Subject | French | German |
earth.sc., mech.eng. | accumulateur à poids | Gewichtsspeicher |
law | affrètement au poids | Stückgutbefrachtung |
law | affrètement au poids | Befrachtung nach dem Gewicht |
fin. | aire de stationnement des véhicules poids lourds | Parkfläche für den LKW-Verkehr |
econ. | apurement du poids du passé | Abbau der Altlast |
tech. | Arrondissement de vérification des poids et mesures | Eichkreis |
law | Arrêté du Conseil fédéral augmentant les taxes à percevoir par les vérificateurs des poids et mesures | Bundesratsbeschluss betreffend Erhöhung des Tarifs für die von den Eichmeistern zu beziehenden Gebühren |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant le poids en pleine charge des camions automobiles lourds et des trains routiers,ainsi que les remorques à deux essieux | Bundesratsbeschluss über das Höchstgesamtgewicht der schweren Lastwagen und der Anhängerzüge sowie über die Zweiachseranhänger |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant le tarif applicable à la vérification des poids et mesures | Bundesratsbeschluss betreffend Tarif für die von den Eichmeistern zu beziehenden Gebühren |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les dimensions et le poids des voitures automobiles et des remorques ainsi que les véhicules articulés | Bundesratsbeschluss über Masse und Gewichte der Motorwagen und Anhänger sowie über Sattelmotorfahrzeuge |
law | Arrêté du Conseil fédéral du 25 novembre 1998 constatant le résultat de la votation populaire du 27 septembre 1998.Redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Kleinbauern-Initiative |
law | Arrêté du Conseil fédéral du 25 novembre 1998 constatant le résultat de la votation populaire du 27 septembre 1998.Redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Initiative betreffend die AHV |
law | Arrêté du Conseil fédéral du 25 novembre 1998 constatant le résultat de la votation populaire du 27 septembre 1998.Redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Bundesratsbeschluss vom 25.November 1998 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 27.September 1998.Leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant des directives pour la facturation des travaux du bureau fédéral des poids et mesures | Bundesratsbeschluss betreffend Richtlinien über Rechnungstellung für Leistungen des Eidgenössischen Amtes für Mass und Gewicht |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant les art.88 et 89 de l'ordonnance du 12 janvier1912 concernant les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Art.88 und 89 der Vollziehungsverordnung vom 12.Januar 1912 über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant les art.52,88 et 89 de l'ordonnance sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderungen der Art.52,88 und 89 der Vollziehungsverordnung betreffend die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant les art.41 et 90 de l'ordonnance sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Art.41 und 90 der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance concernant les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 12 janvier 1912 concernant les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung vom 12.Januar 1912 über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 12 janvier 1912 sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung vom 12.Januar 1912 über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les mesures de longueur et de capacité les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Ergänzung und Abänderung der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Arrêté du Conseil fédéral portant modification de l'ordinanza.du 12 janvier 1912 sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung vom 12.Januar 1912 über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law, fin. | Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "pour la suppression de la taxe sur les poids lourds" | Bundesbeschluss über die Volksinitiative "zur Abschaffung der Schwerverkehrsabgabe" |
law, fin. | Arrêté fédéral concernant l'introduction d'une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Bundesbeschluss über die Einführung einer leistungsabhängigen Schwerverkehrsabgabe |
law | Arrêté fédéral confirmant l'arrêté du Conseil fédéral qui concerne le poids en pleine charge des camions automobiles lourds | Bundesbeschluss über die Bestätigung des Bundesratsbeschlusses über das Höchstgesamtgewicht der schweren Lastwagen |
fin., transp. | Arrêté fédéral du 21 décembre 1999 concernant un crédit d'engagement pour les coûts d'investissement en rapport avec l'introduction de la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Bundesbeschluss vom 21.Dezember 1999 über einen Verpflichtungskredit für Investitionskosten im Zusammenhang mit der Einführung der leistungsabhängigen Schwerverkehrsabgabe |
law, fin. | Arrêté fédéral du 18 juin 1993 concernant la prorogation de la redevance sur le trafic des poids lourds | Bundesbeschluss vom 18.Juni 1993 über die Weiterführung der Schwerverkehrsabgabe |
