Subject | French | German |
IMF. | accord de précaution | vorsorgliche Kreditrahmenvereinbarung |
IMF. | accord de précaution | vorbeugende Kreditvereinbarung |
econ., fin., UN | accord de précaution | Vorsorgliche Kreditvereinbarung |
IMF. | achats de précaution | Horten |
environ., fish.farm. | approche de précaution | Vorsorgekonzept |
transp., polit. | atterrissage de précaution | vorsorgliche Landung |
chem. | avec précaution | sacht |
gen. | avoirs de précaution | "Vorsichtskasse" |
fish.farm. | biomasse de précaution | Bpa-Wert |
fish.farm. | biomasse de précaution | Biomasse-Vorsorgewert |
fish.farm. | biomasse du niveau de l'approche de précaution | Bpa-Wert |
fish.farm. | biomasse du niveau de l'approche de précaution | Biomasse-Vorsorgewert |
patents. | brevet de précaution | Sicherheitspatent |
patents. | brevet de précaution | Vorbeugungspatent |
patents. | brevet de précaution | Sicherstellung der Priorität |
patents. | brevet de précaution | vorläufiges Patent |
chem. | Combattre l'incendie à distance en prenant les précautions normales. | Brandbekämpfung mit üblichen Vorsichtsmaßnahmen aus angemessener Entfernung. |
fish.farm. | comité permanent chargé de l'approche de précaution | Ständiger Ausschuss für das Vorsorgekonzept |
coal. | concasser avec précaution | anknacken |
IMF. | demande de monnaie pour des motifs de précaution | Nachfrage nach Geld aus Vorsichtsgründen |
hobby, agric. | devoir de précaution | Sorgfaltspflicht |
environ., fish.farm. | démarche de précaution | Vorsorgekonzept |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon. | BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen. |
chem. | EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. | BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.. Weiter spülen. |
IMF. | encaisses de précaution | Risikorücklagen |
IMF. | encaisses-précaution | Risikorücklagen |
chem. | Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. | Lose Partikel von der Haut abbürsten. |
chem. | Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. | Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. |
chem. | Laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon. | Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen. |
gen. | ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution | vorsorgliche bedingte Kreditlinie |
fin., UN | ligne de crédit de précaution | Vorsorgliche Kreditlinie |
gen. | ligne de crédit de précaution | vorsorgliche Kreditlinie |
fin., UN | ligne de précaution et de liquidité | Vorsorge-und Liquiditätslinie |
med. | mesure de précaution | Vorsichtsmassnahme |
med. | mesure de précaution | Kautele |
chem. | mesure de précaution | Schutzmaßnahme |
chem. | mesure de précaution | Vorsichtsmaßregel |
life.sc. | mesure de précaution | Vorsorgemassnahme |
nat.res. | mesure de précaution | Sicherheitsmaßnahme |
health. | mesure de précaution | Vorsichtsmaßnahme |
gen. | mesure de précaution | vorsorgliche Massnahme |
IMF. | motif de précaution | Vorsichtsmotiv |
chem. | Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité. | Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen. |
gen. | ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | S35 |
gen. | ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden |
fin. | notification de précaution | Anmeldung aus Vorsichtserwägungen |
fin. | octroi de lignes de crédit de précaution | vorsorgliche Kreditgewährung |
fin. | octroi de lignes de crédit de précaution | vorsorgliche Finanzhilfe |
fin. | octroi de lignes de crédit de précaution | Gewährung einer vorsorglichen Kreditlinie |
life.sc., agric. | phrases types relatives aux précautions à prendre | Standardsätze: Sicherheitshinweise |
chem. | Prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques. | Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen treffen. |
chem. | Prendre toutes précautions pour éviter de mélanger avec des matières combustibles... | Mischen mit brennbaren Stoffen/... unbedingt verhindern. |
environ. | principe de précaution | offensiver Umweltschutz |
environ. | principe de précaution | Handeln im Vorfeld |
