementDuplikat
fin.titre de remplacementErsatzpapier
law, demogr.titre de remplacementErsatztitel
agric.traitement par remplacement de sèveSaftverdrängungsverfahren
transp.transporteur de remplacementausführender Luftfrachtführer
transp.transporteur de remplacementausführender Frachtführer
transp.transporteur de remplacementausführender Beförderer
insur., lab.law.travail de remplacementErsatzarbeit
med.appl.tribosystème de remplacement d'articulation du genouKniegelenkersatz-Tribosystem
anim.husb.troupeau de remplacementErsatzherde
antenn.tube de remplacementErsatzröhre
fin.valeur de remplacementWiederbeschaffungswert
insur.valeur de remplacementErsatzwert
econ., account.valeur de remplacementWiederbeschaffungspreise
construct.valeur de remplacement de fonds fixesZeitwert der Grundmittel
IMF.valeur de remplacement fondée sur le revenu d'investissementErsatzvariable auf der Grundlage des Vermögenseinkommens
comp., MSvaleur de remplacement localelokales Überschreiben
fin.valeur de remplacement positivepositiver Ersatzwert
med.vecteur par remplacementSubstitutionsvektor
transp., avia.vol de remplacementAlternativflug
agric.échantillon de remplacementErsatzprobe
light.éclairage de remplacementErsatzbeleuchtung
el.éclairage de remplacementBehelfsbeleuchtung
el.élément de remplacementSicherungseinsatz
PSPélément de remplacement limiteur de courantstrombegrenzender Sicherungseinsatz
PSPélément de remplacement rechargeableinstandsetzbarer Sicherungseinsatz
el.élément de remplacement à fusion enferméegeschlossener Sicherungseinsatz
el.énergie de remplacementErsatzenergie
industr.équipement de remplacement destiné aux indépendantsErsatzglas für den unabhängigen Anschlußmarkt
chem.étalon interne de remplacementalternativer innerer Standard
econ.évaluation aux prix de remplacementBewertung zu Wiederbeschaffungspreisen
fin.évaluation sur la base de la valeur de remplacementBewertung auf der Grundlage des Wiederbeschaffungswertes

Get short URL