law, fin. | Arrêté fédéral du 18 juin 1993 concernant l'introduction d'une redevance sur le trafic des poids lourds liée,soit aux prestations,soit à la consommation | Bundesbeschluss vom 18.Juni 1993 über die Einführung einer leistungs-oder verbrauchsabhängigen Schwerverkehrsabgabe |
fin., environ. | Arrêté fédéral relatif au Traité entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant la redevance sur le trafic des poids lourds dans la Principauté de Liechtenstein | Bundesbeschluss über den Vertrag zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend die leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe im Fürstentum Liechtenstein |
econ., mech.eng. | Association suisse des vérificateurs des poids et mesures | Verband schweizerischer Eichmeister |
tech. | Association suisse des vérificateurs des poids et mesures | Verband Schweizerischer Eichmeister |
tech. | Association suisse des vérificateurs des poids et mesures | VSE |
gen. | augmentation de poids | Gewichtserhöhung |
agric. | augmentation en poids | Gewichtszuwachs |
agric. | augmentation en poids | Gewichtszunahme |
chem. | balance à poids curseur | Laufgewichtswaage |
construct. | barrage en rivière du type poids | Schwergewichts-Wehr |
construct. | barrage en rivière du type poids | Massiv-Wehr |
construct. | barrage-poids | Schwergewichts-Wehr |
nat.res. | barrage-poids | Gewichtsmauer |
construct. | barrage-poids | Massiv-Wehr |
construct. | barrage-poids en béton à parement amont en maçonnerie | Betongewichtsstaumauer mit Mauerwerksverblendung |
construct. | barrage-poids incurvé | im Grundriss gekruemmte Gewichtsstaumauer |
construct. | barrage-poids rectiligne | gerade Schwergewichtsmauer |
construct. | barrage-poids-voûte | Bogengewichtsstaumauer |
construct. | barrage poids-voûte | Gewoelbegewichtsstaumauer |
construct. | barrage poids-voûte | Bogengewichtsstaumauer |
construct. | barrage-poids évidé | Hohlpfeilerstaumauer |
comp. | bit de poids supérieur | höchstwertiges Bit |
comp. | bit de poids supérieur | höchstes signifikantes Bit |
chem. | boite de poids | Gewichtssatz |
tech. | Bureau des poids et mesures | Amt für Mass und Gewicht |
tech. | Bureau fédéral des poids et mesures | Eidgenössisches Amt für Mass und Gewicht |
fin., industr. | Bureau international des Poids et Mesures | Internationales Amt für Maße und Gewichte |
tech. | Bureau international des poids et mesures | Internationales Büro für Masse und Gewichte |
comp. | bus de poids faible de données | Bus für niederwertige Datenstellen |
comp. | bus de poids forts de données | Bus für höherwertige Datenstellen |
construct. | calcul de structure à poids minimum | Berechnung von Konstruktionen geringster Masse |
agric. | calibrage au poids | Kalibrierung nach Gewicht |
agric., mater.sc. | calibrage par le poids | Gewichtssortierung |
agric. | calibreuse par le poids | Sortierer nach Gewicht |
construct. | capacité en poids | Ladeinhalt |
construct. | capacité en poids | Fassungsvermögen |
construct. | capacité en poids | Ladefähigkeit |
construct. | charge mobile poids lourds | Verkehrslast Slw |
construct. | charge mobile poids lourds | Verkehrslast Schwerlastwagen |
comp. | chiffre de poids supérieur | höchstwertige Ziffer |
comp. | chiffre de poids supérieur | höchste signifikante Ziffer |
gen. | classement par catégorie de poids | Einteilung nach Gewichtsklassen |
gen. | coefficient de remplissage en poids % | Ladegewicht- Auslastungsgrad % |
tech. | Comité international des poids et mesures | Internationaler Ausschuss für Masse und Gewichte |
gen. | Comité pour le système d'écopoints applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche | Ausschuss für das Ökopunktesystem für Lastkraftwagen im Transit durch Österreich |
chem. | concentration en pourcentage de poids | Konzentration in Gewichtsprozenten |
tech. | Conférence générale des poids et mesures | Generalkonferenz für Mass und Gewicht |
gen. | consister pour x 0/0 en poids en a | a zu x gewichtsprozent ausBestehen |
mater.sc., mech.eng. | contre-poids | Ausgleichsgewicht |
construct. | contre-poids d'une fenêtre à guillotine | Schiebefenstergegengewicht |
tech., mater.sc. | contrôle de poids | Gewichtskontrolle |
gen. | Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleur | Übereinkommen über die höchstzulässige Traglast für einen Arbeitnehmer |
law | Convention no 27 concernant l'indication du poids sur les gros colis transportés par bateau | Übereinkommen Nr.27 über die Gewichtsbezeichnung an schweren,auf Schiffen beförderten Frachtstücken |
law | Convention relative à l'établissement d'un bureau international des poids et mesures | Vertrag betreffend die Errichtung eines internationalen Mass-und Gewichtsbüros |
gen. | Convention sur le poids maximum, 1967 | Übereinkommen über die höchstzulässige Traglast für einen Arbeitnehmer |
fin. | conversion des droits de douane,calculés désormais au prorata de la valeur et non plus du poids | Umwandlung von Gewichts-in Wertzölle |
industr., construct. | corde de poids de mouvement | Gewichtsschnur fuer Grundwerk |
agric. | correspondance en poids | Äquivalent des Gewichts |
