Subject | French | German |
transp. | about de rail | Schienende |
law | Accord du 2 mai 1992 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne sur le transport de marchandises par route et par rail | Abkommen vom 2.Mai 1992 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über den Güterverkehr auf Strasse und Schiene |
law | Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et par route | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Güter-und Personenverkehr auf Schiene und Strasse |
law, transp. | Accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse sur le transport de marchandises par route et par rail | Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Güterverkehr auf Strasse und Schiene |
law, transp. | Accord entre le Ministre des transports de la République fédérale d'Allemagne,le Chef du Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie de la Confédération suisse ainsi que le Ministre des transports de la République italienne,concernant l'amélioration du trafic combiné rail/route des marchandises à travers les Alpes suisses | Vereinbarung zwischen dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland,dem Vorsteher des Eidgenössischen Verkehrs-und Energiedepartements der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Verkehrsminister der Italienischen Republik über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs Schiene/Strasse durch die Schweiz |
law, transp. | accord relatif aux transports combinés internationaux rail/route de marchandises | Übereinkommen über grenzüberschreitende Beförderungen im kombinierten Güterverkehr Schiene/Strasse |
met. | acier allié pour rail | legierter Schienenstahl |
transp., met. | acier à rail | Schienenstahl |
transp., met. | acier à rails | Schienenstahl |
transp., el. | ancre de rail conducteur | Stromschienenverankerung |
el.tract. | ancre de rail conducteur | Stromschienenfestpunkt |
transp. | appareilou jointde dilatation des rails | Dehnungsfuge |
transp. | appareilou jointde dilatation des rails | Schienenauszugsvorrichtung |
transp. | appareilou jointde dilatation des rails | Schienenausziehstoß |
construct. | appareil de dilatation des rails | Ausgleicher |
transp. | appareil de mesure de l'usure des rails | Schienenabnutzungsmesser |
transp. | appareil de remise sur rails | Aufgleisungsgerät |
transp. | appareil de remise sur rails | Aufgleisvorrichtung |
transp. | appareil de remise sur rails | Aufgleisungsvorrichtung |
transp. | appareil de remise sur rails | Aufgleisgerät |
transp. | appareil de vérification de la résistance des rails | Schienenwiderstandsprüfgerät |
transp. | appareil de vérification des joints de rails | Schienenstoßprüfer |
transp., tech. | appareil de vérification du profil des rails | Schienenumrissprüfer |
transp., tech. | appareil vérificateur de la résistance des rails | Schienenwiderstandsprüfgerät |
transp., tech. | appareil vérificateur des joints de rails | Schienenstoßprüfer |
transp. | appareil à cintrer les rails | Schienenbiegevorrichtung |
transp. | appareil à déplacer les rails longitudinalement | Schienenrücker |
transp. | appareil à redresserou à rectifierles alignements des rails | Schienenrichtgerät |
transp. | appareil à redresserou à rectifierles alignements des rails | Schienenrichter |
transp. | appareil à tirer les rails | Schienenrücker |
transp. | application du boudin contre le champignon du rail | Anlaufen des Spurkranzes |
law | Arrangement administratif du 23 décembre 1992 sur l'application du système de surplus prévu par l'accord relatif au transport de marchandises par route et par rail conclu entre la Suisse et la Communauté européenne | Verwaltungsvereinbarung vom 23.Dezember 1992 über die Anwendung des im Abkommen zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft über den Schienen-und Strassengüterverkehr vorgesehenen Ueberlaufsystems |
law | Arrêté fédéral concernant le projet RAIL 2000 | Bundesbeschluss betreffend das Konzept BAHN 2000 |
law | Arrêté fédéral du 16 décembre 1992 concernant l'Accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse relatif au transport de marchandises par route et par rail | Transitabkommen |
law | Arrêté fédéral du 16 décembre 1992 concernant l'Accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse relatif au transport de marchandises par route et par rail | Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1992 betreffend das Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Güterverkehr auf Strassen und Schienen |