environ. | principe de précaution | pro-aktiver Ansatz |
health., environ. | principe de précaution | Grundsatz der Vorsorge |
environ. | principe de précaution | vorausschauendes Handeln |
econ. | principe de précaution | Vorsorgeprinzip |
gen. | programme de précaution | vorsorgliches Programm |
patents. | précaution nécessaire | notwendige Sorgfalt |
patents. | précaution nécessaire | übliche Sorgfalt |
law, transp. | précaution nécessaire | gebotene Vorsicht |
patents. | précaution nécessaire | gewöhnliche Sorgfalt |
law | précautions commandées par les circonstances et par sa situation personnelle | Vorsicht zu der man nach den Umständen und nach seinen persönlichen Verhältnissen verpflichtet ist |
transp., mater.sc. | précautions contre le gel | Frostschutzmaßnahmen |
gen. | précautions d'asepsie | aseptische Vorsichtsmassnahmen |
telecom. | précautions de sécurité | Sicherheitsmaßnahmen bei Zentralkanalsignalisierung |
transp., avia. | précautions en matière de santé | Gesundheitsvorsichtsmaßnahmen für Besatzungen |
pharma. | précautions particulières de conservation | besondere Aufbewahrungshinweise |
health. | précautions particulières d'emploi | Vorsichtsmassnahmen bei der Anwendung |
gen. | précautions particulières d'emploi | Vorsichtshinweise für den Gebrauch |
gen. | précautions techniques | technische Vorsichtsmassnahmen |
dialys. | précautions universelles | Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen |
health., lab.law., environ. | précautions à prendre par les opérateurs | Sicherheitshinweise für Anwender |
health., lab.law., environ. | précautions à prendre par les utilisateurs | Sicherheitshinweise für Anwender |
chem. | Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. | Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. |
fish.farm. | sous-comité permanent sur la mise en œuvre du principe de précaution | Ständiger Ausschuss für das Vorsorgekonzept |
fish.farm. | TAC de précaution | vorsorglich vorgesehene TAC |
agric. | TAC de précaution | vorsorgliche TAC |
gen. | TAC de précaution | Vorsorge-TAC |
life.sc., fish.farm. | taux de mortalité par pêche du niveau de l'approche de précaution | Fpa-Wert |
life.sc., fish.farm. | taux de mortalité par pêche du niveau de l'approche de précaution | Vorsorgereferenzwert für die Befischungsintensität |
life.sc., fish.farm. | taux de mortalité par pêche du niveau de l'approche de précaution | Vorsorgewert für die fischereiliche Sterblichkeit |
life.sc., fish.farm. | taux de mortalité par pêche du niveau de l'approche de précaution | Vorsorgeniveau der Befischungsintensität |
life.sc., fish.farm. | taux de précaution en matière de mortalité par pêche | Vorsorgereferenzwert für die Befischungsintensität |
life.sc., fish.farm. | taux de précaution en matière de mortalité par pêche | Vorsorgewert für die fischereiliche Sterblichkeit |
life.sc., fish.farm. | taux de précaution en matière de mortalité par pêche | Fpa-Wert |
life.sc., fish.farm. | taux de précaution en matière de mortalité par pêche | Vorsorgeniveau der Befischungsintensität |
min.prod., fish.farm. | total admissible des captures de précaution | Vorsorge-TAC |
min.prod., fish.farm. | total admissible des captures de précaution | vorsorgliche TAC |
min.prod., fish.farm. | total admissible des captures de précaution | vorsorglich vorgesehene TAC |
life.sc., fish.farm. | valeur de précaution pour la mortalité par pêche | Vorsorgewert für die fischereiliche Sterblichkeit |
life.sc., fish.farm. | valeur de précaution pour la mortalité par pêche | Fpa-Wert |
life.sc., fish.farm. | valeur de précaution pour la mortalité par pêche | Vorsorgereferenzwert für die Befischungsintensität |
life.sc., fish.farm. | valeur de précaution pour la mortalité par pêche | Vorsorgeniveau der Befischungsintensität |
transp. | wagon à manoeuvrer avec précaution | Vorsichtswagen |
transp., environ. | à manier avec précaution | vorsichtig behandeln |
transp., environ. | à manipuler avec précaution | sorgfältig umschlagen |
fin. | épargne de précaution | vorsorgliche Spartätigkeit |