med. | courbe de poids des prématurés de Holt | Holt Kurve |
med. | courbe de poids des prématurés de Holt | Frühgeborenenkurve |
med. | courbe de poids des prématurés de Holt | Emmet Holt Kurve |
industr., construct. | crochet de poids de mouvement | Gewichtshaken fuer Grundwerk |
industr., construct. | crochet de poids de réveil | Gewichtshaken fuer Weckwerk |
industr., construct. | crochet de poids de sonnerie | Gewichtshaken fuer Schlagwerk |
construct. | culée-poids | Gewichts-Widerlager |
chem. | de poids moléculaire élévé | hochmolekular |
agric. | degré alcoolique en poids | Alkoholgehalt in Gewichtsprozent |
law | deux poids, deux mesures | zweierlei Maß |
fin., econ. | diamètre, épaisseur, poids, couleur, composition et tranche des nouvelles pièces en euros | Durchmesser, Dicke, Gewicht, Farbe, Zusammensetzung und Rändelung der neuen Euro-Münzen |
comp. | digit du plus petit poids | letzte signifikante Ziffer |
comp. | digit du plus petit poids | gültige Ziffer der niedrigsten Ordnung |
comp. | digit du plus petit poids | niedrigstwertige Ziffer |
law, transp. | dimension et poids d'un véhicule automobile | Ausmass und Gewicht des Motorfahrzeugs |
gen. | dimensions et poids | Abmessungen und Gewichte |
earth.sc., transp. | diminution de poids | Gewichtsverminderung |
chem. | diminution de poids | Gewichtsabnahme |
chem. | distribution de poids moléculaire | Molekülmassenverteilung |
chem. | distribution de poids moléculaire | Molmassenverteilung |
chem. | distribution de poids moléculaire | molekulare Massenverteilung |
chem. | distribution de poids moléculaire | Molekulargewichtsverteilung |
tech. | Division des poids et mesures | Abteilung für Mass und Gewicht |
gen. | dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant | überdruck- (= liquides) |
gen. | dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant | hyperbar (= liquides) |
construct. | dosage en poids | Massedosierung |
chem. | dosage en poids | Gewichtsdosierung |
fin., transp. | déclaration du contenu et de la nature et du poids | Angabe des Inhalts und der Art und des Gewichts |
gen. | décroissance de poids | Gewichtsabnahme |
law | déduire la tare du poids brut | die Tara vom Bruttogewicht abziehen |
law, transp. | dépasser le poids maximum autorisé | Überschreiten des zulässigen Gewichts |
law | Echange de notes des 6/19 décembre 1984 entre la Suisse et le Liechtenstein concernant la perception d'une redevance sur le trafic des poids lourds et la redevance pour l'utilisation des routes nationales | Notenaustausch vom 6./19.Dezember 1984 zwischen der Schweiz und Liechtenstein über die Erhebung einer Schwerverkehrsabgabe und die Abagebe für die Benützung der Nationalstrassen |
law, fin. | Echange de notes des 22 décembre 1995/19 février 1996 entre la Suisse et le Liechtenstein concernant la perception d'une redevance sur le trafic des poids lourds et la redevance pour l'utilisation des routes nationales | Notenaustausch vom 22.Dezember 1995/19.Februar 1996 zwischen der Schweiz und Liechtenstein über die Erhebung einer Schwerverkehrsabgabe und die Abgabe für die Benützung der Nationalstrassen |
pack. | emballage au poids ou sur poids | Gewichtspackung |
gen. | % en poids | Gewichtsprozente |
life.sc. | erreur moyenne quadratique de l'unité de poids | Gewichtseinheitsfehler |
life.sc., tech. | erreur sur l'unité de poids | Gewichtseinheitsfehler |
gen. | espace de poids | Gewichtsraum |
law | falsification des poids et mesures | Fälschung von Mass und Gewicht |
law | falsification des poids et mesures | Mass-und Gewichtsfälschung |
law | falsifier des poids et mesures | Mass und Gewicht fälschen |
law | fausse monnaie,falsification des timbres officiels de valeur,des marques officielles,des poids et mesures | Fälschung von Geld,amtlichen Wertzeichen,amtlichen Zeichen,Mass und Gewicht |
astr. | fonction de poids | Gewichtsfunktion |
tech. | fonction de poids | Gewicht |
nat.res. | forces de poids | Gewichtskräfte (an Staudämmen) |
nat.res. | forces de poids aux barrages | Gewichtskräfte (an Staudämmen) |
anim.husb. | gain de poids vif | Lebendgewichtszunahme |
nat.sc., agric. | gain en poids | Gewichtszuwachs |
nat.sc., agric. | gain en poids | Gewichtszunahme |
tech. | gramme-poids | Pond |
construct. | humidité en poids | Wassergehalt |
fin., polit. | imposé sur une autre base que le poids ou la valeur | weder wertzollbar noch gewichtszollbar |
stat. | indice à poids croisés | Index mit gekreuzter Gewichten |
math. | indice à poids croisés | Index mit gekreuzten Gewichten |
agric. | installation de calibrage à poids | Gewichtssortieranlage |
earth.sc., mech.eng. | interrupteur de niveau à poids | Niveaugewichtsschalter |
earth.sc., tech. | kilogramme-poids,kilogramme-force | Kilopond |
tech., met. | le poids des bottes | das Gewicht der Ringe |
law, transp. | limitation du poids | Gewichtsbeschränkung |
law, transp. | limitation du poids total en charge autorisé | Begrenzung des zulässigen Gesamtgewichts |
sport. | limite de poids minime | Minimalgewichtsgrenze |