fin., construct. | Arrêté fédéral du 17 décembre 1986 relatif au crédit d'engagement pour la réalisation du projet RAIL 2000,partie CFF | Bundesbeschluss vom 17.Dezember 1986 über einen Verpflichtungskredit für die Verwirklichung des Konzeptes BAHN 2000,Teil SBB |
law, fin. | Arrêté fédéral du 28 septembre 1999 allouant un plafond de dépenses pour promouvoir l'ensemble du trafic marchandises par rail | Bundesbeschluss vom 28.September 1999 über den Zahlungsrahmen für die Förderung des gesamten Bahngüterverkehrs |
transp. | ascension du rail par le boudin | Aufkletternoder Auflaufendes Spurkranzes auf die Schiene |
transp. | assemblage transversal des files de rails | Querverbindung der Schienen |
transp. | assiette des rails | Schienenlagerung |
transp. | assiette des rails | Schienenauflager |
transp. | assiette du joint de rail | Schienenstoßlagerung |
transp. | assiette du joint de rail | Lage des Schienenstoßes |
transp. | attache de rail peu serrée | lose Schienenbefestigung |
railw. | attache des rails | Schienenbefestigung |
construct. | attache des rails aux traverses | Annageln |
construct. | attache des rails aux traverses | Nageln |
railw. | attache indirecte des rails | vormontierte Schienenbefestigung |
railw. | attache intermédiaire des rails | normale Schienenbefestigung |
transp. | auscultation des rails | Untersuchung der Schienen |
transp. | autobus sur rails | Schienenomnibus |
transp. | autobus sur rails | Schienenbus |
construct. | barre du rail | Gleisjoch |
industr., construct. | bascule suspendue sur rail | Hängebahnwaage |
transp., construct. | blondin sur rail | fahrbarer Kabelkran |
transp., construct. | blondin sur rail | Kabelkran auf Schienen |
transp. | bois sous rails | Holzschwellen |
transp. | bord intérieur du rail | Schienenfahrkante |
gen. | cache-rails | Sitzschienenabdeckung |
met. | cannelures à rails | Schienenkaliber |
el. | capteur monté sur le rail | Schienenschalter |
social.sc., transp. | carte Senior Rail Europe | Rail-Europ-Seniorenkarte |
transp. | carénage de rail de guidage | Verkleidung der Führungsschienen |
met. | chaise de rail | Schienenstuhl |
transp. | charge du rail | Schienenbelastung |
transp., construct. | chauffage de rail d'alimentation en courant par court-circuitage | Nebenschluss-Schienenheizung |
trav. | chemin de fer avec plusieurs rails | mehrgeleisige Eisenbahn |
transp. | cheminement du rail | Wandern der Schiene |
construct. | cheville de coussinet de rail clou à crochet | Schienenstuhlnagel |
transp., construct. | coeur d'aiguillage avec contre-rail | geschütztes Herzstück |
transp. | coeur de croisement courbe en rails assemblés | einfaches Bogenverbundherzstück |
transp. | coeur de croisement courbe en rails assemblés | Herzstück einfaches mit einseitig durchlaufendem Bogen |
transp. | coeur de croisement droit en rails assemblés | einfaches gerades geschraubtes Herzstück |
transp. | coeur de croisement droit en rails assemblés | einfaches gerades Verbundherzstück |
transp. | coeur de croisement en rails assemblés | Verbundherzstück |
transp. | coeur de croisement en rails assemblés | Schienenherzstück |
transp. | coeur de croisement en rails assemblés | einfaches rechts Bogenverbundherzstück |
transp. | coeur de croisement en rails assemblés | einfaches geschraubtes rechts Bogenherzstück |
met. | coeur en rails assemblés | Schienenherzstück |
met. | coeur en rails assemblés ou de croisement | Schienenherzstueck |
gen. | Comité de gestion de l'accord entre la CE et la Suisse sur le transport de marchandises par rail et par route | Verwaltungsausschuss für das Abkommen zwischen der EG und der Schweiz über den Güterverkehr auf Straße und Schiene |
transp. | Comité de l'accord "CEE-Autriche" en matière de transit de marchandises par rail et par route | Ausschuss für das Abkommen zwischen der EWG und Österreich über den Güterverkehr auf der Schiene und der Straße |
gen. | Comité pour la mise en œuvre du Protocole n° 9 sur le transport par route et par rail et le transport combiné en Autriche Écopoints | Ausschuss für die Durchführung des Protokolls Nr. 9 über den Strassen- und Schienenverkehr sowie den kombinierten Verkehr in Österreich Ökopunkte |
gen. | conducteur de tracteur sur rails | Schienentraktorführerin |
gen. | conducteur de tracteur sur rails | Schienentraktorführer |
gen. | conductrice de tracteur sur rails | Schienentraktorführerin |
gen. | conductrice de tracteur sur rails | Schienentraktorführer |
transp. | congé de raccord de la table de roulement du rail | Schienenkopfausrundung |
