Subject | French | German |
comp. | ajouter une présélection | Voreinstellen hinzufügen |
telecom. | assignation de présélection sortante | gehende Vorwahlzuordnung |
telecom. | assignation de présélection sortante | Vorwahlzuordnung |
fin. | avis de présélection | Bekanntmachung für eine Vorauswahl |
commun., IT | cadre de présélection | umrahmte Auswahl |
law, transp. | changer de voie sur un tronçon servant à la présélection,pour effectuer un dépassement | Wechseln auf andern Fahrstreifen zum Überholen auf Einspurstrecke |
mech.eng. | commande à présélection | Vorwählschaltung |
mech.eng. | commande à présélection | Vorwählsteuerung |
mech.eng. | commande à présélection | Vorwahlschaltung |
nat.res. | compteur avec présélection | Vorwahlzählgerät |
transp., environ. | compteur à présélection | Vorwahlzähler |
el. | durée de présélection | Vorwahldauer |
telecom. | durée de présélection | Belegungsverzug |
law, transp. | enfreindre l'ordre de présélection | Widerhandlung gegen die Einspurordnung |
automat. | impulsion de préselection | Vorwahlimpuls |
comp. | impulsion de présélection | Vorwahlimpuls |
transp., mech.eng. | levier de présélection | Vorwählschalthebel |
gen. | liste de présélection | kurze Liste |
industr., construct. | organe de présélection | Vorwahlorgan |
transp. | panneau de présélection | Einspurtafel |
transp. | panneau de présélection | Vorwegweiser |
commun., IT | présélection automatique | Primärleitungsbevorzugung |
commun., transp. | présélection de cap | Steuerkursvorwahl |
commun. | présélection de chaîne | Sendervorwahl |
commun., IT | présélection de ligne libre | Bevorzugung nicht belegter Leitungen |
gen. | présélection de l'opérateur | Betreibervorauswahl |
commun. | présélection de transporteur | Betreiber-Vorauswahl |
gen. | présélection des candidats Commission | Teilnahmewettbewerb |
market. | présélection des candidats franchisés | Vorwahl des Kandidat-Franchisenehmers |
med.appl. | présélection des octaves | Oktavvorwahl |
automat. | présélection d'impulsion | Impulsvorwahl |
med.appl. | présélection du nombre de tours | Drehzahlvorwahl |
avia. | présélections des paramètres du vol | Voreinstellung von Flugplandaten |
law, transp. | se disposer en ordre de présélection | einspuren |
law, transp. | se mettre en ordre de présélection | Einspuren |
law, transp. | se mettre en ordre de présélection | einspuren |
law, transp. | se mettre en ordre de présélection pour obliquer à gauche | Einspuren nach links |
law, transp. | stationner sur un tronçon servant à la présélection | parkieren auf einer Einspurstrecke |
gen. | système de présélection | Vorauswahlsystem |
comp. | tampon de présélection | Look-Ahead-Puffer |
telegr. | temps de présélection | Wahlaufforderungsverzug |
law, transp. | tronçon servant à la présélection | Einspurstrecke |
transp., construct. | voie de présélection | Aufstellspur |
transp. | voie de présélection | Abbiegestreifen |
law, transp. | véhicule en ordre de présélection | eingespurtes Fahrzeug |
gen. | épreuve de présélection | Vorauswahlprüfung |
commun., IT | étage de présélection | Vorwähler |
commun., IT | étage de présélection | Vorwahlstufe |