law | Loi fédérale concernant l'indication du poids sur les gros colis destinés à être transportés par bateau | Bundesgesetz über die Gewichtsbezeichnung an schweren,zur Verschiffung bestimmten Frachtstücken |
law, fin. | Loi fédérale concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Schwerverkehrsabgabegesetz |
law, fin. | Loi fédérale concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Bundesgesetz vom 19.Dezember 1997 über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe |
law, fin. | Loi fédérale concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Bundesgesetz über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe |
law, tech. | Loi fédérale du 24 juin 1909 sur les poids et mesures | MGG |
law, tech. | Loi fédérale du 24 juin 1909 sur les poids et mesures | Bundesgesetz vom 24.Juni 1909 über Mass und Gewicht |
law | Loi fédérale modifiant la loi sur les poids et mesures | Bundesgesetz betreffend die Änderung des Bundesgesetzes über Mass und Gewicht |
law | Loi fédérale modifiant la loi sur les poids et mesures | Bundesgesetz betreffend die Abänderung des Bundesgesetzes über Mass und Gewicht |
law | Loi fédérale modifiant l'art.25 de la loi fédérale du 24 juin 1909 sur les poids et mesures | Bundesgesetz betreffend die Abänderung des Art.25 des Bundesgesetzes vom 24.Juni 1909 über Mass und Gewicht |
gen. | Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds | Schwerverkehrsabgabegesetz |
gen. | Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds | Bundesgesetz vom 19.Dezember 1997 über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe |
gen. | Loi sur les Poids et Mesures, 1937 | Eichgesetz |
chem. | manomètre à poids mort | manometrische Waage |
chem., el. | manomètre à poids mort | Kolbenmanometer |
tech., mater.sc. | manque de poids | Mindergewicht |
pack. | manque de poids | Untergewicht |
fin., transp. | marchandise imposée d'après son poids | gewichtszollbare Waren |
fin., polit. | marchandises imposées d'après leur poids | gewichtszollbare Waren |
law, transp. | marge de tolérance relative au poids du véhicule | Gewichtstoleranz für das Fahrzeug |
industr., construct. | masse de poids de mouvement | Gewichtsfuellung fuer Grundwerk |
industr., construct. | masse de poids de réveil | Gewichtsfuellung fuer Weckwerk |
industr., construct. | masse de poids de sonnerie | Gewichtsfuellung fuer Schlagwerk |
pack. | maximum de poids | Höchstgewicht |
pack. | maximum de poids | Maximalgewicht |
gen. | mesures de poids | Gewichte |
pack. | minimum de poids | Minimalgewicht |
pack. | minimum de poids | Mindestgewicht |
astr. | moteur à poids | Gewichtsuhrwerk |
chem. | moyenne en nombre du poids moléculaire | Zahlenmittel |
chem. | moyenne en nombre du poids moléculaire | Zahlenmittel der Molmasse |
chem. | moyenne en nombre du poids moléculaire | Zahlendurchschnitt |
chem. | moyenne en poids du poids moléculaire | Massenmittel |
chem. | moyenne en poids du poids moléculaire | Gewichtsmittel der Molmasse |
chem. | moyenne en poids du poids moléculaire | Gewichtsmittel |
chem. | moyenne en poids du poids moléculaire | Gewichtsdurchschnitt |
construct. | mur-poids de soutènement | Schwergewichtsstützmauer |
construct. | mur poids parement gros blocs | Auskleidung der Mauern mit Bruchsteinen |
astr. | méthode des fonctions de poids | Methode der Gewichtsfunktionen |
construct. | méthode des poids élastiques | Verfahren der elastischen Gewichte |
tech. | office de vérification des poids et mesures | Eichamt |
law | Ordonnance concernant l'application de la tare,la détermination du poids et le calcul des droits de douane | Verordnung über die Tara sowie über die Gewichts-und Zollberechnung |
law | Ordonnance concernant les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce | Vollziehungsverordnung betreffend die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen |
law | Ordonnance concernant les taux selon le poids et la restitution de la surtaxe sur les carburants | Verordnung über die Gewichtsansätze und die Rückerstattung des Zollzuschlages auf Treibstoffen |
law | Ordonnance concernant les taxes et indemnités dues pour la vérification des poids et mesuresOrdonnance sur les taxes de vérification | Verordnung über Gebühren und Entschädigungen für EicharbeitenVerordnung über Eichgebühren |
law | Ordonnance de la commission fédérale des poids et mesures complétant les prescriptions techniques aux balances d'inclinaison | Verfügung der Eidgenössischen Mass-und Gewichtskommission betreffend Ergänzung der technischen Vorschriften über Neigungswaagen |
law | Ordonnance de la commission fédérale des poids et mesures complétant les prescriptions techniques relatives aux balances d'inclinaison | Verfügung der Eidgenössischen Mass-und Gewichtskommission betreffend Ergänzung der technischen Vorschriften über Neigungswaagen |
law | Ordonnance de la Commission fédérale des poids et mesures concernant la vérification officielle des compteurs à indicateur de maximum | Verfügung der eidgenössischen Mass-und Gewichtskommission betreffend die amtliche Prüfung der Zähler mit Maximumzeiger |