transp. | congé de raccord de la table de roulement du rail | Ausrundung der Schienenfahrkante |
transp. | congé de raccord âme-champignon du rail | Übergang vom Kopf zum Steg der Schiene |
transp. | congé de raccord âme-patin du rail | Übergang vom steg zum Fuß der Schiene |
transp., el. | connexion de rail à rail | Schienenverbindung |
el. | connexion de rail à rail | Schienenverbinder |
transp. | connexion longitudinale de rail à rail | Schienenverbinder |
transp. | connexion longitudinale de rail à rail | Schienenstoßverbinder |
transp. | connexion transversale de rail à rail | Querverbinder |
transp., el. | connexion électrique de rail | Schienenverbinder |
railw., sec.sys. | connexion électrique de rail à rail | Schienenlängsverbinder |
el.tract. | connexion électrique de rails | Schienenlängsverbinder |
el. | connexion électrique de rails | Schienenverbinder |
transp., met. | contre-rail | Radlenker |
transp. | contre-rail | Stockschiene |
transp., met. | contre-rail | Schutzschiene |
transp., met. | contre-rail | Führungen |
met. | contre rail | Radlenker |
transp. | contre-rail | Backenschiene |
transp., met. | contre-rail | Flügelschiene |
met. | contre rail | Leitschiene |
met. | contre rail | Zwangsschiene |
gen. | contre-rail | Leitschiene |
transp. | contre-rail fixé au rail avec cales-entretoises | Radlenker für Befestigung an Fahrschienen mittels Futterstücken |
transp. | contre-rail sur supports indépendants | Radlenker auf Einzelstützen |
gen. | contre-rails | Zwangsschiene |
gen. | contre-rails | Leitschienen |
gen. | contre-rails | Radlenker |
gen. | contre-rails | Leitschiene |
gen. | contre-rails | Gegenschiene |
transp., polit. | Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés pendant le transport de marchandises dangereuses par route, par rail et par voies navigables intérieures | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für die während des Transports gefährlicher Güter auf dem Straßen-, Schienen- und Binnenschiffahrtsweg verursachten Schäden |
transp. | Coordination de l'offre/Rail 2000 | Angebotskoordination/Bahn 2000 |
transp., mil., grnd.forc. | cote d'équilibrage du contre-rail | freier Raddurchlauf im Radlenker-Einlauf /Flügelschienen-Einlauf |
transp. | coupon de rail | Schienenstück |
met. | coussinet de rail | Schienenstuhl |
met. | croisement en rails assemblés | Schienenherzstück |
construct. | distribution des rails | Verlegen von Schienen |
gen. | Division des Transports de Marchandises par Rail | Abteilung Schienengüterbeförderung |
gen. | Division des Transports de Voyageurs par Rail | Abteilung Personenbeförderung Schienenverkehr |
lab.law. | dresseur de rails | Schienenrichterin |
lab.law. | dresseur de rails | Schienenrichter |
lab.law. | dresseuse de rails | Schienenrichterin |
lab.law. | dresseuse de rails | Schienenrichter |
agric. | débroussaillage au rail | Entfernen von Gestruepp mit Hilfe von Schienen |
transp. | déformation verticale de l'âme du rail | senkrechte Schienendurchbiegung |
transp. | déjettement du rail | Schienenverwerfung |
transp. | Délégué à Rail 2000 | Delegierter Bahn 2000 |
transp. | Délégué à Rail 2000 | B2000 |
transp. | déséclisser les rails | die Schienen ablaschen |
transp. | détecteur de ruptures de rails | Schienenprüfgerät |
construct. | dévers de rail | Gleisüberhöhung |
transp. | déversement du rail | Schrägstellung der Schiene in der Überhöhung |
transp. | déversement du rail | Schienenneigung |
construct. | enfoncement des crampons de rail | Nagelung von Schwellen |
sport. | entre-rail | Spurweite |
transp. | entretoise de contre-rail | Spurstane zur Erhaltung der Leitweite |
transp. | entretoise de contre-rail | Schutzschienenzwinge |
transp., construct. | excavateur sur rails | Schienenbagger |
construct. | excavateur sur rails | Gleisbagger |
telecom. | exécution sur rail | Schienenbauweise |
transp. | face intérieure des rails | Innenseite der Schienen |
transp. | face supérieure des rails | Schienenoberkante |
transp. | faux équerre des joints de rails | versetzte Schienenstösse |
construct. | fil de rail | Schienenstrang |
transp. | file de rails | Schienenstrang |
transp., el. | file de rails isolée | isolierter Schienenstrang |
transp. | fourrure pour joint de rail | Futterblech für Schienenstoß |
transp. | frein magnétique sur rail | Magnetschienenbremse |
transp. | frein à patins électro-magnétiques sur rail | Schienenbremse |
transp. | frein électromagnétique sur rail | Magnetschienenbremse |