law | Ordonnance de la commission fédérale des poids et mesures modifiant les prescriptions techniques relatives aux balances d'inclinaison | Verfügung der eidgenössischen Mass-und Gewichtskommission betreffend Abänderung der technischen Vorschriften über Neigungswaagen |
law | Ordonnance du DFEP fixant le poids minimum des animaux destinés à l'engraissement | Verordnung des EVD über die Höhe des Mindesgewichtes von Mastremonten |
law, tech. | Ordonnance du DFJP sur les poids | Gewichtstücke-Verordnung des EJPD |
law | Ordonnance du DFTCE concernant le poids des ancres pour la navigation du Rhin | Verfügung des EVED über Ankergewichte in der Rheinschiffahrt |
law, fin. | Ordonnance du 23 décembre 1999 sur le montage d'appareils,durant l'année 2000,pour l'exécution de la loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds | Verordnung vom 23.Dezember 1999 über den Einbau von Geräten für den Vollzug des Schwerverkehrsabgabegesetzes im Jahr 2000 |
law, fin. | Ordonnance du 6 mars 2000 concernant l'entrée en vigueur complète de la loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds | Verordnung vom 6.März 2000 über die vollständige Inkraftsetzung des Schwerverkehrsabgabegesetzes |
law, fin. | Ordonnance du 6 mars 2000 concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Verordnung vom 6.März 2000 über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe |
law, fin. | Ordonnance du 6 mars 2000 concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Schwerverkehrsabgabeverordnung |
law, fin. | Ordonnance du 26 octobre 1994 réglant la redevance sur le trafic des poids lourds | Verordnung vom 26.Oktober 1994 über die Schwerverkehrsabgabe |
law, fin. | Ordonnance du 26 octobre 1994 réglant la redevance sur le trafic des poids lourds | Schwerverkehrsabgabe-Verordnung |
law | Ordonnance définissant la compétence et les tâches des autorités cantonales en matière de poids et mesures | Verordnung über Aufgaben und Befugnisse der Kantone im Mass-und Gewichtswesen |
gen. | Ordonnance relative à une redevance sur le trafic des poids lourds | Verordnung vom 6.März 2000 über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe |
gen. | Ordonnance relative à une redevance sur le trafic des poids lourds | Schwerverkehrsabgabeverordnung |
gen. | Ordonnance sur le trafic des poids lourds | Verordnung vom 26.Oktober 1994 über die Schwerverkehrsabgabe |
gen. | Ordonnance sur le trafic des poids lourds | Schwerverkehrsabgabe-Verordnung |
comp. | ordre de poids bas | niederwertige Stelle |
comp. | ordre de poids bas | geringste Wertigkeit |
comp. | ordre de poids bas | niedrige Stelle |
gen. | par tranches de poids | nach Gewichtsstufen |
gen. | par unité de poids | je Gewichtseinheit |
agric. | part en poids | Massenanteil |
chem. | partie en poids | Gewichtsteil |
econ., agric. | parts en poids variables | in veränderlichen Massenanteilen |
tech., met. | perte de poidspar unité de surface | Flaechengewichtsverlust |
agric. | perte de poids | Gewichtsverlust |
tech., met. | perte de poidspar unité de surface | Korrosionsverlust |
chem. | perte de poids | Gewichtsabnahme |
tech., met. | perte de poidspar unité de surface | Abtragung |
agric. | perte de poids au cours de la fermentation | Gärverlust |
agric. | perte de poids au cours du stockage | Lagerverlust |
med. | perte de poids physiologique | physiologischer Gewichtssturz |
med. | perte de poids physiologique | physiologische Gewichtsabnahme |
med. | perte de poids physiologique | initialer Gewichtsverlust |
agric., industr. | perte de poids totale | Schwund |
agric., industr. | perte de poids totale | Decalo |
chem. | perte en poids | Gewichtsverlust |
life.sc., coal. | plombage sans changement du poids pour une deuxième mesure | Eingewichtslotung |
life.sc., coal. | plombage utilisant successivement des poids de plomb différents | Mehrgewichtslotung |
life.sc., coal. | plombage utilisant successivement deux poids de plomb différents | Zweigewichtslotung |
chem. | poids absolu | absolutes Gewicht |
gen. | poids adhérant | Reibungsgewicht |
construct. | poids adhérent | Reibungslast |
chem. | poids analytiques | analytische Gewichte |
chem. | poids apparent | scheinbares Gewicht |
tech. | poids approximatif | ungefaehres Gewicht |
tech. | poids approximatif | Zirkagewicht |
pack. | poids approximatif | Annäherungsgewicht |
nat.res. | poids atomique | relative Atommasse |
phys.sc. | poids atomique | Atomgewicht |
chem. | poids atomique | Atommasse |
nat.sc., agric. | poids au recrutement | Masse des befischbaren Bestandes |
railw. | poids brut des marchandises | Bruttogewicht |
tech. | poids concentré maximal par mètre | höchstzulässiges Gewicht pro Meter |
med. | poids corporel | Körpergewicht |
stat. | poids croisés | gekreuzte Gewichte |
gen. | poids cylindriques de précision moyenne | zylindrische Gewichtstücke der mittleren Fehlergrenzenklasse |
gen. | poids dans l'air | Gewicht in Luft |
comp. | poids de caractère | Zeichengewicht |
box. | poids de concours | Kampfgewicht |
gen. | poids de domaines particuliers | Wägestücke für Sondergebiete |
chem. | poids de formule | Formelgewicht |
agric., health., anim.husb. | poids de la carcasse chaude | Schlachtgewicht, warm |
agric. | poids de la carcasse chaude | warm |
agric. | poids de la carcasse froide | Kaltgewicht |
agric., health., anim.husb. | poids de la carcasse froide | Schlachtgewicht, kalt |
agric. | poids de la carcasse froide | kalt |
astr. | poids de la charge utile | Nutzlastgewicht |
nat.res. | poids de la matière sèche de la boue | Schlammtrockenmasse |
nat.res. | poids de la matière sèche de la boue | Schlammtrockensubstanz |
nat.res. | poids de la matière sèche de la boue | Schlammtrockengewicht |
law | poids de la population | Gewichtung der Bevölkerungszahl |
construct. | poids de la ville | Waaggebäude |
sport. | poids de la voiture | Wagengewicht |
law, transp. | poids de l'ensemble | Gewicht des Zuges |
law, transp. | poids de l'ensemble | Gewicht der Fahrzeugkombination |
law, transp. | poids de l'ensemble | Gesamtgewicht des Zuges |
law, transp. | poids de l'ensemble de véhicules | Gewicht der Fahrzeugkombination |
law, transp. | poids de l'ensemble de véhicules | Gesamtgewicht des Zuges |
law, transp. | poids de l'ensemble de véhicules | Gewicht des Zuges |
law, transp. | poids de l'ensemble des véhicules | Gewicht des Zuges |
law, transp. | poids de l'ensemble des véhicules | Gewicht der Fahrzeugkombination |
gen. | poids de l'indice | Bedeutung des Beweismaterials |
astr. | poids de l'observation | Gewicht der Beobachtung |
nat.res. | poids de l'échantillon | Probengröße |
chem. | poids de l'échantillon | eingewogene Menge |
chem. | poids de l'échantillon analysé | eingewogene Menge |
chem. | poids de l'équivalent époxy | Epoxid-Aequivalent-Gewicht |
gen. | poids de l'évidence | Bedeutung des Beweismaterials |
pack. | poids de matière déversée non-tassée | Schüttdichte |
pack. | poids de matière déversée non-tassée | Schüttgewicht |
pack. | poids de remplissage | Füllgewicht |
econ., fin. | poids des monnaies | Gewichte der Währungen |
fin. | poids des monnaies dans le panier de l'écu | Gewichte der EWS-Währungen im Ecu |
astr. | poids d'horloge | Uhrgewicht |
astr. | poids du combustible | Treibstoffgewicht |
tech. | poids du corps submergé | Gewicht des untergetauchten Körpers |
med. | poids du crâne | Kranium-Gewicht |
fin., econ. | poids du passé | Last der Vergangenheit |
fin. | poids du passé | Auswirkung früherer Verpflichtungen |
stat. | poids du produit de base | Produktgewicht |
tech. | poids d'un boisseau de quelques produits agricoles | das Gewicht einiger landwirtschaftlischer Erzeugnisse in Bushels |
pack. | poids d’une rame | Riesgewicht (Flächengewicht eines Rieses Papier, de papier; exprimé en g/m2) |
astr. | poids définitif | endgültiges Gewicht |
earth.sc., construct. | poids effectif du muraillement | wirksames Gewicht der Brunnenauskleidung |
agric., tech. | poids effectif du tabac utilisable | tatsaechliches Gewicht des verwendbaren Tabaks |
agric., industr. | poids effectif du tabac utilisable | tatsächliches Gewicht des verwendbaren Tabaks |
stat., fin. | poids en milliers d'onces | Währungsgold in Unzen |
econ. | poids et dimensions | Gewichte und Abmessungen |
sport. | poids et haltères | Gewichtheben |
econ. | poids et mesures | Maße und Gewichte |
tech. | Poids et mesures | Mass und Gewicht |
law, transp. | poids exceptionnel | Übergewicht |
med. | poids faible à la naissance | untergewichtig Geborene |
law, transp. | poids garanti | garantiertes Gesamtgewicht |
agric. | poids hectare | Pulvermenge pro Hektar |
gen. | poids humide | Nassgewicht |
tech. | poids individuel | einzelner Wägewert |
chem. | poids injectable | Schussgewicht |
chem. | poids injectable | Füllgewicht |
chem. | poids manquant | Untergewicht |
gen. | poids maximal d'un train routier | maximales Bruttolastzuggewicht |
law, transp. | poids maximal techniquement autorisé | garantiertes Gesamtgewicht |
law, transp. | poids maximal techniquement autorisé | Gesamtmasse |
law, transp. | poids maximal techniquement autorisé | Garantiegewicht |
pack. | poids maximum | Maximalgewicht |
pack. | poids maximum | Höchstgewicht |
gen. | poids minimal en population | Mindestgewichtung der Bevölkerungszahl |
pack. | poids minimum | Minimalgewicht |
pack. | poids minimum | Mindestgewicht |
math. | poids mobile | gleitende Gewichte |
chem. | poids molaire | molare Masse |
chem. | poids moléculaire | Msubrsub |
chem. | poids moléculaire | relative molare Masse |
chem. | poids moléculaire | Grammolekulargewicht |
chem. | poids moléculaire | relative Molekülmasse |
chem. | poids moléculaire | Molekulargewicht |
chem. | poids moléculaire | relatives Molekulargewicht |
chem. | poids moléculaire | Formelgewicht |
chem. | poids moléculaire | Atomgewicht |
astr. | poids moléculaire moyen | mittleres Molekulargewicht |
nat.res. | poids moléculaire relatif | relative Molekülmasse |
nat.res. | poids moléculaire relatif | Molekulargewicht |
pack. | poids mort | Tara |
earth.sc., construct. | poids mort | ruhende Belastung |
sport. | poids mort | totes Gewicht |
construct. | poids mort | tote Last |