transp., el. | freinage électromagnétique sur rail | elektromagnetische Schienenbremsung |
transp., el. | freinage électromagnétique sur rail | Bremsung durch Magnetschienenbremse |
el.tract. | freinage électromagnétique sur rail | elektromagnetische Schienenbremse |
el.tract. | gabarit de rail de contact | Lichtraumprofil für den Stromschienenbereich |
transp., el. | gabarit de rail de contact | Lichtraumprofil für Stromschiene |
transp., el. | gabarit de rail de contact | Luftabstand um die Stromschiene |
el. | gabarit de rail de contact | Stromschienenlichtraumprofil |
transp. | glissement du rail | Gleiten der Schiene |
transp. | glissement du rail | Durchschub der Schiene |
met. | grille en rails de fer | Schienenrost |
met. | grue sur rails | Eisenbahndrehkran |
met. | grues à flèche tournante sur rail | Schienendrehkran |
law, lab.law. | grève du rail | Eisenbahnerstreik |
met. | géométrie transversale du rail | Querschnittsgeometrie der Schiene |
transp. | hauteur au-dessus de la face supérieure des rails | Höhe über Schienenoberkanteüber S.O. |
construct. | inclinaison des rails | Schienenquerneigung |
transp., tech. | inclinaison du rail | Schienenneigung |
health. | inspection sur rail | Untersuchung an der Hängebahn |
transp. | isolement des rails | Schienenisolierung |
IT, transp. | joint de rail | Isolierstoß |
met. | laminoir à rails | Schienenwalzwerk |
tech. | laminoir à rails | Schienen- und Trägerwalzwerk |
transp. | le boudin frotte contre le rail | der Spurkranz schleiftoder reibtan der Schiene |
transp. | le boudin s'applique contre le rail | der Spurkranz laeuft an der Schiene an |
transp. | le rail se déjette | die Schiene verwirft sich |
transp., mech.eng. | levier de rail | Gleishebebaum |
transp. | liaison rail-aéroport | Flughafenbahnverbindung |
transp. | liaison rail-aéroport | Flughafenbahn |
transp. | liaison rail-aéroport | Flughafenanbindung |
coal. | l'installation de captage a été accrochée au rail d'une installation de transport par monorail | die Absaugvorrichtung wurde an die Schienen der Einschienenhaengebahn angeschlagen |
law, transp., mil., grnd.forc. | Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant l'accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et par route | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 zum Abkommen zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Güter-und Personenverkehr auf Schiene und Strasse |
law, environ. | Loi fédérale du 8 octobre 1999 visant à transférer sur le rail le trafic de marchandises à travers les Alpes | Verkehrsverlagerungsgesetz |
law, environ. | Loi fédérale du 8 octobre 1999 visant à transférer sur le rail le trafic de marchandises à travers les Alpes | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 zur Verlagerung von alpenquerendem Güterschwerverkehr auf die Schiene |
transp., met. | longs rails soudés | durchgehend geschweißte Schienen |
transp., met. | longs rails soudés | geschweißte Langschienen |
construct. | longs rails soudés | durchgehend verschweißtes Gleis |
transp. | longueur normale du rail | Schienennormallänge |
transp. | longueur normale du rail | Regellänge der Schienen |
transp. | longueur normalisée de rail | Schienennormallänge |
transp. | longueur normalisée de rail | Regellänge der Schienen |
transp. | longueur standard de rail | Schienennormallänge |
transp. | longueur standard de rail | Regellänge der Schienen |
construct. | machine à redresser les alignements des rails | Richtmaschine |
gen. | machines pour la pose des rails | Schienenlegemaschinen |
lab.law. | machiniste de grue sur rails | Laufkranmaschinistin |
lab.law. | machiniste de grue sur rails | Laufkranmaschinist |
law, transp. | Message du Conseil fédéral du 13 mai 1992 relatif à l'accord sur le transit conclu entre la Communauté européenne et la Suisse,ainsi que sur l'accord trilatéral entre la République fédérale d'Allemagne,la Suisse et l'Italie sur le trafic combiné rail/route | Botschaft des Bundesrates vom 13.Mai 1992 zum Transitabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweiz,sowie zur trilateralen Vereinbarung zwischen der Bundesrepublik Deutschland,der Schweiz und Italien über den kombinierten Verkehr Schiene/Strasse |
transp. | meulage des rails | Schienenschleifen |
transp. | meulage des rails | Abschleifen der Schienen |
construct. | meulage dés rails | Schienenschleifen |
transp. | meuleuse de rail | Schienenschleiffahrzeug |
transp. | montée du boudin sur le rail | Aufkletternoder Auflaufendes Spurkranzes auf die Schiene |