construct. | poids mort | ständige Last |
pack. | poids mort | Eigengewicht |
pack. | poids mort | Leergewicht |
agric. | poids moyen de la carcasse | durchschnittliches Schlachtkörpergewicht |
tech. | poids net | Nettomasse |
fin., agric. | poids net | Eigengewicht oder Gewicht |
tech. | poids net | Eigenmasse |
law | poids net après déduction du poids de l'emballage | Nettogewicht |
med. | poids net du myocarde | reines Herzmuskelgewicht |
agric., industr. | poids net du tabac rendu déchargé magasin | Reingewicht des frei Lager entladenen Tabaks |
agric., industr. | poids net à un certain degré d'humidité | Nettogewicht bei einem bestimmten Feuchtigkeitsgehalt |
sport. | poids obligatoire | Pflichtgewicht |
tech., construct. | poids par m3 de construction | Gewicht per m3 umbauten Raumes |
tech. | poids par mètre courant | Gewicht pro lfd.m |
gen. | poids parallélépipédiques de précision moyenne | Blockgewichte der mittleren Fehlergrenzenklasse |
construct. | poids propre | Eigengewicht |
tech. | poids propre | Nettomasse |
tech. | poids propre | Nettogewicht |
tech. | poids propre | Eigenmasse |
astr. | poids provisoire | vorläufiges Gewicht |
construct. | poids public | Waaggebäude |
law, transp. | poids remorquable | Anhängelast |
construct. | poids roulant | Transportmasse |
tech. | poids réel | wirkliches Gewicht |
med. | poids réel | Ist-Gewicht |
gen. | poids salé | Gewicht nach Einsalzung |
nat.res. | poids sec | Trockensubstanz |
nat.res. | poids sec | Trockenmasse |
chem. | poids sec absolu | Darregewicht |
chem. | poids specifique | relative Dichte |
phys.sc. | poids spécifique | spezifisches Gewicht |
chem. | poids spécifique | Wichte |
construct. | poids spécifique | Raumeinheitsgewicht |
pack. | poids spécifique | Volumengewicht |
construct. | poids spécifique | Wichte (veraltet) |
pack. | poids spécifique | spezifische Dichte |
mater.sc. | poids spécifique absolu | absolute Dichte |
mater.sc., construct. | poids spécifique apparent sec | Trocken-Raumgewicht |
tech., mech.eng. | poids spécifique de copeaux | bezogenes Spangewicht |
med. | poids spécifique du corps | spezifisches Körpergewicht |
life.sc., construct. | poids spécifique du sol | tatsächliche Bodendichte |
life.sc., agric. | poids spécifique du sol | spezifisches Gewicht des Bodens |
life.sc. | poids spécifique du sédiment | spezifisches Sedimentgewicht |
antenn. | poids statistique | thermodynamische Warscheinlichkeit |
earth.sc. | poids statistique | statistisches Gewicht |
antenn. | poids statistique | statisches Gewicht |
box. | poids super welter | Halbmittelgewicht |
box. | poids super-léger | Halbweltergewicht |
gen. | poids surfacique | Flächengewicht |
tech. | poids terrestre | Gewicht an der Erdoberfläche |
tech. | poids terrestre | Erdgewicht |
tech. | poids total | Gesamtlast |
tech. | poids total | Bruttomasse |
law, transp. | poids total | zulässige Gesamtmasse |
tech. | poids total | Gesamtmasse |
law, transp. | poids total d'un véhicule | Gesamtgewicht eines Fahrzeugs |
fin. | poids total effectif en cas de dépassement autorisé | tatsächliches Gesamtgewicht bei einer zulässigen Überschreitung |
law, transp. | poids total garanti | technisch zulässiges Höchstgewicht |
law, transp. | poids total garanti | garantiertes Gesamtgewicht |
agric., fish.farm. | poids transformé | Gewicht nach Verarbeitung |
construct. | poids unitaire | Rohdichte |
life.sc. | poids unitaire des solides d'un sol saturé | Einheitsgewicht bei minimalem Porenraum |
life.sc. | poids unitaire du sol immergé | Schwimm-Einheitsgewicht |
life.sc. | poids unitaire du sol immergé | Auftriebs-Einheitsgewicht |
life.sc. | poids unitaire effectif | tatsaechliches Einheitsgewicht |
life.sc. | poids unitaire humide | nasses Einheitsgewicht |
life.sc. | poids unitaire saturé | gesaettigtes Einheitsgewicht |
life.sc. | poids unitaire sec maximum | groesstes Einheitsgewicht |
math. | poids variables | gleitende Gewichte |
life.sc., tech. | poids volumique | Wichte |
construct. | poids volumique | Rohdichte |
life.sc., tech. | poids volumique du sol déjaugé | Wichte des Bodens unter Auftrieb |
life.sc., tech. | poids volumique du sol saturé | Wichte des wassergesättigten Bodens |
chem. | poids volumétrique | Volumgewicht |
box. | poids welter | Weltergewicht |
pack. | poids à l’état sec | Trockengewicht |
nat.res. | poids à l'état sec exempt de cendres | aschefreie Trockenmasse |
nat.res. | poids à l'état sec exempt de cendres | aschefreies Trockengewicht |
sport. | poids à vide | totes Gewicht |
chem. | poids équivalent | Aquivalenzgewicht |
chem. | poids équivalent | Äquivalentgewicht |
chem. | poids équivalent d'amines | Amin-Aquivalentgewicht |
chem. | poids équivalent d'époxy | Epoxid-Aequivalent-Gewicht |
tech. | pour cent en poids | Gewichtshundertteil |
gen. | pour cent en poids | Gewichtsprozente |
chem. | pour-cent en poids | Gewichtsprozent |
chem. | pourcent par poids | ωsubisub = msubisub/m |
chem. | pourcent par poids | Massenanteil |
chem. | pourcent par poids | Masseprozent |
chem. | pourcent par poids | Gewichtsprozent |
chem. | pourcentage en poids | Gewichtsprozentzahl |
gen. | pourcentage en poids | Gewichtsprozente |
law, transp. | prescriptions concernant le poids | Gewichtsvorschriften |
agric. | prise de poids | Gewichtszuwachs |
fin. | prix poids vif hors taxe | Lebendgewichtpreise ohne Abgaben |
gen. | prix à l'unité de poids ou de volume | Preis je Gewichts- oder Volumeneinheit |
life.sc. | propagation de poids | Gewichtsfortpflanzungsgesetz |
construct. | radier poids | Schwergewichtssohle |
agric. | raisins secs,poids frais | Rosinen,Frischgewicht |
med. | rapport aire cardiaque/poids corporel | Herzflächenquotient |
earth.sc., transp. | rapport de résistance/poids | Verhältnis FestigkeitGewicht |
tech. | rapport entre poids et mesure | Mass/Gewichtsverhaeltnis |
agric. | rapport poids vif/poids carcasse | Ausschlachtprozente |
agric. | rapport poids vif/poids carcasse | Schlachtausbeute |
gen. | rapport poussée/poids | Schubvielfaches |
gen. | rapport poussée/poids | Schub-Gewichts-Verhältnis |
gen. | rapport poussée/poids | Schubgewicht |
med. | rapport volume cardiaque/poids corporel | Herzquotient |
fin., transp. | redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe |
nat.sc., agric. | relation poids-longueur | Längen-Gewichts-Kurve |
nat.sc., agric. | relation poids-longueur | Korpulenzfaktor |
med. | règle de calcul du poids corporel | Körpergewichtsregel |
law | Règlement d'exécution du bureau fédéral des poids et mesures | Reglement für das Eidgenössische Amt für Mass und Gewicht |
law, fin. | Référendum contre la loi fédérale du 19 décembre 1997 concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Schwerverkehrsabgabegesetz,SVAG |
law, fin. | Référendum contre la loi fédérale du 19 décembre 1997 concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Referendum gegen das Bundesgesetz vom 19.Dezember 1997 über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe |
tech., mater.sc. | régulateur de poids | Gewichtsregler |
pack. | régulateur à poids | Gewichtsregler |
gen. | se composer pour x 0/0 en poids de a | a zu x gewichtsprozent ausBestehen |
box. | se faire perdre du poids | Abnahme |
tech. | Service des Poids et Mesures | Niederländisches Eichamt |
fin. | sources de recettes liées à la quantité ou au poids | mengen-oder gewichtsbezogene Einnahmequellen |
fin., transp. | suppression de l'émolument pour dépassement de poids | Abschaffung der Übergewichtsgebühr |
construct. | surcharge due au poids de l'équipement | Belastung aus Ausrüstung |
med. | système d'unités des poids pharmaceutiques | Medizinalgewicht |
med. | système d'unités des poids pharmaceutiques | Apothekergewicht |
chem. | sécher jusqu'à poids constant | trocknen bis zum konstanten Gewicht |
chem. | série de poids | Gewichtssatz |
gen. | série de poids | Wägestücksatz |
chem. | table des poids atomiques | Atomgewichtstafel |
insur. | table des poids et des tailles | Gewichts- und Größentafel |
chem. | table physique de poids atomiques | Atomgewichte |
earth.sc., mech.eng. | tarage de soupape par poids | Gewichtsbelastung eines Ventils |
fin. | taxation au poids | Verzollung nach Gewicht |
fin. | taxe sur le poids des véhicules automobiles | Gewichtsteuer auf Kraftfahrzeuge |
tax., transp. | taxes sur l'utilisation des routes par les poids lourds | Straßenbenutzungsgebühren für schwere Lastfahrzeuge |
med. | temps de doublement du poids de naissance | Gewichtsverdoppelungszeit |
agric. | teneur en matières grasses en poids de la matière sèche | Fettgehalt in der Trockenmasse |
agric. | teneur en poids à l'état sec de ... | Gehalt, bezogen auf den Trockenstoff, von ... Gewichtshundertteilen |
gen. | tonnes poids t=t | Gewichtstonnen t=t |
fin., environ. | Traité entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein relatif à la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations dans la Principauté de Liechtenstein | Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend die leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe im Fürstentum Liechtenstein |
stat. | tranche de poids | Gewichtsstufe |
sport. | transposition de poids de corps | Verlegung des Körpergewichtes |
tech. | unité de poids | Gewichtseinheit |
chem. | unité de poids atomique | Einheit des Atomgewichts |
chem. | unité de poids atomique | Atomgewichtseinheit |
gen. | unité de poids du polluant | Gewichtseinheit des Schadstoffs |
agric. | viande maigre estimée en pourcentage du poids de la carcasse | Muskelfleischanteil eines Schweineschlachtkörpers |
law, transp. | véhicule de poids supérieur | Fahrzeug mit höherem Gewicht |
tech. | vérification de poids | Nachwiegen |
pack. | vérifier le poids | nachwiegen |
chem. | á faible poids moléculaire | niedrigmolekular |
med. | âge correspondant au poids | Gewichtsalter |
gen. | échelle de poids | Gewichtsskala |
chem. | échelle des poids atomiques | Atomgewichtsskala |
construct. | économie en poids | Gewichteinsparung |
law, transp. | élévation de la marge de tolérance relative au poids du véhicule | Anhebung der Gewichtstoleranz für das Fahrzeug |
life.sc. | équations aux poids | Gewichtsgleichungen |