transp., met. | métallurgie des rails | Metallurgie des Schienenstrahls |
industr. | nettoyeur de rails | Schienenreinigungsvorrichtung |
transp., mil., grnd.forc. | niveau supérieur du champignon du rail | Schienenoberkante |
transp. | niveau supérieur du rail | Schienenoberkante |
transp. | paquet de rails | Schienenbündel |
pack. | par route ou rail | Landtransport |
construct. | patin de rail | Schienenfuß |
transp. | patin du rail | Schienenfuß |
met. | patin du rail | Schienenfuss |
transp. | perçage des rails | Schienenbohrung |
transp. | perçage des rails | Bohren der Schienen |
met. | petit rail | kleine Schiene |
construct. | pince à rails | Schienengreifer |
transp., mech.eng. | pince à rails | Schienentragzange |
transp., mech.eng. | pince à rails | Schienenrücker |
construct. | pince à rails | Schienenzange |
law | pirate du rail | Zugräuber |
transp. | piste du rail de guidage | Querführungsschienenlauffläche |
transp., mech.eng. | plate-forme mobile sur rail | Auslegerbühne |
transp., mech.eng. | plate-forme mobile sur rail | Arbeitssteg |
transp., tech. | poids du rail | Gewicht der Schiene |
transp., tech. | poids du rail | Schienengewicht |
transp. | poids linéaire du rail | Gewicht der Schiene pro Längeneinheit |
transp. | point de contact roue-rail | Rad-Schiene-Kontaktpunkt |
construct. | pont-rail | Eisenbahnbrücke |
transp., construct. | pont-rails | Eisenbahnbrücke |
transp., construct. | pont-rails à double voie | zweigleisige Brücke |
construct. | pont route-rail | Brücke für Straßenund Eisenbahnverkehr |
construct. | pose des rails | Gleisverlegung |
transp., mil., grnd.forc. | profil du champignon du rail | Schienenkopfprofil |
transp. | profil du rail | Schienenquerschnitt |
transp., construct. | profil du rail | Gleisprofil |
law, market. | projet "RAIL 2000" | Projekt "BAHN 2000" |
transp. | pédale électromécanique à flexion de rail | elektromechanischer Schienenstromschließer |
el. | pédale électromécanique à flexion de rail | Durchbiegungskontakt |
transp., mech.eng. | rabotage des abouts du rail | Schleifen der Schienenenden |
transp., mech.eng. | rabotage des abouts du rail | Hobeln der Schienenenden |
transp., mech.eng. | rabotage des rails | Schienenhobelung |
transp., mech.eng. | raboteuse à rails | Schienenhobelmaschine |
met. | raccord de rails | Schienenanschlussstück |
met. | raccord de rails | Passschiene |
met. | rail armé | bewehrte Schiene |
transp. | rail atteint d'usure ondulatoire | Riffelschiene |
med.appl. | rail au plafond | Deckenlaufschiene |
med.appl. | rail au sol | Bodenlaufschiene |
transp. | rail aval | vorwärtsgelegene Schiene |
transp. | rail aérien | Haengeschiene |
construct. | rail aérien | Haengebahnschienen |
construct. | rail aérien | Haengebahn |
el.tract. | rail aérien de contact | Hängestromschiene |
el. | rail aérien de contact | Hänge-Stromschiene |
railw. | rail bond | Schienenverbinder |
transp. | rail bruyant | Riffelschiene |
el. | rail central de contact | Mittelstromschiene |
transp. | rail chantant | Riffelschiene |
transp. | rail cintré | gekrümmte Schiene |
transp. | rail cintré | gebogene Schiene |
transp. | rail compensateur | Differenzschiene |
transp. | rail compensateur | Ausgleichschiene |
transp., energ.ind. | rail conducteur | Stromschiene |
transp. | rail continu | fugenlose Eisenbahnschiene |
transp. | rail coudé | Knieschiene |
construct. | rail d'ancrage | Ankerschiene |
agric., mech.eng. | rail d'ancrage | Verankerungsschiene |
met. | rail d'applique | Backenschiene |
industr., construct. | rail de branlement | Registerschiene |
industr., construct. | rail de branlement | Registerlineal |
construct. | rail de chemin de fer | Gleis |
construct. | rail de chemin de fer | Schiene |
construct. | rail de chemin de fer | Eisenbahnschiene |
construct. | rail de chemin de fer | Bahnschiene |
social.sc. | rail de coke | Linie |
social.sc. | rail de coke | Line |
el.tract. | rail de contact | dritte Schiene |
el. | rail de contact en caniveau | Unterleitung |
el.tract. | rail de contact en caniveau | Schlitzkanalstromschiene |
el. | rail de contact en caniveau | Schlitzkanal-Stromschiene |
shoot. | rail de dioptre | Diopterschiene |
tech., industr., construct. | rail de détour | Unterriemchenbrücke eines Streckwerks |
met. | rail de fer à tête d'acier | Eisenschiene mit Stahlkopf |
met. | rail de grande voie | Vollbahnschiene |
astr. | rail de lancement | Startgestell (rampe de lancement) |
astr. | rail de lancement | Startschiene (rampe de lancement) |
mun.plan., transp. | rail de porte | Türlaufschiene |
construct. | rail de porte coulissante | Schiebetürschiene |
el.tract. | rail de retour de courant | Stromrückleitungsschiene |
coal. | rail de réemploi | Altschiene |
met. | rail de tramway | Strassenbahnschiene |
met. | rail de voie ferrée | Schiene fuer Gleisanlagen |
met. | rail de voie normale | Vollbahnschiene |
met. | rail double tête | Doppelkopfschiene |
transp. | rail du carénage coulissant | Schiene der Schiebeverschalung |
met. | rail du pont | Wägeschiene (à bascule) |
hobby, transp. | rail du tangon | Mastschiene |
telecom. | rail d'équilibrage de potentiel | Potentialausgleichschiene |
transp. | rail déviateur | Hemmschuhauswerfer |
transp. | rail exfolié | abgeschieferte Schiene |
transp., el. | rail ferromagnétique | ferromagnetische Schiene |
transp. | rail-frein | Gleisbremse |
transp. | rail-frein | Bremsschiene |
coal. | rail-guide en rampe | Fangschiene |
coal. | rail-guide en rampe | Auflaufschiene |
el. | rail haute tension | Hochspannungssammelschiene |
el.tract. | rail induit | Reaktionsschiene |
transp., el. | rail isolé | isolierte Schiene |
transp., el. | rail isolé | Isolierschiene |
el. | rail latéral de contact | seitliche Stromschiene |
transp., construct. | rail mobile | bewegliche Schiene |
construct. | rail-moule | Schalungsschiene |
chem., mech.eng. | rail mural de distribution de fluides | Medienschiene |
transp. | Rail Pass Euro Domino | Euro Domino Rail Pass |
industr., construct. | rail porte-broches | Spindelbank |
transp. | rail porteur | Tragschiene |
transp. | rail porte-wagon | Fahrschiene auf Straßenroller |
med. | rail pour appareillage | Geräteschiene |
industr., construct. | rail pour cadre | Rahmen-Laufschiene |
met. | rail pour mines | Grubenschiene |
met. | rail pour voie étroite | Kleinbahnschiene |
transp. | rail sectionné | Schienenabschnitt |
transp. | rail soudé | durchgehend verschweißte Schiene |
transp. | rail tordu | verdrehte Schiene |
transp. | rail tordu | verbogene Schiene |
transp., met. | rail traité thermiquement | warmbehandelte Schiene |
IT | rail vibrant | Schwingschiene |
transp., met. | rail Vignole | Breitfußschiene |
transp., met. | rail Vignole | Vignolschiene |
transp., met. | rail Vignole | Fußschiene |
met. | rail Vignole | Vignoleschiene |
met. | rail à double champignon | Doppelkopfschiene |
met. | rail à glissières pour tramways électriques | Gleitschiene fuer elektrische Strassenbahnen |
transp. | rail à gorge | Rillenschiene |
transp. | rail à ornière | Rillenschiene |
transp., met. | rail à patin | Vignolschiene |
transp., met. | rail à patin | Fußschiene |
transp., met. | rail à patin | Breitfußschiene |
transp., met. | rail à semelle plate | Vignolschiene |
transp., met. | rail à semelle plate | Fußschiene |
transp., met. | rail à semelle plate | Breitfußschiene |
transp. | rail échancré | ausgeklinkte Backenschiene |
transp. | rail échancré | Schiene mit Aussparung |
mater.sc., construct. | rails de guidage | Laufschienen |
forestr. | rails de guide-chaîne | Kettenführungsnut |
construct. | rails de l'ascenseur | Führungsschienen des Aufzugs |
mater.sc., construct. | rails de roulement | Laufschienen |
patents. | rails et autres matériaux métalliques pour voies de chemin de fer | Schienen und andere Materialien aus Metall für |
transp., construct. | rails-guides | Fuehrungsschienen |
mater.sc., construct. | rails-guides | Laufschienen |
transp., met. | rails longs | durchgehend geschweißte Schienen |
transp., met. | rails longs | geschweißte Langschienen |
transp., met. | rails longs | Langschienen |
gen. | rails pour rideaux | Vorhangschienen |
patents. | rails pour voies de chemin de fer | Schienen für Schienenwege |
transp. | rails provisoires | offenes Gleisprovisorium |
transp., met. | rails soudés en barres longues | geschweißte Langschienen |
transp., met. | rails soudés en barres longues | durchgehend geschweißte Schienen |
transp., met. | rails soudés en barres longues | Langschienen |
construct. | Rapport du 20 janvier 1995 de la Commission de gestion du Conseil national concernant la surveillance exercée par le Conseil fédéral,le Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie et l'administration fédérale en ralation avec la réalisation du projet RAIL 2000.Avis du Conseil fédéral du 15 février 1995 | Bericht vom 20.Januar 1995 der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates über die Aufsicht des Bundesrates,des Eidgenössischen Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartementes und der Bundesverwaltung im Zusammenhang mit der Verwirklichung des Konzeptes BAHN 2000.Stellungnahme des Bundesrates vom 15 Februar 1995 |
law, construct. | Rapport du 11 mai 1994 sur la première étape de RAIL 2000 | Bericht vom 11.Mai 1994 über die erste Etappe von BAHN 2000 |
construct. | Rapport du 25 septembre 1995 de la Commission de gestion du Conseil des Etats concernant la planification et l'élaboration du projet RAIL 2000période de 1983 à 1987 | Bericht vom 25.September 1995 der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates über die Planung und Ausarbeitung des Konzeptes BAHN 2000Periode 1983-1987 |
transp., met. | rechargement de rails | Schienenauftragsschweißung |
transp., met. | rechargement de rails | Schienenaufarbeitung durch Auftragsschweißung |
transp. | recoupe des rails | Nachschneiden der Schienen |
transp. | recoupe des rails | Abschneiden der schlechten Schienenenden |
transp. | relève-rails | Gleiswinde |
transp. | remise sur rail | Hebung |
transp. | remise sur rail | Aufgleisung |
transp. | remise sur rails | Aufgleisung |
transp. | remise sur rails | Aufgleisen |
transp. | remorque rail-route | Schienen-Strassen-Sattelaufleger |
transp. | remorque rail-route | Schienen-Strassen-Anhaenger |
transp. | remplacement de rails | Einzelauswechslung von Schienen |
transp. | remplacement de rails | Auswechslung von Schienen |
transp. | reprofilage des rails | Wiederherstellung der ursprünglichen Schienenform |
transp. | reprofilage des rails | Aufarbeiten der Schienen |
transp., el. | retour par les rails | Schienenrückleitung |
transp., construct. | retournement de rails | Wenden von Schienen |
construct. | règle d'écartement des rails | Spurlehre |
construct. | réglage de l'écartement des rails | Umnageln eines Gleises |
agric., health., anim.husb. | réseau de rails aérien | Hängebahn |
transp., mil., grnd.forc. | réseau rail/route | Straßen-Schienen-Netz |
construct. | sans rails | gleislos |
construct. | sans rails | schienenlos |
transp., construct. | saute-rail | Kletterweiche |
transp. | sciage des rails | Sägen der Schienen |
transp. | sciage des rails | Schienensägen |
construct. | scie à rail | Schienensäge |
transp., mech.eng. | scie à rails | Schienensäge |
el. | sectionnement de rail de contact | Stromschienentrennung |
transp. | selle de rail | Unterlagsplatte |
transp. | selle de rail | Schienenunterlagsplatte |
transp. | selle de rail avec inclinaison | Unterlagsplatte mit Neigung im Schienenauflager |
transp. | selle de rail avec inclinaison | Schienenunterlagsplatte mit Neigung |
transp. | selle de rail nervurée | Rippenunterlagsplatte |
transp. | selle de rail nervurée | Rippenplatte |
transp. | selle de rail à crochet | Krempenplatte |
transp. | selle de rail à crochet | Schienenhakenplatte |
transp. | selle de rail à crochet | Hakenplatte |
industr., construct. | semelle pour rails | Schienenunterlage |
transp., met. | soudage des rails | Schienenschweißung |
lab.law. | soudeur de rails | Schienenschweisserin |
lab.law. | soudeur de rails | Schienenschweisser |
lab.law. | soudeuse de rails | Schienenschweisserin |
lab.law. | soudeuse de rails | Schienenschweisser |
transp., met. | soudeuse à rails | Schienenschweißmaschine |
transp. | support de joint de rail | Schienenstoßbrücke |
construct. | suppression des contraintes dans les fils continus de rails | Gleisentspannung |
construct. | surhaussement extérieur de rail | Gleisüberhöhung |
transp., mil., grnd.forc. | surélévation du contre rail | Radlenkerüberhöhung |
construct. | surélévation du rail | Schienenüberhöhung |
el. | système d'alimentation électrique par rail | elektrische Stromschiene |
telecom. | système de construction sur rail | Schienenbauweise |
transp. | système "light rail" du futur | System "Leichte Schiene" der Zukunft |
transp., mil., grnd.forc. | système rail-roue | Rad/Schiene-System |
transp., mil., grnd.forc. | système rail-roue | Rad-Schiene-System |
transp. | système rail roue | Rad-Schiene System |
transp., mil., grnd.forc. | système roue-rail | Rad/Schiene-System |
transp., mil., grnd.forc. | système roue-rail | Rad-Schiene-System |
coal. | système traînage sur rails | schienengebundenes Fördersystem |
transp. | système à cabine sur rail | schienengebundenes Kabinensystem |
transp., mil., grnd.forc., el. | système à rail conducteur | Stromschienensystem |
gen. | technique rail/route | Schiene-Strasse-Technik |
transp. | technique roue-rail | Rad-Schienesystem |
transp., mech.eng. | tenaille à rails | Schienenrücker |
transp., mech.eng. | tenaille à rails | Schienentragzange |
construct. | tenaille à rails | Schienenzange |
construct. | tenaille à rails | Gleiszange |
el. | tension interne dans le rail | Eigenspannung in der Schiene |
transp. | tenue des joints de rails | Verhalten im Betrieb |
met. | tige du rail | Schienensteg |
transp. | tolérance d'usure des rails | zulässige Schienenabnutzung |
transp. | tracteur sur rail | Treidellokomotive |
transp. | trafic de remorques rail-route | Huckepackverkehr |
stat. | trafic rail | Eisenbahnverkehr |
transp. | train de meulage des rails | Schienenschleifzug |
tech. | train à rails | Schienen- und Trägerwalzwerk |
transp. | transport combiné rail-route | kombinierter Schiene-Strasse-Verkehr |
transp. | transport combiné rail-route | kombinierter Verkehr Schiene-Strasse |
transp. | transport combiné rail-route | kombinierter Verkehr Schiene/Straße |
law, transp. | transport combiné rail / route | kombinierter Verkehr Schiene-Strasse |
gen. | transport combiné/remorque rail-route | Huckepackverkehr |
pack. | transport continué rail-route | Huckepackverkehr (avec semi-remorque) |
gen. | transport mixte rail-route | Huckepackverkehr |
transp. | transport rail-route | Huckepackverkehr |
construct. | transport sur rails | Schienenverkehr |
transp., coal. | transporteur sur rails au sol | Schienenflurbahn |
transp. | transports par rail | Schienenverkehr |
construct. | transports par rail | Eisenbahnverkehr |
el.tract. | troisième rail | dritte Schiene |
transp. | troisème rail | Stromschiene |
transp. | très long rail soudé | geschweißte Langschiene |
met. | tête de rail | Schienenkopf |
transp. | Union Internationale des sociétés de transport combiné Rail-Route | Internationale Vereinigung der Huckepack-Gesellschaft |
transp. | Union internationale des Sociétés de transport combiné rail-route | Internationale Vereinigung der Huckepackgesellschaften |
transp. | Union internationale des transports combinés rail-route | Internationale Vereinigung der Huckepack-Transport-Unternehmen |
transp. | Union internationale des transports combinés rail-route | Internationale Vereinigung der Huckepackgesellschaften |
transp. | usure ondulatoire des rails | Schienenriffeln |
transp. | usure ondulatoire des rails | Riffelbildung der Schienen |
earth.sc., transp. | vibration du rail | Schwingung der Schiene |
transp. | voie armée de rails Vignole | Strecke mit Vignoleschienen ausgerüstetes Geleise |
transp. | voie armée de rails Vignole | Strecke mit Breitfußschienen |
met., construct. | voie en rails soudés | lückenloses Gleis |
transp. | voie à quatre files de rails | vierschieniges Gleis |
transp. | voie à quatre files de rails | Vierschienengleis |
transp. | voie à trois files de rails | mehrspurige Strecke |
transp. | voie à trois files de rails | Gleis mit dritter Schiene |
construct. | voiture de meulage des rails | Schienenschleifwagen |
transp. | véhicule articulé sur rail | Gelenkschienenfahrzeug |
transp. | véhicule d'auscultation des rails | Schienenprüfwagen |
transp. | véhicule qui se déplace sur rails | Schienenfahrzeug |
transp. | véhicule rail-route | Zweiwegefahrzeug |
stat. | véhicule sur rails | schienengebundenes Fahrzeug |
econ. | véhicule sur rails | Schienenfahrzeug |
gen. | véhicules à locomotion par terre, par air, par eau et sur rail | Fahrzeuge zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft, zu Wasser und auf Schienen |
transp. | wagon meuleur de rails | Schienenschleifwagen |
transp. | wagon plat pour remorques rail-route | Wagen für Sattelaufliegertransport |
transp. | wagon plat pour remorques rail-route | Flachwagen für Huckepackverkehr |
transp. | wagon porte-rails | Schienentransportwagen |
transp. | wagon porte-rails | Schienenwagen |
transp. | wagon transport de rails | Schienenwagen |
transp. | wagon transport de rails | Schienentransportwagen |
transp., construct. | wagon à rails | Schienenwagen |
transp., construct. | wagon à rails | Schienentransportwagen |
transp. | wagon-grue pour la pose des rails | Gleisbaukranwagen |
construct. | wagonnet à rails du type Coolie | Lore |
transp., construct. | à deux rails | zweischienig |
transp., industr. | écartement des rails | Spurweite |
construct. | éclisse de rail | Unterlagsplatte |
gen. | éclisses de rails | Schienenlaschen |
transp. | écrasement du champignon du rail | Vergratung des Schienenkopfes |
transp. | écrasement du champignon du rail | Verdrückung des Schienenkopfes |
transp. | équipe de pose de rails | Schienenverlegungsrotte |